Альнаир: не в то время, не в том теле

Горячая работа
NC-17
В процессе
44
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 307 страниц, 122 178 слов, 44 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
44 Нравится 19 Отзывы 26 В сборник

Часть 34

Настройки
Ардет доставил тело Нила к утру во временный лагерь в центре Кризела, сгрузив его поодаль от невообразимых размеров кострища. Обложенное стволами поломанных деревьев, оно источало аромат сгоревшего дотла мяса. Король приказывал сжигать трупы своих людей и павших волков в едином огне, отдавая посмертную честь каждому, кто осмелился драться, зная, что пути назад может и не быть. Отвратительный запах же должен был настраивать на суровый лад и желание убраться отсюда по-скорее, а значит сражаться эффективнее, по крайней мере таким был посыл Джерома. Служитель смиренно ждал возле поклажи, лениво следя глазами за копошащимися, точно муравьи, стражниками в поисках короля. Спустя считанные минуты Джером появился в окружении молчаливых подопечных, скептически бросая взгляд на неподвижное живое тело. — Ардет, благодарю. Полагаю, Джон сделал это, но что с волком? — Коротко заметил король, еле дотрагиваясь до шейной артерии подарка. Повелитель уловил звук неестественно слабо бьющегося сердца, недовольно хмуря брови. — Да. Он был отравлен. Позвать Дрею? Она может его вылечить. Так и будет. — Осторожно высказался служитель, попятившись неуверенно назад. Джером молчал, обдумывая дальнейшие шаги, пренебрежительно кивая на предложение Ардета. Служитель, наскоро поклонившись, ушел раздавать указания рядовым войнам, впопыхах выискивая ведьму. Через время пострадавший был доставлен лично Ардетом в деревянный, чрезмерно ухоженный для этой местности, домик, который оккупировала Дрея лично для себя одной. Привилегии главной ведьмы Греймордира позволяли ей уговорить даже короля пожертвовать лучшим местом для ночлега. Хоть жилище и было скромным с деревянной лавкой, вместо кровати, и парой пустых, обветшалых полок с бесполезными склянками, а также слоем пыли, обжившейся с паутиной, которую пришлось снять прежде, чем нога Дреи ступила через порог. Женщина без энтузиазма приняла запрос на возвращение волка в сознание. — Повелителю нужна его истинная форма. Ты вылечишь его и обратишь к закату солнца, неважно как. Так и будет. — Приказал Дрее служитель, не дожидаясь ответа или даже согласного кивка от женщины до того, как скрылся за дверью. Оставшись наедине с оборотнем, женщина закатила утомленные жизнью в лесу глаза, но к работе приступила немедля. Она оценила симптомы, выступившие на его шее в виде желтых подкожных гематом, и подметила изрядно капающую из его вонючего рта пенящуюся слюну. Ведьма не являлась алхимиком и изготовить в полевых условиях противоядие не могла, но вот прибегнуть к ритуалу и встряхнуть его нутро магией попытаться стоило. Женщина, вяло раскидав свечи вокруг тела и мелом исчертив намытые прежде напольные доски, принялась бормотать неразборчивые слова заклятия. Нил выгнулся, приподнимая шею к потолку, ломая каждую кость и сустав, мешающие добраться женщине до заразы, занесенной ему в кровь часами ранее. Пребывая в подобии транса, Дрея перебирала мельчайшие частицы яда, мысленно двигая их к выходу, толчками выплескивая желтую жижу из его рта. Волк был под ее полным контролем, не давал отчета своим действиям и не отвечал за рефлексы своего организма. Потребовался почти час на то, чтобы избавиться от всего яда и зараженных гнилых участков, оставив лишь очищенную кровь Нила. Пятна исчезли с его кожи, а пена наконец прекратила гадить пол. Последствия поразившей его болезни миновали, но мужчина все еще лежал без сознания, мирно посапывая на полу. Дрея с отвращением поежилась, отодвигаясь от испачканного пола и неприятного мужлана. Женщина отряхнула руки и поспешила покинуть дом, подзывая к себе стражу. — Приберитесь