ID работы: 4635438

Попридержи своих гиппогрифов

Слэш
PG-13
Завершён
315
автор
Размер:
143 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
315 Нравится 58 Отзывы 108 В сборник Скачать

6.

Настройки текста
Говард тщательно рассматривал принесённый Тони камешек. Он был идеальной формы и того самого цвета, белые линии странного знака отчетливо выделялись на тёмном фоне. Тони, покачиваясь на пятках, терпеливо ждал решения отца. Казалось, что это никогда не закончится. — Где ты его взял? — Нашёл в Болгарии, в тайнике, — монотонно сказал Тони. — Почти в каждой мифической книге есть информация о том, где его хранят. — Там должен был лежать муляж, — Говард строго посмотрел на него, — а этот – самый настоящий. — Лучший способ спрятать сокровище – положить его на видное место и сказать, что оно не настоящее. — Умно. Камень лежал в центре стола, Говард был зачарован им. Он словно затягивал Говарда в свои сети, манил. Его глаза блестели радостью, чувство победы не оставляло его. Послышались шаги, и Старк старший быстро спрятал камень в небольшой бархатный мешочек. Когда двери кабинета распахнулись, на пороге появилась Мария. Она подошла к Тони и обняла его. Материнская ласка даже сейчас была лучше любого лекарства, и Тони пользовался им, пока мог. Он обнял маму в ответ и легко коснулся губами её щеки. Довольно быстро Говарду всё надоело, и он велел оставить его в одиночестве. Тони шёл вслед за мамой и думал, как сказать ей о том, что сегодня он покинет родной дом. Боялся, что она этого не выдержит. Мамина комната слишком отличалась от отцовской. Она была светлее, уютнее и Тони помнил, как совсем ребенком сбегал туда и проводил много времени, пока мама занималась своими многочисленными делами. Сейчас она усадила его за столик, велела Джарвису подать две чашки чая и принести любимые сладости Тони. На секунду он словно вернулся в детство. — Отец рассказал мне о твоих планах на будущее, — тихо, но с одобрением сказала она, и Тони поднял на нее взгляд полный тоски. — Я тоже считаю, что министерская работа тебе не подходит. У тебя невероятный ум, и ты хочешь двигаться дальше. Не думай, что это зазорно, Тони. — Прости, я не знал, как тебе рассказать об этом. — Вы с отцом так похожи, — улыбнулась мама, а Тони так хотелось проявить слабину, но он держался. — Неудивительно, что вы так и не поладили. Я рада, что ты решил двигаться дальше, мальчик мой. — Поехали со мной! Я собираюсь в Северную Ирландию и буду там до середины ноября. Искать, исследовать, и на работу устроюсь. Билл сказал, что… — Этого тебе хватит на первое время, — мама протянула ему мешочек, в котором оказалась внушительная денежная сумма. Он хотел вернуть её, но, видя лицо матери, не смог. — Я не могу с тобой поехать, родной. Я нужна отцу так же сильно, как и нужна тебе. — Я понимаю, — грустно улыбнулся Тони, но больше ничего по этому поводу не сказал. Прощаться было грустно, невыносимо тоскливо, но с лица матери не сходила улыбка, и Тони надеялся, что эта улыбка была искренней, ведь это то, чего ему так не хватало те полтора месяца, которые он провёл за границей. Уходя из дома, он поклялся себе в том, что никогда не забудет родной дом и заботу матери, которую в ближайший год ему вряд ли получится увидеть ещё раз. Оглядев дом последний раз, Тони задержался на окне, в котором горел свет, единственный во всём доме, и улыбнулся.

