ID работы: 460695

Дракон, да не тот

Джен
R
Завершён
956
автор
Sviatoslav бета
Размер:
208 страниц, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
956 Нравится 790 Отзывы 377 В сборник Скачать

Глава 8. Айварстед. Часть 2. Дракон

Настройки текста
На этот раз троллей на руинах Бталфта не было, а у Осенней сторожевой башни нас не встречал дракон. Мы часа два лежали в леске примерно в километре от башни, ожидая, что, может, он появится, и пытаясь высмотреть его на башне. Глухо. Своим присутствием он нас не порадовал. Пытались унюхать запах мертвечины, но ветер дул от нас в сторону башни, и поэтому мы чуяли только ароматы леса и грибов. - Идём, - скомандовал наконец Толфдир, - так мы ничего не вылежим. Мы осторожно приблизились к опушке, ещё некоторое время всматривались, и затем Онмунд предложил мне с Толфдиром и Маркурио остаться в лесу, а самому с Фаральдой и Лидией сходить в разведку. Маркурио ворчливо поинтересовался, не много ли двух девушек на него одного. Онмунд убедительно возразил, что он уже был здесь и знает местность, Фаральда учует эльфийскую магию, Лидия умеет смотреть по сторонам и вовремя замечать опасности, и все они трое умеют быстро бегать. Маркурио ещё поворчал для порядка, и Онмунд с девушками побежали к башне. Вернулись они быстро. - Сдох, - доложил Онмунд. – Смердит там страшно, дышать нечем. И да, мастер, эльфийская магия ощущается меньше, нордская тоже, а фон чувствуется очень хорошо. Он мне знаком, и Фаральда подтвердила, что с чем-то подобным уже сталкивалась, но мы не вспомнили, что это. - Эльфийскую магию уточнили? – спросил Толфдир. - Альтмерская, - быстро кивнула Фаральда, - чистая. Верно, впечатление, что творили эльфийскую магию на нордском артефакте. Толфдир покачал головой. - Плохо дело… Я чую отсюда отголоски магического фона, и я его узнаю. Идёмте, друзья. Фьодор, - повернулся он ко мне, - не хочешь ли ты остаться здесь? Дышать трупным смрадом и лицезреть дохлого дракона и полуразложившиеся трупы стражников я совершенно не горел желанием, но пропускать возможность посмотреть на работу магов я тоже не собирался. Смысл был тогда сюда переться? - Почему вы предлагаете мне остаться? - Фаренгар рассказал мне, - объяснил Онмунд, - что произошло около Западной сторожевой башни… - Мы боимся, - закончила за него Фаральда, - что если ты приблизишься к дракону, он опять исчезнет, и мы не успеем его осмотреть. Слава богу, они хоть не смотрят на меня благоговейно и восторженно, как было в Вайтране. Уже за одно это их следует ценить и любить. - Я пойду с вами, - предложил я, - и постою… в сторонке. Маги с сомнением посмотрели друг на друга. - Ладно, - с тяжёлым сердцем согласился Онмунд. – Только не ближе, чем ты был от вайтранского дракона. - Конечно, - уверил его я. Дышать на ближайших подступах к башне было невозможно, что было дальше, я боялся даже представить. Толфдир и Фаральда перед входом в башню коротко о чём-то посовещались, потом велели нам оставаться на своих местах и обошли вокруг нашей группы, периодически делая длинные резкие взмахи руками. Смрад хоть и не исчез полностью, но дышать стало гораздо легче, и каждый вдох перестал вызывать неудержимые рвотные порывы. - Что это? – спросил я Толфдира. - Заклинание маски. Специально для таких случаев. - Онмунд, – повернулся я к приятелю, - почему ты прошлый раз не делал маску? - Не умею. Это очень сложный раздел магии, его на старших курсах только осваивают. - Я не освоил, - поддержал его Маркурио, - хоть и отучился уже. Дракон валялся не на башне, как я ожидал, а дальше, на скалах, где они были явно подправлены рукой человека и вырезаны в виде огромного сидения и украшены какими-то не то надписями, не то орнаментом. К этому «трону», как назвал его Толфдир, вёл узкий каменный мостик, перекинутый над неглубокой пропастью. Мостик начинался от плоской крыши той башни, на которую мы взбирались прошлый раз, на этой крыше Толфдир и предложил мне остаться, то есть метрах в пятнадцати от дракона, а сам с магами пошёл его изучать. Я сел на парапет так, чтобы наблюдать за магами и заодно не видеть тел стражников, Лидия – спиной ко мне, чтобы контролировать остальное пространство – её вид полуразложившихся, в червяках и мухах трупов, похоже, не смущал. Позагорать на солнышке нам долго не дали. У меня ещё не начала затекать пятая точка, когда Лидия вдруг резко подорвалась. - Тролль! - выдохнула она, выхватывая из ножен меч. Я вскочил, едва не навернувшись с парапета. По лестнице внутри башни что-то неровно и тяжело шлёпало и топало, а через несколько секунд трёхглазая мохнатая башка выглянула из лаза. Лидия подскочила к нему и наотмашь рубанула ему по морде. Тролль задумчиво посмотрел на неё; шерсти у него на морде поубавилось, и появилась одна маленькая царапинка, явно никак не соответствовавшая силе Лидиного удара. У них глаза уязвимы, вспомнил я, вытащил из ножен свой меч, сжал его посильнее, чтобы