там и передайте повелителю, что волк излечен, и, помня нашу последнюю с ним встречу.. нападет на меня, стоит ему открыть глаза. В нужном повелителю виде.. волком. — Отчеканила каждое слово женщина, устало переводя взгляд на своеобразный бревенчатый лагерь, распростертый на двести метров в диаметре. Стражники сидели на поваленных деревьях, накрываясь королевскими плащами, греясь у кострища насквозь пропитанного жертвами войны. Хоть костер, разожженный на мертвецах, и должен быть омерзителен, а также вселять отчаяние и страх, для войска Греймордира это было лишь согревающее своим жаром пламя. Они провели здесь без малого неделю, а предводительницу волков найти так и не удалось. Возвращение в прекрасные покои в замке Греймордира неминуемо откладывалось, что ведьму удручало. Есть приходилось лишь походные запасы, а мыться в протекающей сквозь лес ледяной речке. Новые условия мучительно контрастировали с привычными устоями жизни главной ведьмы. — О чем задумалась? — Джером появился сзади, бесшумно подойдя вплотную, но не прикасаясь к ее непроизвольно затрясшемуся телу. Женщина шумно сглотнула и, не решаясь поворачиваться, ответила, уставившись на суетливого мужика, отвечающего за провизию, раздающего куски вяленной свинины порциями на одного. — О том, как долго еще мне придется тут томиться. Простите, повелитель за такие мысли. — Осторожно проронила Дрея дрожащим голосом, опасаясь, что, если соврала бы, получила бы еще более жестокое наказание. — Благодарю за старания... и честность. Пойдем в дом, мы не можем упустить момент, когда он очнется. Он - ключевое условие, чтобы перестать, как ты выразилась, «томиться». — Спокойно ответил король, хлопая скрипучей дверью. Дрея послушно последовала за ним, покорно стоя у стены столбом, пока повелитель уселся на ее аккуратно заправленную кровать. Ведьма не стала садиться рядом без приглашения, а его озвучено не было. Она была достаточно мудрой, чтобы научиться - ее дом или ее жизнь принадлежат ей до тех пор, пока правитель не сочтет иначе. Спустя пару часов молчаливого ожидания, во время которого только ровное дыхание бодрствующих и гулкий храп волка скрашивали время, Нил зашевелился пуще прежнего, намереваясь пробудиться. Так как дом был предельно простой и до невозможности маленький, спрятаться было негде. Джером пустил в ход способность, которая давалась ему легко, но черпала слишком много энергии. Король испарился в воздухе, перед этим не сводя обнадеживающего, но строгого взгляда с ведьмы, оставленной в одиночку рисковать своей жизнью, вверяя ее проворности короля. — Что это? Где я? Где сучий потрох Джон и его пиздуля? А ты кто? Я тебя помню.. ТВАРЬ. — Едва разлепивший глаза, волк в считанные секунды пришел в полную боевую готовность. Он бегло осмотрел помещение, и не найдя никаких угроз и причин не нападать на ведьму, совсем недавно на его глазах убивающую сородичей-волков, обратился в решительном прыжке. Сердце женщины успело совершить кульбит, а дыхание остановиться. Но вместо того, чтобы уклоняться от смертельного рывка к ее горлу, ведьма лишь закрыла глаза, ожидая вмешательства короля. Женщина доверяла господину безмерно и была готова отдать свою жизнь праведно. Умереть, если это поможет Джерому и жить, пока ее служба ценна и полезна. И ее вера окупилась и на этот раз, волк замер в паре сантиметров от ее лица, опаляя зловонным дыханием и угрожающе клацнув зубами напоследок. — Ужасное тело. Чувствую, что звериные повадки просачиваются и через мой контроль. — Ошеломленно содрогнулся король, обеспокоенно вертясь в новом теле. Гнетущие инстинкты убивать и назойливая безжалостность шла в комплекте с неконтролируемым рычанием и судорогами в мышцах при виде ведьмы. Кое-как совладав с желанием довести убийство до конца, Джером в ярости выпрыгнул через окно, без проблем пробивая железной тушей стекло. Женщина лишь облегченно повалилась