Часть 6.
22 декабря 2016 г. в 23:17
Тон Су засмеялся.
— Что на этот раз?
— Как-то раз мы очень сильно напились. Даже Е Вун, хотя я никогда не видел, чтобы он впадал в хандру.
Это случилось после первого неудачного задания. Мы тогда должны были сопровождать самини. Мало того, что напавшие разбойники умчались прочь, да еще пострадала девушка. Так мы еще не правильно вели себя в такой ситуации. От Са Мо досталось. Он даже твоего отца ругал. Потому что он всегда все идеально делал. Ответственный. Ну да, почему-то все синяки и удары в детстве падали на меня. Даже если я был прав. Ах, то время было моей первой влюбленности. Точнее, правильно сказать, осознанной.
— Отец! Ты что, любил кого-то, кроме матери? — возмущение в голосе и упрек.
И тут Са Гон вспомнил, как иногда Чжин Чжу сердилась и вслух говорила про какую-то девушку, забывая, что кто-то мог быть дома.
— Ну, тогда я был молодым. Кстати, как позже выяснилось, она десять лет несла на своей спине «Северную Экспедицию».
— Пока что?
— Пока я не сжег ее. Карту, а не девушку. — быстро всех успокоив сказал Тон Су. — Но тогда я чуть не лишился жизни снова. Я спорил с Его Высочеством! Который как раз из-за карты и приезжал к Чжи Сон!
— Постой! Та самая Чжи Сон? — Е Вун мл. удивленно и с капелькой недоверия посмотрел на него.
— Да, которая сейчас занимается купечеством и торговлей. Да это была она.
— Тогда почему не остался с ней?
— Я осознал свои настоящие чувства. И понял, что мы можем только дружить.
Е Вун вспомнил запись в дневнике. Отец тоже любил ее. Возможно…
Тон Су слегка сместил корпус вперед и снова наклонился назад.
— Она слишком спокойная и почти не выражает своих чувств. Вежливая. Но очень хороший собеседник. Тем более, Чжин Чжу я давал обещание.
Парни понимающе усмехнулись. Ясно, какое обещание он едва не сдержал.
— Я просто не мог поверить, что Наследный принц мог ночью приходить к самини. У Принца Садо же всегда так много дел, и порой его нельзя увидеть во дворце. А он еще разыгрывал меня, как-будто это не он. А когда все в итоге выяснилось, я очутился в глупой ситуации. Пришлось умолять его простить меня. Это же каралось смертной казнью. Я пообещал, что буду хранить верность. Наверное, я был единственный человеком, кто смел с ним так разговаривать. Но кажется, вся ситуация в итоге его только развеселила. Но потом он сказал, что мы- будущее Чосона. Только вот…
Тон Су нахмурился.
— Возможно, я раньше его и встречал. Его голос был знаком. Как и лицо. Я как-то спас одного человека, прыгнув в колодец, нам пришлось это сделать. Если бы я не знал тайного выхода, нам бы не удалось спастись. В скором времени нас отправили во дворец. А это значило, что я расставался с самини. В итоге мы все напились. Нам было двадцать лет. Чхо Лип тогда сказал, что у нас не все в порядке.
Е Вун внимательно посмотрел на Тон Су.
— Можно задать вам личный вопрос?
— Задавай.
— Почему, каждый раз, упоминая Чхо Липа, вы как-будто злитесь и печалитесь одновременно.
— С чего ты взял?
— Это чувствуется. По глазам и по губам. По интонации речи.
Тон Су вздохнул.
— Он совершил кое-что глупое. Чудовищную ошибку. Но, всему свое время.А теперь, пора спать. Я не сбегу. Ты должен знать все.
И он тут же вырубился.
— Он прав. Нам всем надо отдохнуть.
*** ***
Чжин Чжу проснулась очень рано. Ни отца, ни сына не было. Куда же они делись? Вот вернутся негодники, они у меня получат.
В комнату взлетела белая голубка. Чжин Чжу протянула руку и взяла записку, дернув за веревочку.
Чжин Чжу, не беспокойся, со мной все в порядке. Я тебе все расскажу, как вернусь. Люблю тебя. Не злись. Твой любящий муж.
Да, прям успокоило её это послание. Так и не написал где он. Ну хоть маленькую подсказку дал бы. С другой стороны, раз пишет, значит все нормально. А вдруг это связано с тем парнем и с тем случаем на состязаниях. Они тогда и не поговорили.
Следом взлетел второй голубь. Он приглашал Га Ок и Хе Чжина во дворец. Упоминалось и о Тон Су. Но к сожалению его не было.
— Дети, вставайте. Страна нуждается в вас. Завтракайте и собирайтесь во дворец.
Хе Чжин обратился к Чжин Чжу.
— Мама, а где отец и Са Гон?
— Наверно, отца вызвали насчет расследования. А где твой брат ходит, мне было бы интересно услышать от тебя.
— С чего ты взяла? Мне нет дела до него.
— Да потому что вы парни, это очевидно, — сказала Га Ок. — Собирайся, я почти готова.