ID работы: 4620748

Храброе сердце

Гет
NC-17
В процессе
119
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 30 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
119 Нравится 59 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 5.

Настройки текста
      Астрид ,тем временем, уже принимала ванну в своих покоях. Умелые руки служанки тщательно вымыли ей голову и очистили тело от дорожной пыли.       Перед уходом служанка сообщила, что придёт незадолго до ужина и сделает Астрид причёску, если конечно леди не желает отужинать у себя. Природное любопытство взяло вверх, и девушка сказала, что на ужин обязательно придёт.

***

      Комната её вполне устроила. Просторная и светлая. Огромное окно выходило во внутренний двор. В детстве, девушка любила выбирать себе наиболее занятный объект и следить за ним из окна. Будь то человек или какое животное. Однако сейчас ей было не до этого.       Астрид хотела вздремнуть до ужина и набраться сил. Для бесед с лордом Болтоном требуется максимум энергии, дать слабину - непростительно. Каждый промах на счету. Следует старательно продолжать играть роль безропотной и недалёкой куклы.       Её разбудил настойчивый стук в дверь. Она разлепила веки и, хорошенько потянувшись, легко спорхнула с широкой кровати и распахнула дверь. Перед ней стояла всё та же служанка. Женщина на вид была очень даже приятной и доброжелательной, а Астрид совсем позабыла выяснить её имя, поэтому не церемонясь, начала разговор первой. - Извини, я задремала и не сразу услышала стук, - Карстарк улыбнулась, - пару часов назад я была не слишком разговорчива, возможно ты подумала, что я считаю беседы с прислугой ниже своего достоинства, но это не так, - девушка вздохнула, - я хотела бы узнать твоё имя. - О, миледи, Вы не должны извиняться передо мной!- воскликнула служанка, - Меня зовут Росс. - Зови меня Астрид, в детстве няня и все мои служанки обращались ко мне по имени, мне так ... больше нравится.       Взгляд девушки стал каким-то отстранённым, так бывало всегда, когда она вспоминала что-то из детства.       Росс нужно было выполнить свою работу, поэтому она решила ненавязчиво напомнить о своём присутствии. - Леди Кар.... Астрид, - исправилась Росс, немного потупившись, - пойдёмте, мне нужно сделать Вам причёску, лорд будет недоволен если Вы опоздаете по моей вине. - Да-да, пойдём, и если уж зовёшь меня по имени, то изволь перейти на ты, - Астрид задорно подмигнула женщине.       Пока Росс виртуозно заплетала косы, Астрид упорно боролась со своим интересом. Ей было, в самом деле, любопытно как живётся Росс в Дредфорте, как с ней обращаются Болтоны и многое другое. Однако, девушка прекрасно знала, что слугам не следует обсуждать и перемывать косточки своим хозяевам, за подобное назначают взыскания, а то и полноценные наказания. Поэтому Астрид колебалась -стоит ли вообще заводить эдакий разговор. В конце концов юная Карстарк решилась. - Росс, расскажи о своём лорде, как тебе живётся у Болтонов? - Хорошо, лорд очень, - она замялась, - добр. - Перестань лукавить, я же вижу ты не говоришь всей правды, - упрекнула служанку Астрид. - Я не должна говорить о своём лорде дурное. - Так значит всё-таки дурное, - усмехнулась Карстарк. - Я совсем не то хотела сказать, - испуганно залепетала Росс. - Росс, успокойся, - Астрид взяла служанку за руку, - я никому ничего не скажу. Пойми меня правильно, мне просто хочется узнать больше, поверь, это очень пригодится. - Хорошо, ладно, я расскажу.. Что ж.. Лорд Русе довольно серьёзный и опасный человек, но он, разумеется, опасен вовсе не для прислуги, а для врагов. На таких как я, он почти не обращает внимания, если только, - Росс зарделась, - ну ты меня поняла.       Астрид как-то странно на неё посмотрела и Росс поспешила рассеять неверные догадки Карстарк. - Что ты! Это всё девчонки рассказывали, со мной такого не приключалось Хвала Семерым. Ну, вообщем, лорд нас особо не обижает, н-но, - служанка заикнулась, - его бастард, Рамси Сноу, он совсем другой. - Ну ничего себе, а я и не знала, что у лорда есть бастард! - изумлённо воскликнула Астрид, - в каком смысле другой? - глаза девушки горели любопытством. - Он, увы, не игнорирует прислугу, он... Настоящий монстр и талантливый манипулятор, его здесь все боятся, - рассказывая о бастарде лицо Росс приняло скорбное выражение, - Астрид, пообещай, что будешь избегать общения с ним! Если ты привлечёшь его внимание и он заинтересуется тобой....это... это очень опасно! - Росс пытливо заглядывала в глаза Астрид, ожидая ответа. - Ладно-ладно, успокойся, даю слово. Да и какое там общение? Я уже завтра буду на пути в Браавос, - мечтательно добавила девушка, - но, все-таки, отчего же его все боятся как огня? - Он воистину сумасшедший, Астрид. Самый настоящий беспринципный маньяк! Псих, который вытворяет жуткие вещи и пользуется вседозволенностью. Рамси кичится гербом Болтонов и считает, что "старые-добрые" традиции необходимо продолжать, - на секунду Росс замолчала, а затем продолжила дрожащим голосом, - была тут одна молодая миловидная служанка, она загубила себе жизнь, просто косо посмотрев на Рамси. В его больную голову взбрело, что бедная девушка считает себя выше него, что её взгляд полон презрения к его происхождению. Он надругался над ней, а затем сдирал с неё кожу заживо, заранее собрав всю прислугу, чтобы мы усвоили урок. До сих пор помню её дикие крики и метания. Потом он распял её на кресте и оставил гнить во внутреннем дворе. Каждый день, выходя во двор прислуга наблюдала это отвратительное зрелище. Тело, облепленное мухами, которое обгладывали стаи воронов. С того дня все слуги ходят как тени, когда Рамси рядом. Остаться незамеченным, значит сохранить себе жизнь, - Росс рефлекторно содрогнулась.       Несколько минут они сидели в тишине. Астрид пыталась переварить услышанное, но получалось неважно. В итоге она всё же собралась с мыслями и задала главный вопрос. - А...а Лорд Болтон? Он разве не может прекратить эти непотребства? Рамси же его сын... - Лорд закрывает на это глаза. - Значит он ничуть не лучше, - с омерзением подвела итог Карстарк. Росс печально вздохнула и вплела последнюю шелковую ленту в высокую причёску Астрид. - Всё готово, ты самая настоящая красавица, - улыбнулась служанка. - Спасибо тебе Росс, у тебя золотые руки. - Астрид, только не забывай, то, о чём я тебе говорила и постарайся, чтобы Рамси не догадался, что ты знаешь, - взволнованно затараторила женщина. - Разумеется. Я и слова ему не скажу. - Пошли, я провожу тебя в большой зал.       Астрид лишь кивнула и они покинули её покои.

