ID работы: 4626783

Snowbound

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1458
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
445 страниц, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
1458 Нравится 431 Отзывы 637 В сборник Скачать

Групповая терапия

Настройки текста
После заявления Сэма в котельной повисла тишина. Дин был слишком измотан, чтобы понять, что брат говорил так, словно он тут — самый нравственный и невинный человек, снизошедший до них двоих. Он уловил только то, что тон Сэма был чертовски странным, а потом снова сфокусировался на том, чтобы устоять на четвереньках. Дин и так с трудом удерживался в нужной позе, а из его оттраханной красной задницы вытекала сперма. Не стоит забывать и о снисходительном взгляде Сэма. Падение уничтожило бы последние, почти незримые ошметки достоинства, за которые Дин отчаянно цеплялся. В обычных обстоятельствах Кас бы уже взял Дина на руки и шептал бы ему бесконечные комплименты и признания в любви. Это происходило естественно и было буквально само собой разумеющимся, так что Дин до конца не понимал, насколько эти моменты важны для того, чтобы после сессии у него остались лишь глубокое удовлетворение и удовольствие. Конечно, с тех пор, как Кас отстранился, прошло не больше минуты, но даже это время казалось бесконечностью тому, кто стоял на четвереньках с трусиками, болтающимися у лодыжек, дрожал всем телом и отчаянно искал физического контакта. Ангел все еще стоял в шаге от Дина. Его глаза напоминали блюдца, а на вытянувшемся лице отражались тысячи невысказанных вопросов (Дин был уверен, что выглядел бы так же, если бы не тратил все силы на то, чтобы хоть как-то удерживать контроль над своим телом). Винчестер перевел взгляд на Сэма. Тот продолжал открыто смотреть на парней с сожалением человека, которому по долгу службы пришлось доставить абсолютно незнакомым людям телеграмму с плохими вестями. Видимо, он ждал ответа. Кас пытался понять, какого хрена происходило, а Дин отчаянно пытался решить, стоит ли ему беззастенчиво натянуть трусики обратно и попытаться встать и надеть штаны, уповая на то, что у него хватит сил, или лучше просто остаться там, где он стоял, и надеяться, что именно в этот момент на солнце произойдет особо сильная вспышка, которая моментально уничтожит его. Или Сэма. Этот вариант Дина тоже вполне устроил бы. После мучительных раздумий охотник решил не надеяться на свою координацию и оставаться на месте. К счастью, Кас взял себя в руки немного быстрее. К тому же, он был почти одет: рубашку ангел так и не снял, а расстегнутые штаны болтались на уровне колен. Кас наконец обратил на это внимание: резким движением он водрузил нижнее белье и брюки на место. Было что-то в том, чтобы быть полностью обнаженным перед одетым человеком... Это раз в десять усиливало чувство беззащитности и уязвимости. Именно поэтому Кас предпочитал полностью раздеть Дина, прежде чем отшлепать или трахнуть его. Ангел словно показывал, что сильнее во всех смыслах, и это почему-то казалось Дину очень даже сексуальным. Но в данной ситуации не было даже намека на что-то возбуждающее. Кас, разобравшись с одеждой, наконец смог ответить Сэму: — Да, — нарочито спокойно сказал он, — нам определенно нужно поговорить. Мне казалось, что у нас уже был разговор на эту тему, но, видимо, мы затронули не все интересующие тебя аспекты, — Кас опять собрался что-то сказать, но вдруг заметил, в каком состоянии находился Дин. Секунду спустя ангел уже стоял на коленях около охотника, и руки, так безжалостно наказывавшие Дина, теперь нежно обхватили его за плечи. Кас прижал Винчестера к груди и, сев на пол, взял его на руки, укачивая, как маленького ребенка. Дин был бесконечно благодарен, что независимо от того, какая хрень творилась вокруг, его безопасность и комфорт всегда были главным приоритетом ангела. Кас проигнорировал Сэма, но тот не только продолжил смотреть на них, но и с одобрением кивнул. Ангел не отводил от Дина