ID работы: 4636294

Sero discursare est или Поздняк метаться

Джен
R
В процессе
15
автор
little foolish бета
Размер:
планируется Миди, написана 21 страница, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
🐲🐲🐲 — Пат, кто это? Уходим! — в напряженной обстановке никто не заметил, как подошла вторая девушка. — Спокойно, мы ничего вам не сделаем, мы хотим помочь! — так же с поднятыми руками подошёл ближе Дин, так как у девушки в руках было ружьё. — Спасибо, мы уже закончили, помощь не нужна, — схватила младшую сестру за руку и потащила её в машину. — Нужно уходить отсюда, кто-нибудь мог услышать выстрелы. — Фэт, ты слышала, они знают, кто мы, они тоже охотники! — в голосе девушки чувствовалась паника, а дорожки слез, блестевшие на щеках — о приближающемся нервном срыве. — Нельзя всё так и оставить, нужно перетащить тело в дом и спалить эту нору к чертям собачьим! А потом мы можем и поговорить, но не сейчас, — обратил внимание на себя Дин. Винчестер-старший посмотрел на дрожащую девушку: — Сэм, останься с Пат, я перетащу тело этой карги в дом. А ты просмотри, не оставили ли какие вещи, — раздал он указания. — В багажнике есть канистра с бензином, я принесу, — кивнула старшая из сестёр. — Со мной всё в порядке, — уже более уверенным голосом отозвалась Пат. — Я просто не ожидала вас здесь увидеть, поэтому слегка растерялась. Я поищу свой клинок. — Я помогу, только достану фонарик, — метнулся к машине Сэм. Спустя пятнадцать минут обе машины отъехали от занявшегося пламенем дома. ✨✨✨ — Значит, охотники? — подтолкнула парней к объяснению, когда все вернулись в мотель и собрались в комнате сестёр. — И как же вы оказались здесь? — Мы натолкнулись на информацию о грязных делишках ковена, приехали сюда, встретили вас, а потом… — А потом я услышал, как Фэт упоминала в вашей ссоре о существах, — перебил признанием брата Сэм. — Дальше мы попросили разузнать о вас знакомого, который взял на себя обязанности центра связи всех охотников, после смерти нашего друга. — Ну, просто, Шерлок Холмс, какой-то! — взмахнула руками Фэт. — Интересно, что же вы узнали? — Фэт, не надо, давай просто скажем им спасибо, и мирно разъедемся, пока не нагрянула полиция, — попыталась усмирить распаляющуюся сестру девушка. Почему-то ей стало стыдно и неловко смотреть в глаза Сэму, после того, как он увидел сцену на дороге. Единственным правильным выходом из этого положения, она видела сейчас, их с сестрой отъезд из города. — Нет, подожди, мне очень даже интересно. Вдруг они знают что-то, чего не знаем мы, — приготовилась слушать она. — Вы знаете Бобби Сингера? — начал Сэм. — Охотники в случае проблем, всегда давали его номер телефона, а лично никогда не видели. При чем здесь он? — удивлённо переглянулись сёстры. — Ваша мать, Маргарет Эдисон, — до замужества Сингер, — родная сестра Бобби Сингера, — продолжил Дин, глядя как вытягиваются лица и распахиваются глаза девушек. — Он был просто замечательным человеком, относился к нам с Сэмом, как к сыновьям. — Получается, у нас был родственник, посвященный сверхъестественное? Но почему мы о нём никогда не слышали, даже от мамы? — заполнила паузу в рассказе Пат. — Мы задались тем же вопросом, — подошёл к окну, потирая висок, младший из братьев. — Возможно, между ними были какие-то разногласия, и он просто о вас не знал. Тем не менее, это мы не узнаем уже никогда. — Ладно, ни к чему ворошить прошлое, — подвела черту в их беседе Фэт. — У нас у всех был сегодня трудный день, было бы неплохо сейчас всем разойтись по своим комнатам и лечь спать. — Плюс один к твоей гениальной мысли, крошка, — Дин подошёл к двери и обернулся. — Сэм, ты слышал? — Да, иду. Можно тебя на пару слов? — обратился он к задумавшейся девушке, отчего та еле заметно вздрогнула. Сэм вышел в коридор и направился в сторону лестницы. — Спасибо ещё раз за то, что помогли закончить дело, — поблагодарила его подошедшая Пат. Парень сам не знал, зачем он попросил её выйти, точнее, он чувствовал некоторую недосказанность, досаду и на себя и на то, что всё так быстро закончилось, не успев начаться. У него никогда не возникало проблем с выражением чувств, нужные слова находились сами собой — и поддержать, и утешить, поставить на место, потянуть время, а теперь… Да и нужно ли это, что-то выяснять? Ни к чему это всё равно не приведет… — Ты что-то хотел сказать мне? — мягко вывела его из раздумий Пат. Парень посмотрел на неё, словно только что заметил: — Нет, ничего… Прости, мне надо…— развернулся и по ступеням сбежал к выходу, ударив стену кулаком, словно та пыталась его остановить.

