ID работы: 4619805

Заложница

Гет
R
В процессе
79
автор
Размер:
планируется Макси, написано 379 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 169 Отзывы 28 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Примечания:
- И что это значит? - Поинтересовалась Рейвен, когда Линкольн, наконец, оторвался от двери, окончив свою беседу с надзирателем по ту сторону. - Куда они увели Эбби? Если бы девушка могла, то уже давно бы протерла дыры в полу от беспрестанного шатания от стены к стене. Но Октавия, видевшая ее состояние, едва ли не силой удерживала подругу на кровати, то и дело призывая к молчанию. - Она в порядке, я ведь уже говорил. Мы дикари, а не варвары! Командующий вызвал ее к себе раньше, чем планировалось, и всего лишь. - Раньше, чем планировалось? Очень интересно! И зачем вызвал? - Ну, не голову же отрубать, - огрызнулся Линкольн раздраженно. Его бесило осознание собственно бессилия в сложившейся ситуации и разочарованные взгляды девушек, что взирали ранее на него как на последнюю надежду, только подливали масла в огонь. - Гостей мы в своем доме просто так не распинаем и не четвертуем. - Линкольн прав, Рейвен. Кейн не причинит ей вреда, ведь это же Эбби. Если с ее головы упадет хоть волос, Джаха и Кларк сотрут весь этот город в пыль, даже если это будет последним, что они успеют в своей жизни. - Октавия! - Что?! Мы все знаем, что это правда. И Кейн знает это, он же явно не дурак. - Может он просто слишком мстительный и сейчас пытает ее там? - О боги! Пытает ради чего, Рейвен? Рецепта зубной пасты?! Ты перегибаешь палку. – Оскорбился Линкольн, после чего неосмотрительно добавил: – Я беспокоился бы только об одном варианте развития событий, будь перед нами кто-то из предыдущих командующих. Но Кейн не похож на них и, значит, никому из вас не грозит участь пополнить его гарем. - Гарем, серьезно? – Девушки не сговариваясь, скривились. Игнорируя их восклицание, Линкольн закончил свою мысль: - Потому они с Эбби, скорее всего, обсуждают что-то скучное, например, единую стратегию племен, или то, зачем он привел вас сюда. Никаких пыток и убийств, поверьте мне! - Значит, гарем. И сильно они у вас распространены? Что-то ты не рассказывал мне об этих особенностях вашего быта раньше. – Насторожилась Октавия, с вызовом упирая руки в бока. – И почему этот командующий так отличается? Старые раны? - Мужское бессилие, - хмыкнула в тон ей Рейвен. - Что?.. Прекращайте. Я не рассказывал, потому что ко мне это не имеет отношения. - Очень интересно! А если поподробнее? - Обо мне? Разве так не ясно? - Да черт с тобой, - закатила глаза механик, - сейчас меня больше волнует наш недосултан! - Даже не буду спрашивать, что значит это слово! К тому времени как Кейн пришел к власти он уже был женат, на чудесной, к слову, женщине из речного клана. Все прочие его не интересовали. Когда она умерла при вспышке лихорадки, он сам едва выжил и остался с маленькой дочкой на руках. Но ни до смерти Прии, ни после я не видел подле него какой-либо иной претендентки на трон «королевы». И пленниц после победы над другими кланами по старой традиции к нему также не приводили. - Не то святой, не то тайный извращенец! - Рейвен! - Простите, это нервное. Я все равно никак не могу понять, что они там так долго обсуждают, и почему нельзя было дождаться утра. Девушка тяжело вздохнула и раскинулась на кровати, оттесняя уже начавшую потихоньку клевать носом Октавию к стенке, и прекращая, наконец, возмущаться. Линкольн в такой же позе растянулся на полу, погружаясь в раздумья и исследуя взглядом узор на потолке. Сон не шел, но сил подбадривать друг друга препираниями уже не было и на какое-то время комната погрузилась в тишину. Пока не раздался долгожданный треск миниатюрной рации, что механик