взгляд, пока не почувствовал, что дыхание охотника выравнивается, а дрожь проходит. Затем Кас всё же решил обратить внимание на Сэма. Он продолжил говорить, словно и не прерывался: — И я уверен, что этот разговор нельзя откладывать, — мрачно сказал ангел, и Дин с трудом кивнул. Несмотря на выброс эндорфинов, он всё же был уверен, что не вынесет, если брат еще раз будет смотреть, как они с Касом занимаются сексом. Сэм, видимо, не возражал и даже открыл рот, чтобы ответить, но Кас его опередил: — Однако придется подождать хотя бы немного, потому что в данный момент я занят куда более важными вещами. Не думаю, что ты понимаешь, — надменно сказал Кас. Если бы Дин не был настолько вымотан, он бы, наверное, поаплодировал. Сэм, однако, оставался невозмутимым, и это очень пугало. — Ох, нет, я вполне понимаю, — бодро ответил он, — Вывод из сессии, да. Это очень важно, особенно после такой интенсивной сцены. Какого, мать его, хрена? Это вообще реально?! Дин, должно быть, всё же отключился. Сэм просто не мог согласиться с тем, что Кас собирается сосредоточиться на Дине, да еще и использовать в разговоре специальные термины. Кас, должно быть, думал о том же: — Именно. Значит, ты понимаешь, что нам с Дином нужно как время, так и личное пространство. Мы вернемся, когда будем в состоянии это сделать, и обсудим твоё поведение. Кас использовал фразу «обсудим твое поведение» сотни раз, но она всегда была насыщена сексуальным подтекстом и направлена на Дина. В этот раз всё было иначе, и Дин восхитился умению Каса подбирать слова. Сэм, должно быть, тоже что-то уловил и усмехнулся: — Ага, конечно, обсудим. Ты только ремень не доставай. Дин буквально почувствовал, как Кас испепеляет Сэма взглядом. — Сэм, — прорычал ангел, терпение которого, видимо, подошло к концу, — Вон. Живо. — Оки-доки, — согласился Сэм и направился к двери. Внезапно он остановился и потянулся к маленькой сумке, которую Дин умудрился не заметить. Сэм достал бутылку апельсинового сока, соломинку, два шоколадных батончика и бутылку с экстрактом алоэ, подозрительно напоминающую ту, что Кас хранил у Дина в спальне, чтобы успокаивать раздраженную поркой кожу. Дин, уже уставший изумляться, просто молча вытаращился на брата. Кас открывал и закрывал рот, не в силах произнести ни звука, и Винчестер впервые осознал, насколько емким было выражение «как рыба, вытащенная из воды». Подойдя к Касу, Сэм с осторожностью вручил ему все эти вещи. Ангел взял их по двум причинам: во-первых, он был слишком удивлен, чтобы отказаться, во-вторых, если рассуждать логически, предметы, принесенные Сэмом, были очень кстати. Сэм вернулся к двери, открыл замок и уже вышел было в коридор, но остановился на пороге: — Знаешь, — мягко сказал он, обращаясь к Касу, — ты сам должен приносить всё это сюда, когда планируешь сессию. Гораздо разумнее заботиться о Дине сразу после того, как вы закончили, а не вести или нести его в спальню. Быть неподготовленным — это очень безответственно, Кас, а я знаю, как важен для тебя Дин. Мы обсудим это... И еще некоторые шаги, которые могли бы вам помочь, когда вы подниметесь в библиотеку. До скорого! Не дожидаясь ответа, Сэм ушел. Его шаги были настолько тихими, что он напоминал призрака. Дин попытался прокомментировать произошедшее, но так и не смог подобрать нужные слова. Кас, казалось, был потрясен не меньше, но всё же смог совладать с собой: — Ну... Как насчет апельсинового сока, Дин? *** Несмотря на отчаянные попытки Дина, Кас отказался говорить о Сэме, пока скармливал охотнику два шоколадных батончика и медленно, но верно заставлял выпить сок («Это время принадлежит только нам с тобой, Дин, оно священно, я не позволю Сэму вмешаться»). Дин не стал уточнять, что Сэм и так уже вмешался дальше некуда, и даже воздержался от комментариев, когда увидел, что к бутылке с соком приклеена записка «выпей меня». Его задница была настолько чувствительной, что он чуть не подпрыгнул, когда Кас задел раздраженную кожу