ID работы: 4646626

One For My Baby

Гет
R
Завершён
38
автор
Размер:
86 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 11 Отзывы 5 В сборник Скачать

Платья. Карла.

Настройки текста
      Карла любит платья. Яркие и темные, броские и достаточно простые, но со своей «изюминкой», с различными рисунками, орнаментами или однотонные, воздушные и облегающие. Карла имела свой неповторимый вкус. Искусно подбирает цвета и фасоны, находит к ним различные украшения, примеряет шляпки, даже наносит макияж. Бун же считал, что Карла не нуждается в макияже — на лице не было каких-либо изъянов. Да и вообще, накрашенных женщин, кроме проституток, встретить было почти невозможно. Женщины этих времен потеряли всякую необходимость в помаде, туши или румянах. Сейчас женщины думали о том, как прокормить свою семью, найти безопасное место для ночлега, заработать пару крышек и так далее.       А ведь Карла красилась так же, как и девушки с плакатов или обложек журналов, что не могло не удивлять людей. Откуда она достает эту косметику, довоенную, яркую и хорошо сохранившуюся? Карла отличается от всех женщин Стрипа своей индивидуальностью, которая никому не интересна, но именно это делает её особенной. Начиная от походки и правильной осанки (что тоже очень редкое явление у жителей Пустоши), а заканчивая ухоженными волосами и макияжем.       Именно этим сразила Буна эта особа. Крейг рассуждает о всяком, сидя со своей возлюбленной на холодной и неудобной лавке. Теплый ветерок треплет волосы Карлы и юбку платья, оголяя соблазнительные ножки. Уж таких-то ножек больше нигде не встретить. У Крейга уже давно сложилось ощущение, что Карла как цветок, который выращен в лучших условиях, чем остальные. Но чего стоили эти условия? Бун неоднократно задавал себе этот вопрос, разглядываю возлюбленную. Девушка читает старый журнал, закинув ногу на ногу, и закусив нижнюю губу, водит тонким пальчиком по строчкам, останавливаясь, чтобы обдумать прочитанное. Сидящий рядом Бун робко заправил за ушко упавшую прядку волос, но слегка удивился, когда реакции со стороны Карлы не последовало.       Бун заглядывает в журнал, придвинувшись ближе к девушке. Много выцветших фотографий с женщинами в разных платьях. Карла была точной копией этих довоенных моделей, но сотни этих накрашенных женщин в слегка странных одеяниях не стоили Карлы. Крейг восхищался тем, что Карла имеет утраченные манеры тех самых женщин, которые смотрят на несчастных, грязных, беспомощных и голодных людей с жухлых и некогда ярких плакатов.       Мужчина давно разглядывал этих женщин в журналах, сравнивал их с нынешними. Где же эти самые девушки, такие беззаботные, улыбчивые, как в фильмах и книгах. Бун когда-то давно смотрел довоенное кино на пленке. Кто-то из солдат бродил по лагерю Маккаран вместо дежурства и нашел очень старый переносной кинопроектор, да еще и с пленкой. Принес в палатки, поспрашивал у товарищей про эту штуку, которую он принял за старый прототип минигана и пытался пропихнуть в щели патроны, пока другой мужчина, который когда-то давно жил в Убежище 21 и имел дела с подобными вещами, не объяснил истинное назначение вещи непутевому бойцу. Ночью натянули импровизированное полотно — дырявый и серый пододеяльник. Бун тогда шел к своей палатке, немного удивился, что в одной из палат собралась большая толпа, даже прибыл майор Датри. Кто-то таскал стулья, кто-то уселся прямо на холодную землю и смотрел на полотно. Бун лишь краем глаза взглянул на происходящее, потому что всегда скептически относился к толпе, считая это предзнаменованием чего-то плохого. — Да заткнись ты там, смотри, сейчас покажут! — шикнул солдат другому и указал пальцем на полотно.       