не преминула прихватить с собой из лагеря скайкру, вслед за ним тишину прорезал усталый голос Эбби. - Рейвен? … *** В полумраке комнаты, освещенной лишь парочкой свечей, в хаотичном порядке расставленных на столике у окна, можно было различить лишь нечеткие силуэты мебели да человека, что приветствовал ее столь странным именем. Однако в целом составить какое-либо мнение об интерьере, и уж тем более разглядеть что-то на лице командующего, пока он подходил к ней, было просто сверхзадачей. От его мощной фигуры, непривычно возвыщающейся над нею, и того как он приближался своей напористой и одновременно грациозной, словно у хищника, походкой, веяло опасностью. То ли от этого, то ли от порыва прохладного ветра, что ворвался в приоткрытое окно, Эбби пробрала дрожь. Темные, практически черные глаза командующего, смотрели на нее изучающе и холодно, словно на подопытного кролика при эксперименте. - Почему меня поселили отдельно? - поинтересовалась Эбби, беря инициативу в свои руки, едва только улеглась паника, что охватила ее сознание в первые секунды. – Что это значит? Кейн приглушенно хмыкнул, и, не дойдя до отступившей ко входу Гриффин несколько шагов, опустился в большое плетеное кресло. - Ты не чувствуешь себя пленницей, раз смеешь вместо приветствия бросаться упреками. Это хорошо. Эбби смолчала, пропуская его пустой упрек мимо ушей, после чего мужчина продолжил. - Ты мать Ванхеды, - пожал плечами Кейн, словно это многое объясняло. - Она оказалась способна сжечь десятки людей заживо, защищая свой дом, а это достойно уважения. Потому отдельная комната - это лишь знак вежливости по отношению к ее матери, что не может быть менее величественной. В ответ на этот ужасающий довод Эбби разочарованно фыркнула и мотнула головой, опираясь спиной на стену и не решаясь сесть. Кто знает, какие еще тонкости при встрече с правителем здесь следует соблюдать? - Я не убиваю людей и никогда не смогла бы решиться на такой отчаянный шаг. - Даже так? Смелое заявление. Не каждый в нашем мире решился бы в этом признаться. - Мне нечего скрывать. К тому же, делая выбор, ты уже наверняка заранее знал, кто из нас что из себя представляет. Так что перейдем к самому насущному вопросу - почему мы здесь? - Думаю, что часть ответа на этот вопрос тебе уже известна. - Маркус наигранно усмехнулся и перевел на нее холодный взгляд, без какого-либо намека на улыбку. - Но если говорить начистоту, как принято среди союзников, ты – вот основная причина вашего прибытия в Тондис. - Что? - Эбби изумленно вскинула брови, пытаясь понять, не шутка ли это. - Но почему я? - Об этом ты узнаешь в свое время. А пока я хотел бы прояснить некоторые моменты из прошлого твоего народа. И врядли это приглашение к допросу она могла бы проигнорировать. - Ты врач скайкру, один из лучших, насколько мне известно. Но сейчас я хотел бы узнать о другой стороне твоей работы. Скольких людей ты убила, Эбигейл Гриффин, пользуясь своей властью в момент их слабости? - Что?! От несправедливого обвинения Эбби захлестнула волна праведного негодования, и женщина даже забыла о сдержанности, которую собиралась проявить в беседе. - Я никогда и никому намеренно не причиняла вреда! Я давала клятву Гиппократа. В любых обстоятельствах, даже за пределами операционной, жизнь человека имеет для меня первостепенное значение! - Даже так? А если этот человек твой враг? - Не имеет значения. Если в данный момент он напрямую не угрожает моей жизни, то я никогда не сделаю ничего, что могло бы принести ему вред. - Рад это слышать. А что на счет вашего прихода? Почему первая сотня приземлилась раньше остальных и именно на наших землях? - Нам требовалась помощь. Эбби помедлила, прикидывая, стоит ли разглашать всю информацию, но решила быть все-таки максимально