наземь, унимая колотящееся в смятении сердце. На выходе из домика его тут же поджидала наточенная пика одного из стражников, направленная на его раскрывшуюся в гневе пасть. — Я - твой король. Благодарю за бдительность. — Оскалился с непривычки Джером, сверкнув поочередно геометрическими знаками в зрачках. Мужчина опустил оружие и тут же упал на колени, извиняясь за допущенную ошибку, пропустив мимо ушей слова благодарности за верную службу. — Еще раз. Ты - молодец. Защищай Дрею и дальше. — Король грубым рыком поблагодарил напоследок, изображая нечто отдаленно напоминающее ухмылку на своей морде, напугав стражника пуще прежнего. Джером бегал по лесу в надежде наткнуться на любого волка, блуждающего в чаще в поисках отбившихся от группы стражников или беззащитной белки, сгодившейся на ужин. Обратившись, он учуял уйму разношерстных запахов и пытался выявить из них резкую волчью вонь, идя по невидимому глазу следу. Под закатным солнцем листва казалась оранжевой, красиво переливающейся золотом. Было что-то успокаивающее и благодатное в прогулке по дикой природе, если бы не томящееся в груди желание порвать в клочья благостно чирикающих пташек на ветках. Наконец король остановился, внимательно прислушиваясь к непривычному шороху в кустах боярышника. Красные ягодки тряхнулись, освобождая путь паре хищников. — Ты не из наших. Что тут забыл? — Показательно принюхиваясь, белый волк медленно обошел Джерома по кругу. В то время как волк черного окраса лишь наблюдал со стороны, не вступая в открытую конфронтацию, создавая видимость заинтересованности в созерцании протоптанной тропы под лапами. — Ошибка. Я из ваших. Нилом звать. Наемник, вынужденный покинуть стаю до того, как ты щенок на свет появился. — Прорычал в ответ король, угрожающе оскаливая клыки. Джером теперь мог нутром прочувствовать ожесточенность, направленную на него от волков, но как бы не была соблазнительна тяга ответить им теми же чувствами, это противоречило намеченному плану. — Приведите меня к королеве. Я помогу Вам сражаться за Кризел против Джерома. — Заманчиво предложил расправиться с самим собой он, обращаясь к более пугливому или же просто разумно осторожному черному волку. Волки переглянулись, обмениваясь немыми аргументами в пользу просьбы отбившегося от стаи сородича. — Чего бояться. Шаг влево, шаг вправо и королева сама тебя убьет. Кто мы такие, чтобы решать за нее твою судьбу. — Устало потянул спину белый волк, криво усмехнувшись пастью. Джером молча последовал за уходящим вперед черным волком, исчезнувшим между плотными деревьями. Король был неприятно удивлен верности стаи. Даже предложив такую щедрую награду и выслушав десятки предателей, самостоятельно вычислить расположение волчицы ему так и не удалось. Он терялся в догадках, как можно умудриться не найти ее в роще, ожидая скрытую листвой пещеру с магическим входом для избранных или иного запретного тайника. Что-то настолько заумной, раз ни патрули Греймордира, ни гонимые наживой волки Кризела, не смогли поведать расположение ищущему королю. Реальность оказалось более обыденной и крайне разочаровывающей. После часовой пробежки по ночному лесу, волки вывели его на опушку леса, где возле обрывистого водопада расположился лагерь королевы. Вода шумно бурлила, слетая с обрыва тяжелыми массами, перебивая собой все прочие звуки, даже для чуткого слуха волков. Рыжая волчица лежала на зеленой траве, в окружении таких же прикорнувших на ночь сородичей. Джером знал от доносчиков, как должна была выглядеть королева, и без труда опознал ее. Кроме того слишком много чести было обычному волку лежать в центре разложившихся по кругу защитников. Проводившие Джерома волки положили лохматые головы на передние лапы, выгибаясь по струнке. Рыжая демонстративно зевнула, неуклюже перевалившись на бок, и теперь сверлила взглядом незнакомца. — Я Нил. Волк – наемник. Я.. — Джером