***
Грелль неуверенно переступал с ноги на ногу, стоя возле двери в нужную квартиру. Страх, что никого там не окажется, слишком сковывал его, не давая ясно думать. Наконец, с трудом собравшись, Грелль позвонил. Около минуты за дверью не было слышно ни звука. Казалось, что повисшая за звонком тишина опустилась на весь мир, потому что время замедлило свой ход и в один момент совсем остановилось. Послышался щелчок замка, и дверь чуть-чуть приоткрылась. Грелль вздохнул с облегчением, когда увидел знакомую растрепанную макушку, а затем и усталое лицо Рональда. Он жив, и он здесь — камень на душе дал трещину. Но что-то точно произошло, и это не давало окончательно избавиться от груза. — Рональд, я… — Грелль запнулся, подбирая слова. — Я могу войти? — Не стоит, — едва слышно произнес Рон, — тебе лучше уйти. Но закрыть дверь снова Грелль ему не позволил — просунул руку, опираясь на косяк. Он смог лучше рассмотреть лицо Рональда. Под глазами залегли темные круги, которые ярко выделялись на фоне побледневшей кожи. Не было и тени той веселой улыбки, которая всегда оставалась его отличительной чертой. Не было привычного живого блеска в глазах. Грелль почувствовал, как болезненно сжалось сердце, а потом в волнении забилось очень быстро. — Рональд, пожалуйста, — почти умоляюще произнес он. — Я очень переживаю за тебя. Что происходит? Я никуда не уйду, пока мы не поговорим. Смотреть в лицо Греллю было тяжело. Взволнованный и даже напуганный, но тот говорил серьезно. Так, что не было никаких сомнений в том, что он действительно не сдвинется с места, пока Рон не впустит его. Рональд запустил пальцы в спутанные волосы, болезненно сжал, с неуверенностью глядя на него. Но все-таки отошел в сторону, бросив бесцветное: «входи». В коридоре стоял полумрак, но где-то явно было открыто окно — Грелль почувствовал легкий сквозняк. Рональд прошел в кухню, сел за стол и снова вцепился в свои волосы, упершись локтями в столешницу. Грелль замер в дверном проеме. Из-за распахнутого окна в помещение проникал холодный солнечный свет, и образ Рона стал четче. На бледной шее яркими синеющими пятнами проступали засосы, на оголенных ключицах — следы от зубов. Из-под рукавов домашней футболки виднелись синяки. От пальцев. Грелль понял это сразу же. Картина в его голове складывалась очень быстро, и ему хотелось верить, что все окажется совсем иначе — не настолько грязно и удушающе отвратительно. — Грелль, — тихо позвал Рональд, — только не смотри на меня так. Грелль дрогнул под этим сухим, безэмоциональным голосом и тут же отвел взгляд. Сейчас было не время поддаваться чувствам, не время выливать на Рональда тонну вопросов, на которые тот вряд ли ответит. Грелль медленно подошел к столу, тихо отодвинул стул и присел. — Ты можешь довериться мне. — Сомневаюсь, что теперь могу положиться на кого-то из вас, — Рональд повел плечом, сбрасывая руку Грелля. Эти слова сразу же засели в голову, а за этим пришло и осознание. Грелль нервно вцепился одной рукой в столешницу так, что даже костяшки побелели, а потом осторожно произнес: — Что произошло? Он сразу обратил внимание на то, как напрягся Рональд, как его пальцы сжали волосы. Однако Рон постарался найти в себе силы, чтобы опустить руки на стол. Он тяжело вздохнул — за эти пару дней ему все лучше удавалось быстрее справляться с дрожью, которую вызывали воспоминания того дня. — Я не знаю, — шепотом, очень медленно произнес Рональд, глядя перед собой. — Не знаю… Грелль, это словно был другой человек. Не он. — Кто «он»? После недолгой паузы с огромным трудом Рон назвал лишь имя, которое за эти дни стало казаться чужим: — Уильям. На Грелля будто вылили ведро ледяной воды, и очередной сквозной ветер показался ему до костей пронизывающим. Он не мог в это поверить. Он надеялся, что только что ослышался.***
