ID работы: 461178

Любящая мать

Слэш
G
В процессе
338
автор
Nomi бета
Размер:
планируется Макси, написано 84 страницы, 15 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
338 Нравится 78 Отзывы 233 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Существо, посетившее маленькую семью в столь поздний час, было ростом с десятилетнего ребенка, даже немного меньше, его смуглое умное лицо с острой бородкой лишь отдаленно напоминало человеческое. Резкие черты и внимательный взгляд позднего гостя внушали женщине неясное опасение. Загадочное создание было одето в дорогой костюм старомодного покроя, но выглядело при этом достаточно презентабельно. Нахмурившись, Петунья довольно холодно ответила, напряженно и с некоторой настороженностью вглядываясь в спокойное и в какой-то степени доброжелательное выражение лица странного посетителя: - Я не знаю вас. И не вижу ни единой причины, чтобы впустить вас в свой дом. Особенно учитывая, что моя фамилия - Эванс, а не Эванслейн. Так что вы, видимо, ошиблись адресом и вам стоит поискать в другом доме. В каком именно - не знаю. Могу сказать только, что в этом городе никого с такой фамилией точно нет. Но поздний гость лишь отрицательно качнул головой на такую отповедь, словно отметая ее. - Нет, я не ошибся. Просто есть кое-что, что в свое время было от вас скрыто. И я пришел сюда именно для того, чтобы прояснить некоторые моменты вашего прошлого, которое сейчас так сильно влияет на ваше настоящее. А затем сделать взаимовыгодное предложение. Видя, что женщина собирается возражать, Дугофур быстро добавил: - Не стоит сразу отказываться, я прекрасно знаю, что Лили Эванс была волшебницей. И что ее сын, которого вы усыновили, - тоже волшебник. Хочу только заметить, что лишь нашими стараниями Министерство магии и Дамблдор еще не знают, где Гарри. Ведь именно служащие Гринготса в свое время ставили защиту и экраны на этот дом. - Видя появляющийся на лице Петуньи испуг, гоблин добавил: - Не бойтесь. Я здесь не для того, чтобы навредить Гарри или вам. Это не в наших интересах. Я всего лишь хочу сообщить вам полезную информацию и предоставить возможность защитить мальчика еще лучше, чем он защищен сейчас. Женщина немного нервно вздохнула и недовольно нахмурилась. Она все еще сомневалась. Ее тонкие пальцы, сложенные на груди, судорожно стискивали плотную ткань темно-синего джемпера. Наклонив голову в намеке на почтительный поклон, странный посетитель продолжил, мягко уговаривая и прибегая к вынужденной мере магического воздействия: - Нам о многом надо поговорить. Но, поверьте, я не собираюсь причинять вред ни вам, ни юному лорду Гарри. Более того, у меня есть важная и полезная информация. Выйдя из ступора, Петунья ощутила смутное стремление довериться и, скептически поджав губы, недовольно заметила: - Не думаю, что можно говорить об этом. Если бы вы хотели, то могли заставить меня сделать то, что вам нужно. Я ведь всего лишь маггла, а вы маг. Гоблин, продолжая вежливо улыбаться, правда, уже более натянуто, парировал: - Простите, леди, но вы немного не правы. То, что мое имя начинается с этой определенной буквы, не делает меня ни магом, ни родственником Дамблдора. И не стоит унижать себя. Поверьте, ваш статус гораздо выше, чем вы себе представляете. Главная же цель моего визита – предоставить своему клиенту, то есть юному лорду и вам, как его единственной кровной родственнице, достойную защиту, необходимую помощь и свои услуги в финансовой, посреднической и других сферах. Гринготс работает с магами уже несколько сотен лет, и все это время интересы клиентов стояли для нас на первом месте. Даже в сегодняшнее время наша политика не изменилась, и я здесь лишь для того, чтобы предоставить вам все необходимое для выживания и процветания в волшебном мире. Скептически окинув гоблина взглядом, Петунья замерла, принимая решение. Прекрасно осознавая, что знания о волшебном мире будут необходимы если не ей, то малышу, она сделала, как ей показалось, правильный выбор. Решившись, Петунья кивнула и пригласила гостя войти. Степенно кивнув в ответ, гоблин вошел в дом, разулся и принял предложенные хозяйкой тапочки, а затем проследовал за женщиной на кухню. Любезно приняв приглашение на вечерний чай, гоблин с некоторым усилием забрался на стул. Цепким взглядом Дугофур наблюдал за Петуньей, которая точными и экономными движениями готовила угощение. Затем гость