ID работы: 4593508

Голодные игры. Знамя нового мира

Гет
R
Завершён
32
Размер:
20 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 19 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 3 - Разрушение старого мира

Настройки текста
      Следующая неделя становится крайне сложным испытанием для всех нас. И дело даже не в Энни и Овидие, а в том, что нам не дают осознать, что мы наконец вместе, что мы семья.       Во-первых, Плутарх настаивает на постоянной съёмке, и Крессида практически прописывается у нас в гостиной. А снимать-то ей есть что. Весь Панем, взбудораженный моим чудесным воскрешением, принимает абсолютно «уникальное» решение — навестить меня и выразить свою радость. И если старых знакомых из Четвёртого я ещё более-менее рад видеть, то люди из столицы и из Первого дистрикта, с которыми у меня никогда не складывались хоть сколько-нибудь приличные отношения, только напрягают. Энни под пристальным вниманием незнакомых людей снова закрывается, а Овидий считает, что это моя вина. Это ещё больше отталкивает от меня сына. И даже то, что Джоанна появляется на пороге со спасательной миссией, нисколько не улучшает ситуацию. У них с Гейлом дочь ненамного младше моего сына, но Овидий даже не пытается играть с ней. Он озабочен состоянием матери, он привык о ней заботиться. Так что пока я принимаю поздравления от незнакомцев, единственно важные мне люди оказываются брошены на произвол, вынуждены сами справляться со всеми трудностями, которые моё возвращение вылило на них.       — Я вовсе не такого ожидал, когда соглашался на съёмку, — набрасываюсь я на бедную Крессиду после очередного сумасшедшего дня. — Я потерял двенадцать чертовых лет, и у меня нет возможности наверстать их. Посмотри на Энни, это все пугает её!       Джоанна показывается в дверях гостиной и неодобрительно качает головой.       — Правда, Кресс, если завтра здесь появится хоть кто-то посторонний, я лично спущу их всех с лестницы. — Она подходит к нам и плюхается на диван. — Энни нужен покой. Тебе нужен покой. Вам нужна нормальная семья, а не этот балаган.       Крессида молчит. Она и сама знает, что ситуация не из лучших. Но она не раз уже говорила, что это не её идея.       За окном воет метель, но я все равно различаю скрип снега под чьими-то ногами. Вскоре мои собеседницы тоже вскидывают головы, чтобы узнать, кто решил наведаться в такой час.       Громкий кашель возвещает о том, что это мужчина. Дверь открывается без стука, и я вроде как привык, что здесь проходной двор, но гости обычно расходятся раньше.       О, это не гость. Это друг. Светлая лохматая голова, припорошенная снегом, вытянутый подбородок, покрытый трехдневной щетиной, морщинки у глаз. Двенадцать лет ничуть не изменили моего друга.       — Крессида, пора тебе в свой чертов Капитолий, — это первое, что говорит пришедший.       Он медленно счищает снег с ботинок, после чего подходит ближе и заключает меня в крепкие объятия.       — Ну здравствуй, Иисус.       Джоанна фыркает. Да, моё воскрешение не было столь божественно великим.       — Хеймитч, — я хлопаю мужчину по спине, и комната сотрясается от нашего смеха.       — Ты откуда здесь? Джоанна говорила, что ты редко покидаешь Двенадцатый.       Одно лишь имя говорит о многом.       — Китнисс.       Мина Хеймитча кислая, будто он лимон проглотил. Насколько помню, Китнисс всегда держала Хеймитча в ежовых рукавицах.       — Прислала стражем твоего покоя, — Хеймитч оглядывается на Крессиду. — Милая, и почему ты ещё не на пути к Хевенсби? Передай ему, чтобы засунул свой фильм в… ну ты поняла. Они заслужили покой.       — Вот-вот, — вставляет Джоанна. — Я только что говорила о том же. Спущу всех посетителей с лестницы.       — Спустим, — поправляет её Эбернети.       — Я передам Плутарху ваши слова, — Крессида убирает камеру в чехол. — Я буду рада оставить вас в покое, ты же знаешь.       Она коротко целует меня в щеку и, прихватив пальто, убегает.       Свет фар за окном и треск льда под колёсами возвещают о том, что служебная капитолийская машина отправилась восвояси.       — Я…       Хеймитч не даёт мне сказать.       — Дуй к жене и сыну. Мы тут приберемся. И вообще, считай, что нас нет.       