Грелль стоял возле парковки. Он скрестил руки на груди и стискивал ткань своей куртки пальцами. В его глазах плескалась ярость наряду с холодной расчётливостью. Никто из лицеистов даже не подходил к нему, чтобы поздороваться. Вскоре он увидел знакомую ferrari и без тени сомнения направился к ней. Уильям едва успел захлопнуть дверцу машины, как Грелль с силой ударил его кулаком прямо в лицо. Но он не дал ему ни опомниться, ни вытереть кровь с лица и сразу же схватил за ворот рубашки. — Какого чёрта?! — Это я у тебя хотел спросить! Что ты делаешь, Сатклифф? — Только не говори мне, что ты не знаешь, в чём дело! — Грелля трясло от злости. Он думал, что знал Уильяма. Он думал, что он не такой. Он был уверен в том, что Уилл так никогда не поступит. И осознание того, как сильно Грелль ошибался, оставляло его на грани истерики и бешенства. И это был не просто кто-то, это был Рональд*. Его друг. Их друг. И никто прежде не доводил его до такого состояния. Из-за подступившей ярости Грелль вытеснял единственно здравую мысль о том, что это был не Уилл. Но где-то она всё ещё ютилась и не давала ему покоя. Грелль понимал, что не разберется так. Он потащил Уильяма подальше от лицея. Некоторые лицеисты, заинтересовавшиеся в их потасовке, разочарованно вздохнули и разошлись. Когда Грелль избавился от лишнего внимания, он ещё раз посмотрел на Уилла. — Рональд рассказал мне всё. Признавайся. — Что «всё»? — порядком растерянный, злой, а ко всему еще и немного испуганный Уильям не понимал, чего от него него требует Грелль. — Что произошло с Рональдом? Ты можешь мне нормально объяснить? Грелль смотрел прямо в глаза Уильяма, и единственное, с чем сталкивался — это с его непонимающим взглядом и искренностью. Грелль прижал его к дереву, но следующий удар Уильям предотвратил. Он перехватил его руку и снова внимательно посмотрел на него. — Как ты… — дрожащим и тихим голосом говорил Грелль, — как ты мог так поступить? Почему Рональд? Почему именно он? — Господи, Сатклифф, я не понимаю, о чем ты… — Он был у тебя дома. Он пришел к тебе, — Грелль даже не обращал внимания на то, что он вот-вот заплачет. В голове так и оставалась яркая картинка Рональда: испуганного, с синяками и засосами, огромными пустыми глазами, сжимающего пряди своих волос от страха и безысходности. Не того Рональда, которого все знали, — в тот вечер… — В тот вечер что? — не понимающий ничего из сказанного Греллем, но пытавшийся собрать всё воедино Уильям настаивал на том, чтобы тот все объяснил. — Ты изнасиловал его?.. — с едва уловимой ноткой сомнения тихо прошептал Грелль, снова подняв свой взгляд на Уильяма. Но Уилл молчал и смотрел куда-то в сторону. Но не от того, что его уличили, а словно пытаясь что-то вспомнить, растерянно и напряженно. Он кусал свои губы и едва качал головой, будто отрицая сказанное Греллем. — Скажи что ты всё это несерьёзно… я даже не помню этого… Грелль? Это бред, я не делал ничего подобного, я даже подумать не мог о таком. Теперь Грелль все понял. Теперь, когда он столкнулся с ним взглядом, он увидел кое-что важное. Уильям смотрел на него так, как когда-то сам Грелль смотрел на него, с молчаливой мольбой поверить ему, дать шанс. Грелль ослабил хватку, скоро вовсе отпустил руку и сделал шаг назад. А Уильям положил свою ладонь на его плечо, второй вытирая кровь с разбитой губы. — Я знаю, что с тобой произошло в ту ночь, — негромко проговорил Уильям. — Я верю в то, что ты говорил мне. А теперь поверь мне… потому что я не делал этого. Ты ведь знаешь это, правда? Грелль сомневался, что вообще знал хоть что-то из происходящего вокруг. Но он понимал, что это не их вина. Он шумно вздохнул и несильно кивнул. Он даст Уильяму шанс. Он должен ему помочь.