***

Оставив недоумевающую девушку на лестничной площадке мотеля, Сэм спешил уйти как можно дальше, словно боялся, что та станет его искать. Зажав губу, Пат смотрела невидящим взглядом на то место, где только что стоял парень. Она имела достаточно опыта, чтобы не кинуться вдогонку, требуя объяснений. Лишь отметила про себя, что видимо ещё не время, возможно, он сам не решил для себя ничего. — И что ему было нужно? — встретила вопросом сестра, когда Пат вернулась в номер. Вместо ответа, младшая махнула рукой и, как была в одежде, рухнула на кровать, накрыв голову подушкой. — Как знаешь, не хочешь говорить — не нужно, — хмыкнула Фэт. — Лучше скажи, мы уезжаем завтра? Не дождавшись ответа, девушка продолжила: — Я хочу найти этого демона, очевидно же, что их «Господином» был мелкий торгаш, кто ещё станет связываться с кучкой чокнутых домохозяек, возомнивших себя ковеном ведьм? — Возможно, в этом что-то есть, — подобрала под себя ноги, решившая присоединиться к беседе Пат. — И как ты планируешь его найти? Это же демон, он так просто не ходит по своим делам, у него нет ни имени, ни адреса, что бы можно было вычислить. — Вот как раз имя есть у всех демонов. Как вариант: вызвать какого-нибудь демона, запрячь его в ловушку, и выпытать у него имя и как найти эту тварь, — словно поимку кролика, планировала поиск демона старшая. Пат застыла, глядя на сестру: — Ты сейчас отдаёшь себе отчет, о том, что это демон? Демон, Фэт! И он может нас в порошок стереть, потому что мы не знаем их слабые стороны, да и есть ли они вообще… — Спокойно, у меня есть план, — улыбнулась она. — А сейчас давай спать, я слишком устала. 😈 😈😈 — Что-то ты припозднился, Ромео, — сквозь сон проговорил Дин, услышав скрип соседней кровати. — О чём заговорились? — Ни о чём, я был в баре. Один. Пожалуйста, давай все вопросы утром? — взмолился Сэм. — Как скажешь, Сэмми, — выдохнул, вновь засыпая, старший Винчестер. Сэм не мог уснуть всю ночь, его постоянно терзала мысль, что он незаслуженно обидел девушку. Как теперь загладить свою оплошность? О чём он только думал, что собирался ей сказать? Да, что — то было такое в этой девушке, что воскресило, пробудило ото сна задвинутые на задворки души после гибели Джессики чувства. Но что, он и сам не смог бы объяснить. Закрыть глаза, уснуть, забыть… Не получается! Перед глазами мелькают образы, один противоречит другому: тихая, обманчиво хрупкая, девушка, постоянно подвергающаяся давлению сестры. Её хочется оберегать, обнять, прошептать, что больше никогда не случится ничего плохого… В другом же, воинственная, закалённая жестокостью мироздания, она, при свете фонаря. Склонилась над женщиной, готовая убить её, как убивала не раз, и не два… Да, можно сказать, чего уж там скрывать от самого себя, она ему