***

      Спускаясь по лестнице Карстарк почувствовала, что уже совсем не хочет присутствовать на ужине. Её окутывал липкий страх, ладони сжатые в кулаки вспотели, по спине пробежал холодок. Будто почувствовав перемену в настроении девушки, Росс взяла её руку в свою и сжала. - Не волнуйся, я уверена тебе ничего не грозит, ты же дочь лорда.       Астрид благодарно посмотрела на Росс и сжала её руку в ответ.       Через несколько минут они подошли к массивной дубовой двери, ведущей в большой зал. - Ну, Астрид, ступай, - Росс ободрительно улыбнулась, - не смотри на меня так, у меня ещё куча дел на кухне. - Спасибо тебе за всё, - Астрид обняла Росс за плечи.       Астрид с минуту неподвижно стояла и смотрела в спину быстро удаляющейся по коридору Росс. Затем сделала шаг к двери и наконец повернула чугунную ручку. Она несмело толкнула дверь и вошла в зал, окидывая взглядом огромное помещение. Сразу бросился в глаза длинный стол за которым уже восседал лорд Болтон. Больше того, стол буквально ломился от всевозможных яств. Чего там только не было, но основную часть, естественно, составляла дичь. Утка с клюквенным соусом, копчёные свиные рёбрышки, даже шейка дикого кабана, покрытая румяной коркой. Глаза девушки разбегались, а живот предательски заурчал. Болтон же, сразу заметив вошедшую девушку, пригласил её к столу. Она села напротив лорда.       Сидеть в напряжённой тишине было неуютно, поэтому Русе начал разговор на нейтральную тему. - Всё ли Вас устроило? - Да, комната чудесная, а служанка очень милая женщина, - ответила Астрид, старательно разрезая утку на мелкие кусочки. - Вон там, слева от Вас, стоит отменная оленина, ещё вчера этот олень бегал по лесу, советую попробовать. - Я обязательно прислушаюсь к Вашему совету, лорд Болтон, - девушка лукаво улыбнулась.       И тут Астрид, впервые с момента приезда в замок, вспомнила о том, чему стала свидетельницей в лесу. - Лорд Болтон, сегодня, по пути к Дредфорту, - начала было она, как в зал со скоростью света влетел тот, о ком она собиралась начать повествование.       Девушка замерла на полуслове, непонимающе хлопая глазами. - Отец! - воскликнул Сноу, - прости, что опоздал!       Астрид стало не хватать воздуха, внутри что-то неприятно клокотало. Она во все глаза пялилась на Рамси. Бастард глянул на неё, осклабился и спокойно прошествовал на соседнее место.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.