намеривался поведать всю легенду наемника прежде, чем перейдет к более рискованной части. Этот план созрел в его голове давно, но желания прибегать к такому низкому способу заполучения власти не хотелось, также как и примерять на себя шкуру вонючей шавки, хоть и на короткий промежуток времени. — Я слышала о тебе. Зачем ты здесь? — Однако королева прервала его на полуслове, поднимая одну лапу над головой. Волчица бегло осмотрела его внешний вид, сравнивая слышимые ею истории описания Нила от предков с реальностью. — По законам Кризела я хочу оспорить твою власть и вызвать тебя на честный бой. Примешь ли ты мой вызов? — Равнодушно отозвался Джером, пропуская все тщательно придуманные им ранее сладкие речи и переходя сразу к сути. Другие волки окружающие ее резко оживились, заинтересовано озираясь на посмевшего свершить на такой дерзкий выпад. — У нас идет война, а ты предлагаешь мне убить одного из наших? Ты же знаешь, что эти бои проходят на смерть? — Безразлично протянула рыжая, перекатываясь по траве кувырком и вальяжно усаживаясь напротив наглеца. — Знаю. И про войну знаю. Мне не плевать на Кризел и его благополучие. Готов привести его к успеху, в отличии от тебя. — Волк ощетинил игольчатую спину, свирепо огрызаясь на девушку. Тут крылось главное отличие ее от остальных соратников. Любой другой волк бы, получив такой словесный удар, уже перешел в ожесточенную атаку, не желая терпеть оскорблений, но она размерно и плавно приняла стойку для обороны. — Твой выбор. Я тебя предупреждала. Я принимаю твой вызов. — Облизнув длинные клыки, покрытые засохшей кровью с последнего боя насмерть с одним из перебежчиков-предателей, предупредила его волчица. Джером бесстрашно ринулся в бой, подчиняясь лишь инстинктам прошлого владельца этого тела. Волк двигался на стремительной скорости, врезаясь в тушу рыжей, вовсе не пытающейся уклониться и уйти с траектории выпада. Она с игривой улыбкой стоически перенесла его нелепые попытки прорваться клыками и когтями через броню ее шкуры. Подбадривающие возгласы и насмешки разного уровня фривольности были слышны со всех углов лагеря. Волки собрались вокруг сражавшихся за звание главного в стае и не скупились на дерзкие слова. Без воодушевления наблюдали за тем, как в очередной раз зазнавшийся глупец старается изо всех сил безуспешно сразить королеву. Их интерес к ставкам и спорам о победе того или иного претендента давно увял в связи с одинаково предсказуемым грустным концом для всех противников волчицы. Так и сейчас волки не питали больших надежд насчет потерявшегося наемника, утратившего свое бессмертие при сомнительных обстоятельствах, и теперь пробовавшего удачу там, куда не следовало возвращаться. Рыжая внимательно следила за реакцией публики, пытаясь выявить в толпе неверных ей волков, надеющихся на победу Нила. Не заметив явных сторонников внутри стаи, она перешла в нападение, не оставляя Джерому не единого шанса увернуться от шустрых клыков. Волчица пронзила его шерсть за один укус, пробуя на вкус его хлещущую из раны алую кровь. Броня Нила и в подметки не годилась королеве, отличающейся даже от сильнейших представителей их вида необыкновенной прочностью. Она изначально планировала закончить бой одним махом, тем самым продемонстрировав свою неоспоримую мощь в очередной раз. Джером разочаровано взвыл на луну, отступая от насмехающейся волчицы. Из его шеи била ярким фонтаном кровь, оттягивая неизбежный конец. Зрители заворожено вперили взгляды во величаво чистящую шерсть победительницу, не придающуюся особой радости по поводу триумфа в бою. Король для приличия сделал гримасу полную сожаления и страданий, заполнивших его с головой из-за необузданной гордыни, наткнувшейся на препятствие в виде волчицы, крепко держащей свою корону. Выражение отрешенного разочарования недолго держалось на его морде, покидая ее вместе с последним вздохом, выпущенном