Попридержи своих гиппогрифов

Слэш
PG-13
Завершён
315
автор
Размер:
143 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
315 Нравится 58 Отзывы 105 В сборник Скачать

16.

Настройки текста
Он не видел Клинта целый месяц. Возможно, потому что тот злился, вероятно сильно злился, раз так и не вернулся. А возможно, потому что весь этот месяц он жил в том маленьком доме в Северной Ирландии и спал в кровати, в которой когда-то спал Стив. Хозяин сказал, что за оба дома исправно платят, хоть и не используют их, разрешил Тони пожить, при условии, что тот будет производить уборку и не шуметь вечерами. Вечерами было особенно хорошо. Не слишком жарко, но свежо; легкий ветер шатал деревья, а под шелест листвы Тони засыпал в два счёта. Иногда приходили дожди, и Тони никуда не выходил, потому что не хотел вымокнуть. В такие дни он много читал, узнавал различные вариации уже прочитанных им историй и не знал, какая из них является правдой. Отметок на карте стало вдвое больше, и те, в которых он сомневался, Тони выделял другим цветом. Сегодня был один из таких дней, в который Тони при свете свечи исправлял собственную карту, убирая ненужные, по его мнению, точки. Уже стемнело, когда в дверь постучались. Подняв голову, Тони долго смотрел в сторону входной двери, но даже в просвете под ней не было ничего видно. Насторожившись, он подошёл к двери и, сделав глубокий вдох, открыл её. На пороге стоял хозяин, держа в руках какой-то свёрток. — Кажется, это тебе, парень, — хмыкнул он. — Ну или тем, кто должен был жить здесь. Мне, в общем-то, не важно. Вот та женщина принесла. Хозяин указал на удаляющуюся фигуру, и сердце ушло в пятки, потому что Тони помнил это образ из книжек. Может, он просто медленно сходил с ума? Стройная, в чёрном плаще, который блестел в блеклом свете луны. Руки были спрятаны в тёмную ткань перчаток, а голова скрыта под капюшоном. — Она что-нибудь сказала? — спросил Тони, глядя, как та удалялась. — Ничего она не сказала, парень. Сдаётся мне, что она вообще не может говорить. Здесь только адрес, — пояснил старичок, почёсывая затылок, и указал на бирку, что была приклеена к свёртку. — Видишь, дом №2, со стороны Редкого леса. — Спасибо, — кивнул наконец Тони. Зайдя в дом, он положил свёрток на комод и вернулся к карте. Что-то подсказывало ему, что предназначалась эта посылка вовсе не ему. Он как раз заканчивал наносить на карту предполагаемое убежище Смерти, как в дверь снова постучались. На этот раз Тони забыл про осторожность, ему не нравилось, что кто-то опять решил отвлечь его от работы. На пороге очень неожиданно оказался Клинт. Он полностью промок, вода капала на порог с его одежды, и Тони сразу же пригласил его в дом, а также принёс полотенце, чтобы тот мог вытереться. — Есть во что переодеться? — спросил Старк, и Клинт отрицательно помотал головой. — Третья дверь – это ванная комната. Иди помойся, а я пока что-нибудь найду для тебя. Он уже давно обнаружил, что в каждой комнате в шкафу висит по халату, а также несколько комплектов пижам. Одну из них Тони отнёс Клинту, но сообщил об этом через дверь, чтобы не смущать. Он поставил чайник, достал печенье, что купил в лавке за километр отсюда и терпеливо