Глава 7
24 августа 2016 г., 11:09
Проворно взбежав по ступеням на второй этаж, Райли пошел вдоль коридора, вглядываясь в номера и надписи на табличках. Наконец, найдя нужный ему кабинет, негромко постучал.
— Войдите!
Открыв дверь он шагнул внутрь. За столом, стоящим вдоль левой от двери стены, сидел немолодой бета с проседью на висках, небольшим родимым пятном на щеке и болезненной желтизной кожи. Маленькие поросячьи глазки прятались за толстыми стеклами очков. В край стола упирался весьма внушительный живот, натянувший рубашку так, что в разошедшиеся между пуговицами полы было видно, покрытое редкими темными волосками, пузо. Толстые пальцы быстро и уверенно перебирали лежащие на столе бумаги. Подняв на вошедшего взгляд, мужчина окинул его оценивающим взглядом.
— Вы что-то хотели, молодой человек? — в гнусавом голосе явно сквозило недовольство тем, что его оторвали от, несомненно, важной работы.
— Здравствуйте! Меня зовут Райли Кирш. Вы прислали мне приглашение на собеседование, мистер Линтон.
— Да-да, было дело… Присаживайтесь мистер Кирш, — пухлая рука махнула в сторону стульев стоящих вдоль противоположной от стола стены. — Документы у Вас с собой?
— Да, конечно, — прежде чем присесть, Райли вручил бете папку со своим сертификатом и рекомендациями, написанными семейным врачом Мороу, мистером Девейни.
Перелистывая немногочисленные листы, от которых сейчас зависело будущее омеги, мистер Линтон, то и дело принимался пожевывать полные губы, от чего его лицо приобретало схожесть с лягушачьим. Замерев на стуле Райли, неотрывно следил за выражением лица кадровика, пытаясь угадать его настроение.
— Ну что ж… Ваше резюме произвело неплохое впечатление, и Ваши бумаги его подтвердили. В окружной больнице Мелкота, где Вы обучались, очень сильная подготовка кадров. Пожалуй, одна из лучших в стране. И то что Вы окончили курсы в числе лучших, о чем свидетельствует сертификат с отличием, тоже говорит только в Вашу пользу…
В этот момент дверь открылась и в кабинет вошел недавний альфа, с который в холле столкнулся Райли. Мельком взглянув на сидящего у стены омегу, он произнес:
— Прошу прощения, мистер Линтон, не знал, что Вы не одни. Пожалуй, я зайду попозже.
— Ну, что Вы, профессор! Если Вы соизволите немного задержаться, я отдам Вам те бумаги, что Вы запрашивали.
— У Вас посетитель…
— Уверен, мистер Кирш согласиться подождать немного.
Райли уже был готов кивнуть, что да, он подождет, когда альфа решил все за них двоих.
— Мистер Кирш пришел раньше, и элементарные правила этикета требуют, чтобы сначала Вы закончили с ним, — с этими словами, присев на стул, стоящий через один от Райли, альфа удобно расположился закинув нога на ногу и сложив на коленях руки. — Я подожду, продолжайте.
Лицо мистера Линтона, местами покрылось красными пятнами, на лбу проступили капельки пота. Слегка нахмурясь и, как будто вспоминая на чем же остановился, он снова взял в руки бумаги Райли. Омега напрягся на своем стуле.
— У нас есть несколько вакансий младшего мед. персонала: сиделок и медбратьев в травматологию, неврологию, онкологию и терапию. Как я вижу Вы близко знакомы с уходом за неврологическими больными, мистер Кирш, так что, самым верным решением было бы предоставить Вам место в неврологическом отделении.Вы владеете инъекционной техникой?
— Да.
— Хорошо… хорошо.
Мистер Линтон, обретя спокойствие и стараясь не обращать внимание на, сидящего в расслабленной позе, альфу, вновь был в своей стихии. Голос его с каждым словом звучал увереннее.
Боясь до конца поверить в то, что ему все же предложат работу, Райли сжал в кулачки ладони, зажатые между коленок.
Отложив его сертификат и рекомендации, кадровик взялся за удостоверение личности молодого человека.
— Постойте, но… Но ведь Вы — омега, мистер Кирш! — неожиданно вскричал бета. — Что же Вы… О таком надо предупреждать!
— Но я не скрывал этого и в резюме также указал! — удивленно воскликнул Райли. — И я не понимаю, какое это имеет отношение к работе? Вас же устроили мои показатели и рекомендации?!
— Послушайте, мистер Кирш, в данном лечебном учреждении работают исключительно альфы и беты. А теперь, что произойдет с порядком в клинике, если среди персонала появится омега! И кто будет за Вас работать, когда у Вас начнется течка!
Покраснев так, что запылали даже кончики ушей, Райли бросил косой взгляд на сидящего неподалеку альфу.
— С этим проблем не возникнет, — негромко пробормотал он. — Я шесть лет был сиделкой альфы и никаких нареканий и претензий ко мне не было.
— Тот альфа был паралитиком! Не пытайтесь меня переубедить. К сожалению, вынужден отказать Вам от места, мистер Кирш.