рукавом толстовки. К тому же, ангел не раз доказывал, что вполне не против шлепнуть Дина еще несколько раз, если тот будет слишком много болтать сразу после сессии, так что промолчать явно было мудрым решением. Закончив с едой, Кас остался сидеть на полу, нежно прижимая Дина к себе. Тот определенно наслаждался этим, уткнувшись в Каса и вдыхая запах солнечного света и мёда. Дин был готов заснуть прямо в объятиях ангела. Если забыть о вторжении Сэма, всё шло просто идеально. Но чем больше Дин приходил в себя, тем больше задумывался о Сэме. Охотник на самом деле старался отвлечься от мыслей о брате и сосредоточиться на происходящем, на прикосновениях Каса, на том, что о нем заботились, что его любили... Не то чтобы плавный выход из сессии не приносил пользы. Дин чувствовал себя замечательно: расслабленный, спокойный, уверенный в себе, счастливый. Конечно, задница чертовски болела, но боль тоже приносила удовольствие, напоминая об убийственной сессии. Дин немного отклонился и посмотрел Касу в глаза: — Детка, серьезно, всё хорошо. Это было очешуенно, я чувствую себя отлично, но нам нужно решить один вопрос. Кас сощурился, но не раздраженно, а задумчиво. Он так пристально посмотрел на Дина, что тот подумал, не станцевать ли ему, чтобы развлечь ангела. То, что Кас увидел, видимо, удовлетворило его, потому что он кивнул и вздохнул: — Не думаю, что нам есть, что решать, хотя мы могли бы часами ходить вокруг да около. По сути, с Сэмом что-то явно не так, и если он сам хочет сказать нам, что с ним происходит, думаю, не стоит откладывать эту беседу. Нужно постараться понять его. — Понять его?! — охнул Дин, — Чувак, если ты думаешь, что он сможет придумать что-то, что оправдывало бы его вуайеристические наклонно... — Не неси чушь. Я не собираюсь предлагать Сэму контролировать то, чем мы занимаемся, — ответил ангел. Дин представил, как Сэм наблюдает за их сексом и сосредоточенно делает пометки в блокноте, и усмехнулся, — однако я не думаю, что мы сможем прекратить происходящее, не зная истинных причин. — Ну, вообще-то, — нерешительно сказал Дин, — мне кажется, мы и так знаем главную причину. Это мы. Мы сломали Сэма. Заставили его перейти от принятия к одержимости. Мы должны написать книгу о малоизвестной шестой стадии, через которую проходит человек, переживающий горе или потерю. Кас не потрудился ответить, но помог Дину встать, крепко держа его, пока не стало понятно, что охотник вполне может справиться сам. Вместо того, чтобы избавиться от трусиков, Дин натянул их и зашипел от боли, когда шелк коснулся поврежденной кожи. Кас не смог скрыть улыбку, и Винчестер состроил такую гримасу, что ангел дернулся, словно собрался с силой шлепнуть его. Дин отпрыгнул где-то на метр, и Кас рассмеялся. Он как мог вытер безвозвратно потерявшей товарный вид толстовкой уже успевшую засохнуть сперму, потом принес Дину штаны и даже помог охотнику надеть их. Они поднялись в душ, и Кас в знак уважения к полыхающей заднице Дина даже согласился сделать воду прохладной. Смывая пот и остатки спермы, Дин думал, не наблюдает ли за ними Сэм. У младшего Винчестера словно было шестое чувство: его как магнитом притягивало к Дину и Касу, когда те проводили сессию или занимались сексом. Когда они вернулись в спальню, Дин попытался вовлечь Каса в разговор о том, что могло случиться с Сэмом (ему всё еще не нравилась идея, что именно они сломали Сэма либо сексом, либо вполне дурацким планом по возвращению брата в мир живых). — Одержимость? — Татуировки работают, не говоря о том, что демоны не смогли бы пробраться в бункер. — Проклятый предмет? — Сэм не настолько безрассуден, чтобы касаться спрятанных в кладовых объектов, не предпринимая всевозможные меры предосторожности. Вспомни: именно он не хотел играть в ту игру, ибо не был уверен, что она из себя представляет. — Мстительный дух? — Что? Как и, что самое главное, зачем мстительному духу заставлять Сэма врываться к нам в самые интимные моменты? — Знаешь, сам-то