***

Стив никогда не бывал в Министерстве Магии. Конечно, мистер Барнс иногда рассказывал им с Баки о работе в Министерстве, о том, как там всё устроено, и эти рассказы всегда были невероятными и интересными. Именно благодаря этим рассказам, Стив знал, что входом для посетителей служит старая телефонная будка, которая уже давно не работает. Остановившись около таковой, Стив оглянулся по сторонам, посмотрел на часы, стрелки неминуемо двигались к трём, но у него было ещё пятнадцать минут в запасе. Прислонившись к стене, он вытащил из бокового кармана дорожной сумки письмо. Оно пришло перед самым отъездом, и Стив не успел его прочитать, а сейчас была прекрасная возможность прочесть его до конца. Тони писал часто, но по чуть-чуть. Стив читал взахлёб все письма, которые больше походили на маленькие записки, напоминающие о том, что с Тони всё в порядке. Это письмо было другим. Старк наконец рассказал, где будет жить в ближайшие три месяца. «… Здесь словно пересекаются два мира. С одной стороны - поля, зелёные, цветущие, с другой - горы, холмы и реки, омывающие их. Мне нравится. Ползать по ним, конечно, не весело, но, знаешь, иногда я нахожу здесь невероятные вещи для своих исследований. Кстати, я остановился у Хэппи. Оказывается, у его родителей здесь собственная гостиница, прокат мётел и совиная почтовая служба. Мне окончательно удалось отвертеться от работы в Министерстве. И я… действительно рад этому. И кажется, я сошёл с ума, Стив, потому что перед сном, смотря на то, как переливается камень на коже, как от его света блестит серебро, я тихо желаю ему спокойной ночи, надеясь, что ты услышишь. С нетерпением жду Рождество. Тони.» Сложив письмо, Стив спрятал его в тот же карман. Пока в его голове складывались наброски ответного письма, он и не заметил, как к нему подошёл высокий светловолосый мужчина. В магловской одежде он выглядел смешно, но Стив и виду не подал, насколько это критично. Он лишь широко раскрыл глаза от удивления, сжал губы, а внутри всё перевернулось, потому что ещё одна мечта его жизни наконец начала исполняться. Тор оказался выше, чем он себе представлял, и больше, но Стив списал это на свободный спортивный костюм. Волосы были аккуратно собраны, и даже ветру не удавалось потрепать их. Зелёные кеды завершали весь этот образ, совершенно не похожий на тот, что был изображен на картине, висевший в кабинете профессора Коулсона. Стив даже удивился. Серьезно, где доспехи? И прекрасная красная мантия, отличавшая его от остальных волшебников? — Так и знал, что ты придёшь раньше, — громко сказал Тор, Стив даже вздрогнул. — Ты ведь Роджерс, да? — Да, — пропищал Стив; на самом деле он был на грани того, чтобы попросить автограф, но, вспомнив, как брал автограф у ловца Сборной Ирландии, держался. — Да, мистер Одинсон. — Зря я надеялся, что успеем вернуться к ужину, — покачал головой Тор. — Кстати, можешь звать меня просто Тор. Ну, конечно, только во внеучебное время. На занятиях по уставу не положено. Ты чего так уставился-то? — Просто… я представлял вас немного другим. — Это как? — Ну, — Стив сдвинул брови к носу, — меньше что ли. — Что? Странно. Вроде всегда так выглядел. — Просто ваш портрет в кабинете назвал меня шкафом, я и подумал... Боже. — Ах, это, — рассмеялся Тор, похлопав Стива по плечу, — не обращай внимания, он грубиян. О, смотри, у нас пополнение. Прямо на них с разных сторон шли Ванда и Сэм. В отличие от Стива, они не робели, разговаривая с Тором, и ему стало вконец неловко. Но он надеялся, что это временное явление. Познакомившись со студентами, Тор поторопил их пройти в будку, в которую больше двух человек не влезало, поэтому сначала ей воспользовались Тор и Ванда, а уже потом Стив и Сэм. Пока Роджерс сосредоточенно пытался закинуть монетку в таксофон, Сэм вдруг спросил его о Тони, и несчастная монетка выпала из рук. — Господи, Роджерс, что с тобой? — Я волнуюсь. — Чего? — недовольно протянул Сэм и сам закинул жетон в аппарат. — Всё будет нормально, хватит нервничать. Так, ты знаешь, что нужно набрать? — Сейчас, — Стив вытащил из кармана бумажку и зачитал вслух набор цифр. — шесть, два, четыре, четыре, два. — ...Четыре, четыре, два, — приговаривал Сэм, набирая. — Сэмюэль Уилсон, Стивен Роджерс. Регистрация для прохождения нового курса мракоборцев. Получив значок, они сделали несколько шагов вперед и вышли из ворот в холл Министерства. По разные стороны атриума были расположены камины, через которые волшебники, работавшие здесь, попадали в Министерство. Рабочий день начинался с того, что им приходилось смывать себя в унитаз. Стив знал об этом и радовался, что прошёл через пропавший пол телефонной будки, а не через камин с зеленоватым огнём. Самым главным украшением атриума служил фонтан Магического Братства с золотыми скульптурами Мага, Волшебницы, Гоблина, Кентавра и Домашнего Эльфа. Людей здесь почти не было, лишь двое мужчин, воспользовавшись каминами, покидали помещение и дальше, около фонтана, сидела пухлая женщина в розовой шляпе. Тор и Ванда стояли рядом с ней и что-то рассказывали, Сэм и Стив поспешили к ним. Зарегистрировавшись у дежурной в качестве посетителей, компания двинулась дальше. Тор