нравится. Но что дальше? Сэм убеждался не раз, все люди, что были хоть как-то близки к ним, имели какое-либо отношение — все, рано или поздно, погибали в самых страшных мучениях. Он Винчестер, он с рождения обречён. Готов ли он подвергнуть опасности и её? Нет, ни за что! Нужна ли она ему? Да… Да, и он готов и сможет её защитить, не смотря ни на что. Был бы только шанс… Отсюда, другой вопрос: Нужен ли он, Сэм, ей? Это невозможно узнать, избегая разговора. Уже когда сквозь занавески начали пробиваться лучи восходящего солнца, парень забылся беспокойным сном. Но ненадолго. — Просыпайся, красавица, нас ждут великие дела! — бодрым голосом принялся будить брата Дин. Сэм, спросонья, резко сел на кровати и попытался нащупать что-то в изголовье. — Очень смешно, умник, — осознав, что никто к ним не ворвался, уткнулся вновь в подушку. — Скажи спасибо, что у меня пистолета не оказалось под рукой. — И что бы ты сделал, братишка? — рассмеялся парень. — Стал бы палить во все стороны? — Отстань, Дин, я не спал всю ночь, — попытался отвоевать время для сна Сэм. — Пусть то, чем ты занимался всю ночь, останется твоей проблемой, братишка, — не сдавал позиции Винчестер. В кармане задребезжала вариация песни «Crossroads» Эрика Клэптона, и Дин достал телефон: — Да, Гарт? У Сэма сон как рукой сняло. Что же могло случиться? Он сел на кровати и прислушался к ответам и голосу брата. 🔪🔪🔪 — Не нравится мне всё это, — покачала головой Пат, как только сестра поведала о своём плане — подключить к поиску демона Винчестеров. — Мне тоже, но если у тебя возникла идея получше… — Фэт, по сравнению с сотрудничеством с демоном, любая идея получше будет. Изучив в своё время горы литературы о демонах, Пат уяснила, что лучше с ними не связываться. Их надо изгонять, и всё на этом. Нельзя разговаривать, нельзя договариваться, нельзя давать им ни единого шанса, потому что стоит тебе на миллисекунду ослабить бдительность — и конец. — Но мы же будем не одни, — продолжила убеждать девушка. — Если хорошо попросить, нам помогут. А уж если ты попросишь младшего, то он на радостях сделает для тебя всё что угодно. — Фэт, ты эгоистка, я не буду просить его рисковать жизнью, — ахнула Пат. — Если бы я не была «эгоисткой», как ты выразилась, нас бы уже давно прикопали в какой-нибудь яме, с выпотрошенными внутренностями и разорванными глотками, — возмутилась старшая сестра. — И вообще, я думала, что это нужно нам обеим, а не только мне. — Да, но не ценой чьей-то жизни! — Не разбив яиц, омлет не приготовишь, сестрёнка, такова правда жизни, если ты еще не поняла это. Да ничего с твоими Винчестерами не случится, они и не из таких передряг выпутывались. — Поступай, как считаешь нужным, — смирилась с доводами сестры Пат. — Но просить я никого и ни о чём не буду.