ждал, когда Бартон освободится, чтобы объяснить цель своего визита. Периферийным зрением он заметил свёрток, лежащий на комоде, и долго смотрел на него, думая стоит ли открыть. Быть может, послание и правда для него. От мыслей разболелась голова, стало немного тошно, Тони поспешил отвлечься и налил себе большую чашку чая с мёдом. К тому времени, когда Клинт вернулся, он выпил уже почти половину. — Что это? — спросил Клинт, указав на свёрток. — Я не знаю, — буркнул Тони. — Какая-то женщина принесла сегодня. Не уверен, что это для меня. — Открыл бы да узнал. — Спасибо, без тебя бы в жизни не догадался. — Не язви, — хмыкнул Клинт и сел за стол. — Спасибо, кстати. Такой гостеприимный. — Зачем пришёл? У меня вообще-то отпуск. — Ага, загульный, — рассмеялся Клинт. — Я пришёл, потому что получил это. Бартон протянул Тони небольшой конверт нежно-голубого цвета. Внутри лежала открытка. На ней был изображен какой-то порт, Тони не был уверен, что это так. На обратной стороне было лишь одно слово и подпись в виде буквы «В». Старк долго изучал открытку и конверт, даже разглядел даты, но печать была смазана и невозможно было рассмотреть что-то ещё. — Мы изучали магловскую почту на магловедении, если ты помнишь, — между делом сказал Клинт, и Тони кивнул. Конечно, он помнил. — Вот Ванда ей и воспользовалась. Письмо пришло неделю назад, так что, скорее всего, мы уже не найдём их в Хвольсвёдлюре. — Где? — Марку видишь? Такие только в Исландии делают. И тут на штампах осталось немного букв, так что я вполне уверен, что это письмо отправлено из Хвольсвёдлюра. Исландия. — В детективы записался? — Ой, сделай доброе дело, Старк. Заткнись. — А если серьёзно, ты что, предлагаешь нам отправиться в Хвольсв… Как там его? — Хвольсвёдлюр. И да, предлагаю. У тебя всё равно отпуск. — Нет, знаешь, я пас. У меня хороший отдых, в тихом месте. Наслаждаюсь природой и всё такое. — На, — Клинт кинул в его сторону свёрток. — Тут тоже есть марка. Поймав посылку, Тони повертел её в руках, прежде чем найти марку. Штампа на ней не было, но марка действительно была. Небольшая, изображающая зелёные поля, а снизу маленькими буквами на иностранном языке было написано «Hvolsvöllur» прямыми прописными буквами, и рядом небольшая отметка «+13». На секунду Тони задумался. Может, женщина в том одеянии ему почудилась? Или прямо сейчас ему чудится Клинт, так же, как Стив когда-то? Он внимательно осмотрел упаковку, на которой больше ничего, в общем-то, и не было. — А что, если там что-то смертельное? — озадачился Старк, кладя свёрток на стол перед собой. — Ещё скажи, что его сама Смерть принесла, — захохотал Бартон, но, увидев, как тревожно на него смотрел Тони, тут же перестал. — Серьёзно? Все же Тони решил, что будет лучше распаковать. Внутри оказалась кофта, серая и тёплая, она кололась, от одного прикосновения чесались ладошки. Оглядев кофту со всех сторон, он нашёл вшитую бирку, на которой было написано имя Стива, а также адрес домика, в котором Тони находился прямо сейчас. Такого Тони точно не ждал. Кажется, кто-то просто вернул потерянную вещь, а он уже напридумывал всякой ерунды. Он вспомнил свою карту, сказы и мифы, что он читал, но теперь это всё казалось той