Глава 2. Of Professor Dianna de Loustre and Triple Pirouttes
28 июля 2016 г., 13:42
— Грейнджер!
Бам. Бам. Бам.
Гермиона застонала и перевернулась, натягивая одеяло на голову. Какого Мерлина?..
— Грейнджер!
Бам. Бам. БАМ.
— А-а-а! Проваливай, Малфой! — она накрыла голову подушкой.
На мгновение воцарилась тишина, а затем он крикнул:
— Отлично! Через пятнадцать минут начинается урок! — и после этой фразы девушка услышала, как он спустился по лестнице.
Гермиона вскочила. Пятнадцать минут! Она проспала? Гермиона неуклюже выкарабкалась из постели, запутавшись в простынях, и попыталась найти туфли, которые она где-то бросила вчера вечером. После того, как она вытащила их из-под кровати и в спешке накинула мантию, девушка была уже на полпути к лестнице, когда поняла, что забыла сумку с книгами, из-за чего ей пришлось бегом возвращаться обратно.
Когда Гермиона, наконец, добралась до гостиной, то была в скверном настроении. И оно не улучшилось при виде старосты мальчиков, вальяжно лежащем на большом диване в гостиной с чашкой дымящегося напитка в руках.
— Что ты делаешь? — она была уже на полпути к портрету. — Урок скоро начнется! — девушка уже дошла до выхода, когда ее ушей достиг смех Малфоя. Она равнодушно остановилась.
— Ты такая убогая, Грейнджер, — слизеринец спустил ноги с дивана, и девушка поняла, что он был одет в свободные черные брюки и хлопковую футболку, а не школьную мантию.
— Что смешного? — зарычала она.
— О! Помогите! — он всплеснул руками и снова откинулся на диване, поглощенный своим больным юмором. — Я опаздываю!
Гермиона бросила сумку и шагнула к нему.
— Ты придурок, Драко Малфой! Грязный, омерзительный, недалекий, безграмотный, ужасный, высокомерный таракашка! С жирными волосами! — добавила она.
Малфой медленно встал с дивана и направился к ней. Гермиона с опаской попятилась, пока не почувствовала спиной холодную стену. Она оказалась в ловушке. Он оперся одной рукой о стену, преграждая ей путь, и просто смотрел на нее. Ему не нужно было ничего говорить, она знала, что он больше не смеялся. Он был зол, очень зол, и обязательно бы взял верх. Он оттолкнулся от стены, развернулся на каблуках и скрылся на лестнице.
Гермиона, только что обнаружившая, что задержала дыхание, шумно выдохнула. Как ей удастся жить с ним целый год?
После того, как она взяла себя в руки, Гермиона собрала вещи и посмотрела на часы. Урод. До урока еще целый час. Завтрак только начался, поэтому она покинула гостиную. Девушка предпочла бы посидеть там в одиночестве и подождать, пока спустятся Гарри, Рон и Джинни, чем терпеть старосту мальчиков, зная, что он где-то бродит.
Зайдя в Большой зал, Гермиона мгновенно успокоилась, учуяв аромат корицы, яичницы, тостов и всего остального. Она сделала глубокий вдох, позволяя запахам наполнить ее до самых краев, а потом неторопливо направилась к столу.
Гермиона посмотрела в сторону возвышающегося учительского стола и с улыбкой помахала Хагриду. Она внимательно осмотрела преподавателей. Профессор Флитвик был погружен в беседу с профессором Трелони, которая, судя по ее опустошенному и растерянному выражению лица, кажется, говорила о его безвременной смерти. Как обычно. Девушка закатила глаза. Дальше за столом сидела профессор Стебль рядом с темноволосым мужчиной. Он носил мантию с высоким воротником, а его волосы падали ему на лицо. Это был профессор Пинталис, преподаватель ЗОТИ, который поставил рекорд, продержавшись на этой должности целый год, да еще и возвратившись на второй.
Гермиона села на скамейку, придвинула к себе тарелку овсяной каши с корицей и посыпала ее сахаром, когда в зал вошла профессор Диана де Лустр*. Девушка подозревала, что она магглорожденная, но теперь все сомнения точно были отброшены. Профессор была одета в ярко рубиновую шелковую мантию, под которым виднелся белый жакет и шорты. Женщина носила обувь на плоской подошве, розовые балетные трико и гетры, прикрывающие голени. Гермиона от удивления чуть не уронила на колени ложку с кашей.
— Вау, — Рон неуклюже шлепнулся справа от Гермионы, а у Гарри вышло чуть изящнее занять место слева от нее. — Серьезное заявление.
— Это еще мягко сказано, — пробормотал Гарри, взяв стакан, а Гермиона фыркнула.
Несколько минут спустя большинство студентов уже проснулись, и Большой зал наполнился оживленными разговорами.
Гермиона вздрогнула, когда позади нее появилась профессор МакГонагалл и протянула ей лист бумаги. Девушка жадно изучила свое расписание, как только оно попало ей в руки.