Бун просто повернул голову и увидел на сером пододеяльнике женский силуэт. Удивился, присмотрелся — точно женщина. Картинка прояснилась, стала даже четче, после того как солдат, стоявший у кинопроектора, треснул машину по корпусу. На картинке была светловолосая женщина, одетая в полупрозрачный облегающий костюм, который блестел как чешуя рыбы. Мужчины присвистнули. Рыбу Крейг видел только в лагере Гольф, когда кто-то принес ведро со свежепойманной рыбой. Бун уже и забыл про женщину, хотел уже направится к своей палатке, так вдруг женщина запела очень высоким и звонким голосом. Наверное, этим она немного испугала зрителей. Очень повезло найти кинопроектор со звуком. Женщина ходит по сцене, вертит в руках какую-то темную веревку с пушистым концом. Хвост! Надо же, эта женщина играет кошечку! Даже на голове был ободок с черными кошачьими ушками. Бун кошек видел только на картинках. Вдруг неожиданно появились ещё пять таких девушек в таких же вызывающих костюмах и начали плясать под веселую музыку на сцене. Солдаты продолжали свистеть, кто-то тихо подпевал под песню девушек, все были в полном восторге. Вдруг начал звук пропадать, а картинка внезапно пропала. — Ну что ж такое-то, а? Пленка повреждена! А я же говорил тебе, Джонсон, что нельзя пихать патроны в эти отсеки! А ты? Вот же кретин…       Бун с самого детства сравнивал прошлое и настоящее, послевоенное время, когда голод, неурожай, эпидемии, которые были страшнее и смертоноснее голода, и чудовища, рыскающие по развалинам в поисках пропитания, ставшие такими под воздействием радиации и голода — всё это нормальные явления. Но Крейг считал чудовищами и людей, которые из-за суровых условий Пустоши переходят через грань дозволенного и старых человеческих устоев, чтобы выжить, убивая других. И как же всё могло это произойти? Тут был виноват человек, а именно его природа, дикая и озлобленная, желание пустить кровь и окунуть в неё себя и своих врагов. Но чью кровь пустили в тот самый день, когда упали бомбы?       А что было тогда, до бомбы? Сейчас почти никто не знает, кроме гулей и людей, которые очень сильно интересовались этим. Бун пытался представить себе прошлое. Мужчина считал, что оно было безопаснее. Как-то он наткнулся на старые газеты. От скуки решил почитать, но встретил много непонятных слов, в газете говорилось о странных для нынешнего поколения событиях. Какие-то политические интриги, объявления о продаже, статьи, рекламы, даже нашлись кроссворд и анекдоты. Но он нашёл для себя тот самый заголовок, который въелся ему в голову, словно какой-то паразит и не давал думать о чем-то ещё. «Невинные люди пострадали из-за разборок двух враждующих бандитских группировок». Мужчина нервно теребит бумагу. То, что случилось в Битер-Спрингс, нагнало его таким странным образом, прямиком из прошлого. Даже в то время не было идеальным и светлым, как сейчас. Но такие случаи были крайне редки. Тогда ведь люди не волновались о том, что их потомкам придется выживать на выжженных просторах Пустоши.       Мир слишком изменился. Он стал враждебен к человеку, хочет взять реванш над венцом своего же творения. Бун считал, что природа совершила за все свое существование всего одну единственную, но зато какую, ошибку. Она создала человека. Человек возжелал стать главным, начал истреблять животных, топтать растения, взрывать горы, осушать озёра, а в конце концов он решил уничтожить самого себя, сбросив бомбы. Но на удивление природы, человек смог выжить.Чтобы опять начать истреблять, ради, казалось бы, выживания. Или из-за страха? Круг замыкается. На то он и круг, цикл.       Порождения враждебной природы Пустоши теперь стараются вытеснить человека. Это и есть борьба, слишком жестокая, что даже у венца творения природы — человека, шансов почти нет. Когти, клыки, смертельный яд против пуль, огня и взрывов. Берут друг друга количеством. Но это такое же обычное дело, как и война между самими людьми. НКР против Легиона. Слышать о том, что Легион наносит удары по Республике, А Республика мешает планам Цезаря — уже обычное дело. Бун сравнивает НКР и Легион как здравый смысл и безрассудное желание пустить кровь.       