ID работы: 4635383

Beryl

Гет
R
Заморожен
2
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
42 страницы, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
Это утро было особенное для Бекки. С ней был мужчина в которого она влюбилась и ей очень спокойно рядом с ним. — Проснулась? — влюбленно смотрит на неë Дерек, и ставит прядь волос за ухо, легко приближает к себе, и целует. — Мне так хорошо с тобой. Жаль что это не надолго, — с грустью в голосе сказала девушка. — Почему? — Они же придут за мной? Дерек молчал. — Как они меня нашли? Зачем я им понадобилась? — Ты же сильное существо. Они просто боятся твоей силы. Ведь ты с легкостью можешь уничтожить их. — И тебя? — неожиданно промолвила Бека. Дерек с непониманием посмотрел ей в глаза. — Я могу убить и тебя? — переспросила она. — Зачем ты спрашиваешь? — Я не хочу, сделать тебе больно. — Ты не сделаешь, — говорит нахмурив брови. Вдруг в дверь настойчиво постучали, не пытаясь останавливаться. Дерек прислушался, и услышал голос Скотта, разговаривающего со Стайлзом. Он быстро встал, надел штаны, и пошëл отрывать дверь. Бекка за это время одела платье, и собрала волосы в хвост. Парни перемолвились несколькими словами, и Дерек резко зашëл в комнату. — Нам нужно отойти на некоторое времья, — говорит Дерек, берëт с комода ключи, и идëт к выходу. — Вы куда? Я с вами! — она быстро направилась к парням. — Нет, тебе нельзя. Будь здесь, и не выходи! — почти закричал Дерек. — Дерек, я иду с вами! Ведь вы идëте к ним, — с уверенным взглядом говорит она и идёт к выходу. — Ладно. Они все сели в машину, и приехали к воротам какого-то заброшенного дома. Уже смеркалось, и вид у этого здания был не из лучших, они вышли из машины, и подошли к воротам. — Они здесь? — Сейчас кажется нет, но ещë в обед ими здесь пахло. — промолвил Скотт — А где Айзек? — спросила Бекка. — Он должн был быть здесь. Но странно что он опаздывает, — Скот заходит во внутрь, а за ним ребята. В здании было темно, но лунный свет, который прорывался сквозь забитые окна, освещал им путь. — Их здесь нет? — спросил Стайлз, но в ответ ему ничего не сказали.- Хорошо. Скот открыл дверь, и все зашли в какую-то комнату. Вдруг из неоткуда появились черные силуэты. Их нельзя было распознать в темноте, но вдруг в комнате включается свет, и ребята видят перед собой связанных Айзека и Дарка, их окружили амбалы. Бекка была удивлена увидев здесь Дарка, но выяснять что он здесь делает не было времени. — Рады, что не пришлось вас долго ждать, — сказал один из них, и выступил вперëд. — И что вам от нас нужно? — со злостью спросил Дерек. — От вас мне ничего не нужно, вы просто появились в ненужном месте в ненужный час, — говорит мужчина, и пристально смотрит на Бекку.-Нам нужна она, -показывает на девушку палкой, которая была у него в руках. Парни были готовы в любой момент нападать, а вот Бекка и Стайлз стояли совсем беспомощные. — Что вы хотите сделать? — любопытно спрашивает Стайлз. — С вами мы ничего не сделаем, если вы просто отпустите нам берилию. — Кого? — с недоумением переспросил Стайлз. — Меня, — тихо ответила Бека. — Да, именно тебя. — И зачем я вам нужна? Чтобы убить меня? — со злостью спрашивает она. — Нет, что бы ты стала частью нашей стаи, -улыбнулся мужчина. — А вы знаете, что за одно мгновение я могу всех вас уничтожить? — говорит Бекка. Стоящий впереди мужчина подошëл ближе и начал истерически смеяться. — Это же всего лишь сказки. Ты не можешь убить всех нас. Ты слишком слабая что бы это сделать. — Я может и слабая, но есть они…-она указывает на своих друзей и ухмыляется. Дерек и Скотт прошли вперед. Стайлз стоял сзади, держа в руках биту, которую он взял на всякий случай. Бекка ступила шаг вперëд, и не раздумывая ни секунды, бросилась на одного с амбалов, парни тоже напали. Стайлз как можно быстрее освободил Дарка и Айзека, и они тоже присоединились к бойне. — А ты и вправду не такая слабая. Но этого тебе не будет достаточно, что бы нас победить, — говорит Корден держа еë за горло. Эти оборотни были очень сильными, они все были альфами, и имели преимущество. Вдруг Дарк сильно зарычал, и упал от ран. Бекка испугалась, смотря на Дарка, Корден ударил еë по лицу, и она упала. Дерек со всей силой разбросал оборотней, которые были у него на пути, и набросился на их Кордена. Они начали драку, Бекка подползла к Дарку, и взяла его за руку. — Дарк…- тихо позвала его.- Что ты здесь делаешь? С каких это пор ты оборотень? — Я просто хотел помочь тебе. Прости меня. Он закрыл глаза. Бекка обернулась и видя что им нереально победить — закричала: — Всë! Хватит! Я пойду с вами! Только отпустите их. Все с большим удивлением смотрели на неë. Но через минуту Корден улыбнулся, и его стая отпустила ребят. — Бекка, нет…- говорит Дерек, держась руками за свои раны. Она подошла к нему, и поцеловала. — Всë будет хорошо. Дерек упал на землю, и сильно зарычал. Девушка пошла с Корденом, и его стаей.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.