откровенной. В конце концов, Ковчега уже нет и вместе с разбросанными по планете останками корабля, они похоронили и все его секреты. - Мы умирали. Запасы кислорода на корабле подходили к концу, и в скором времени всех жителей ожидала мучительная смерть. Потому Советом... старейшин было принято решение отправить на землю отряд с разведкой. Чтобы понять, пригодна ли Земля вновь для жизни. - То есть, вы не были в этом уверены? - Нет. - И не знали о нашем поселении? - Нет. Место было выбрано наугад. Мы ориентировались высадиться восточнее, ближе к горе Везер, надеясь воспользоваться захороненными в ней ресурсами. О выживших землянах на тот момент мы даже не подозревали. - Хорошо. А что на счет детей? Почему именно они, а не специально подготовленные воины? - Они... - Эбби вновь сделала паузу, с горечью вспоминая причины, побудившие их направить на землю именно детей. - Они были направлены сюда в наказание за нарушение закона. - Дети? Насколько мне известно, среди них были и те, что не достигли даже двенадцати лет. - Да. Это так. Это решение было самым сложным для Совета. Но в противном случае их ждала бы не лучшая участь. - Какая? - По нашим законам все нарушители, уже достигшие совершеннолетия, но так и не осознавшие своей вины, выбрасывались в открытый космос. - Да. Об этом я тоже слышал. Кейн переменил позу, устраиваясь удобнее в кресле и словно что-то обдумывая несколько мгновений, тем самым давая Эбби возможность перевести дух. - А что на счет вашего Совета. Кто входил в него и принимал решения? - Избранные представители от народа. Инженеры, врачи, стражи. - И ты? - Да. - Совет подчинялся командующему? - Канцлеру? Не в полной мере. У него была возможность отвергнуть или принять решение лидера. - Хорошо. Вернемся к детям. Ты знала, что среди них была твоя дочь? - Да. Я сама включила ее в списки наравне со всеми. - А твой муж. Что он сказал на это? На этом вопросе Эбби сбилась, отворачиваясь к боковой стене, и непроизвольно сжимая пальцами цепочку на шее. Ее ответ даже не потребовался, что командующий сам понял, что в живых Джейка на тот момент уже не было. - Что случилось с ним? - Какое это имеет значение? - Что с ним случилось? - Он был одним из тех, кто нарушил закон. - Решение было принято Советом? - Да. - Таким образом, - Кейн вдруг поднялся и неспешно вернулся к окну, задумчивым взглядом изучая усыпанный звездами небосвод, далекий, сумрачный и равнодушный, - ты утверждаешь, что никогда осознанно не причинила бы вреда человеку. Что жизнь важнее всего. Но при этом ты своими собственными руками подписала смертный приговор мужу и отправила дочь вместе с сотней подростков на верную смерть? Со стороны окна раздалось саркастическое хмыканье, и Эбби догадалась, что Кейн привычно качнул головой. - Поверь, далеко не все мои военачальники способны на подобную жестокость, если того не требуется в самый разгар битвы. Теперь я уже не так уверен, что с тобой мои люди будут в безопасности. Эбби хотелось возмущенно вскричать, настаивая на том, что он извратил все ее слова, интерпретируя их так, как сам того пожелает. Но женщина не смогла проронить ни слова, с горечью сознавая, насколько он прав. Эбби уже давно перестала быть тем хорошим человеком, каковым все ее считали. Сглотнув застывший в горле ком, она сдавленно проронила. - Ты можешь думать обо мне что угодно. Я не стану оправдываться. На какое-то время в комнате воцарилось молчание, в течение которого Эбби усиленно старалась справиться с эмоциями и нахлынувшими воспоминаниями, максимально очистить разум. На самобичевание и сокрушения у нее еще будет время. Кейн не спешил отрываться от созерцания ночного пейзажа, как, впрочем, и покидать ее комнату или продолжать этот тяжелый разговор. Потому следующая