— Зельеварение первым? — посмотрела она на кусок пергамента, и Гарри кивнул. Затем она взглянула на Рона, который тут же нахмурился.
— У меня Синистра, — сказал он.
— Астрономия? Утром? — поднял бровь Гарри.
— Вторым профессор Стебль? — с надеждой спросила Гермиона. Оба гриффиндорца кивнули. Девушка пробежалась взглядом дальше и застонала. — Третьим Лустр? — они снова кивнули. — Ну, слава Мерлину, хоть на этом уроке вы со мной, — Гарри нахмурился. — И не надо так радоваться, — пробормотала она.
— Видишь, с кем у нас сдвоенные? — воскликнул Гарри.
Гермиона посмотрела в расписание.
— Слизерин!
Конечно. Сдвоенные занятия у них были со слизеринцами. Именно так работала Вселенная.
Когда Большой зал опустел, и все пошли на первый урок, разговоры прекратились. Гарри и Гермиона попрощались с Роном и направились в подземелья на зельеварение. Не было ничего лучше профессора Снейпа, чтобы скрасить первый учебный день.
Гермиона с Гарри заняли парту как можно дальше от доски. Едва они успели сесть, как дверь распахнулась, громко ударившись о каменную стену, и в класс влетел профессор Снейп.
— Как думаешь, он смог бы хоть раз зайти тихо? — спросил Гарри, и Гермиона хихикнула.
— Доставайте котлы и начинайте варить это зелье, — мужчина указал палочкой на доску, на которой стал проявляться неаккуратно написанный текст. — Правильность приготовления зелья вы проверите друг на друге.
К тому времени, как Гермиона закончила варить зелье и испытала его на Гарри (без побочных эффектов, в отличие от зелья Гарри, от которого ей пятнадцать минут пришлось мучиться с перепонками на пальцах и розовыми кошачьими ушами на голове), а потом пересадила новую партию клыкастых мухоловок для профессора Стебль, то девушка была уставшей, грязной и совсем не в хорошем настроении.
Гермионе пришлось идти обратно в гостиную, чтобы принять душ и переодеться в трико и балетный купальник, необходимые для занятия с профессором де Лустр. Посмотрев в зеркало, она также решила надеть поверх хлопковые бриджи и футболку.
Гермиона направилась в сторону коридора восстановленного третьего этажа, который был запрещен, когда она была еще первокурсницей. Там она встретилась с Гарри и Роном, которые были одеты соответствующе для занятия: в свободные черные брюки и облегающую белую футболку (девушка отметила, что видела такую утром на Драко Малфое).
— Хорошие времена были, да? — Гарри жестом указал на коридор.
Рон застонал.
— Я бы предпочел их не вспоминать, если ты о том же, приятель.
— Это не честно, что вам, мальчишкам, можно надеть брюки, а мы должны носить вот эту штуковину, — Гермиона показала на балетный купальник.
Они, наконец, дошли до двери, рядом с которой висела табличка «Танцевальная студия».
— Кажется, это, — Гарри открыл дверь и застыл.
Танцевальная студия не походила на коридоры и ни на один другой класс в Хогвартсе. Пол был из хорошо отполированного дерева, у каждой стены, примерно на высоте талии, находился балетный станок. Похожие станки стояли и в углу, так что они, кажется, были переносными. В другом углу кучей лежали маты. Одну стену класса от пола до потолка занимали зеркала.
На столе в дальнем углу комнаты стояло что-то черное прямоугольной формы, издающее музыку. Гермиона приподняла бровь.
— Я не знала, что в Хогвартсе есть электрические розетки.
— Электри… Что? — спросил Рон. — И откуда этот шум?
— Вон там на столе радио, — сказал Гарри.
— Ради… Что? — в изумлении уставился Рон.
Разговор был прерван, когда в класс зашла женщина в красном балетном купальнике, гетрах телесного цвета и красных балетках. Ее волосы были убраны в тугой пучок. Она направила палочку на радио, и звук затих.
Класс был разделен: слизеринцы стояли с одной стороны, гриффиндорцы — с другой. Женщина прошла вперед, молча осматривая студентов с неодобрительным выражением лица.
— Теперь, как только вы приходите, вы встаете у станка и начинаете разминку, — она указала на балетный станок возле стены. — Девушки забирают волосы в пучок, как у меня, — профессор показала на голову. — Также снимите штаны и куртки, — в классе послышались смешки. — Это к девушкам относится, — закончила она с презрительным взглядом. Гермиона осмотрелась и увидела, что всем девушкам в голову пришла такая же идея — надеть что-то поверх купальника и трико. — Дресс-код наших занятий — телесные колготки и черный купальник для девушек, черные танцевальные брюки и белая облегающая футболка для парней. И обувь для танцев, конечно. Мне нужно видеть ваши тела, — женщина стала ходить между рядами, чтобы студенты следовали ее инструкциям и снимали одежду, на которую она показывала. — Меня зовут профессор де Лустр, — она остановилась, словно ждала чего-то. — Ну, произнесите, — велела она.
