Глава 27. Первый бой.
28 июля 2018 г., 14:43
Дальше путь проходил по воде, мы на лодке проплыли под аркой к пристани и направились пешком.
— Давайте доберемся без приключений, — попросил мостостроитель, обращаясь в никуда. Я хмыкнула. Ага, надейся. То, что добирались мы на веслах, а уехал наш переправщик с помощью мотора, говорило только о том, что нас подставили.
Через некоторое время над нашими головами пролетел огромный меч. Ни хрена себе! О том, что тот, кто его метнул, был чертовски силён, говорило то, что лезвие погрузилось в ствол дерева почти наполовину. А вот и владелец появился над нами, стоя на рукояти собственного меча.
Вот мы, наконец, и встретились с нашим противником. Момочи Забуза оказался брутальным, мускулистым парнем с замотанным в бинты лицом. Рядом восхищенно поцокала языком Сакура. Это даже забавно выглядело, если бы он не был опасен. Выпускаемая им жажда убийства была густой, как венозная кровь. Я потянула носом, запоминая его запах.
— Это же Копирующий ниндзя Шаринган Какаши! — усмехался он, глядя на нашего учителя, который поднял свой протектор, тем самым признавая сильного противника. Саске был удивлён, тем, что додзютсу его клана оказалось у того, кто им владеть не мог.
— Это, наверное, такая традиция, обозначить с кем ты сражаешься, — раздался голос Сакуры рядом. Я пожала плечами, раньше с таким не сталкивалась.
Начал сгущаться туман, появившийся из ниоткуда. Мы встали в защитную стойку в охранном построении вокруг мостостроителя. Туман стал таким густым, что мы перестали видеть учителя, хотя он был на расстоянии двух вытянутых рук.
Сакура толкнула меня под локоть, я покачала головой. В этом тумане ни на зрение, ни на обоняние я рассчитывать не могу, частицы воды и чакры, из которой состоял этот искусственный туман, не давали воспользоваться тем, что я имею сейчас. Эмпатию сбивали эмоции мостостроителя, который находился слишком близко. А если использовать чакру Курамы, то это будет заметно.
Вдруг перед нами появился Забуза с мечом в замахе, так же неожиданно учитель вогнал ему кунай между ребер, целясь в сердце. Вода вместо крови дала понять, что это клон, и вот половинки учителя некрасиво разлетаются брызгами. И снова кунай возле горла Забузы.
У меня даже дыхание перехватило, настолько это было быстро. А учитель хорош, смог скопировать технику даже в таком тумане. Кажется, мы с Сакурой выдохнули с восхищением одновременно, на что Саске лишь недовольно цыкнул, а господин Тадзуна чуть не упал в обморок.
Но Забуза тоже был не пальцем делан, и второй тоже оказался клоном, а учитель едва увернулся от удара мечом. Он скрылся под поверхностью озера, к которому мы передвинулись, и понял, что очутился в ловушке. Оказавшись в плотном шаре из воды, который контролировал клон Забузы, он приказал нам бежать.
— Нет смысла, он нас настигнет и всё равно убьёт, — голос Саске едва заметно дрожал. Не смотря на небольшой мандраж, он всё равно готовился к битве.
— Бегите, — едва слышно сказал мостостроитель, мы все переглянулись, но молча набычились, показывая тем самым своё решение.
— Ха-ха-ха, — смех Забузы звучал издевательски.
Это не первая наша битва, но тогда с нами были близнецы, которые были опытнее и сильнее. Сейчас было наше боевое крещение. Наше с Сакурой. Забуза резко подался вперед, и его рука чиркнула по моему протектору, но я успела отскочить. Адреналин несся по венам и бил в висках, зрение стало чётче, да и ногти стали длиннее и острее. Не желая того, я воспользовалась чакрой Курамы.
— Ты его не коснёшься, — прошипела я, Саске бросился на Забузу, закидывая его звёздочками, но он легко от них отбился. Быстро распечатав большой складной сюрикен, бросила его Саске. — У меня есть план. Множественное теневое клонирование!