его фраза вновь заставила Эбби вздрогнуть. - Я подумаю, что делать с вами дальше. А пока вы должны приспособиться и стать частью трикру, чтобы соблюсти наш мирный договор. Кто бы вы ни были: безжалостные убийцы или жертвы обстоятельств, дальше нам придет выживать бок о бок. - В моем доме действуют мои правила, - добавил он чуть позже, кивая в сторону стопки одежды, едва различимой на кровати. - С завтрашнего дня вы не должны ничем отличаться от наших людей. - Зачем? - Эбби непроизвольно ухватилась пальцами за край форменной куртки с Ковчега. Всего лишь старая тряпка, но на данный момент это была одна из немногих оставшихся у нее вещей, что связывали женщину с прошлой жизнью. - Еще раз повторю, мой дом - мои правила. Но если обязателен разумный довод - так вы будете меньше выделяться из толпы и провоцировать моих людей на глупости. Далеко не все безропотно согласились отринуть один из наших основополагающих принципов жизни «кровь за кровь» и пойти на союз с вами. Достаточно разумно? Эбби вновь с тоской воззрилась на стопку одежды. У нее в голове до сих пор не укладывалось, как для землян месть может быть настолько важнее жизни, потому женщина лишь невнятно мотнула головой, никак не комментируя свое мнение по данному вопросу. Их странный разговор длился уже довольно давно, и чтобы хоть как-то отделаться от неприятных воспоминаний и опасений, что он породил в ней, Гриффин решила хоть отчасти взять ситуацию под свой контроль. - Кейн, теперь ты знаешь о нас достаточно. Может быть, моя очередь? Пара простых вопросов? - Разумно. Я слушаю. Только помни, что о расположении города или укреплении стен нет даже смысла спрашивать. Так что не трать время зря. - О господи, я не убийца, я же говорила. И даже не стратег! Начнем с мелочей. Почему командующий? Не король или вождь? - Глупо быть королем при несуществующем королевстве, - пожал плечами Кейн. – К счастью, ни я, ни кто-либо из моих предшественников, глупцом не был. - Интересная позиция. А королева Азгеды с нею знакома? В первый раз за их встречу Эбби услышала, как Кейн рассмеялся, опровергая теорию Рейвен о том, что вместо человека они все это время вели переговоры с андроидом. - Конечно. А иначе с чего бы вдруг мы находились с ними в перманентном состоянии войны? - Еще вопрос. Ваши татуировки... Что они значат? И вновь ей удалось повеселить его. Когда мужчина приблизился, на лице его читалось искреннее удивление. - Видимо, теперь ты решила, что провести ночь в моей компании – это хорошая идея, раз задаешь такие вопросы. Это тема для обсуждений не на один день. Но если кратко, то в них закладывается вся информация о человеке. Из какого он племени, крестьянин или воин, с какой женщиной связал свою жизнь. И еще множество ньюансов. Потребуется действительно много времени, чтобы понять, что означает каждый рисунок, символ или их переплетение. - А почему на тебе нет татуировок? - не сдержала банального любопытства Гриффин, окидывая пристальным взглядом черты собеседника. Борода, конечно, скрывала часть его лица, но врядли могла бы скрыть собою всю татуировку. - Если ты их не видишь, это не значит, что их нет, - внезапно сухо отрезал Кейн и сделал шаг к двери, чуть приоткрывая ее, тем самым показывая, что на этом их разговор завершен. - Напоминаю, что вы не пленники и можете перемещаться внутри города. Но с охраной и в нашей одежде, - подчеркнул он последнее. – Со временем я подберу вам учителей, которые помогут с изучением нашего языка. А пока соблюдайте эти простые условия. Я слежу за всем в этом городе и поверь, если вы нарушите что-то, я сразу же узнаю, и за этим последует соответствующее наказание. Едва за предводителем землян захлопнулись двери и уже привычно проскрежетал засов, как Эбби рухнула на кровать словно