чушью, о которой всё это время рассуждал Бартон. — Что это? — с нетерпением спросил Клинт. — Кто-то просто вернул кофту Стиву. Видимо, он забыл её. На вокзале или ещё где-нибудь, — безразлично ответил Тони, отбросив кофту в сторону. — Значит, я был прав, — самодовольно сказал Бартон. — Так что, едем? — С чего ты взял, что теперь это для меня стало более интересным? — Ну, теперь здесь замешан и Стив. — Стив, забывающий вещи, но не в состоянии объяснить мне что происходит? Похвально. Может, ему премию дать, а? — Ты же чай пьёшь? Без добавок? — на всякий случай уточнил Клинт. — Очень смешно, — грубо сказал Старк. — Можешь остаться на ночь. Тони сильно двинул чашку, и та с грохотом упала вниз. Осколки оказались разбросаны по всей кухне, остатки чая растекались вслед за ними. С минуту Тони тупо смотрел на мусор, в который превратилась чашка, и только потом стал собирать всё с помощью заклинания. Опешивший Клинт не двигался с места, на языке вертелся вопрос, который он боялся озвучить. Он боялся услышать «нет» в третий раз. Потому что ему была нужна Ванда, которая, вероятно, была где-то там же, где и Стив, и он надеялся, что найдёт их на острове. Но помощь в лице Тони никогда не была лишней. Только на эту помощь он и надеялся, но, похоже, у Тони были другие планы. — По-моему, это отличный способ наконец найти Стива, — начал Бартон, не желая заканчивать разговор. — Ты столько времени потратил на его поиски. Ты не можешь сдаться сейчас, когда мы так близко. — Ты прав, бесконечно прав, но я устал. Устал бегать, устал догонять. Кажется, я только подхожу к разгадке, как она ускользает, понимаешь? И быть может уже пора принять это, как знак? — Можешь хоть скрипучий пол принять за знак, но сукин ты сын, пойдёшь со мной, потому что это из-за тебя Ванда ввязалась во всё это, ты её надоумил, и если тебе плевать на единственного человека, которому ты дорог, то поздравляю, Старк, ты опустился совсем низко. И плевать мне на то, что ты там думаешь, понял? Завтра утром, в семь, выезжаем. Я помогал тебе по доброй воле, так что будь так добр помочь и мне. Тони стоял, открыв рот. Клинт не стал дожидаться каких-либо комментариев, просто ушёл в одну из свободных спален, напоследок хлопнув дверью. Утром следующего дня, Тони был готов раньше, чем Бартон поднялся с кровати. Он извинился перед Клинтом и поблагодарил за пламенную речь, после которой словно что-то щёлкнуло, и Старк пришёл в себя. На самом деле он всю ночь просидел за письмами. Тони и так часто перечитывал их, но в этот раз всё было по-другому. Он рассматривал их с той точки зрения, с которой вчера рассматривал открытку от Ванды для Клинта, и отметил для себя несколько интересных деталей. — А если и там мы ничего не найдём? — поинтересовался Тони перед самым выходом. — Пойдём дальше, — сказал Клинт. — У нас, знаешь, теперь нет выбора. К сожалению, опасения Старка не были напрасными, и след, начинавшийся в Хвольсвёдлюре, там и закончился. Но они не теряли надежды, и всё оставшееся лето ездили по Исландии в поисках, но вернулись с пустыми руками. У Тони была лишь теплая кофта, от которой пахло – одеколоном – Стивом; у Клинта – открытка, с одним единственным «люблю» по центру.