внимательно осмотрелся, подмечая малейшие детали обстановки. Все вокруг словно шептало о домашнем уюте и ровно горящем семейном очаге, будто бы обещая покой и тихое обыденное счастье. Казалось, что именно этот дом и эти комнаты были идеалом истинной английской семьи и семьи в истинном ее понимании. Сопровождаемые негромким звуком соприкосновения фарфора со спрятанным под скатертью деревом, на столе появились предметы чайного сервиза, рассчитанные на двоих, и горячий чайничек с заваркой. На блюде посередине небольшого стола с порцией как раз на двоих-троих аккуратной пирамидкой было разложено разнообразное печенье и сдоба нескольких сортов. Хрустальная вазочка с шоколадными конфетами скромно приткнулась рядом с блюдом. Приняв чашку, гость немного помолчал, отдавая должное гостеприимству хозяйки. Выдержав положенное время и отведав всего понемногу, гоблин беззвучно поставил чашку на стол, грея об нее длинные крючковатые пальцы. Петунья заметила движение своего необычного гостя и поняла все абсолютно правильно. Делая время от времени маленькие глоточки ароматного напитка, женщина внимательно смотрела на позднего посетителя, всем видом демонстрируя, что готова слушать. Гоблин мысленно оценил это и начал рассказывать о цели своего визита: - Как вам уже должно быть известно, кроме вашего мира существует и другой, спрятанный от посторонних глаз, мир волшебников. Культура, мировоззрение и принципы большинства магов отличаются от маггловских, хотя порой встречается и кое-что общее. Фактически каждый волшебник, обладающий определенной суммой, может сделать вклад в нашем банке или арендовать сейф. Таким образом, он становится нашим клиентом, и мы защищаем его интересы в определенных его вкладом пределах. Следовательно, чем больший вклад делает маг, тем большую защиту своих материальных интересов он может получить. Отношения между магами и гоблинами складываются в основном на взаимной выгоде для обеих сторон, и альтруизмом никто не страдает. Конечно, особо выгодно нам иметь дело с родовитыми семьями, имеющими большое и древнее генеалогическое древо. Именно такие клиенты могут принести банку наибольшую прибыль. Но иногда случается, что одна из старинных знатных семей начинает угасать или вовсе исчезает со смертью главы или наследника. Но их золото, земли, движимое и недвижимое имущество никуда не испаряется, а остается на нашем попечении. Вот только пустить их в дело без ведома хозяев нельзя и, получается, что все это висит на нашем попечении мертвым грузом. В таких случаях мы ищем кровных родственников угасшей семьи и передаем право владения им. Во время поисков мы проверяем все линии семейного дерева. Даже те, которые ведут в маггловский мир. Если находятся родственники из магглов, то они получают свою долю наследства. Малую, по нашим меркам, но все же. Одной из таких угасших семей оказались Эванслейны. До сих пор точно не известно, что с ними произошло, ведь они все были довольно сильными магами, но это уже нас не касается. Главное - это то, что пропали не только прямые наследники, но и косвенные. А это сильно затрудняло возможность передачи наследства. Мы много лет проверяли все магические семьи на наличие родства, но никого, кто хоть немного подходил бы на роль наследника, пусть даже и не кровного, не выявили. Тогда мы наконец обратили внимание на маггловский мир. Поиски там были ничуть не проще и заняли гораздо больше времени. За те годы, что прошли с момента угасания рода Эванслейнов, о них в магическом мире успели хорошенько подзабыть все, кроме нас. Впрочем, возможно, это вызвано тем, что последние поколения магов отличаются на диво короткой памятью. Но мы помним все, и не важно, сколько времени прошло. Поэтому, после долгих поисков, мы все-таки нашли наследника. Что удивительно - прямого наследника. Мага, обладающего большим потенциалом и способного после совершеннолетия взять на себя управление менором и делами рода. Да еще и фамилия этого мага почти прямо указывала на родство с Эванслейнами. Догадываетесь, о ком речь? - Хм, полагаю, вы говорите о Лили. Наши родители не проявляли никаких... способностей, а у Гарри другая фамилия. - На диво верные выводы. Это что касается именно поставленного мною вопроса. Могу только заметить, что Гарри, хоть я не о нем говорил, все-таки наследник, правда, уже двух родов: Эванслейнов по материнской линии и Поттеров - по отцовской. А насчет