ID работы: 4629175

Она жива!....

Гет
R
Завершён
66
автор
Размер:
72 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 70 Отзывы 20 В сборник Скачать

"Мир - не фабрика по исполнению желаний"

Настройки текста
Габриэль Агрест. Как будто магическое заклинание вызвало его из воздуха. Вот только магия тут ни при чем. Страх за подругу заставил встать впереди неё и прикрыть собой. Она почти отпустила меня, пытаясь стоять самостоятельно. В её глазах читался ужас, видимо, это он во всём виноват.  — Детки, детки, — почти пропел Габриэль. — Мы так не договаривались. Вы нарушаете правила игры. «Чёртовы Агресты! Вечно всё портят!» Скрыв волнение, я расправила плечи, преградив путь к Алье, и решительно смотрела в глаза своему страху. — Вы не тронете её. Я не позволю, — вздернув подбородок, уверенно произнесла я. Я постаралась вложить в свои слова, как можно больше фирменной бравады Маринетт Дюпен-Чен, но Агрест-старший на него не повёлся. Жестокая улыбка заиграла на его губах. Он забавлялся, ни в малейшей степени не воспринимая нас как угрозу. И если честно, был прав. — Ты уверена? — в ледяной манере произнес тот. У них семейное так надменно говорить? Я сглотнула и встала в боевую стойку. Ну не зря же я всё это время была спасительницей? Хоть какие-то навыки, но были. В ответ Габриэль лишь усмехнулся. Знакомый жест. Агрест-старший одним быстрым движением прижал моё горло к стене, не позволяя двинутся ни на шаг. Я стиснула зубы. Нет, я не рассчитывала справиться с ним. Фактически я сейчас была чертовски уверена, что меня ждет смерть. Но я надеялась, что сначала сумею отлечь на себя его внимание. Габриэль с такой силой сжимал мне горло, что я подумала — он сейчас мне его раздавит. Пистолет выпал из руки, ударился о пол, подскочил и заскользил к двери. «ПОЧЕМУ Я, ИДИОТКА, ПРО НЕГО НЕ ВСПОМНИЛА?» Я молотила руками и ногами не столько в надежде вырваться, сколько с целью учинить ему максимальные неприятности. И потом: сладчайший из звуков. Передняя дверь открылась. Алья воспользовалась возможностью и сбежала. Слава Богу, хоть у кого-то мозг не ватный! И тут снова глаза увеличились от ужаса. В комнату вошли Адриан и Нат. — Уводи его отсюда! — хрипло закричала я. — Мари…отец…- начал Адриан, переводя взгляд с меня на своего отца. Габриэль толкнул меня на пол и развернулся, глядя вслед убегающим «жертвам». Сейчас, когда он больше не стискивал мне шею, я хватала ртом воздух и неотрывно смотрела на дверь сквозь завесу волос. И успела увидеть, как Адриан прикрыл собой Ната, также, как и я защищала Алью. Агрест-старший в ярости повернулся ко мне — глаза черные, ужасные, — нависая надо мной с высоты своего огромного роста. Его лицо всегда выглядело, так сказать, не дружелюбно, но сейчас… Сказать «отвратительно, злобно, чудовищно» значило ничего не сказать. Он схватил меня за волосы и вздернул вверх. Я закричала от боли, а он наклонил голову, так что наши лица оказались практически прижаты друг к другу. — Ты жаждала геройства, девчонка? Хотела спасти свою ненаглядную подружку? Пожертвовать ради неё жизнью? Ну, это я могу устроить, во всех смыслах этих слов. И тебе не будет приятно. И это не оцепенение. Ты испытываешь самую жуткую боль в жизни. И я могу сделать так, что умирать ты будешь долго, очень долго. Ты будешь кричать. Ты будешь плакать. Ты будешь умолять меня прекратить мучения и позволить тебе умереть… Леди Баг… — Отпусти её или я убью тебя. Мы оба повернулись на этот новый голос, мрачный и полный ярости. В дверном проеме стоял Нат с моим пистолетов в руке. Несколько мгновений Габриэль молча разглядывал его, а потом сказал почти скучающим тоном: — Ну давай попробуй. Габриэль отбросил меня, из-за чего я прижалась к стене и попыталась подавить боль и головокружение. В мгновение ока Агрест-старший вырвал и откинул пистолет в сторону. — Уходи! — закричала я. Но Нат не послушался меня, бросился на нас. Я удвоила силы, стараясь отвлечь внимание Габриэля. Увы. Он снова оттолкнул меня к стене, когда Нат был ещё на полпути к нам, молниеносным движением блокировал его и схватил, как прежде меня. Только в отличие от меня он не стал вздергивать его за волосы и разражаться долгой, угрожающей тирадой об ожидающей его мучительной смерти. Он просто остановил Ната, сжал его голову обеими руками и резко повернул ее. Послышался тошнотворный хруст. Глаза Ната широко распахнулись… и стали пустыми. Со вздохом раздражения Габриэль швырнул обмякшее тело Ната сторону. — Вот, — сказал он мне, — может, теперь ты уймешься.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.