Из раздумий Буна вырвал восхищенный голос Карлы: — Ах, какое же платье! — женщина подвинула ближе журнал, показывает фотографию в центре страницы.       На фотографии была изображена женщина, сидящая в каком-то дорогом ресторане. Длинное платье, созданное из полупрозрачного материала. Какие-то вышивки из золотых и серебряных нитей, которые создавали интересный контраст на фоне темного платья.       Крейг хотел бы окунутся в то довоенное время, когда люди не ходили с оружием в руках, не смотрели на всех с опаской. Когда всё было ярко, вкусная и свежая еда, много развлечений, спокойная жизнь. Бун с огромным трудом представил, что когда-то очень давно люди могли жить за пределами стен нынешнего Стрипа, не опасаясь за сохранность своей жизни. Наверняка люди в то время имели кучу удобств, которые в нынешнее время теперь непостижимая роскошь.       Бун представил себе, как идёт по светлой улице вместе с Карлой в обнимку. Она как всегда в платье, Бун наконец переоделся в нормальную одежду, сбросив солдатскую форму и берет. В округе нет никаких кротокрысов, радскорпионов, а только нормальные животные, которые, как казалось Буну, не предоставляли особой опасности. И большое количество других людей, с счастливыми лицами, которые спокойно могут жить, смотреть любимые фильмы по телевизору, танцевать под веселую музыку или топить вместе с ней свою печаль в алкоголе. Бун считает, что-то время было самым лучшим за всю историю человечества. — Я бы тоже такое хотела такое платье, — немного расстроенно проговорила Карла, поглаживая пальчиком фотографию.       Но мужчина опасается, что Карла может потерять к нему всякий интерес и оставить его одному. Он уже не представляет свою жизнь без Карлы, которая оказалась ярким лучом света среди тьмы тех событий в Биттер-Спрингс, но холодным и одновременно опьяняющим. Крейг хотел бы подарить что-то красивое Карле, чтобы её порадовать хоть немного. И в голову сразу же явилась назойливая мысль подарить платье. Особенное, как сама Карла.

***

      Как только Бун получил жалованье, уловив удачный момент времени, направился к караванщикам, которые уже стояли у ворот Фрисайда. Бун как всегда взял с собой винтовку и пару коробок с патронами, если ввяжется в драку с головорезами. Крышки гремели у него в карманах, местные жители странно смотрели на солдата НКР. Крейг вышел за пределы Восточных ворот Фрисайда, подбегает прямо к караванщику, который от скуки играл с охранников в караван.       Когда торговец заметил Буна, то отложил свои карты и этим воспользовался охранник, который уже во всю разглядывал карты соперника. — Тебе что-то нужно, солдат? — спросил азиат с небольшой щетиной на лице, разглядывая Крейга. — Платье, — ровным голосом отвечает Бун, запустив руку в карман крышками, но доставать деньги он не спешил.       Мужчина хохотнул. — А, так ты из «этих» наверняка. Так и знал, что вы в армии друг дружку дрючите, как вас там… — караванщик чешет бороду, пытаясь подобрать нужное слово. — Мне нужно платье для моей женщины, сечешь? — Бун угрожающе встал перед караванщиком, охранник уже вскинул свое ружье.       Караванщик пожимает плечами, подходит к брамину и роется в мешках, из-за чего животное недовольно мычит. Мужчина достает какай-то сверток, показывает старую серую одежду, преподнося солдату. Бун качает головой — дырявое платье, да еще и грязно-серого цвета уж точно не для Карлы. Караванщик хмурит брови, опять роется в вещмешках, через пару минут достаёт розовое довоенное платье, вроде бы чистое и без дыр, но солдат опять качает головой, когда рассматривает платье внимательнее — слишком велико для Карлы и не исключено, что у девушки уже такое есть. — Ну тогда тебе ничем не могу помочь, зря только время моё потратил, — ворчит караванщик.       