подкошенная. Все тело ломило, и она не представляла, как после всех безумств этого бесконечного дня ей вообще достало и моральных и физических сил, чтобы выдержать эту беседу. После минутной передышки женщина потянулась к горловине сапога, вынимая спрятанное за ней миниатюрное устройство. Все вещи, что она взяла из лагеря, пропали вместе с конем, едва они спешились при въезде в город. И Эбби благодарила бога за то, что ей хватило предусмотрительности спрятать передатчик при себе, и нажала на клавишу вызова. - Рейвен? ... И только убедившись, что ее спутники в порядке и попутно заверив их в том, что сама она по-прежнему цела и невредима, Эбби вновь надежно спрятала устройство и прикрыла глаза. Перевернувшись на бок, с легким стоном подтянула колени к животу, в попытке облегчить боль в спине. Отключилась она практически мгновенно, успев лишь мимолетом подумать о том, как там сейчас Кларк и удастся ли ей вновь увидеть свою девочку в ближайшее время. *** Утро встретило женщину слепящими солнечными лучами, что на правах хозяев ворвались в комнату сквозь незанавешенное окно. С улицы уже раздавался мерный гул, свидетельствующий о том, что город давно проснулся. При первом осмотре комнаты при ярком свете, Эбби обнаружила, что ее дорожный рюкзак небрежно пристроен возле кровати. Что заставило тревожно оглядеться. Тщетно. Кто бы ни был ее ночным посетителем, следов он не оставил. Кое-как размяв одеревеневшие мышцы и умывшись водой из любезно оставленного на столике кувшина, женщина в раздумье уставилась на рассыпавшийся по кровати ворох одежды, которую она безбожно измяла, ворочаясь во сне. Вчерашние доводы Кейна были разумными, но Эбби не была готова безропотно им подчиниться. Потому, решив, что в качестве компромисса, местного плаща, накинутого поверх ее старого джемпера, будет вполне достаточно, Эбби устремилась к двери. Та оказалась незапертой и легко поддалась. Сидящий напротив на корточках стражник при виде нее тут же поднялся, сумрачно кивая Эбби в знак приветствия. И не воспротивился, когда женщина двинулась дальше по коридору, припоминая, где расположены покои ее спутников. Землянин бесшумной тенью следовал по ее стопам. Обнаружить искомое помещение оказалось несложно, его выдавали все те же стражи, примостившиеся у дверей. Засова здесь также не наблюдалось, а из-за массивных створок слышались препирания Рейвен и Октавии, обсуждающих планы на день. Отчего Эбби не смогла сдержать улыбки и опустила ладонь на дверную ручку. - Что за крики? Вас на весь Тондис слышно. - Эбби!! Девушки бросились к ней с таким энтузиазмом, словно они не виделись вечность. Даже Октавия, которая обычно ото всех держалась отчужденно. Линкольн же ограничился радушной улыбкой, искренне радуясь приходу еще одного здравомыслящего человека. - Что у вас здесь происходит? - Ох, Эбби. Я категорически против того, чтобы облачаться в ЭТО. Хотя, смотрю, ты уже примерила на себя образ землянки. Еще пара грязных разводов по щекам, нож за пояс и вообще сойдешь за местную. Да, Оу? - Хватит уже, Рейвен. Это их дом и они вправе требовать, чтобы мы носили их одежду. – Октавия возмущенно фыркнула и поправила на себе ремень, завершающий полную земную амуницию девушки. – К тому же, неужели тебе совсем не интересно узнать о землянах получше? Мы теперь будем жить бок о бок и перенимать их опыт выживания на планете, так что хватит возмущаться и враждовать. - Она права, Рейвен. К тому же, это необходимо для нашей безопасности. - Нет, нет и еще раз нет. Или я отправлюсь на выгул по городу на своих условиях и в своей собственной одежде, что, к слову, перешла при распределении ко мне аж от матери, либо остаюсь здесь. И вы меня не переубедите. Рейвен уселась на кровать, упрямо скрещивая руки на груди и вперяя