***

Стиву казалось, что для тренировок они выбирались слишком далеко. Никто не знал, где они окажутся на этот раз, но к концу лета совсем потеряли интерес к этому. Всё чаще Ванда грустила, Стив даже пытался ей помочь, но и к помощи Стива Ванда относилась с холодом. Сэм много тренировался, бегал, поддерживая физическую форму, и постоянно искал возможность поговорить со Стивом, но пока это было невыполнимо. Они возвращались домой, к Фафниру. Ванда шла немного впереди, ближе к сопровождавшему их Тору, а Сэм и Стив не торопились, но старались держаться ближе друг к другу. — Может, как договаривались? — тихо спросил Сэм, улыбаясь. — Нет, мне нужны мои вещи, я не могу уйти без них. — В следующий раз бери их с собой. — Нельзя убегать так, — возразил он. — А что, если они за нас схватятся? Слыхал о расщеплении? — Ну ты и зануда. Они подошли к дому, как вдруг всё потемнело. Тор поторопил их, и пришлось прибавить шагу. Стив чувствовал тревогу, как будто что-то вот-вот случится, но не мог сказать, что именно. Первым делом, зайдя в дом, он подготовил свои вещи, сложил письма и книги в отдельную сумку, а, чтобы не вызывать подозрений, одежду не трогал совсем. Следом за темнотой пришёл холод. Пошёл дождь, в каждую щель задувал ветер, Стив не мог найти свою единственную тёплую кофту, которая спасала его в прошлую осень. Чувство тревоги нарастало, Стив даже побледнел, сидел в своём углу и не высовывался, чтобы не привлекать ненужного внимания. Интересно, чувствовал ли кто-нибудь ещё что-то подобное? Ванда сидела на диване и листала учебник, Сэм сидел в кресле и тоже что-то читал. Тор и Локи были на кухне, вместе с Фафниром, который довольно громко разговаривал. Стив привлёк внимание Ванды и Сэма, условно показывая свой рюкзак с вещами. Уилсон в мгновение подсел к Ванде, потому что та была ближе к Стиву, шанс сбежать возрастал. — Мы не можем так просто, — прошептал Сэм, — ты же знаешь, сколько здесь защиты. — Когда начнётся переполох, мы успеем. — Переполох? О чём ты? — Увидишь. Прижавшись к стене, Стив шумно вдохнул. В висках стучала кровь, он так никогда не волновался, но, может быть, дело было далеко не в волнении. Через час стало совсем плохо. Было темно, руки тряслись, да и он сам выглядел неважно. Это были странные ощущения, страшные. Он перебирал в голове ниточки развития событий и прикидывал, где можно спрятаться. Им, как минимум, придётся только за одну ночь сменить не меньше трёх мест. Стив предполагал, что у Ванды наверняка больше идей, чем у него, потому что в действительности всё, о чём мог думать Стив, так это о встрече с Тони. Ждал ли он его? Стив верил, что ждал. От предвкушения разлилась волна по телу, сердце наполнялось необъяснимой радостью, хоть Стив и понимал, что далеко не сразу сможет встретиться с Тони. Он так этого хотел, что готов был разнести этот дом, чтобы убежать. От мыслей Роджерса отвлёк ужасный звук хлопающих крыльев, по звуку казалось, что их размах не меньше, чем у дракона. Когда шум усилился, он вцепился в сумку. Секунду спустя в комнате появился Локи в полной боевой готовности: с палочкой и в доспехах, спиной к нему стоял Тор, тоже облачившийся для драки. Единственное указание, которое они получили, как ученики: сидеть тихо, но Стив уже собирался его нарушить. Когда крыша начала рассыпаться, он увидел, как в свете луны блеснули большие глаза. Над домом стояла огромная птица, черная, но тело её было подобно змее - длинное и склизкое. На Стива пришлась и первая атака от монстра, но он увернулся и закрылся щитовыми чарами. Локи и Тор выбежали вперёд, приказывая спрятаться, но Стиву не хотелось. Он хотел сражаться, потому что мог. Отползая в сторону «строящих» ещё один щит Сэма и Ванды, Роджерс тащил за собой сумку. Ванда заметила это раньше, чем Сэм, и взяла её в руки, притянув с помощью манящих чар. Локи и Тор были слишком заняты, чтобы уследить за ними. — Фафнир, нам помощь бы, — крикнул Локи, и Стив, пока Ванда погружала в сумку ещё несколько вещей, наблюдал за ним. Перед тем, как Ванда вцепилась в его руку, Стив увидел, как Фафнир становится огромным драконом. Это было для него шоком. В следующее мгновение перед глазами сменилась картинка. Видимо, монстр прорвал щит, из-за чего им не пришлось выбегать за его пределы, чтобы трансгрессировать. И, в конце концов, они оказались на пустынном берегу озера, поверхность которого была покрыта тонким льдом.