из его пасти. Король изначально в победе уверен не был, но и угрозы для его жизни этот бой не представлял. В худшем исходе умерла лишь оболочка Нила, а живой отсюда волчица уже не ушла бы в любом случае. На месте былого загнанного в угол наемника-волка появился Джером в своей истинной форме, равнодушно отряхивая королевскую мантию от воображаемого запаха псины и клочков серой шерсти. В этот момент повисла давящая тишина, окружающие их волки ощутимо напряглись, инстинктивно отступая на пару шагов назад, принимая боевые стойки. Никто не осознавал, чем эта ситуация может обернуться, но, учитывая свое численное превосходство, стая начала медленно сжимать кольцо окружения вокруг лжеца, выдающего себя за Нила. Джером, видя сложившуюся ситуацию, лишь хитро ухмыльнулся. Ни его выражение лица, ни поза не выдавали и следа испуга. Волки предостерегающе рычали, но в бой не шли без команды вожака. Кто был смышленее признал в незнакомце короля Греймордира и бесшумно покинул место намечающейся бойне. Оставшиеся же были в смятении, не ожидая такой реакции от королевы, оторопело разглядывающей Джерома, вместо того чтобы ворваться в бой. Вот тут то зрители начали волноваться, терять самообладание за доли секунды и под истошное, полное непередаваемого отчаяния, «БЕГИТЕ» от главной волчицы, все обратились в бегство. — Я бы их и так не тронул. Но меня приятно изумило то, что ты не пыталась прикрываться телами подчиненных, спасая свою обреченную жизнь. Ты долго пряталась. Отдай мне Кризел добровольно и я пощажу тебя. — Холодно вещал он во всеуслышание на вмиг опустевшую поляну. Раскатным эхом его глубокий голос отражался от деревьев вглубь чащи, где сотни желтых глаз наблюдали за разрастающимся конфликтом между двумя правителями с безопасного отдаления. Рыжая превратилась в человека, презрительно сверкнув глазами на Джерома без капли жалости и страха. — У меня нет ни шанса против тебя также, как у моих людей. В сдаче Кризела нет чести. Мои люди умирали ради меня, чтобы я дрожа, как последняя сука, бежала? Убей меня. Это единственный возможный исход. — Ожесточенно скалила зубы молодая девушка, не дрогнув, подойдя к нему вплотную. Она не собиралась склонять колени даже в обмен на ее жизнь и уж подавно дарить упоение ее беспомощностью, вступая в безнадежный бой с королем Греймордира. — С твоей смертью я объявляю Кризел территорией подконтрольной Греймордиру, а себя его единственным нареченным правителем. Останутся волки тут жить или нет, не имеет значения. Из уважения к твоей решимости я дарую тебе быструю смерть. — Бесстрастно сообщил Джером, одним щелчком пальцев ломая ее хрупкую в этом обличии шею. Жаль, он не удовлетворил свое любопытство проверкой насколько тяжело будет победить ее в честном поединке. Черный волк, проведший его сюда, осторожно вышел вперед, обращаясь к королю, опустив грустный взгляд на труп волчицы. — Что будет дальше с Кризелом? Что будет с волками, которые не захотят уходить? — Переминаясь лапами по утоптанной недолгим пылом битвы траве, волк обеспокоенно осведомился о дальнейшей судьбе этой территории. — Можешь передать другим. Пока Вы не мешаете моим людям, трогать Вас не будут. Будете помогать, будут щедро платить за работу. У разлома поставят шахту и блокпосты на границах. — Задумчиво просветил волка Джером, цепляясь взглядом за сидевшую на ветке сову. Она гулко ухнула, размеренно моргнув широкими светящимися глазами. Король исчез в дыму, перевоплощаясь в птицу на виду у ошеломленного свидетеля. Его миссия здесь была окончена, хоть и обернулась столь нежеланным кровопролитием. Для целей Джерома было бы надежней иметь договоренности с вожаком во главе всей стаи, нежели оставлять тут обезглавленные, разрозненные своры волков, которые могут и в дальнейшем создавать локальные очаги сопротивления, столь досаждающие делам короля.
44 Нравится 19 Отзывы 26 В сборник