Мои клоны напали на Забузу, закрыв нас от него. В то время, как он развеивал моих клонов, я бросилась к Саске и превратилась в такой же сюрикен, который ранее бросила ему. Он догадался о том, что я задумала, и бросил нас в Забузу. Я скрылась в тени настоящего сюрикена, когда же Забузе пришлось уклониться от меня, превратилась обратно и уничтожила водяного клона точным попаданием куная. Вот только в воздухе я не могла поменять траекторию падения и была открыта, чем воспользовался Забуза, попробовавший метнуть в меня моё же оружие. Как же было приятно видеть вытянутое лицо от удивления Забузы и учителя, который заблокировал его бросок, когда я распечатала гирю и, оттолкнувшись от неё, перелетела через них, приземлившись между ними и мостостроителем.
Бульк.
Звук от упавшей в воду гири послужил сигналом к продолжению битвы. Скажу не тая, я была поражена тем, как учитель умудрялся использовать техники противника, как будто был его зеркальным отражением. Особенно поразили водяные драконы, тем более, это была еще и сильно чакрозатратная техника, а учитель еще бодрячком бегает, как и Забуза.
Битва была на равных, пока Хатаке не сделал невероятное — он использовал технику Забузы раньше него самого и того смыло водопадом. Как и нас, благо все нашли, за что зацепится. Учитель, пришпилив нукенина кунаями к дереву, хотел было подойти к нему, как в шею Момочи воткнулись два сенбона. Учитель резко вскинул голову в ту сторону, откуда прилетели эти смертоносные иглы, не обращая внимание на рухнувшее рядом тело.
К телу подскочил ребенок, лицо которого было скрыто маской. По одежде было не понять, мальчик это или девочка, да и голос, хоть и был мелодичным, мог принадлежать обоим полам:
— Прошу простить, но я, как член специального отряда по отлову особо опасных преступников, забираю это тело для предоставления его в своей стране.
— Хорошо, — согласие учитель дал только после того, как проверил наличие пульса у тела Момочи.
— А головы вам не хватит? — подала голос Сакура. — А остальное можно сразу уничтожить сожжением тела.
— Вынужден отклонить, его тело содержит секреты, которые наше руководство хотело бы изучить, а для этого нам необходимо всё тело, — Сакура опять подняла палец, пытаясь внести предложение, на что этот член быстро добавил, — Целиком.
Лёгкое пожатие плеч Сакуры не укрылось от учителя, но было видно, что он измотался и еще одного боя не выгребет. Главное, выводы сделал соответствующие. Мы не стали мешать Хаку забирать его наставника, в том, что это был он, мы не сомневались. Сакура подошла к учителю и подставила ему своё плечо, мы же пошли рядом с мостостроителем. Добрались до дома старика лишь к вечеру, учитель еле ковылял, а нести его на закорках как-то не было желания. Там нас встретили его дочь и эмо-внук, который с порога заявил, что мы все умрём.
Я устала, голодна и продрогла в мокрой одежде без возможности просушить её, при этом не скомпрометировав себя. Короче, настроение было и так отвратное, так что я просто залепила затрещину этому мелкому засранцу. Не фиг людям и так не радужное настроение в конец поганить.
Дом был большим по меркам их деревни, что выражалось в наличие нескольких пустых комнат для гостей, но обстановка в них говорила о том, что ими давно не пользовались. Нет, мусора и пыли не было, но мебель отсутствовала напрочь. Но нам не привыкать, мы же с рюкзаками, а не с пустыми руками. В общем, учителя расположили одного в небольшой комнате, после этого боя, по его словам, восстановление займет около недели. Он обещал нас потренировать, пока хитрый старикан давал нам кров, ожидая, что пока мы тут, продолжим его защищать. Ну, нам не трудно, а Сакура, залечившая мелкие раны Хатаке, подтвердила, что проблема не в ранах, а чакроистощении и то, что нам придётся пока куковать здесь.
— Саске, — позвала я Учиха, после того как мы сделали все свои утренние делишки, — пошли, поохотимся? А то у них проблемы с провизией, а я есть хочу. — Не доставать же свои стратегические запасы еды, когда можно и так поймать.
— Хм, хорошая идея. А кто на страже останется?
— Сакура и пара моих клонов для верности.
— Пошли, — я весело потрусила за Саске, вот за что его люблю, так за немногословность.