ID работы: 4618674

Мальчик, который отказался выживать

Джен
R
В процессе
1209
автор
Размер:
планируется Миди, написано 139 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
1209 Нравится 549 Отзывы 497 В сборник Скачать

Часть четвертая, или Косой Переулок, Кривой Квирелл и Красная ложка

Настройки текста
Мотоцикл ревел, проносясь на бешеной скорости мимо городков ещё меньших, чем Литтл Уингинг. Они давно выехали за черту, и только через пару часов Хагрид позволил себе сбавить скорость. - Гарри, я должен тебе что-то сказать. - Жги. - Возможно, это покажется тебе странным и ты мне не поверишь, но я всё равно должен поведать тебе правду. Ты – волшебник. - Я в курсах, - прохладно отозвался Поттер. Хагрид недоверчиво прищурился в своих мотоциклетных очках. - Да? - Да. Тётя Петунья мне рассказала. - Хмм… С тобой всё получается как-то не так, как я рассчитывал. - Я в курсах. Великан ничего не ответил и только прибавил газу. Хагрид довёз Гарри до странного вида бара. Внутри него собрались не менее чудаковатые люди – ведьмы и колдуны, не иначе. Грязные и оборванные, а иногда одетые весьма нарядно, они изучали Гарри, как будто он стоял под увеличительным стеклом. По рядам волшебников пронесся удивлённый шепот. - Мальчик, который выжил… Многие протягивали Гарри руки для рукопожатия. Воздержался лишь худощавый молодой мужчина в турецком тюрбане. Гарри он показался странным – на турка явно не походил. Что скрывает этот мустафа? У него там, что, бомба? - Гарри, познакомься, это профессор Квирелл. – Представил его Хагрид. - Он будет твоим учителем по Защите от Темных искусств. В баре «Дырявый котёл» он завсегдатай. Гарри вытянул перед собой худощавую руку. - Салам алейкум. Квирелл неловко улыбнулся. - Прошу прощения, мистер Поттер? - Аллах Акбар. - Хагрид, боюсь, я не понимаю вашего юного друга. Гарри прищурился. Носит тюрбан, а, похоже, матчасть не знает. - Я просто пытался поздороваться, профессор, - голосом паиньки пропел Гарри. Квирелл слегка расслабился. - Что ж, тогда и ты тоже здравствуй. Профессор хотел было помахать ему белой ладошкой, но какого черта? Гарри не был младенцем, но мужем, у которого за спиной висел обрез. А мужья здороваются, используя рукопожатие. Быстрым движением Поттер схватил ладонь Квирелла, пока та висела в воздухе. Профессор тут же скривился, взвыл от боли и выдернул руку. На лице его застыл неподдельный испуг, а пальцы порозовели, будто от ожога. Заметив на себе взгляды всех собравшихся, Квирелл, смущенный произошедшим, попросил прощения и вылетел из бара, как ошпаренный. Хагрид поглядел на Гарри и пожал плечами. Поттер пожал плечами в ответ. - Мне говорили, что я крепко жму. Великан вывел мальчика через черный ход. Там, попросив Поттера сделать шаг назад, он нажал на пару кирпичей в стене и открыл проход на людную улочку. Гарри поправил портфель на плече и ступил на брусчатку. Вокруг сновали очень занятые волшебницы и волшебники, многие из которых были одного с Поттером возраста или чуть старше. Тут и там в их руках можно было заметить письма подобные тому, которое мальчик получил ещё утром. - Так, значит, это Косой Переулок? Хагрид, идущий сзади, кивнул. - Это всё, о чём ты хочешь меня спросить? – тут же добавил он, подозревая, что бедный парнишка просто слишком шокирован, чтобы задавать вопросы. Гарри пнул ногой дорожный камень. Тот со звоном прокатился, отскакивая от мощёной дороги. - Нет, не всё. Хагрид с гораздо большим энтузиазмом прибавил шагу. - Ну, и о чём же ты жела… - Можно мне жвачку? Визит в банк не оставил Гарри равнодушным. После этого он, как примерный ребёнок, покупал принадлежности строго по плану, ведь к деньгам был научен относиться бережливо – стараниями Петуньи. Изредка ему приходилось прерываться на раздачу рукопожатий и приветствий. Поттера не особо смущало, что люди считают его знаменитостью. Хагрид поведал ему историю о том, как Гарри пережил атаку очень опасного мага, но мало ли? Вдруг заклятие сработало не так или волшебная палочка его подвела? С мужиками случается, как говорил дядя Риччи. Наконец, когда Гарри поставил галочки напротив всех необходимых вещей, Хагрид привел его к узкому деформированному зданию. Крыша цвета лакричной палочки прогнулась в середине, образовывая плато, а черепица во многих местах поросла мхом. На улицу на втором этаже выходило всего два окна, одно из которых было заколочено. - Поскольку получилось так, что мы справились со всем достаточно рано, а ты дал дёру из дому за неделю до указанной на конверте даты, нам придётся остановиться здесь на пару дней. - Что это за место? - Гостиница «Красная ложка». Так себе местечко, но на несколько дней подойдёт. Я знаком с хозяином и обо всём договорюсь. Здесь к тебе точно не станут приставать зеваки. Гарри потоптался на месте, но, не имея иных альтернатив, шагнул вперед, к побитой термитами двери. Перед тем, как войти, он обернулся. - А это что за здание, напротив? - Ах, это… - прищурился Хагрид. - Это Лавка доктора Фойерверкуса. Продаёт всякие волшебные шутки, вроде огненных шариков и оглушающих хлопушек. Тебе там делать нечего. Гарри покорно кивнул. - Да, кстати, - продолжил Хагрид, - лучше вообще без меня здесь не расхаживай. Мало ли, куда попадешь. Так что, если я буду отходить по делам, ты лучше оставайся в отеле. - Да-а, - протянул Гарри. - Коне-ечно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.