***

В обломках дома не было ни единого намека на Роджерса, Максимофф и Уилсона, что злило Локи. Он считал, что лучше бы те погибли от лап монстра, чем сбежали, ведь они не знали, с чем случайно оказались связанными. Тор помогал Фафниру, Оккамий ранил его во время драки, но всё равно оказался поверженным. — Если бы не я, это чудовище от вас бы и мокрого места не оставило, — говорил тот, видимо, ожидая благодарности. Тор уже давно сказал своё слово, а вот Локи совсем не торопился с этим. — Победить посланника Смерти – это как заработать ещё одну жизнь, — скептично сказал Локи. — Так что припиши себе ещё одну. — Он тоже бессмертный? — удивился Тор. — А ты думал. У меня нет друзей, которым меньше четырёхсот. Запомнить пора бы. — Ты уверен, что это был посланник Смерти? — спросил Фафнир, игнорируя Тора. — Да, — кивнул Локи. — Мы были свидетелями его создания. Долгая история. Тебе нужна помощь в восстановлении дома? — Нет, — отмахнулся Фафнир, поднимаясь с места. — У меня есть ещё один. А этот всей деревней отремонтируем. — Когда же тебе надоест держать этих несчастных людей, мы же не в средневековье. — Это было лучшее время в моей жизни. — Тогда нам пора. — Куда? — удивился Тор. — Вот так вот уйдём? — Роджерс наверняка посетил Старка, — продолжил Локи. — Так что есть возможность поймать его прямо там. — Стив не дурак, не будет туда соваться, если давно хотел сбежать. Надо было рассказать ему всё. — Напомнить, кто решил, что будет лучше ему немного соврать? — зло произнёс Локи. — Я к Старку. Ты со мной? — С тобой. Ты знаешь, где сейчас Старк? — Догадываюсь.

***

Его прижали к стене две сильные руки. Вопросительно подняв брови, Тони переводил взгляд с Локи на Тора, надеясь, что кто-нибудь скажет хоть слово, объяснит ситуацию, но тишину никто не нарушал. Помощи от Бартона ждать не следовало, Тони знал, что его вызвал Коулсон. — Ребят, я не знаю, с какого карнавала вы пришли, но сейчас доспехи не в моде, — начал он, криво улыбаясь. — Где Роджерс? — зашипел Локи. Его глаза сузились от гнева. — Хотел бы я знать, — безразлично ответил Тони. — Не лги! — Да не лгу я! Знал бы где он, вероятно, был бы там же. — Ты погляди, он издевается над нами, — возмутился Локи, повернувшись к Тору. — Просто скажи, где Стив? Мы хотим защитить его. — От кого? От Смерти, что ли? — Например, от твоего отца, — ухмыльнулся Локи. — Он ведь чуть не убил его, верно? Ты же видел, что он с ним сделал. — Моему отцу Стив больше не нужен, он даже не знает, что тот жив. — А если узнает? Не будет снова пытать его? Ему же всё ещё нужен камень. Теперь Стив знает, где он, так может стоит и Говарду рассказать об этом? — Отпусти! — рявкнул Тони, потому что Локи сжал его руки слишком сильно. — Можешь хоть в «Ежедневном пророке» напечатать, но от этого я не узнаю, где Стив. И вообще, я был уверен, что он у вас. — Так и было. Но потом они сбежали, когда на нас напал Оккамий. — Они? — Да, ещё девчонка и этот, который думает, что может разговаривать с птицами. — С описаниями у тебя проблемы, знаешь. — Господи, какой ты противный, Старк. Что Роджерс вообще в тебе нашёл? — Спроси, как увидишь его. Отчего-то злить Локи ему нравилось. Было в этом что-то особенное, доставляющее удовольствие, и Тони улыбался самому себе, потому что не мог иначе. Тор в отличие от Локи был куда спокойнее и выглядел так, словно его местоположение Стива не волновало вовсе. Хотелось докопаться до причин, но Тони пока даже не придумал, под что копать. Локи ещё несколько секунд грозно смотрел на него, прежде чем отпустить, а когда разжал хватку, Тони плюхнулся на землю, стукнулся локтем о стену и громко заворчал. Было действительно больно. — Зачем вам Стив? Он хотел задать этот вопрос ещё раньше, но решился только тогда, когда Локи и Тор собирались уходить. — Не твоё дело. — От него зависит и ваша жизнь, да? — крикнул он вдогонку. — Поэтому я никогда больше его не увижу? — Увидишь, если он не натворит глупостей, — кинул Локи напоследок. Прижавшись к стене, Тони так и не поднялся с земли, пока не вернулся Клинт. Новость о побеге его очень порадовала.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.