Бун ничего не отвечает и уходит прочь. Возвращаться с пустыми руками он не хотел и решил попытать свою удачу в руинах Вегаса. Нарвался на Чертей, но особо не пострадал. Стреляет всегда из далека, стараясь убивать с одного выстрела, ведь промах может стоить тебе жизни, а один сбереженный патрон её спасти. Странно, что НКР всё ещё не разобралась с этой проблемой. Он сам удивлялся, что какие-то наркоманы с оружием, которые засели в Убежище 3, могут убивать настоящих солдатов Республики, да ещё и в таких количествах.       Бун невольно вспомнил рассказ Карлы про её платья. Нет, особо он не вдавался в подробности этих историй, а как всегда, почти по привычке, наблюдал за Карлой, делая вид, что он так же участвует в разговоре. Оказывается, некая Сара Вайнтроб бесплатно отдавала платья бывших жительниц убежища. А ведь спасенные жители иногда носили довоенную одежду, например, по праздникам. А когда эта Сара начала грезить комбинезонами, то решила отдать все старые платья Карле, которая жила почти бесплатно и стала лучшей подругой для заведующей отеля. — В убежище Чертей наверняка полно довоенной одежды… — шепчет самому себе Бун, перезаряжая свою винтовку.       Вдруг позади раздались шаги. Бун пригнулся и быстро перебежал к мусорному контейнеру, стараясь не шуметь. Аккуратно выглядывает: из-за угла полуразрушенного здания вышли три человека — все Черти. Женщина, мужчина и какой-то молодой паренек, неуверенно держащий в своих ручонках биту. Женщина достала из кармана винт, протягивает мужчине. Тот отмахнулся, сказав: — Ну не, от винта меня не прёт, можешь этому пацанёнку пихнуть, помнишь, как его вштырило на прошлой недели от небольшой дозы баффаута, что даже пена пошла изо рта! А я думал, что ты совсем хиляк, но живой ещё! — мужчина ударил в плечо парнишке, из-за чего тот немного пошатнулся. Черти, кроме паренька, засмеялись.       Бун встаёт из-за укрытия, вскидывает винтовку, уперся как следует плечом в приклад, целится в голову мужчины — выстрел. Бун опять прячется, а тело мужчины с пробитой головой глухо упало на землю. Женщина испугалась, в панике палит из лазерного ружья куда попало. Бун оттягивает затвор и загоняет новый патрон, стреляет в женщину. Тело падает у стены. Крейг отметил, что попал прямо в глаз. Очень даже метко, хоть стрелял с короткой дистанции. Когда Бун выглянул в третий раз, то мальчишки нигде не было. Быстро осмотревшись, солдат делает вывод, что парень сбежал. Но вдруг позади послышался грохот жестяных банок, Бун, слушаясь выработанный рефлекс, бьёт прикладом. На землю свалился молодой Чёрт, который стонал от боли. Бун хотел бы его добить, но парень закрывает своё лицо руками и кричит: — Пожалуйста, не убивай меня! Я сделаю абсолютно всё, клянусь!       Бун поднимает парня за шкирку, прижимает его к кирпичной стене, из-за чего Чёрт приглушённо хрипит. — Сейчас ты идёшь в своё поганое убежище, хватаешь все бабские шмотки, которые найдёшь и пулей бежишь сюда. Достанешь всё, о чём я тебя прошу — получишь все крышки, что у меня сейчас с собой. А если нет, — Бун грозит кулаком, от чего парень сильнее вжался в стену, — то великая армия НКР разгромит ваш паршивый муравейник со дня на день. Ты меня понял или мне применить силу?       Парнишка судорожно качает головой в разные стороны. Бун ослабляет хватку, роется в карманах и пихает пареньку тридцать крышек. Тот хватает их дрожащей рукой и смотрит на солдата. — Остальное получишь, когда я получу товар. А теперь топай отсюда. Жду тебя тут же.       Парень кивает и бежит прочь, а Бун провожает его серьёзным взглядом. Мужчина сам себе удивился, что придумал такой план. Возможно, он бы погиб, если бы сунулся один в логово Чертей. Хотя, это того бы стоило, если у Карлы окажется то платье.       