***
Селимийе вышла из покоев Султана. Ей не хотелось расставаться с Селимом, однако, ему надо было заняться накопившимися делами. Девушка, пройдя несколько длинных коридоров, оказалась в гареме. Она прошла в общую комнату, где к ней сразу подлетели рабыни. Селимийе была в хорошем расположении духа, поэтому решила немного посидеть в компании наложниц. Девушки болтали и смеялись. Тем временем, мимо двери начали ходить слуги с большими сундуками. — Кто это? — спросила одна рабыня. — Куда и что они несут? — стали интересоваться остальные девушки. — Ага, подойди сюда! — подозвала одного из стражников Селимийе. — Слушаю, Госпожа. — Кто все эти люди с сундуками? Куда они идут? — Это наш Повелитель прислал Вам подарки, Госпожа. — Ответил на вопрос евнух и отошёл. — Ну ты и счастливая, Селимийе. Как я тебе завидую! — Сколько подарков! — Обязательно нам расскажешь, что там было. — Конечно. — Сказала улыбающаяся Селимийе. — Прямо сейчас пойду рассмотрю подарки. Не терпится узнать, что подарил мне Повелитель. Войдя в комнату, Селимийе увидела на полу пять больших сундуков. В первом она обнаружила соболиную шубу и сразу же надела её. Шуба была ей к лицу. Покрутившись немного у зеркала,Селимийе продолжила изучать содержимое сундуков. Во втором и в третьем её ждали дорогие шелка. Красные, синие, зелёные, в общем, всех возможных цветов. В четвёртом были различные драгоценные камни. Селимийе сразу же прикинула, какие украшения она закажет в ближайшем будущем. Девушка с неким приятным волнением подошла к последнему, пятому сундуку. Внутри было много золотых монет. На подаренную сумму можно было купить хороший особняк. На груде монет лежала небольшая записка, свёрнутая в трубочку. Селимийе развернула его. "Моя госпожа! Надеюсь тебе понравятся мои подарки. Буду ждать тебя сегодня вечером в саду. Твой Селим".***
Нурбану сидела на кровати и подбирала серьги к наряду. Она не могла определиться: надеть с рубином или полностью золотые. — Айсун, какие с этим платьем лучше? — Оба варианта хороши, Госпожа. Но может, лучше с камнем? Нурбану надела серьги с камнями и посмотрелась в зеркало. — Вам очень идёт, Госпожа. — Отлично. Убери зеркало на место. Пока Айсун относила вещь на место, в покои постучали. "Да!" Дверь открылась, и в комнату на полной скорости вбежал Газанфер. — Что случилось, что ты так торопишься мне об этом рассказать? — Повелитель прислал Селимийе подарки. Несколько больших сундуков. — Не порть мне настроение, Газанфер. Лучше скажи, ты нашёл способ избавиться от неё? — Конкретно не придумал. Однако, я понял: нам надо подстроить несчастный случай. — Так подстрой! Я не могу больше слышать о ней, видеть её, знать, что она живёт под одной крышей со мной. — Не переживайте, Госпожа, я сделаю всё, что нужно. — Я сомневаюсь, Газанфер. В прошлый раз ты говорил то же самое, а теперь я боюсь уже из покоев выйти. Вдруг Валиде и Михримах подстроят мне "несчастный случай". — Простите меня, Госпожа. — Что мне от твоих извинений? Докажи свою верность делом. Избавишь меня от этой гадюки — получишь прощение. А пока избавь меня от своего присутствия. Газанфер поклонился и вышел из покоев, оставив Нурбану Султан в гадком расположении духа.***