ты идеями не особо фонтанируешь, — проворчал Дин. — Я уже всё сказал: мы должны воспользоваться желанием Сэма поговорить, узнать, в чем дело, и убедить твоего брата, что то, что он делает, просто неуместно. — Ладно, ладно, — Дину вовсе не хотелось сидеть и обсуждать с братом свою личную жизнь (и вовсе не потому, что идея куда-то сесть Винчестера сейчас вообще не привлекала). Всё это было невероятно странно, но Кас, к сожалению, был прав. Эту проблему нельзя было просто проигнорировать. Надев футболку, Дин кивнул, и они с Касом пошли в библиотеку. Сэм разбирал книжные завалы. За последние полтора часа он добился существенного прогресса, но прервался, как только услышал шаги. Обернувшись, Сэм улыбнулся и окинул Дина оценивающим взглядом. Он явно пытался понять, как тот себя чувствует, и это было так неловко, что Дин практически спрятался за Каса. — Чувак, я в порядке, — сказал он, — так что хватит на меня так пялиться. Сэм, видимо, пришел к такому же выводу, ибо кивнул и перевел взгляд на Каса: — Что, у вас, парни, есть минутка? — Да, мы определенно хотим услышать, что ты собираешься нам сказать, — сухо согласился Дин, сдерживаясь, чтобы не объяснить брату, насколько они хотели понять, что, черт возьми, творилось. — Думаю, нам стоит присесть, — сказал Сэм, — Дин, там и для тебя есть стул. Дин уже был готов послать Сэма с его командным тоном и попытками посадить брата на стул куда подальше, но заметил лежащую на сиденье мягкую подушку и заткнулся. Это было чертовски странно, но вполне продуманно. Звук, изданный увидевшим подушку ангелом, нельзя было классифицировать, но Дин был уверен, что Кас отнюдь не был доволен. Дин неловко нарушил не менее неловкую тишину: — Э-э, да, спасибо, Сэмми. Он медленно, очень медленно сел на предложенное место. Сэм, опять же, наблюдал за этим так пристально, словно выслеживающий добычу хищник. Дин и Кас испепеляли его взглядами, пока он не кивнул и не сел напротив. Сэм, конечно же, вовсе не был удивлен отражающимся на лицах его собеседников неудовольствием и сразу же самоуверенно начал: — Я знаю, что сейчас вы озадачены и раздражены, и уважаю это. Я понимаю, что вам это всё кажется немного странным, и поэтому я решил, что если сперва сделаю определенные наблюдения, вам будет легче всё это принять. Ладно... Это было еще страннее. Дин нахмурился и попытался понять, что происходило. Брови Каса сошлись в одну линию, а сам ангел смотрел на Сэма так, словно тот был головоломкой повышенной сложности. Они промолчали (а что, черт возьми, тут вообще было можно сказать?!), так что Сэм продолжил: — Дин, не знаю, в курсе ли ты, но после твоего тяжелого саб-дропа Кас чувствовал неуверенность относительно ваших тематических отношений и пытался понять, не вредит ли он тебе. Мы с ним сели и поговорили об этом, после чего, как мне кажется, ему стало лучше. Брови Каса просто срослись в одну, а Дин не стал даже притворяться, что не знает, о чем речь, и кивнул. Кас внимательно посмотрел на него, но решил не вмешиваться. — Но этот разговор заставил меня задуматься. А времени подумать в моей крепости из одеял было предостаточно, — Дин собрался было язвительно сказать «да что ты говоришь», но решил, что это будет слишком опрометчиво, — и я сам стал беспокоиться. А потом, когда я увидел вас в ванной... — Сэм остановился, словно не видел нужды продолжать. Дин начал догадываться, куда всё идет, но, к счастью, решил промолчать, — когда я увидел вас, то понял, что опасения Каса не были беспочвенными, и в ваших отношениях действительно есть некоторые проблемные зоны. Дин, уже потерявший всякую надежду пресечь этот разговор, всё же не выдержал: — Так, Сэм, не знаю, что ты там увидел, но с уверенностью заявляю: Кас не заставляет меня делать то, чего я не хочу, и у нас нормальные, здоровые отношения. Нам не нужны твои советы. Сэм так мило улыбнулся, что Дин подумал, что если бы брат не знал, что получит от Дина в глаз, то уже погладил бы его по голове: — Эй, всё