родителей... Ваша мать действительно не проявляла никаких способностей - она была чистокровной магглой, а вот ваш отец и мать вашей сестры были сквибами. Матери Лили хватило сил, чтобы выносить Лили как полноценного мага, но пережить роды она не сумела. И как итог - ваша сестра родилась волшебницей, а вы сквибом. Впрочем, если бы и ваша мать имели дальнее магическое родство, то вы тоже могли унаследовать от своих родителей магический дар. Однако в то время, о котором я говорил, наследницей считали только Лили. Как только мы узнали об этом, мы поспешили найти ее. К сожалению, ваш отец категорически отказался от нашей помощи и запретил передавать дочери наследство. Более того, постарался сделать все возможное, чтобы Лили оказалась как можно дальше от нас и от магии. Не могу понять, чем он руководствовался. - Гоблин недовольно сощурился. Женщина поставила на салфетку пустую чашку и, наполнив чаем ее и чашку гостя, заметила: - А я думаю, что могу его понять. Папа вначале потерял по вине магии любимую жену, а потом у него пытаются под этим же предлогом отобрать единственную дочь. - Никто не собирался у него отбирать девочку, - возмущенно фыркнув, Дугофур поблагодарил за чай и сделал глоток. - Ему просто было предложено переехать с дочерью в менор. Там бы у девочки была защита и возможность получить все необходимые для жизни в магическом мире знания. Вздохнув, гоблин покачал головой, успокаиваясь. Помолчав немного, Дугофур продолжил: - Я, как поверенный вашей семьи, хочу сделать следующее предложение: мы расконсервируем менор, а когда вы в него переедете, предложим вам на выбор нескольких учителей, которые будут в состоянии обеспечить Гарри необходимыми знаниями. - Почему вы думаете, что я соглашусь? - Потому что вы умная женщина. И, несомненно, вам уже приходили в голову определенные вопросы. Начиная с самого очевидного: "как я вас нашел?" и заканчивая менее очевидным, касающимся некоторых моментов в вашей памяти и интересном выборе мужа. У меня есть ответы на эти ваши вопросы. - Заметив, как женщина напряглась, гоблин с самым мирным видом приподнял над головой когтистые лапки: - Нет-нет, я не читал ваши мысли, как вы, я вижу, уже подумали. Просто все эти вопросы буквально запечатлены на вашем лице, в напряженной позе, в не до конца скинутых заклинаниях. - На меня было наложено какое-то заклинание? - Женщина напряженно подалась вперед. - Да, несколько, если не ошибаюсь. - Гоблин, внимательно вглядываясь в что-то чуть поверх головы Петуньи, наморщил нос, словно принюхиваясь, а затем вынес вердикт: - Заклинание памяти на вас есть точно, его следы я ни с чем не спутаю. И какое-то еще, дезориентирующее или близкое к этому. Точно не скажу - слишком много времени прошло с момента его применения, да и тот, кто вас заколдовывал, хорошо замел за собой следы. Вздохнув, Петунья потерла лицо руками, а затем несколько растерянно глянула на гоблина: - Ох... Они все еще... действуют?.. - Частично. Тот, кто их накладывал, посчитал, что вы маггла, и сила заклятий оказалась недостаточной, чтобы просуществовать достаточно долгое время. Поэтому часть из них уже рассеялась. Да и к тому же, чтобы заклинание действовало достаточно долго его необходимо время от времени обновлять. - Вы можете его снять? - Только если вы посетите Гринготс. У меня с собой нет моих приборов и нужных зелий. Тогда же можете ввести мальчика в наследство. - Вы понимаете, что мне надо подумать обо всем. - Конечно, я не собирался вас торопить. Если решитесь, сложите записку в этот медальон. - С этими словами гоблин положил на стол золотое украшение. - При положительном ответе достаточно просто написать дату и время вашего прибытия в Лондон. Также на этом медальоне несколько защитных заклинаний, не слишком заметных, но уберечь вас и Гарри от неприятностей он сможет. Раскланявшись, гоблин попрощался и ушел. Проводив гостя до калитки, женщина заперла ее, а затем вернулась в дом. Устало опустив плечи, она словно разом постарела на несколько лет. Взяв с кресла в гостиной шаль и накинув ее на плечи, мисс Эванс тихо поднялась в детскую, принадлежавшую раньше ей и Лили, а теперь безраздельно отданную Гарри. Наклонившись над кроваткой, женщина всмотрелась в безмятежное лицо спящего мальчика. Поправив чуть сползшее одеялко, женщина пошла к себе в спальню, оставив двери комнат приоткрытыми.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.