не вылетел из руки, и рванулся к троллю, пока позиция у нас была выгодной – тролль ещё не вылез из довольно узкого лаза и не мог дотянуться до нас своими лапами. Рубанул ему по лицу, как до этого сделала Лидия, матюгнулся, увидев только тоненькую царапинку, перехватил меч обратным хватом, вцепился в рукоять обеими руками и изо всех сил всадил оружие ему в верхний глаз. Лезвие вошло сантиметров на пять, тролль взревел, дёрнулся, так что я потерял равновесие и едва не свалился на него. Спасло меня то, что Лидия, пытавшаяся в это же время пробить ему шкуру на шее, мгновение спустя после моего удара смогла болезненно его уколоть, от чего тролль дёрнулся уже в обратную сторону, толкнув меня назад. Я упал на спину, треснулся локтем о каменный пол, так что рука сразу онемела и потеряла чувствительность; пальцы разомкнулись, и меч выпал из руки. Тролль уже резво выбирался из лаза, почти не обращая внимания на Лидию, а по мостику бежали маги. Кто-то из них шандарахнул тролля огненным шаром. Я быстро откатился в сторону, чтобы не попасть под перестрелку, не забыв прихватить свой меч и едва не порезавшись о него при перекате. Подбежавшая Фаральда почти в упор зарядила в тролля чем-то вроде молнии в полупрозрачном шаре, тролль застыл, окаменел и в той позе, в которой застал его удар эльфийки, опрокинулся на пол. Маркурио вытащил из-за пояса кинжал из какого-то желтого металла, Лидия увидела его, выхватила оружие из рук мага, в несколько мощных ударов располосовала шкуру на шее тролля и перерезала ему артерию. Кровь, какого-то болотного цвета, хлынула фонтаном. Тролль начал шевелиться, Онмунд угостил его второй молнией в шаре, после чего Лидия движениями профессионального мясника отделила голову от туловища и пинком ноги отфутболила её за парапет в свободный полёт до земли. Тролль, уже отошедший после двух паралитиков, хаотично дёргал конечностями, но подняться и предпринять какие-либо осознанные действия не пытался. - Вот что значит зачарованный ножик из двемерского металла, - довольно улыбнулся Маркурио, забирая у Лидии свой кинжал. Та отдала его с явной неохотой. Маркурио стряхнул с него болотную, быстро начавшую чернеть кровь, вытер пучком соломы, выдранной с остатков крыши, и сунул его обратно себе за пояс. - А мы думали, куда это пропали тролли из Бталфта, - констатировал Онмунд. – А они перебрались сюда. - Не диво, - отозвался Маркурио. - Тут этой странной магией шмонит, как рыбой в Рифтене. Мастер, так что это за она? Вы так хмуритесь, словно тут по меньшей мере пировали даэдра. - Я бы предпочёл, чтобы это были даэдра, - Толфдир обернулся и посмотрел на дракона. – По крайней мере, их магия мне знакома… Фьодор, можно тебя попросить подойти к дракону? - Это надо? – кисло спросил я. - Мы уже закончили, и я хочу посмотреть, отреагирует ли дракон на тебя. Только подожди, я пойду впереди. Я без энтузиазма перешёл по мостику и подошёл к дракону. Сначала ничего не происходило, потом он постепенно начал искрить; я почувствовал жар, отбежал на несколько шагов. Всё выглядело точно так же, как и под Вайтраном – от дракона во все стороны прыснули белые лучи, потом собрались в пучок и ударили в меня. Я, как и в первый раз, не почувствовал ровным счётом ничего, постоял так пару секунд и отбежал в сторонку. Лучи за мной не последовали, ещё несколько секунд продолжали бить в землю, потом быстро погасли, а дракон начал рассыпаться в пыль. Даже не в пыль, а словно растворяться в воздухе. Минута-две – и от дракона не осталось и следа. - Странно это, - пробормотал Толфдир, - очень странно. - Что странно? – полюбопытствовал я. - Я ничего не почувствовал. Я понимаю, разумеется, что драконья магия отличается от нашей, но я должен был уловить хоть что-нибудь. Но я не уловил ничего… Фаральда?.. - Ничего, мастер, - она резко качнула головой, взмахнув хвостиками. - Если уж и альтмер ничего не почувствовал, то дело действительно очень странно… - То есть, - уточнил я, - это была иллюзия? - Нет. Магия, порождающая иллюзии – это всё равно магия. Она чувствуется. А здесь… я даже не знаю, что и думать… Стоит, наверно, вернуться в Коллегию. Надо просмотреть источники по драконам. - Давайте возвращаться, - предложил Маркурио, посмотрев на солнце, уже давно перевалившее за полдень, - не хотелось бы ночевать в лесу в часе ходьбы от постоялого двора… Мастер, а вы так и не сказали, что это за фон. - Ты с ним не столкнулся, а вот Онмунд и Фаральда должны были его вспомнить. Норд и эльфийка вопросительно посмотрели друг на друга, потом Фаральда вдруг вздрогнула и охнула: - Мастер, нет… Не может быть… - Может. Увы, так оно и есть, - он тоже посмотрел на солнце. – Магический фон вокруг дракона совпадает только с одним очень могущественным артефактом, который мы уже полгода не можем пробудить и не знаем, для чего он создан. - Оком Магнуса, - тихо закончила за него Фаральда.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.