Хеймитч, которого я знал, даже пустые бутылки в мусорное ведро не сносил, но так как он трезвый, что непривычно, то смею предположить, что и убирать он тоже научился.       Я перевожу взгляд на Джоанну, она кивает.       — Иди, мы справимся.       Идти. Вот только делать это с каждым вечером все сложнее. После ненормального дня Овидий обычно метает в мою сторону искры, а Энни молчит и просто смотрит в одну точку. Мне страшно находить её в таком состоянии.       Половицы под ногами противно скрипят. Дом был долгое время лишён мужской руки, но я собираюсь в ближайшее время все привести в надлежащий вид. Вот только заботят меня не стены и мебель, а мои родные, для которых я пока что являлся лишь источником новых неприятностей.       — Энни, — в её спальне темно, но я вижу их фигуры, жены и сына. Они заснули в обнимку, так и не дождавшись, когда их дом обретёт тишину и покой.       Энни ворочается, её беспокойный взгляд находит мою фигуру в дверном проеме и некоторое время пытается сфокусироваться на мне. Либо она все ещё не до конца верит, что я жив, либо просто не определилась, хочет ли со мной говорить.       В итоге она встаёт, аккуратно убрав с плеча голову сына, опускает ноги в тапочки и медленно подходит. Её рука ложится на мою щеку.       — Это ведь ты, правда?       — Правда, — я мягко касаюсь её виска губами. — Я здесь, с тобой.       Она кивает.       — А они ушли?       — Они больше не придут, — обещаю я. — Джоанна и Хеймитч не допустят.       Энни повторяет их имена, словно вспоминая, кто эти люди.       — Хорошо, — в итоге говорит она. — Хорошо.       Мы выходим в коридор, чтобы не разбудить Овидия, проходим в детскую.       Когда-то давно, когда я был молодым и глупым мечтателем, когда верил, что Панем навсегда оставил меня в покое, я думал о том, как однажды оборудую детскую комнату для своего ребёнка. Я планировал вложить в эту комнату всего себя. Каждую мелочь создать самому. В итоге я вижу явное влияние дизайнерских идей Эффи Бряк. Детская моего сына должна была быть не такой.       — Это место, этот дом нуждается в переменах, — говорю я, обнимая жену со спины.       Энни откидывается затылком мне на грудь.       — Как и все мы, — шепчет она.       Как и все мы.       И мы берёмся за работу. В моих планах изменить каждый сантиметр обветшалого дома, сорвать оболочку былого, одинокого. Оболочку дней и ночей, проведённых в слезах и горе. Нет, все это долой, потому что Финник Одэйр вернулся в свою семью.       Мне в помощь подключаются все наши друзья. Джоанна с Гейлом, Китнисс с Питом и Хеймитч. В какой-то момент к ремонту даже подключается Эффи Эбернети, чьего участия я очень желал бы избежать. К счастью, её Китнисс берёт на себя. Китнисс все ещё ощущает вину за то, что взорвала «голо» рядом со мной. Но она поступила верно, это было необходимо.       — И все равно, с этим трудно жить. Убивать друзей не очень приятно, веришь?       Я киваю.       — Важно лишь то, что теперь никогда нам не придётся этого делать, правда? — я гляжу на неё и все ещё вижу нескладную девочку с квартальной бойни, хоть и прошло уже более десяти лет.       — Наверное, — её голос бесцветный. — Я все никак не поверю в это.       Она обхватывает себя руками и устремляет взгляд куда-то в стену.       — Тебе все ещё снится все это?       Мне нет необходимости уточнять, что она имеет ввиду. Я киваю.       — И ты все ещё вяжешь узлы?       Снова кивок.       — Ясно.       И все. А что мы можем сказать? Каждый из нас знает, что Голодные Игры не отпустят.       — Знаешь, Овидий к тебе тянется.       Её слова меня удивляют.       — Правда?       — Да, этот ремонт определенно позволил ему узнать тебя получше. Я думаю, он простит. Он примет.       После этого разговора я присматриваюсь к сыну получше. Он и правда стал мягче ко мне. Мы общаемся, и Овидий даже слушает меня, не отвлекаясь. Я рассказываю ему, что значили для меня Голодные Игры, и объясняю, почему все вышло так, как вышло. Сын не отвергает моих слов, это уже что-то. И когда однажды он говорит мне «папа», я понимаю, что каким бы ни было прошлое, у нас есть мы, наше будущее, а это значит, что ещё не все потеряно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.