ID работы: 4642637

Пробуждение

Гет
PG-13
Заморожен
39
автор
Размер:
27 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 51 Отзывы 1 В сборник Скачать

Ужасы темной ночи

Настройки текста
      На лес опустилась ночь. Мы шли медленно, Мэриен — рядом со мной, близко, но все же не вплотную. Ночной лес словно опасался нас так же, как и мы его. Деревья вежливо расступались, сгрудившись по краям тропинки и осторожно наблюдая за нами. Где-то вдалеке изредка ухала сова, но тоже тише, чем обычно. По лесу постоянно прыгали бессловесные тени, отблески луны, под ногами тихо шуршала трава, а над головой — ветки деревьев. Вековые дубы стояли рядом с совсем молодыми березками, из-под которых приветливо выглядывали большие грибы, словно готовые, салютуя, снять свою широкополую шляпу. Рядом с Мэриен мне было совсем не страшно. Она словно убаюкивала мой инстинкт самосохранения, а ощущение реальности притуплялось. Ведь если так пойдет дальше, то я и в пасть к какому-нибудь чудовищу прыгну с улыбкой на лице…       — А ты совсем не боишься? Ну, ночь, лес, старая хижина, — спросил я у Мэриен.       — Да, не по себе, конечно, немного. А ты боишься?       — Нет… Ну, то есть да, конечно, это же естественная реакция человека в такой ситуации.       Я не хотел показывать, что боюсь, хотя и страха особого не ощущал — скорее чувствовал, что он в такой ситуации должен быть. Как будто мой организм перестал вырабатывать антитела для борьбы с болезнью. Я боялся не ночного леса, а того, что реагирую на происходящее не так, как положено.       — Понятно, — Мэриен опять улыбнулась и продолжила путь.       Тропинка становилась все уже, теснимая по краям деревьями и кустарниками. Чем дальше мы заходили в лес, тем хуже было видно луну. В одно мгновение она совсем скрылась за тучи, и все погрузилось практически в кромешный мрак. Наконец вдалеке оказался просвет и через минуту мы вышли на поляну, посреди которой возвышалась ветхая, размытая дождями и изъеденная жуками-короедами хижина. Крыша в нескольких местах зияла пробоинами, а окна смотрели на нас грустно и даже немного угрожающе. Этими окнами, словно щербатым ртом, она улыбалась нам, и в улыбке этой читался немой укор живым от мертвых. Не самое приятное зрелище. Я не мог вспомнить, как выглядело это место еще днем, — все картины будто стерли из памяти, заменив на этот унылый кладбищенский пейзаж. Этого было вполне достаточно, чтобы вызвать сердечный приступ или, в крайнем случае, паническую атаку у любого.       — Да уж, жутковато… — на лице Мэриен появилось вполне нормальное для подобной ситуации выражение испуга. — Думаешь, он там?       — Не знаю…       Если бы мне пришлось оказаться на месте Уилла, то дом с привидениями — последнее место, в котором бы я спрятался. Мэриен взяла меня за руку…       — Чтобы не так страшно… — улыбнулась она.       В другой ситуации наверняка это вызвало бы во мне целую бурю эмоций, но сейчас ощущалось лишь насущной необходимостью. Я не смог ничего сказать, лишь покрепче сжал ее руку.       Из-за туч выглянула луна, в свете которой поляна словно заиграла новыми красками. Или скорее одним новым цветом — могильно-белым, цветом савана. При этом свете луны все те мертвые картины в моем воображении ожили — на привидений словно навели резкость, четче стал вой ветра, шелест травы под ногами, а где-то вдалеке слышались звуки, происхождение которых понять я не мог. Яснее стали видны деревья, окутывающий их туман, да и температура словно упала сразу градусов на пять — так резко по коже побежали мурашки.       — Наверное, тут раньше красиво было…       Я внимательно посмотрел на Мэриен. Если даже она и боялась, то старалась этого не показывать. Мне сразу же стало намного легче и спокойнее. Все-таки хорошо, что я пошел не один.       — Наверное, — я немного помолчал. — Пойдем?       — Да…       Я шел медленно, выверяя каждый шажок. Трава в некоторых местах доходила до пояса, так что любое неверное движение могло привести к сломанным ногам или рукам. Наконец мы добрались до входа. Тьма, смотревшая на меня оттуда, была куда страшнее, чем замогильный вид снаружи — там хотя бы ярко светила луна. Я зажег заранее подготовленный факел, набрался смелости и шагнул через порог.       Внутри хижина напоминала обычный дом (как наш, к примеру) с несколькими комнатами. Только все было убито временем и жуками.       — Да уж… — я поежился.       — Жутковато.       Мэриен уже давно не просто держала меня за руку, а обхватила ее, плотно прижавшись ко мне всем телом.       — Уилл!       — Уилл!       Ответом нам стало лишь звенящее замогильное безмолвие. Стих даже ветер, гуляющий снаружи.       — И чего он вообще сюда полез? Может, его вообще тут нет?       — А где он еще может быть? — грустно спросила она.       — Не знаю… — я тяжело вздохнул. — Ну, раз уж пришли, давай искать.       Мы обыскали все помещения этой хижины и даже заглянули на чердак. Все это время Мэриен не отпускала мою руку. Повсюду встречались различные свидетельства того, что здесь жили люди — вещи, посуда, прочий мусор, — но никаких следов Уилла.       Внезапно из прохода подул ветер, напевая какую-то неведомую ораторию. Я инстинктивно отпрыгнул к стене, зацепился ногой за что-то и с грохотом полетел на пол.       — Ты живой?       Ко мне подскочила перепуганная Мэриен и помогла подняться.       — Да, вроде…       Зацепился я за крышку люка. Грязь вокруг него была расчищена — странно, как мы не заметили этого сразу, — так что, похоже, его недавно открывали.       — Думаешь, он там? — Мэриен присела на корточки и аккуратно протерла ручку люка.       — Может, и не Уилл, но кто-то точно туда лазал за последнее время.       Дверца люка оказалась не очень тяжелой — открыть ее не составило особого труда. Я посветил факелом и увидел лестницу, уходящую вниз на пару метров, похоже, там шахта.       — Ладно, я лезу первым, если все в порядке, ты — за мной.       — А что может быть не в порядке? — испугалась Мэриен.       — Ну, не знаю… Всякое может быть…       Похоже, зря сказал. Я глубоко вздохнул и начал спуск.       — Нормально все, — удостоверившись, что бояться нечего, крикнул я Мэриен и помог ей спуститься.       Мы действительно оказались в шахте. Кто бы мог подумать, что под какой-то старой хижиной будет шахта!       — Как думаешь, что здесь могли добывать? — спросил я, чтобы разрядить обстановку.       — Может быть, уголь?       — Может быть…       Мы начали медленно углубляться в темноту. Мэриен шла рядом, держа меня за руку. Тишину нарушали только шум наших шагов и звуки капающей с потолка воды. Я шел медленно, тщательно осматривая пол и то и дело проверяя, не сужаются ли стены.       — Тут страшнее, чем наверху… — тихо сказала девушка и крепче сжала мою руку.       — Да, пожалуй, — произнес я с некой опаской.       Наконец мы вышли к развилке.       — Да уж… Тут прямо целый лабиринт, — обреченно протянул я.       — И куда нам теперь? — неуверенно спросила она.       — Не знаю.       Я попытался придать своему голосу хотя бы подобие спокойствия, но в действительности и правда ничего не знал.       — А вдруг заблудимся?..       — Да, точно, давай сделаем пометку, что мы здесь уже были! — я взял с земли довольно большой камень и тщательно выцарапал им на стене крест. — Вот, теперь точно будем знать, что здесь уже проходили.       — Хорошо, — Мэриен улыбнулась. От этой улыбки на душе стало теплее и спокойнее. — Куда пойдем?       — Давай пойдем направо.       Дальше нас ждала еще одна развилка. На этот раз мы пошли налево. Потом опять налево. А затем снова направо… Мы вышли к некоему подобию шахтерского привала. Везде валялись кирки и каски. Получается, что это действительно шахта, а значит, что тут бродить можно бесконечно. Но я чувствую, что выход где-то рядом, поэтому мы отправились дальше.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.