19:27

      Жаркий июльский вечер готовится уступить своё владение освежающей ночной прохладе. После изматывающей полуденной жары, солнце, наконец, клонится к горизонту, смягчая свой яркий свет и удлиняя тени. Ещё один день прожит зря в этой забытой всеми богами и правилами о равновесии справедливости во вселенной. Изо дня в день, из недели в неделю, из месяца в месяц… Порой казалось, что вся жизнь — это один сплошной день сурка. Лица людей, обстановка кафе, жужжащие на заднем плане звуки местных новостей — всё, казалось бы, повторялось, крутилось по кругу.

19:30

      За столиком у окна засиделась миссис Джексон. В это время, «в неё вселяется дух озарения», и она начинает быстро-быстро стучать по клавиатуре ноутбука, страница за страницей — она пишет новую главу. На самом деле, женщина пытается под этим предлогом подольше задержаться среди людей. После смерти её мужа, мистера Джексона, в военных действиях в Афганистане, она не может оставаться одной в доме.

19:33

За столиком у двери, за кружкой пива обсуждают прошедший день Стью и мистер Найджер — завсегдатаи этого кафе. Их автосервис, семейный кооператив, находится через дорогу, поэтому всё время, когда нет клиентов, племянника и дядю можно найти в данном кафе. Хотя, кафе — это громко сказано. Так, небольшое бистро.

19:36

      Осталось продержаться ровно двадцать минут, и можно сбежать отсюда. — Спасибо, Нэнси, лимонное мороженое — просто восхитительно! — Всего доброго, миссис Дорен, вы очень добры. Всё точно, как в аптеке, можно не смотреть на часы: в это время из-за столика в самом центре зала выходит миссис Дорен — милая старушка, лет семидесяти, любительница лимонного мороженого и кошек. В её доме, находится минимум шесть кошек! Обаятельные существа, но не в таком количестве, конечно…

19:45

      Ага, а вот и трудяги-Найджеры покидают наше заведение. А через пять минут и миссис Джексон захлопнула крышку ноутбука и, с грустной улыбкой, отправилась в царство одиночества и пустоты. Последний посетитель ушёл, а это значит — можно закрываться. Наконец-то… Закрывая дверь закусочной, девушка окинула беглым взглядом своё отражение в стеклянной поверхности, и привычным движением руки, откинула назад отросшую чёлку. В отражении мелькнули серые, пронизывающие насквозь глаза, единственное, что нравилось девушке в своей внешности. Они достались ей от мамы. А еще длинные, волнистые, отливающие бронзой волосы и невысокий рост. В остальных же чертах угадывалось наследство отца, ну и других родственников, которых девушка никогда не видела и не знала. Отец… Всё, что осталось у неё, всё, что держит её в этом городке. Её якорь, и вместе с тем, паруса. Мать умерла два года назад, в шестнадцатый день рождения девушки. Несмотря на горе, и отец и дочь вздохнули спокойно. Тарани Макрен на протяжении десяти лет боролась с раком крови, измучившись за это время на столько, что смерть стала благословением и для самой женщины, и для её близких. Семья всегда жила скромно, средств хватало ровно на необходимые нужды. Поэтому, чтобы хоть как-то помочь отцу, Нэнси решила устроиться в закусочную. Где и работала, по сей день, пытаясь осуществить загоревшуюся мечту — университет Сент-Луис. Нэнси нравилось изучать химию и биологию, в будущем она видела себя великим учёным, раз и навсегда искоренившим рак, и другие смертельные заболевания. Ещё две улицы, и она будет дома. Интересно, какой сложится её жизнь в дальнейшем? Как её примут однокурсники? Совсем скоро, через месяц, девушке нужно будет покинуть привычный и в то же время ненавистный городок, и дать вовлечь в себя бурной реке студенчества. Внезапно накатившая головная боль вынудила остановиться Нэнси. Что такое… Наверное из-за жары. Боль отступила также неожиданно, как и началась. Дома нужно выпить таблетку… Но не успела девушка сделать и пару шагов, как сильная боль пронзила снова, заставляя осесть на горячий асфальт. Что же это такое? Попросить помощи не у кого, улица пуста. Нэнси вскрикнула, от новой волны боли, ещё сильнее сдавившей виски. Боль парализовала всё тело, девушка не могла пошевелиться. Возникло ощущение, что кто-то завладел её телом, закрыл саму Нэнси в собственном мозгу, далеко оттеснив её. Мама! Что происходит? «Мама? Ха-ха, мамочка тут не поможет, глупышка. Она же сдохла! Как и ты, в скором времени!». Голос, чужой, скрипучий Голос всё продолжал смеяться, измываясь над девушкой. Она не могла ни закричать, ни заплакать — находясь в собственном теле, больше не была ему хозяйкой. Голос обживался в новом теле, подчинил себе движения рук и ног. Нэнси, была уже не Нэнси — кто-то другой управлял её телом. Он, или Оно заставило подчиниться себе, делать всё, что ему заблагорассудится. Сейчас ему было нужно, чтобы Нэнси подошла к витрине магазина. Тело подчинилось, а что ему оставалось делать… В витрине отразилось лицо девушки, которое исказила не улыбка, оскал, а глаза — некогда серые, заволокло черной дымкой. «Убить! Я хочу убивать!»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.