ID работы: 4621078

Подслушано. Хвост феи

Гет
PG-13
Завершён
199
автор
Размер:
86 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
199 Нравится 68 Отзывы 73 В сборник Скачать

Записи 16, 17, 18

Настройки текста
«Какие идиоты решили поорать ночью? Я всё понимаю, любовные проблемы, но можно ссориться днём?» Бикслоу: Между прочим эти голубята обломали мне всю ночь, да и не только мне да, Эвергрин? Эвергрин: Да как ты можешь об этом говорить при других людях? Бикслоу: Ой да ладно тебе! Кто-то вообще слишком громко этим занимается, да, Грей и Джувия? Грей Фуллбастер: Ну, что поделать? Терпите! Джувия Локсар: Бикслоу-сан, вы ещё не слышали Эльзу и Жерара. Джувия сначала подумала, что Эльза-сан в очередной раз пытает кого-то из согильдийцев. Фрид Джастин: Страшные звуки я вам скажу. Эльза Скарлет: Бесстыдники! Нашли о чём поговорить. Кто ругался ночью? Люси Хартифилия: Извините, это я и один чёрствый сухарь по имени Лексус. Лексус Дреяр: Прошу прощения, это был я и одна ветреная болельщица. Люси Хартифилия: Докажи! Ну давай, раз такой умный, обоснуй свои слова! Лексус Дреяр: И не собираюсь я перед тобой отчитываться, одни шмотки чего стоят. Бикслоу: Эй, ребят, вы чего разошлись-то? Лексус Дреяр, Люси Хартифилия: Замолчи! Не мешай! Бикслоу: Ладно, ладно. Люси Хартифилия: А что тебя не устраивает в моей одежде? Мне есть, что показать и я не собираюсь скрывать свою фигуру от других. Лексус Дреяр: Мире тоже есть, что показать, но она же не одевается так…открыто. Люси Хартифилия: Не хочешь, не смотри, тебя никто не заставляет! Лексус Дреяр: Да уж не посмотришь тут. Люси Хартифилия: Что?! Лексус Дреяр: Что?! «Девушки из 105 (это уже традицией становится), надеюсь, ночью снова стонала связанная Люси, а то вы конкретно начинаете нас пугать!» Кана Альберона: Без понятия, я забухала в бассейне и уснула на полу. Джувия Локсар: Я была в 205 всю ночь. Бикслоу: Джувия, а где: «Джувия была в 205 всю ночь»? Джувия: Эльза провела профилактическую беседу, её аргументы были неоспоримы. Эвергрин: Жестокости Скарлет можно только позавидовать. Миражанна Штраусс: Вы что-то путаете, я всю ночь была в номере и ничего не слышала. Фрид Джастин: Это ты что-то путаешь, Мира. Ты была не в номере. Я видел тебя ночью спящей в коридоре в обнимку с, превратившейся в медведя, Лисанной. Лисанна Штраусс: А я и не знала, что так могу. Видимо, алкоголь открывает новые способности. Бухло: Пф, да я один из самых могущественных источников магии. И страх отбираю, и бессмертие даю, и море по колено делаю. Миражанна Штраусс: Думаю, с тобой нужно завязывать, иначе сопьюсь в конец. Бикслоу: Люси, снова ты косячишь? Люси Хартифилия: Это не я, это Лексус. Лексус Дреяр: Хартифилия, какого чёрта ты палишь всю контору? Миражанна Штраусс: Парочка? Бикслоу: А тут поподробней. Мира, а почему вопрос? Миражанна Штраусс: Да их не понять, то ругаются, то опять вместе ходят. Я запуталась уже. Люси Хартифилия: Да тут рассказывать нечего. Он припёрся ко мне мириться в 11 вечера в стельку пьяный. Потом споил меня и предложил поиграть в карты на желания. Ну, я проиграла и он загадал изображать полумёртвого легкоатлета всю ночь. Бикслоу: Странные желания, конечно. Не ожидал, Лексус. Лексус Дреяр: Да я сам не ожидал. Впервые фантазия так меня подвела. Бухло: Звиняй, братан, такова плата за сверхспособности, не считая церроза печени, конечно. Кана Альберона: Какого церроза печени? Это серьёзная болезнь? Бухло: Мечта моя, не волнуйся! Ничего серьёзного. Фрид Джастин: От него умирают. Кана Альберона: Твою ж мать! Всё, довольно алкоголя. Я больше тебе не верю, Бухло! Бухло: Не покидай…меня. Лексус Дреяр: Все вы бабы жестокие! Так Бухло ещё не отшивали. Бикслоу: Какого чёрта моя бутылка пива плачет? Люси Хартифилия: И у меня вино разревелось. Кана, сделай что-нибудь! Кана Альберона: Ну, Бухло, не плачь. Я буду изредка тебя навещать. Бухло: Правда? Кана Альберона: Правда. Автор: Мне показалось или Кана только что говорила с неодушевлённым предметом? Люси Хартифилия: Автор-сама, вы же сами говорили, что это Хвост Феи. Автор: И правда, о чём это я? Здесь даже Спригганов сливают как не фиг делать. «Кто разжёг костёр посреди гостиницы? Вы совсем ёбнулись что ли?» Хэппи: Это был Нацу. Люси Хартифилия: Разжёг-то