Все они героически попытались правильно повторить, но профессор подняла руки, жестом останавливая их, словно эти попытки причиняли ей физическую боль.
— Тогда обращайтесь Диана, — уступила она. — К станку, пожалуйста.
Студенты медленно направились к станку, не понимая, что происходит. Все, кроме Драко Малфоя, который сразу прошел в середину центрального станка.
— Давайте, давайте, быстрее! — Диана хлопнула в ладоши, подталкивая их.
— Вы будете следить, как я делаю упражнения в центре класса, а затем в точности их повторите, — она левитировала один из переносных станков и включила радио. Мелодия вальса наполнила комнату, когда она встала в позицию. — Первая позиция! — крикнула она.
— Первая позиция? — вопросительно пробормотал Рон, стоящий рядом с Гермионой. — Но она же не двинулась.
— Ноги, Рон! Посмотри на ее ноги! — прошептала в ответ Гермиона, встав в такую же позицию.
— Плие! — выкрикнула профессор, низко присев.
— Не думаю, что смогу так, — проворчал Гарри с другой стороны от Гермионы.
Диана с отвращением наблюдала в зеркало за их «борьбой».
— Неужели среди вас нет никого, кто танцевал хотя бы раз в своей жизни?! — тут ее взгляд упал на блондина, стоящего перед ней.
— Ты, — указала на него женщина.
Сначала парень был так погружен в разминку, что не услышал ее. Лишь получив локтем от Блейза Забини, он поднял голову.
— Как тебя зовут? — Диана скрестила руки и прислонилась к станку.
— Драко Малфой, — ответил он. Замечательно. Просто замечательно. Он надеялся, что хоть здесь не будет привлекать внимания, он не хотел, чтобы все знали о его прошлом. Но, конечно, в классе, полном таких студентов, он со своей подготовкой был белой вороной.
— Иди сюда и покажи, что ты делал, — женщина указала на станок и отошла.
Он крепко ухватился за него и сделал глубокий вдох. Больше ничто в этом классе не имело значения. Не теперь, когда рукой он ощущал станок. Он чувствовал себя как дома. Он чувствовал себя в безопасности.
Слизеринец стал разминаться. Хоть разминка и началась с плие в первой позиции, но уж точно не закончилась на одном. Несколько лет назад он разработал свою собственную разминку, и, видимо, Диана де Лустр никогда не видела ничего похожего. Она приподняла бровь.
— Как долго ты учился? — спросила она.
Парень молча посчитал в уме.
— Семь лет, — ответил он, а из класса послышались удивленные возгласы.
Диана ходила вокруг него кругами, словно коршун, выследивший добычу.
— Ясно. Каким танцевальным стилям учился?
Он дернулся. «Так много для моей репутации», — горько подумал он.
— Джазовым танцам, лирическим, балету, бальным.
— Уже занимался бальными танцами? — неодобрительно спросила она.
— Меренге, мамба, самба, ча-ча-ча и танго, — ответил он.
— М-м-м, интересные картины представляются, — съязвила какая-то девчонка, но на нее тут же шикнули слизеринцы.
— Танго? — произнесла Диана. Она указала на пространство перед зеркалом. — Покажи мне тройной пируэт.
Парень пожал плечами и шагнул вперед. Женщина остановила его и подняла палец.
— Но начни со связки анкер степа и бол хил степа с правой. Согни ноги в коленях, не хочу смотреть на корявые движения. И затем переходи к тройному пируэту. Осанка должна быть прямой, руками не размахивай, — Диана шагнула назад, а у половины студентов в классе отпала челюсть.
— Что она сказала? — в страхе спросил Гарри.
— Связка — это сочетание двух или более движений, — тихо ответила Гермиона. Она стояла и смотрела в пол со странным выражением лица.
Драко сделал шаг назад и закрыл глаза. Глубокий вдох. Все это было херней. Она проверяла его. Ни в одном танце не стали бы использоваться такие движения, потому что они были из трех разных стилей. Он открыл глаза и ухмыльнулся своему отражению в зеркале.
Херня. Подавись, любительница.
Он начал анкер степ, затем с правой ноги выполнил бол хил степ и идеально приземлился после тройного пируэта.
Примечания:
*Прим.пер.: Автор изменила фамилию профессора. В первой части она была Диана Граньяни, теперь — Диана де Лустр.
Вообще, переводя эту главу, я перечитала достаточно статей про балет, стили танцев, их одежду и движения. Но я по-прежнему осталась далека от этого в силу своей неопытности :D Так что если вдруг среди читателей есть те, кто занимается танцами и нашел в тексте фактическую ошибку, я обязательно к вам прислушаюсь. Заранее спасибо :)