взор в Эбби. - Что, серьезно? - Да. - Вклинился в разговор и Линкольн, о присутствии которого дамы успели подзабыть. – Они спорят об этом уже битый час. Уму непостижимо. Целый час только и разговоров, что о каких-то жалких вещах… - Тебе не понять! - Да хватит уже! И споры возобновились. *** - И что мы будем делать дальше? - поинтересовалась Рейвен, когда они замерли посреди главной площади, завершив третью петлю по городским улочкам. В основном на них никто не обращал внимания. Редкие злобные взгляды, брошенные исподлобья в сторону Рейс, так и не перешли ни во что большее вопреки всем опасениям Гриффин. И основную роль в этом играли не стражи, маячившие неподалеку, а указ командующего. Эбби была в этом уверена. Вскоре решено было разделиться, чтобы исследовать как можно большую площадь. Октавия и Линкольн направились к его старым друзьям, которые сейчас как раз находились в городе, и могли помочь пленникам прояснить ситуацию и настроения, что главенствовали в Тондисе. Рейвен же и Эбби отправились в сторону торгового квартала. - Да что же это за хрень такая! Ну же, открывайся. Возглас, донесшийся до ушей Рейвен на чистом английском, привлек внимание девушки. Его источник, довольно симпатичный парень со встрепанной шевелюрой и очками в стиле Джаспера, взгроможденными на макушку, тряс в руках какой-то прибор, судя по всему силясь понять для чего он мог бы использоваться. Старая торговка, из чьей тележки он и выудил вещицу, во все корки распинала его на местном наречии. Даже не понимая ее слов, Рейвен догадалась, что женщина возмущена поведением парня, что бесцеремонно рыскал в ее вещах и, судя по всему, не спешил расплачиваться за товар. - Да слышу я тебя, Кайя, слышу. Сейчас разберусь, что это за штуковина и как она работает и расплачусь. В конце-концов, даже если убегу сверкая пятками, то ты все равно без труда меня отыщешь. В городе нет ни одной собаки, что не знала бы, где обитает гениальный Кайл Вик! На этом самовосхвалении Рейвен уже не сдержалась и насмешливо фыркнула, оставляя Эбби подле прилавка с морскими безделушками, что они зачарованно разглядывали пару минут назад, и приблизилась к спорщикам. - Это телефон, дубина. Раньше его использовали, чтобы переговариваться на больших расстояниях. - И мне приятно познакомиться с тобой. Что еще за телефон? И как он должен работать? - Серьезно? Ты собираешься разобраться в устройстве сотовой связи за две секунды? Не смеши меня. Механик выудила из покорно разжавшихся пальцев Вика устройство и придирчиво его осмотрела. Где бы старая торговка его не раздобыла, аппарат находился в очень хорошем состоянии, на удивление. И, возможно, его даже можно было возродить к жизни. С тяжелым вздохом и приятным чувством собственного превосходства Рейвен извлекла из небольшой сумки, что крепилась на поясе, миниатюрный источник питания и быстро вскрыв заднюю панель, подсоединила прямо к контактам телефона. Черный экран и не подумал загораться и возвещать о ее маленьком триумфе, но для этого пока и было слишком рано. - И что ты делаешь? - Заряжаю его. Если повезет, то вскоре экран загорится, и ты станешь свидетелем маленького чуда. - Очень интересно. Помощь требуется? - С этой ерундой? Да ты шутишь! Достойно ответить ему не позволила все та же торговка, огревшая парня по загривку чем-то напоминающим деревянный половник, и вновь затарахтевшая о деньгах. - Да сейчас, сейчас я расплачусь! Ну что за мир, что за адские создания вместо прекрасных женщин меня окружают. Вот твои деньги, держи. Только не кричи больше. Ай! И не дерись! То, что ты моя троюродная бабушка по линии сестры мужа моей горячо любимой тетушки не дает тебе никаких прав на рукоприкладство! Механик вновь не смогла сдержать ни фырканья, ни усмешки, пока парень