ID работы: 4595353

Исчезнувшая

Гет
Перевод
R
Завершён
217
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
256 страниц, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
217 Нравится 374 Отзывы 61 В сборник Скачать

Глава 29. Тори

Настройки текста
Прежде чем они дошли до конца лестницы, Джейн похлопал по плечу Джорджа, который шёл следом за Джоном, своим пистолетом. Оба мужчины повернулись.  — Что за дверью? — тихо спросил Джейн, указывая на деревянную дверь перед ними. Оба мужчины с тревогой посмотрели друг на друга.  — Прежде чем вы даже подумаете соврать мне, учтите — Доусон будет винить вас в том, что я вырвался на свободу. Вы двое без проблем убиваете людей, но ведь у вас нет той затейливости, что есть у него, не так ли? Вы помогли ему в этом спектакле с телами, вы, без сомнения, слышали или даже принимали участие в той дурацкой игре, которую он затеял с Лисбон. Вы видели, что случилось с Пауэрсом, когда тот не справился со своим заданием. А теперь поразмыслите — что этот псих придумает для вас? И что бы вы ни вообразили, это не сравнится с тем, что он сделает на самом деле. Джейн посмотрел в глаза каждому из них.  — Посмотрите мне глаза и поймёте — я говорю правду. Федеральная тюрьма покажется летним лагерем по сравнению с теми пытками, которые придумает Доусон. В ваших интересах помочь мне выбраться отсюда. После небольшого кивка от Джорджа Джон заговорил:  — Там небольшой кабинет. Затем дверь, ведущая в коридор. Там ещё три двери. Ванная комната и две спальни. В конце коридора комната, которую используют как кухню, столовую или гостиную. Большая комната.  — Там есть дверь наружу?  — Да, есть черный вход с кухни, но дальше — огороженный сад. Из него нельзя выбраться, если конечно не сможешь перелезть через забор высотой три с лишним метра. Единственный выход — через парадную дверь. Джейн мысленно вспомнил свою попытку перепрыгнуть через забор в аэропорту несколько месяцев назад. Проблемы с лодыжкой, безусловно, помешали бы его сумасшедшей попытке сбежать.  — Сколько ещё здесь человек?  — Еще двое.  — Как и вы, охрана? Они кивнули.  — Ваши телефоны, — потребовал он.  — Их нет. Доусон забрал. Джейн внимательно изучал выражения их лиц. Это правда. Вот черт.  — Где он? Скорее всего, не в кабинете, где установлены мониторы, иначе он бы уже спускался по лестнице.  — Был на кухне. Делал себе бутерброд. Джейн улыбнулся. Наверное, патологическим маньякам тоже надо иногда есть. Придётся еще раз пообщаться с Доусоном.  — Вперёд, — скомандовал Джейн. Как они достигли вершины лестницы, он сделал глубокий вдох.  — Помните, что я сказал вам, — холодно произнес Патрик. — Вы достаточно знаете о моей репутации, чтобы понимать — я, не колеблясь, могу убить вас. И это было до того, в чем вы приняли участие в последний месяц. ***  — Что вы хотите узнать? — спросила Тори Рейнольдс Лисбон.  — Прежде всего — где держат Патрика Джейна?  — Я не знаю. Меня не посвятили в эту информацию.  — Очень удобно, — хмыкнул Эббот.  — Хорошо, рассказывайте, о чем знаете, — поторопила Лисбон.  — Это долгая история. Я поделюсь с вами кое-чем, но… О некоторых вещах умолчу. До тех пор, пока не буду полностью уверена, что ситуация для меня безопасна. Лисбон обвела рукой пустую комнату.  — Насколько ещё безопаснее вы хотите?  — Позвольте мне высказаться. И тогда вы лучше поймёте мое нежелание. Лисбон пожала плечами, пытаясь справиться со своей яростью.  — Вы не помните меня, не так ли?  — Я бы наверное упомянула об этом, как думаете? — ответила Лисбон, закатив глаза.  — Мы встречались в Остине. На стрельбище. Пару раз. Лисбон нахмурилась, пытаясь воскресить воспоминания, но ничего не вышло.  — Продолжайте.  — Мы немного пообщались. Меня наняли, чтобы узнать все о ваших привычках. Это не всегда было легко, потому что вы не совсем человек привычки и можете легко обнаружить хвост. Но как только я поняла, что каждый вечер вы возвращаетесь домой или в трейлер Патрика Джейна, следить за вами незаметно стало проще. Лисбон нахмурилась. У Джейна был трейлер? Надо взять на заметку.  — Кто вас нанял, и зачем было общаться со мной, если все, что требовалось — слежка? Разве это не противоречит заданию?  — Меня наняли наблюдать за вами. Но это было их целью, а не моей. Мне нужно было поговорить с вами.  — Кто такие «они»? — вздохнул Эббот. — Давайте уже закончим топтаться на месте, Рейнольдс.  — Я держала связь с человеком по имени Уильям Доусон. Лисбон и Эббот взглянули друг на друга, услышав знакомое имя из досье Визуализации. Лисбон продолжила:  — По вашим словам, их замысел был в том, чтобы наблюдать за мной. Почему?  — Об этом мне не сказали.  — А вы не спрашивали? — недоверчиво поинтересовалась Тереза. — Вы должны были понимать, черт побери, что они собираются убить меня или похитить!  — Да, согласна, я думала, что имелось в виду нечто подобное. Но я надеялась вмешаться прежде, чем это произойдет. Рассчитывала, что у меня есть больше времени. А потом, после того как это случилось, я подумала, что может быть Доусону потребуется помощь, и он наймёт меня.  — Но он этого не сделал?  — Нет. Вместо меня этим занялись Пауэрс и несколько головорезов. Я не знала, где вас прячут, пока вы не появились в больнице. Только потом я узнала, что они с вами сделали.  — Даже с тем, что вам было известно, вы могли пойти к моей команде! Дать им то, с чего можно начать поиски.  — Как я уже говорила, я не доверяю федералам.  — Вы могли пойти к Патрику Джейну. Он не агент ФБР. Совсем не агент.  — Да, но он был все время окружен федералами. Думаю, они следили, чтобы он не покончил с собой или что-то вроде того. И он почти не покидал штаб-квартиру в Остине. Я не могла добраться до него. Лисбон взглянула на Эббота с широко раскрытыми от удивления глазами, и тот незаметно кивнул. Она и подумать не могла, что Джейн настолько переживал.  — Вы могли позвонить ему.  — Я почти так и сделала, но… Что я могла сказать? Что следила за вами несколько недель по поручению людей, которые похитили вас? Я видела мистера Джейна, агент Лисбон. Когда речь о его близких, он действует не всегда рационально. Если честно, я боялась, что он даже опаснее, чем федералы. Лисбон покачала головой. С этим трудно было поспорить. Затем она продолжила допрос:  — Вы сказали, что их целью было следить за мной, но вы хотели со мной поговорить. О чем? Скорее всего, не о погоде. Рейнольдс сжала губы в тонкую линию.  — Я хотела… почувствовать вас. Тот ли вы человек, который мне нужен.  — Похоже, вы изучали меня.  — Да. Я хотела найти в ФБР человека, которому могу доверять. С информацией, которая у меня есть, очень важно выбрать правильного человека. Если я ошибусь, то погибну, и работа последних двух лет пойдёт насмарку. Когда Доусон нанял меня, у меня было чувство, что это судьба и пришло время рискнуть.  — Что за информация?  — Сперва позвольте мне рассказать, почему я доверяю вам. Из-за вашей истории. Из-за того, как с вами поступили, когда КБР закрыли, — Рейнольдс бросила на Эббота обвинительный взгляд. — Как вы можете доверять человеку, который непосредственно участвовал в этом? — спросила она Лисбон. Лисбон слегка покраснела и посмотрела на Эббота. Если она собирается сотрудничать с Рейнольдс, нужно ей посочувствовать; и скорее всего эта женщина так же хороша в чтении людей, как и Джейн.  — Видимо, я изменила о нем своё мнение. Но об этом я ничего не помню. У меня тоже есть некоторые вопросы. Но Патрик Джейн доверяет ему, для меня этого достаточно. Прежде чем Рейнольдс снова заговорила, Лисбон задумчиво нахмурилась:  — Вы не адепт Визуализации, не так ли? То есть, вы были там, были несколько лет, но… Вы не похожи на них. У вас не промыты мозги. Рейнольдс кивнула.  — Вы правы. Я присоединилась к ним, чтобы провести своё внутреннее расследование.  — Кто нанял вас? — спросил Эббот.  — Никто. Это моя личная инициатива. Моя сестра…  — У вас нет сестры, — перебила ее Лисбон. — О сестре не написано ни в вашей биографии, ни в армейском досье. Рейнольдс тихо засмеялась, а затем печальная улыбка тронула ее губы.  — Больше нет. Она — результат случайной связи моего отца. Люди называют это кризис среднего возраста. Мы узнали друг о друге, когда она уже была подростком, а мне было почти сорок. Разница такая, что… ну, у меня нет своих детей, поэтому к ней у меня было что-то вроде материнских чувств, а не сестринских. Она не была близка со своей матерью и, наверное, искала ее во мне. Мы жили отдельными семьями и в разных городах, но много писали друг другу. Особенно, когда я была за границей. Лисбон были понятны чувства Тори. Она сама заменила мать своим братьям.  — Что с ней случилось?  — Она присоединилась к секте Визуализации, когда ей было семнадцать. У нее были проблемы с отчимом. Он бил ее, а мать не хотела об этом слышать. Я была далеко, и она чувствовала, что ей не к кому обратиться… — И ваша сестра пришла к культу, где были более чем счастливы принять ее и внушить что угодно, — продолжила Лисбон.  — Точно. Как бы там ни было… Она покончила с собой три года назад.  — Но вы не верите в версию самоубийства?  — Сначала верила, но потом… Потом я получила письмо. Когда еще была за границей. Почта там доходит с трудом, так что это было уже после ее похорон. Письмо было последним, что она написала.  — О чем там говорилось? Лисбон сразу же увидела, как напряглась Рейнольдс и немного смягчила свой тон.  — Тори, вы доверяете мне, верно? Что бы это ни было, я не… — она посмотрела на Эббота. — Мы не будем действовать в спешке. Рейнольдс оглядела пустое помещение, размышляя о последних словах Лисбон.  — Вы проделали здесь хорошую работу. Если бы не ваша команда, Ассоциация Блейка, возможно, никогда не была бы разоблачена.  — Причём здесь Ассоциация Блейка? — спросила Лисбон, ощущая, как холодок пробежал по спине.  — О ней мне написала Лора, моя сестра. Что Ассоциация снова начала действовать. Идёт набор новых членов посредством Визуализации. Она подслушала разговор Доусона с кем-то неизвестным. О том, что работа Макаллистера будет продолжена. Лисбон нервно сглотнула.  — Только не это, — прошептала она.  — Скорее всего, они убили мою сестру. За то, что она подслушала их, а может даже угрожала все рассказать полиции. После увольнения я решила внедриться к ним. Сказала, что чувствую себя потерянной после ухода из армии. Честно говоря, это было недалеко от истины. Мне потребовался год, чтобы приблизиться к Доусону. Ещё один, чтобы он начал мне доверять.  — Он там главный?  — Я думала так раньше, но не сейчас. Он просто больной сукин сын, который любит убивать и манипулировать людьми.  — Так кто же там всем заправляет? — спросил Эббот.  — Хороший вопрос. Я пока не знаю. Но у меня завтра утром встреча с Доусоном, где меня посвятят в следующий этап плана. Что бы это ни значило. Он ничего не говорит до последней минуты. Думаю, я встречусь с тем, кто за этим стоит, достаточно скоро. Некоторое время Лисбон обдумывала услышанное, а затем спросила:  — Зачем вы стреляли в Чо?  — Чтобы сохранить своё прикрытие. Я знала, что он поправится, — она взглянула на Эббота. — Честно говоря, я надеялась, что это он выйдет первым, и вместо Чо пуля бы задела его. Лисбон закатила глаза. Если бы Джейн был здесь, он бы оценил ее чувство юмора.  — А то, что Доусон похитил Джейна?  — Моя работа заключалась в том, чтобы позволить ему выбежать из комнаты, где сидели агенты ФБР. Доусон разбирается в людях. Он рассчитал, что Джейн подумает, будто похитить хотят вас, и побежит в ваш номер.  — Откуда вы узнали, что мы были в мотеле? — спросил Эббот.  — Не знаю. Мне так сказали. Но повторюсь — они набирают новых членов. Можно сказать, что некоторые местные копы у них на коротком поводке. А, возможно, даже агенты ФБР. Эббот ненадолго закрыл глаза. Только не это, снова.  — Вы представляете, что у Доусона за план относительно Джейна? — спросила Лисбон.  — Нет, но ничего хорошего его не ждёт. Лисбон вскочила со стула, удивив и Эббота, и Рейнольдс.  — Так, первое, что нам нужно сделать — сохранить прикрытие, — Тереза повернулась к Эбботу. — Вы можете написать в пресс-релизе, что Чо был убит? Чтобы о правде знали только его мать, Ригсби и Ван Пелт. Она повернулась к Рейнольдс.  — Такова была задумка, верно? Рейнольдс кивнула и с облегчением улыбнулась — она выбрала правильного человека.  — Ещё Уайли и Вега, — кивнул Эббот, доставая телефон.  — Да, конечно, — ответила Лисбон; она пока не привыкла считать участниками команды этих молодых агентов.  — Еще кое-что, — сказала Рейнольдс.  — Да?  — Вы знаете что-нибудь о флешке Гейла Бертрама?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.