Толстые руки стали проворно собирать в одну стопку бумаги омеги, когда голос подал альфа.
— Я бы на Вашем месте принял на работу мистера Кирша, мистер Линтон. Вы же не хотите, чтобы руководство клиники упрекнули в дискриминации омег.
Раскрыв рот, мистер Линтон взглянул на альфу.
— Но, сэр! Я не уверен что коллектив госпиталя спокойно отнесется к подобному… Как бы это не было воспринято, как провокация.
— Да бросьте, Линтон! Какая провокация? В конце концов, персонал больницы высокообразованные и квалифицированные люди, а не животные.
— Но…
— К тому же фармацевтика ушла далеко вперед и, я уверен что никаких неприятных накладок не возникнет.
— Но…
— Если Вы сомневаетесь, всегда можно оформить контракт с испытательным сроком, — уверенный голос альфы, не давал расслабиться ни бете, ни, ожидающему своей участи, омеге.
Райли, затаив дыхание, следил за разговором этих двоих, то и дело, переводя взгляд с одного на другого.
Багряные пятна вновь проступившие на лице толстяка, заливали теперь не только щеки, но и шею. Его недовольство, вмешательством альфы, вырывалось из него с громким сопением. Но и подставлять под удар репутацию клиники ему не хотелось. Вдруг, этот омега после услышанного, действительно направиться прямиком в суд.
— Ну, хорошо! Мистер Кирш, я подготовлю контракт с испытательным сроком на месяц. Если за это время нареканий к Вашей работе не возникнет, подпишем бессрочный договор, — и, уже обращаясь к альфе, продолжил. — Я думаю, Вы не будете возражать если я направлю мистера Кирша в онкологию, профессор? Кажется, именно там самая острая нехватка кадров?
— Вы совершенно правы, не буду. — Подтвердил мужчина, коротко кивнув мистеру Линтону, в ответ на его вопросительный взгляд.
— Хорошо. Мистер Кирш, вот Вам направление в бухгалтерию и канцелярию. Подождите немного, я распечатаю контракт.
И бета принялся быстро вносить данные Райли в готовый шаблон договора, сохраненный в базе данных компьютера. Через несколько минут, распечатав и подписав два экземпляра, протянул их омеге.
— Подпишете, оформитесь в бухгалтерии, проставите печати в канцелярии и возвращайтесь сюда. Один экземпляр Ваш, второй занесете мне. Вам все понятно?
— Да.
— Ступайте!
Не веря окончательно в то, что вот так просто, альфа убедил мистера Линтона принять его на работу, Райли покинул кабинет.
Вместо того, чтобы тут же бежать в бухгалтерию, он остался около двери, поджидая, когда освободится альфа, чтобы поблагодарить. Нервно расхаживая взад-вперед он круто повернулся, услышав как открылась дверь кабинета и уткнулся носом в серый, с косыми темными полосками, галстук альфы.
— Ой! — воскликнул он, теряя равновесие от неожиданного столкновения.
Альфа придержав его за плечи и спасая, тем самым, от неминуемого падения, насмешливо приподнял бровь. Опять. Как ранее в холле.
— Вы уже оформились мистер Кирш, и даже успели вернуться?
— Нет. Я хотел Вас поблагодарить, профессор! — вспомнив обращение кадровика, начал Райли. — Если бы не Ваше вмешательство… Не знаю, как я смогу отплатить Вам за такое…
Стараясь подобрать слова, омега замялся.
— Для начала, перестаньте врезаться в меня при каждой встрече, — густо покраснев, Райли потупился, разглядывая носки своих кроссовок. — Ну и хорошей работой, конечно же. Докажите нашему мистеру Линтону, что омеги могут работать не хуже бет или альф.
Мягко отстранив его с пути, профессор удалился.
Поправив лямку сумки на плече, Райли взглянул на листы зажатые в его руках, улыбнулся и побежал разыскивать бухгалтерию.
Две беты увидев контракт Райли, уставились на него, как на какое-то неведомое чудо-юдо.
— Омега? У Вас должно быть, действительно, невероятные рекомендации, раз мистер Линтон решился на такое.
— На такое? — недоуменно переспросил он.
— Взял на работу омегу! — засмеялись девушки.
— Это так невероятно? Омеги же во многих сферах работают…
— Но не здесь, мистер Кирш. Не здесь! Здесь, благодаря мистеру Линтону, царство альф и бет, — и уже по-дружески добавили. — Удачи Вам, Райли! Поспешите в канцелярию, они раньше закрываются.
Вылетев из кабинета бухгалтерии, Райли перескакивая через две ступеньки, поспешил с третьего этажа на первый, где располагалась канцелярия клиники.
Придерживая одной рукой сумку, подпрыгивающую на бедре, другой пытаясь не растерять зажатые в ней документы, помогая себе на поворотах, Райли, не удержавшись, почти кубарем вылетел из двери, ведущей на лестничную площадку, всем телом впечатываясь в стоящего перед ней человека. Подняв глаза, Райли чуть не застонал, увидев знакомый галстук и насмешливо приподнятую бровь.
— Вы бежали, мистер Кирш?!