"Дорогу! Шехзаде Мурад Хазрет Лери!" — громкий возглас стражника огласил весь гарем. Девушки сразу встали, подошли к выходу из общей комнаты и поклонились. Как только в коридоре показался Шехзаде, его сёстры тоже склонились в поклоне. — Матушка! Я так рад видеть Вас, — первым Мурад подошёл к Нурбану и поцеловал её руку. — Сынок, мой Шехзаде. Мой храбрый лев! Я тоже очень рада тебе. Ты наверное устал с дороги. — Всё нормально, мама, — Мурад подошёл к сёстрам. — Добрый вечер, Госпожа, — послышался голос девушки. — Здравствуй, Сафийе! — Нурбану была рада видеть любимицу сына. — Как ты? — Спасибо, всё хорошо. Тем временем, из другого коридора вышли Михримах Султан и Селимийе. — Госпожа Солнца и Луны! Моя любимая тётушка! — Шехзаде подошёл к Михримах и обнял её. — Мурад, мой любимый племянник! Я так ждала тебя! — Я скучал по Вам, тётя. Вы прекрасно выглядите! — Шехзаде, — из-за спины Михримах вышла Селимийе и в знак уважения склонила голову. — Вы должно быть, Селимийе Султан. — Да. Я давно хотела увидеться с тобой. — Я так не думаю. — Сухо ответил Шехзаде и отвернулся от девушки. — Мурад, с тобой хочет увидеться Валиде Султан. Она ждёт тебя в своих покоях. — Сообщила Михримах. — Я прямо сейчас к ней пойду. — Ответил Шехзаде и ушёл. К Селимийе подошла разгневанная Нурбану. — Как ты посмела явиться сюда? — Смирись, что дворец не принадлежит тебе, я хожу там, где хочу. Тем более, было бы не уважительно с моей стороны не поприветствовать Шехзаде. — Он не нуждается в твоих приветствиях и лживых речах. Он тебе ясно дал это понять. — Нурбану перешла на крик. — Тихо. — Вмешалась сестра Султана. — Замолчите обе. Или вы хотите, чтобы это Валиде услышала? Не смейте портить ей настроение. Она скучала по Шехзаде не меньше тебя, Нурбану. И вообще, вы не базарные торговки, чтобы переругиваться на глазах у всего гарема. Выясняйте свои отношения в другом месте, а лучше вообще не приближайтесь друг к другу. — Но, Госпожа, как она посмела прийти сюда? — Нурбану, я, кажется, сказала вам замолчать. Идите обе в свои покои. А будете сопротивляться, накажу, как рабынь — оставлю без ужина. Женщины нехотя поклонились и ушли.***
— Это просто возмутительно, Газанфер! — С порога сказала Нурбану евнуху. — Что случилось, Госпожа? — Селимийе. Вот, что случилось. — Султанша была в не себя. — Эта гадюка посмела прийти на встречу с Мурадом. — Да что она себе позволяет?! — У меня уже складывается ощущение, что я живу в ЕЁ дворце. Как будто ОНА тут самая главная. Сначала, ей простили то, что она приехала сюда без позволения Повелителя. Потом, она чудом избежала смерти от твоего яда. А затем, она пришла к Султану в наш четверг, и он её с радостью принял! — Госпожа, я думаю, Вам не стоит переживать из-за неё. Она в прошлом потеряла сына, до сих пор не получила свободу, детей у неё тоже нет. — Ну и что с того? На её стороне Валиде и Михримах. Султан в ней души не чает. Она сегодня Шехзаде родит, а завтра я буду вещи паковать. И прощай, Повелитель, прощай, Стамбул! — Вы — законная супруга Повелителя. Разве может он Вас отослать? — Повелитель имеет право развестись, а может и просто отправить в санджак вместе с Шехзаде. А главное — я не смогу ничего с этим поделать. — Успокойтесь, Госпожа. Один раз Вы смогли её победить. Победите и во второй. — Всё было бы отлично, если бы семья Султана не поддерживала её. — А вспомните Махидевран Султан. На её стороне были Айше Хафса Султан и все сёстры Султана Сулеймана Хана. А Хюррем Султан была совсем без поддержки. Вы же всегда сравнивали себя с ней. Обещали, что будете, как она. Такой же сильной, так же будете расправляться со всеми врагами. Неужели, Вы опустите руки и сдадитесь? — Что-что, а сдаваться я не собираюсь. Однако, никто не смог заменить Хюррем Султан, лишь она одна была в сердце Повелителя. А у меня же серьёзная соперница. Селимийе — не Махидевран Султан, она сильнее и умнее. Она не сдастся. — Значит, единственный выход — убить её. Другого варианта нет. — Надо же? И как же мы к этому пришли? Это так же ясно как то, что трава зелёная, а не синяя, Газанфер. Ты избавишь меня от этой гадины, иначе я избавлюсь от тебя.