в порядке, тебе не нужно ничего говорить. Нет необходимости защищать свои отношения. Я не пытаюсь заставить вас расстаться или что-то в таком роде, между прочим, я всё еще шипперю Дестиэль. Матерь божья, — подумал Дин, — только не опять. — Но я не думаю, что имеет смысл притворяться, что всё хорошо, когда на самом деле это не так. Теперь заговорил Кас, явно прикладывающий все усилия, чтобы не перегнуться через стол и не свернуть Сэму шею: — Даже если бы это было правдой, — сказал ангел, — а я заверяю тебя, что это не так... Ты стал свидетелем краткого мига, когда я сомневался, и ты действительно мне помог... Дин подумал, что Сэм на самом деле стал свидетелем намного большего, чем им бы хотелось. — Даже если бы это было правдой, с чего ты вдруг решил, что это твое дело, и как это связано с твоим новым пугающим желанием следить за нашей сексуальной жизнью? Это был чертовски хороший вопрос, но Сэм, видимо, заранее подготовил ответ: — В нормальных обстоятельствах я отправил бы вас к хорошему секс-терапевту, — сказал он, — и у меня даже есть список тех, кто заслуживает особого доверия. Но я не думаю, что мы можем просто ждать, пока растает снег. Иногда нестандартные ситуации требуют нестандартных решений, и вам, парни, повезло, что вы застряли с человеком, который думал о секс-терапии как о своей профессии, пока не решил, что его больше интересует юриспруденция. Сэм просиял, словно это было самым чудесным совпадением из всех возможных, и Дин с трудом сдержал желание со всей силы удариться лбом об стол. Вместо этого он спросил: — Подожди, с каких пор, черт тебя возьми, ты вообще думал о секс-терапии? — В то время, когда мы практически не общались, — отмахнулся Сэм, — после того, как я занялся квир-исследованиями. Единственный интересный курс, который подходил под моё расписание, назывался «альтернативное сексуальное поведение» и оказался действительно интересным. Дин во все глаза уставился на Каса. Они, видимо, думали об одном и том же. Их просто разыгрывали. Типичный синдром «Психологии 101»*, с которым Дин сталкивался уже неоднократно. Люди, прослушавшие курс лекций, считали, что стали экспертами в... — А потом я наткнулся на «Психологию 101», и всё это заставило меня задуматься, не стоит ли превратить мой интерес в этой сфере в источник дохода... — ну конечно. Дин не знал, плакать или смеяться, — в любом случае, мы не об этом, а о том, что хотя у меня и нет лицензии, я знаю достаточно, чтобы помочь вам начать работать над вашими проблемами! — Сэм явно был в восторге от собственного плана. Дин открыл рот, потом снова его закрыл, Кас вдохнул, словно собирался что-то сказать, но через несколько секунд резко выдохнул. Сэм, казалось, вовсе не тяготился тишиной. Наконец, Дин всё же смог сложить буквы в слова: — Сэм, — слабо сказал он, — послушай, приятель, мы благодарны, что ты беспокоишься, и ценим то, что ты заботишься о нас и хочешь, чтобы наши отношения были, э-э, здоровыми, — Сэм снисходительно кивнул, и Дин понял, что, по сути, то, что он собирался сказать, не имело значения: его брат был слишком упрям и не собирался отступать от своего плана, — но я не знаю, как еще тебе сказать, что у нас нет проблем. Конечно, ничто не идеально, но мы умеем справляться с возникающими трудностями, и мы оба довольны нашими отношениями. Более чем. Во всех смыслах, — Дин не мог поверить, что ему на самом деле приходится убеждать Сэма, что секс с Касом безопасен, горяч и происходит по обоюдному согласию. — Не волнуйся, Дин, — ответил Сэм, — Я знаю, как тяжело признавать, что что-то идет не так, особенно с динамикой, присутствующей в ваших отношениях. Ты не обязан ничего говорить. Вот почему я наблюдал за вами, и собираюсь наблюдать и дальше. Мне нужно понять, что конкретно происходит, прежде чем давать какие-либо рекомендации. Ох. Ох, отлично. Сэм собирался наблюдать и дальше. Очешуенно. Это заявление выбило Каса из колеи настолько, что тот решил заговорить. Дин мысленно сделал