отделывался от говорливой родственницы, спроваживая ее вместе с тележкой куда подальше. Когда он вернулся к Рейвен и смог завладеть своим приобретением, смартфон уже ожил и его дисплей переливался яркими красками приветствия. - Удивительно! И ты можешь включить любую штуковину, похожую на эти? - Могу. А что, у тебя их немереные запасы? - Есть немного. Я увлекаюсь подобными техническими штучками из прошлого и собрал уже неплохую коллекцию. Хочешь посмотреть? - Не особо. - Да ладно. Судя по всему тебе больше особо нечем заняться, соглашайся…?! - Рейвен. - Соглашайся, Рейвен. И быть может, эта кислая мина сойдет, наконец, с твоего милого личика. - Что-о?! Не обращая внимания на ее возмущение, Вик зашагал вдоль торгового ряда, с интересом рассматривая телефон на своей ладони. Но уже после пары шагов обернулся, бросая через плечо. - «Бог инженерии Кайл Вик и его верный помощник, очаровательная Рейвен, спешат на помощь» -по-моему, звучит как начало интересной истории. - Да что ты вообще знаешь об инженерии?! Постой! Но Вик уже вновь развернулся к ней спиной, делая вид, что полностью погружен в изучении нового предмета коллекции. Потому девушка и не заметила, как на мгновение с его лица сошло выражение дурашливого восторга, уступая место самодовольной ухмылке. Рейвен негодующе припустилась вслед за извергающим прочие провокационные слоганы парнем, всем сердцем желая отвесить ему заслуженную затрещину. Эбби, все еще зачарованно разглядывающая изделия из ракушек, оставалась вместе с охранником и потому девушка могла за нее не беспокоиться. *** Наконец оторвавшись от разглядывания диковинных вещиц, Эбби нахмурилась, сознавая, что Рейвен внезапно куда-то подевалась, но окликнуть почти скрывшуюся из виду подругу не успела. Неудачно отправленный в полет мяч со всей силы впечатался ей в спину, выбивая из легких остатки воздуха. Его хозяйка, малышка лет семи, испуганно воззрилась на женщину. Отрывисто бросила что-то на местном наречии и немилосердно коверкая букву р при этом. Но по жесту растерявшейся Эбби довольно быстро сообразила, что та ее не понимает. Потому добавила уже на английском, все с той же забавной картавостью. - Я не хотела. Прости. Белая, скорее даже нездорово бледная кожа. Огромные голубые глаза и копна золотистых кудряшек, и, не вяжущееся с этим ангельским обликом, слишком серьезное выражение лица. Эбби непроизвольно улыбнулась, припоминая Кларк в ее возрасте. - Я думала, что ты успеешь увернуться. - Ничего страшного. Сама виновата. Эбби подхватила с земли мячик и протянула его владелице. - Как тебя зовут? - А ты разве не знаешь? - Искренне удивилось юное создание. - Все знают. Я Мора. - А я Эбби. И мы здесь не так давно, так что извини мою неосведомленность. - Да, я знаю. Ты лекарь из скайкру. – Кивнула девочка и все с тем же серьезным выражением лица продолжила. - Пойдем, я провожу тебя в лазарет. Ты же его ищешь? - Его, - сокрушенно созналась Эбби, одновременно признаваясь в этом и себе. Она совершенно не привыкла сидеть без работы и экскурсия к месту, где, скорее всего, ей и придется в скором будущем проводить дни и ночи, лишней точно не будет. Трехэтажное приземистое здание госпиталя, или лазарета, как называли его местные, находилось в стороне от остальных. Одно из немногих, что могло похвастаться практически полным комплектом целых окон; редкие же провалы, на которые не хватило стекла или оно попросту не уцелело, были намертво заложены какими-то стройматериалами, отдаленно напоминающими кирпич. Даже невооруженным взглядом можно было заметить обособленность здания и его укрепленность. И что-то подсказывало Эбби, что жители предприняли эти меры не для того, чтобы не впустить болезнь внутрь здания, а уж скорее, чтобы не выпустить ее из него. Первым