шёл во главе колонии, Ванда оживлённо беседовала с ним. Из холла они вышли в небольшой зал, в котором находились лифты. Найдя свободный, Тор поторопил их, и друг за другом они забежали в лифт. — Отдел магического образования, — сказал Тор, зайдя последним. — Я даже не знал, что такой есть, — шепнул на ухо Стиву Сэм. В Министерстве Магии было множество различных отделов. Чем только не занимались волшебники. Целый отдел был отведён для наблюдения за маглами и изучением их жизни и быта, был и отдел Магического спорта, отдел Магического транспорта и даже отдел Международного магического сотрудничества, работники которого являлись участниками Международной конфедерации магов. Пара золотых кованых решеток закрылась и лифт двинулся куда-то в сторону, помчался в неизвестном направлении. Чтобы не упасть, Стив схватился за один из золотых канатов, торчащих из потолка. Он не любил лифты, и, когда он остановился, Роджерс первым вышел, а следом за ним лифт покинули и все остальные. Этаж освещался тускло, а окон здесь вовсе не было. На расстоянии тридцати метров друг от друга располагались три двери, Тор прошел мимо двух и остановился рядом с последней, подписанной золотыми чернилами как «Департамент магического образования». Ручка горела красным светом. Слева от этой двери, метрах в десяти, оказалась ещё одна. Она постоянно дрожала, как будто за ней находился источник сильной вибрации. Чего только не увидишь в министерстве магии! Стив, вздохнув, отвёл от двери взгляд. Они ждали и ждали, ожидание казалось невыносимым. Стив искусал все губы от волнения, Сэм тоже начал нервничал, а вот Ванда была спокойна, как никогда. Она улыбалась, и в приглушённом свете была похожа на ведьму с поехавшей крышей. Бывало, она проделывала этот фокус ещё в школе, прячась в тёмных коридорах под факелами, и первокурсники обычно с визгом убегали оттуда. Тем не менее, её не наказывали, потому что профессора Коулсона это тоже забавляло. Внезапно раздался тихий писк, ручка на двери стала желтой и повернулась. Из кабинета вышли трое ребят, а следом за ними высокий мужчина с крючковатым носом. Тор с ним поздоровался. — Так, вперёд, ребята, — подтолкнул их Одинсон, когда ручка засветилась зелёным. — Пока какой-нибудь гоблин не пролез вперёд нас. Кабинет полностью соответствовал буквам на двери: золотого цвета стены и стеллажи, что ломились от многообразия книг, большие окна, за которыми был явно не лондонский пейзаж, обрамляли шторы. Перед стеллажами стоял стол, за которым сидела женщина. Она что-то увлеченно писала, не обращая внимания на посетителей. Жестом Тор указал им места, которые следовало занять, а сам сел с краю, видимо, чтобы не отвлекать волшебницу от работы. Никто не понимал, что происходит, и им снова пришлось ждать. — Кто тут у нас? — подняв строгий взгляд, волшебница оглядела гостей, большая часть которых была напугана происходящим. Последним ей на глаза попался Тор, который, сложив руки, сидел прямо, повторяя позу своих будущих студентов. С серьёзным видом он посмотрел на неё, а потом резко засмеялся непонятно отчего. Волшебница повернула голову, в спешке что-то выкрикнув, и через весь кабинет пролетела серебристая линия заклинания. — А тебе всё бы тешиться, — зло сказала она, и Тор лишь засмеялся ещё сильнее. — Сиф, прекрати, я всего-то принёс маленького корнуэльского пикси. — Ты прав, это великая традиция, — улыбнулась волшебница. — Значит, так. Ты им всё рассказал? — Конечно, — кивнул Тор. — И о возможных травмах, о вреде здоровью, о трудностях проживания? — Да, точно. Всё! Ты - мне, я - им, знаешь. Делиться совсем несложно. — А о каких травмах идёт речь? — влез Сэм, не понимая о чём речь. — Это он так шутит, — сказал Одинсон, хихикнув. — Я попросил. Чтобы позлить тебя. — Магические контракты это тебе не шуточки! Сиф махнула палочкой и перед Стивом, Сэмом и Вандой в воздухе повисли три пергамента с магическими контрактами. Стив читал о таких, но никогда не видел. Взяв пергамент в руки, он приступил к ознакомлению, как и все остальные. — В следующий раз я не пропущу твою группу, честное слово, — тихо сказала Сиф, чтобы не мешать студентам. — Каждый раз одно и то же. Безответственный подход к работе. — Придётся отправить тебя в отпуск. По уходу за ребёнком. — Что ты сказал? — громко возмутилась волшебница. Да уж, кажется, Тор умел надавить. Контракты пришлось подписывать, не дочитав, Сиф ужасно злилась на Тора, который вёл себя как ребёнок. Они вышли из кабинета и следом направились в соседний, с номерком. Тор постучал, но никто не открыл дверь, даже не откликнулся, и тогда он взял номерок из рук Ванды и пропихнул его в замочную скважину, после чего дверь открылась. — Братец, выходи, нам пора, — позвал кого-то Тор, но в помещении было тихо. — Сэр, здесь никого нет, — хмыкнула Ванда. — Да нет, он просто хорошо прячется. Локи, работать пора! — И чего орешь так? Повернувшись, Тор увидел в проходе брата. Недовольно улыбнувшись, он вывел всех из кабинета, закрыл дверь и повёл к выходу. — Вы его не бойтесь, — сказал Тор, когда они стояли в лифте. — Я – боевая машина, он – ходячая энциклопедия. Однако, Стив не очень доверился этим словам.

