ID работы: 4637885

Хвостатый "Отряд Самоубийц"

Гет
PG-13
Завершён
126
автор
Lady Aquarius соавтор
Vitaaa бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
64 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 158 Отзывы 43 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
— Теперь вам надо быстро снарядиться всем необходимым для задания. У вас на это десять минут.       Отсчет пошел. Все открыли крышки их ящиков, в котором были всё их оружие и одежда.       Дэдшот, который особо не церемонился, живо сняв с себя тюремную одежду и, оставшись в одних боксёрах, начал надевать свой чёрно-красный костюм вместе с прицелом.       Харт уже выбрала наряд, но не могла выбрать оружие. Решив, что выберет его, когда оденется, она начала переодеваться. Надев коротенькие шортики красно-синего цвета, Люси сняла с себя уже порванную майку, в которой сидела в камере. Не заметив, что на неё смотрят все представители мужского пола, она спокойно одела майку с надписью «Daddy’s monster». Джокер, стоявший рядом с девушкой, посмотрел на всех испепеляющим взглядом. Увидев его, все в спешке начали расходиться по своим делам.       Люси, которая не поняла что произошло, пожала плечами и начала выбирать оружие.       Спустя пять минут все были полностью снаряжены. Фулбастер, который все это время стоял в стороне, вышел на шаг вперед и начал объяснять суть их задания: — Значит, правила я вам объяснил, теперь преступим к главному. Наша миссия заключается в одном — спасти еще одного заключенного, как и вы, — обведя всех присутствующих взглядом, он продолжил свою речь. — Сейчас мы садимся в машины и отправляемся в аэропорт, откуда и полетим на самолёте на остров Тенрю.       После этих слов к ним подъехали четыре чёрные машины. Из одной из них вышла аловолосая девушка. — Это Эльза Скарлетт, или Катана — моя «правая рука», и если кто-то рискнет к ней приставать... Не завидую я этому «смельчаку», — сказал Грей, загадочно улыбнувшись.       В первую машину сели Джокер и Люси, во второй расположились Дэдшот и Зереф, в третьей были Скарлетт и Фернандес. Ну, а четвертая предназначалась капитану отряда. Как только дверца последней машины закрылась, автомобили двинулись в путь.       В первой машине играла громкая музыка. Водитель, которому не повезло везти двух сумасшедших, морщился от каждого резкого звука музыки. На заднем сидении Харт удобно устроилась на коленях у Джокера и гладила его накаченное тело, на что тот только самодовольно улыбался.       Во второй машине было намного спокойнее. Дэдшот сидел и чистил оружие, а Зереф молча смотрел в окно. В следующей машине было тоже довольно-таки спокойно, пока Жерар не полез к Скарлетт с комплиментами о том, что у неё шикарная грудь. Та, в свою очередь, живо приставила к его горлу свою катану. Фернандес поднял руки вверх в жесте «сдаюсь», но не убирая пошловатой улыбки со своего лица.       В последней машине было тихо и немного напряжённо. Грей смотрел на экран своего телефона, на котором была фотография его любимой Дождии. Он лукаво улыбнулся изображению и, выключив сотовый, стал смотреть в окно, погружённый в свои мысли.       Доехали они до места назначения через двадцать минут. Из первой машины вышел очень довольный Джокер, на котором красовались яркие следы от губной помады. Подав руку Люси, за которую девушка незамедлительно ухватилась, принимая помощь, он взял за руку свою девочку, и они пошли к аэропорту ждать остальных. После них вышли ещё двое. Махнув стоящим рукой, они направились прямиком к парочке. Из третьей машины первым вылез Фернандес. Он был немного покалечен, но доволен. Мужчина последовал примеру Джокера и подал Скарлетт руку, но та проигнорировала предложенную помощь. И, наконец, вышел капитан.       Выпрямившись, он подошел ко всем остальным и объявил о том, что сейчас будет посадка на самолёт.       Не удержавшись, Дэдшот задал мучавший его вопрос: — А сколько нам добираться? — Примерно девятнадцать часов двадцать минут, — с усмешкой ответил Фулбастер. — Так, а теперь все идём на взлётную полосу, там нас ждёт личный самолет, который нам предоставило правительство. — Он бы ещё секунды сказал, — пробубнил Жерар. — Тридцать одна, — не оборачиваясь сказал Грей. — Кажется, когда его мама в детстве уронила, он нечаянно съел секундомер, — тихо засмеялся Фернандес, чтобы его услышал только рядом идущий Стинг. — Кто знает, кто знает... — Похоже на отпуск, — с веселой улыбкой пролепетала Харт. Джокер в ответ на эти слова коварно улыбнулся. — Вам так кажется, но, думаю, вы поменяете свое решение, когда мы прибудем, — кинув на всех быстрый взгляд, Фулбастер направился к дверям в аэропорт. Все, переглянувшись, решили не отставать от «предводителя».
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.