отличием от медотсека Ковчега, что поразило Эбби уже при входе, было полное отсутствие нормального освещения. Все те же свечи и факелы, закрепленные по стенам, освещали комнаты в темное время суток, тогда как в дневное время местные лекари довольствовались естественным светом, доходившим из окон. В воздухе, помимо знакомого приторного запаха крови, явственно чувствовался аромат обожженной плоти, едва перебиваемый ворохом ароматов разнотравья. В большинстве помещений никого не было, очевидно, в мирное время это место не пользовалось у жителей особой популярностью. И потому Эбби и ее новый проводник успели преодолеть больше половины первого этажа. Гриффин была весьма удивлена осведомленности девочки о том, для чего предназначена каждая из комнат. Лишь ближе к концу здания стали слышны голоса людей и звон металла. Однако добраться до тех комнат они не успели, завершив свою спонтанную экскурсию в небольшой приемной, как нарекла ее Эбби, когда за их спинами отчетливо раздались приближающиеся шаги. - Мора! - строгий голос разнесся по помещению, заставив женщину вздрогнуть. Она обернулась и наткнулась взглядом на явно разгневанного Кейна и возмущенную Октавию, замершую за его плечом. Скулу девушки украшала ссадина приличных размеров, нижняя губа была разбита и из нее сочилась кровь. Рейвен, что смущенно пристроилась подле, выглядела на удивление тихой и пристыженной. - Мора, возвращайся к себе. Немедленно. Девочка не стала вынуждать его повторять дважды и с проворностью мышки скрылась за дверью, бросив Эбби на прощание ободряющий взгляд. - Что произошло?! Где Линкольн? Эбби моментально оказалась подле Октавии, приподнимая лицо девушки к свету и осматривая раны, что, к счастью, оказались несерьезными. - Да я в порядке. - Процедила сквозь зубы Блейк. - Рейвен решила высказаться об уровне технического развития города в целом и его жителей в частности, что весьма не понравилось местным. Мне пришлось вмешаться. - Я же уже извинилась. - Отозвалась виновница потасовки, прекрасно осознавая, почему Октавия не позволила ей самой постоять за себя. Однако командующий, что до сего момента безмолвным монументом возвышался над своими пленницами, не позволил им продолжить разговор. Ухватив Эбби за локоть, он довольно бесцеремонно оттащил женщину в противоположный угол помещения. Девушки даже пискнуть что-то возмущенное не успели, однако и после вмешиваться не стали, повинуясь жесту Эбби. - Неужели я недостаточно ясно высказался относительно вашей одежды и необходимости не выделяться?! Что это значит? - Это значит, что нам итак тяжело привыкнуть к новой жизни. Неужели не понятно, что совсем недавно наша привычная жизнь рухнула, в буквальном смысле слова рухнула вместе с Ковчегом на Землю, и с тех пор все вокруг меняется слишком быстро? Наша одежда, личные вещи, наш язык – это все, что у нас осталось. - И вы готовы заплатить за них своими жизнями? Кейн возвел взгляд к потолку, всем своим видом выражая негодование. - В тех деревнях, что разрушили ваши корабли и ракеты, погибло множество невинных людей и каждый раз видя заносчивую девицу в вашей униформе, жители будут вспоминать о своих близких, что не были отомщены. Так стоит ли испытывать судьбу и выдержку моих людей?! Рано или поздно это закончится трагедией. И хорошо, если последствием этого станет всего лишь пара смертей. - Я не… Жуткий крик, исполненный боли и ярости, разнесся по зданию, прервав пламенную речь, уже заготовленную Эбби в свою защиту. Крик, больше похожий на звериный вой, что стих столь же резко, как и появился. Слишком знакомый, чтобы Эбби смогла его проигнорировать. Вырвавшись из захвата командующего, женщина устремилась в ту сторону, откуда раздался вопль.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.