пометку поздравить ангела с тем, что в этот раз он не был абсолютно бесполезен. — Сэм. Дин был настолько любезен, что постарался мирно отговорить тебя, но раз уж это не сработало, я просто скажу как есть, — вот это Дину понравилось, — Наша с Дином сексуальная жизнь великолепна, но даже если бы она не была таковой, это не было бы твоим делом. То, как мы с твоим братом развлекаемся, касается только нас, и ты не имеешь права продолжать «наблюдать». Ты должен уважать наше право на частную жизнь. Мы уважаем твоё право не натыкаться нас и стараемся уединяться в то время и в тех местах, где вероятность твоего появления низка как никогда. Это не просьба, а требование. Сэм опять снисходительно улыбнулся, и Дин почувствовал, что у Каса повышается давление. — Всё в порядке, Кас, я знал, что ты будешь защищаться. Я знаю, что твоя самооценка зависит от доминирования над Дином, и такая резкая реакция на возникающие проблемы — это нормально. Но нет ничего постыдного в том, чтобы попросить о помощи. Кас покраснел, и Дину показалось, что он чует запах озона. Ангел медленно выдохнул, взял себя в руки и беспомощно ткнул Дина локтем, показывая, что сделал всё, что мог. Тому пришлось брать ситуацию в свои руки: — Чувак. Сэмми. То, что тебе не всё равно... Это много значит для нас, и я понимаю, что в том, что происходит, есть и наша вина, ведь мы... — слишком серьезно изобразили поддельный секс, но кто же знал, что у ангела, воспринимающего порно слишком серьезно, есть склонность к актерскому мастерству, — не были так осторожны, как могли бы быть. Но нам не нужен сексолог. Даже если бы мы в нем и нуждались, то не обратились бы к любителю... Или к тебе. — Я знаю, что поначалу тебе будет не очень комфортно, но не нужно беспокоиться: я буду действовать как профессионал. Думай обо мне не как о своём брате, а как о человеке, который спасет твою сексуальную жизнь! — Это... не помогает, — слабо сказал Дин, — тебя вообще реально переубедить? — Нет! Я проделал множество исследований и уверен, что это — правильное решение. Я знал, что вы будете сопротивляться. Это совершенно нормально. В конце концов вы со мной согласитесь, — с энтузиазмом сказал Сэм, — И мы можем начать с того, что будет не так сильно тебя смущать, Дин. Например, с того, как Кас может лучше подготовиться, чтобы быстро вывести тебя из сессии. Кас, чьи попытки взять себя в руки полностью провалились после того, как Сэм объявил себя спасителем их сексуальной жизни, напоминал палитру художника-недоучки. Сначала ангел побледнел, потом порозовел, а затем его лицо приобрело ярко-красный оттенок. Когда кожа Каса начала становиться лиловой, Дин опять почувствовал запах озона, увидел, как заискрилась одна из розеток, и понял, что этот разговор нужно прервать до того, как ангел всех поджарит. — Ладно! — слишком громко сказал Дин, резко вставая со стула и морщась из-за боли в ягодицах. — Осторожнее, ты же не хочешь двигаться слишком быстро после того, как... — начал было Сэм. — Я понял! — заорал Дин, отчаянно пытаясь заткнуть брата и уже совершенно не заботясь о том, что только ухудшает сложившуюся ситуацию, — спасибо за подсказку! Мы с Касом, э-э, обдумаем твои слова. Дин взял ангела за руку и с облегчением выдохнул, когда тот позволил отвести себя к выходу. Охотник был готов применить грубую физическую силу, если Сэм продолжит выводить Каса из себя, но тот, кажется, вовсе не возражал против перерыва: — Отличная идея! Я продолжу сортировать книги. Если у вас, парни, возникнут какие-то вопросы, обращайтесь. — Ага, конечно, хорошо, обязательно, — Дину удалось вытащить ангела из библиотеки и кое-как довести его до спальни. Кас даже позволил Дину затолкнуть себя в комнату. Тяжело дыша, Винчестер сполз на пол, но тут же подскочил от боли, когда его задница коснулась твердого пола. Повисла тишина. Кас гневно посмотрел на Дина: — Я, — сказал он, — собираюсь убить твоего брата. Дважды.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.