Нацу, а хоровод начала водить Мира. Миражанна Штраусс: А почему бы и нет? Лексус Дреяр: Ну да, ведь не было никакого риска спалить гостиницу. Нацу Драгнил: Да ладно тебе, розетка, весело же было. Лексус Дреяр: Чё сказал, удод чешуйчатый? Нацу Драгнил: Смахнёмся? Лексус Дреяр: Да больно ты мне нужен. Нацу Драгнил: Ха! А Лексус засцал! Лексус Дреяр: И ничего я не засцал. Просто мне лень тратить на тебя своё время. Нацу Драгнил: Так и скажи, что засцал, электричка. Лексус Дреяр: Ну всё, достал! Хартифилия, должна мне будешь. Люси Хартифилия: С какого перепугу? Лексус Дреяр: Потому что я легко могу его грохнуть и только ради тебя и кошака делать этого не буду. Так что должна мне вискарь и себя на один вечер. Лексус Дреяр покинул беседу. Нацу Драгнил покинул беседу. Миражанна Штраусс: Как же двусмысленно звучит второе предложение. Люси Хартифилия: И весь прикол в том, что он мог подразумевать оба смысла. Я теперь не знаю, забиться мне в шкаф или всё-таки принести вискарь с собой… «Знатная драка вчера была, жалко вы половину отеля разнесли и нас отсюда выперли.» Бикслоу: Да уж, отдохнули называется. Зато Лексус теперь осветит нам путь своим фонарём. Люси Хартифилия: Во тьме ночной. Бикслоу: При свете дня. Лексус Дреяр: Вам не укрыться от меня. Люси Хартифилия: О Боже мой! Бикслоу: Ох мать моя! Люси Хартифилия, Бикслоу: Нам не сбежать от фонаря. Эвергрин: Придурки, блин! Лексус Дреяр: Согласен. Хартифилия, с тебя должок не забыла? Люси Хартифилия: Нет, не забыла. Лексус Дреяр: А почему я тебя не вижу? Бикслоу: Ну, фонарь мешает, наверное. Гажил Редфокс: Ахахахаха, Бикслоу, лучше беги, я тут злющего Лексуса увидел и он бежит прямо к вам с болельщицей. Люси Хартифилия: Беги, Тай Лунг, беги! Воин Дракона уже рядом! Я отвлеку его битвой. Бикслоу: Обезьяна, спасибо вам! Люси Хартифилия: Эй! Почему я Oбезьяна? Бикслоу: Ладно, тогда: Тигрица, спасибо вам! Люси Хартифилия: Вот так-то лучше. Не стоит благодарности, брат мой! Эвергрин: Бикслоу, ты зачем Люси покусал? Она от тебя твоими идиотскими шуточками заразилась. Бикслоу: Молчать, женщина! Не смей перечить царю! Люси Хартифилия: Титан Зевс прорвал стену Люси. Бикслоу: Стена Бикслоу готова дать отпор. За Родину, За Сталина! Люси Хартифилия: Урааа! Бикслоу: Урааа! Лексус Дреяр: Вы реально ненормальные! Ну вас на хер, ещё и меня заразите. Бикслоу: Я же говорил, что прокатит. Главное — чтобы он не узнал, что мы стащили его дорогой коньяк. Люси Хартифилия: Бикслоу, придурок, смотри куда пишешь! Бикслоу: Упс! Лексус Дреяр: Ах вы сволочи! Да я вас… Бикслоу: Бежим, Тигрица, бежим. Грей Фуллбастер: А почему Бикслоу лежит в лесу? Миражанна Штраусс: Видимо не убежал, Грей. Грей Фуллбастер: А где же Люси? Лексус Дреяр: Она теперь моя рабыня, да Люси? Люси Хартифилия: Чёрт бы тебя побрал! Лексус Дреяр: Я не слышу. Люси Хартифилия: Уши прочисть, придурок! Лексус Дреяр: Я тебя сейчас отлуплю. Люси Хартифилия: Смиренная рабыня Люси слышит вас, мой господин! Кана Альберона: Лексус, классную форму для неё подобрал. Сразу видно — знаешь толк в одежде. Люси Хартифилия: Смиренная рабыня Люси хочет намылить шею госпоже Кане, господин Лексус, вы разрешаете? Лексус Дреяр: Валяй! Люси Хартифилия: Благодарю вас, мой господин! Кана Альберона: Э-э-э, не надо! Я всё поняла, извиняйте. Миражанна Штраусс: Ещё нормальные отношения не начали, а уже в ролевые игры играете. Лексус Дреяр: Мира, у вас с Фридом похожая ситуация, так что цыц! Фрид Джастин: Ч-ч-то?! К-как ты узнал? Лексус Дреяр: Я вообще-то пошутил, а оказывается прямо в точку попал. Бикслоу: Эвергрин, может мне тоже тебя пороть начать? А то Люси вон какая покладистая стала после упоминания порки. Эвергрин: Только попробуй! Я тебе все руки переломаю. Бикслоу: Жестокая ты баба! И скучная. Пошёл я в кабак. Эвергрин: Что?! Ну всё, ты попал. Гажил Редфокс: Теперь в нашем Содоме и Гаморре появился мазохист. Приветствуем новенького! Миражанна Штраусс: Приветствуем! Нацу Драгнил: А кого приветствуем то? Лексус Дреяр: Ты безнадёжен! Пойду Хартифилию выпорю что ли. Люси Хартифилия: Прошу вас, мой господин, пожалейте вашу смиренную рабыню! Лексус Дреяр: Ну уж нет. Ты доигралась. Жерар Фернандес: Куда я попал? Хеппи: В Хвост Феи. Айя!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.