А Бун всё ждёт того паренька. Мужчина пересчитывал патроны, собирал и разбирал винтовку от скуки, насвистывая мелодию себе под нос. Когда стало уже светать, то хотел было уйти, наплевав на парня и купить на оставшиеся деньги какое-нибудь платьишко где-то на Стрипе, но заметил своего знакомого парнишку, который тащил за собой мешок. — Ты слишком долго, — отметил Бун. — Это было странно, что я что-то выношу из убежища. Возникли проблемы, — протараторил Чёрт.       Бун сложил руки на груди, опёрся на холодную стену и выжидающе смотрин на приближающегося паренька. Тот подбегает, аккуратно подбрасывает мешок в ноги солдату, сам отскакивает примерно на метр. Крейг тянет руки к мешку, начиная перебирать яркие, но пыльные тряпки, пока его взгляд не упал на кусочек полупрозрачной ткани. Солдат аккуратно разгребает другие платья, пока не находит то самое, которое так хотела Карла. Длинное, блестящее, похожее на ночное небо, с вышивками из нитей и каких-то маленьких бусин. Бун присвистнул. — Раз я достал то, что тебе нужно, то я могу получить награду, верно? — неуверенно спрашивает Чёрт.       Бун кивает, запустил руку в карман, выгребая все крышки. Отдаёт абсолютно всё парню, от чего тот готов скакать от радости и такого количества денег. — Да я же, — мямлит парень, — Я же могу жизнь заново начать с этими крышками, а не людей грабить и жить с этими придурками. Господи, да ведь… — Иди, пока можешь, — оборвал парня Бун.       Парнишка кивает, сунул крышки в карманы и чуть ли не поскакал обратно к убежищу. Бун завязывает мешок, откладывает его в сторону. К этому времени парень успел прилично отдалится от места встречи. Крейг вскидывает винтовку, упирается до боли в приклад, тянет затвор и загоняет патрон. Смотрит в оптический прицел, направляет в голову Черта, задерживает дыхание и нажимает на спусковой крючок. Выстрел. Попал точно в затылок. Парень упал на землю.       Бун со спокойным видом берет мешок и направляется к телу. Подходит, переворачивает парня, роется в карманах и достает свои крышки. Так же прихватил стимулятор, который торчал из заднего кармана штанов.       Бун вернулся в лагерь Маккаран, получил выговор, но через несколько суток сидел у Карлы в номере и был очень рад, хоть и особо не показывал этого, когда девушка примеряла новые платья, принесённые из Убежища 3. То самое платье, которое пригляделось Карле, Крейг аккуратно сложил на самое дно, чтобы сделать сюрприз. — Вот это розовое с оборками мне идеально подходит, верно? — говорит Карла, разглядывая на себе платье, — Но то синее с вышивкой тоже подходить, хоть оно и на размер-другой больше.       Бун просто кивал ей в ответ и наблюдал за её действиями. Иногда она кружилась под музыку радио в платье, из-за чего задиралась высоко юбка и оголяла соблазнительные бёдра девушки. От этого Бун замирает, смотрит на Карлу затаив дыхание, когда она достаёт то полупрозрачное платье. У девушки расширяются глаза от восторга, кидается в объятия к Буну, чмокая его в обе щеки. — О мой Бог, где ты его достал! Это же невероятно!       Карла скрывается за ширмой, а через пару минут выходит, показываясь в платье, которое легло почти по фигуре девушки, выделяя её талию. На лице девушки сияет широкая улыбка, прошла немного вперед, чтобы показаться Буну. — Боги мои, Крейг, оно великолепное! Я тебя просто обожаю!       Девушка радостно плюхнулась мужчине на колене, от чего тот приобнял её, чтобы Карла неожиданно не свалилась. Она обнимает Буна за шею, шепчет что-то неразборчивое прямо в ухо, обдавая щеку Крейга горячим дыханием. — Вот только совсем немного тесновато… — говорит Карла, тихо хихикая, пока Бун расстегивает молнию на платье.       Чёрт остаётся Чертом, легионер легионером, а убийца убийцей. Это и есть своеобразное клеймо, которое есть у каждого человека. И так дальше думал Бун, пока в своё время не встретил Курьера.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.