***

Уже стемнело, когда они достигли пункта назначения. Тор проводил студентов в маленький домик и велел сразу же ложиться спать, ведь до начала занятий оставалось всего пять часов. Раздав инструкции, он отправился в другой домик, стоявший неподалёку. В его окнах горел свет, а за светлыми шторами можно было разглядеть снующего туда-сюда Локи. Серое небо и ни одного просвета. Тор, нахмурившись, осмотрелся вокруг. Волшебные фонари были расставлены в хаотичном порядке, но освещали всё самое нужное. Он без труда смог рассмотреть тренировочное поле, правда лишь издалека, и даже милые клумбы у дома. Когда он зашел в дом, то увидел Локи, который хлопотал над столом с книгами, пододвигая к себе то одну, то другую. Пожелтевшие страницы были исписаны рунами, рисунки на левых полях походили на наскальные. Он ориентировался в них в считанные минуты, выстраивая цепочку действий у себя в голове. — А учебник тебе зачем? — поинтересовался Тор, сев на стул. — Не прикидывайся, — закатил глаза Локи. — Лучше почитай, тебе тоже пригодится. Ты вообще, как их учить собираешься? — Я профессионал в своём деле. Научу. — Смотри, не напортачь. Локи вдруг свёл руки на груди и закрыл глаза. Тор знал, что это значит, поэтому пребывал в тишине и спокойствии. Он наблюдал за братом, но тот даже не шевелился. За окном погас последний фонарь. В одно мгновение по телу прошёлся лёгкий холод, Тор задрожал, но сидел смирно, ждал. Он испугался, когда Локи резко распахнул глаза. Они были налиты красным, словно кровью, а губы посинели от холода. В момент, Тор понял, что брат не дышит, его грудная клетка была скована невидимыми сетями. — Спаси мальчишку, — прохрипел Локи, прежде чем полностью отключиться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.