ID работы: 4647851

Томиона навсегда

Гет
R
Завершён
399
автор
Размер:
39 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
399 Нравится 19 Отзывы 120 В сборник Скачать

Дневник Тома Риддла

Настройки текста
Примечания:
— Ауч! Гермиона резко отдёрнула руку от колбы с шипящим зельем. Бурая масса недовольно булькнула и полилась через край, прямо на учебник по зельеварению. Один лишь Мерлин знает, сколько раз она обжигалась, догоняла паучьи лапки, заклеивала маггловским пластырем порезы от когтей мантикоры... Теперь Гермиона ни за что бы не согласилась на этот чёртов эксперимент. Конечно, Слагхорн пообещал ей «Превосходно» автоматом, если всё удастся, но Гермиона и без того каждый год получает «Превосходно», стоило ли тогда так напрягаться? Она вздохнула, потушила огонь под котлом и заклинанием убрала оттуда очередное испорченное зелье. К несчастью, с учебника зелье не убралось: присохло только сильнее. Если бы всё шло по плану, то при повышении температуры и с замедлением размешивания — обязательно против часовой стрелки! — оно должно было стать холоднее. То есть, минуту назад, когда она обожглась очередной раз, температура зелья должна была лишь слегка превышать ноль градусов Цельсия. Гермиона зарычала от злости. Гермиона от души пнула ножку стола. Гермиона никак не могла понять, что делает не так. Она открыла шкаф, чтобы взять другой учебник, но там лежал лишь старый экземпляр. Очень старый. Возможно, даже старше Дамблдора, а Дамблдор — это серьёзно. Гермиона осторожно взяла книжку в руки, молясь, чтобы та не развалилась. К несчастью, из неё тут же вылетело несколько страничек. Плавно кружась вокруг Гермионы, они приземлились на пол. У Гермионы задёргался глаз. — Гиппогрифовы яйца, что не так с этим чёртовым зельем?! — в сердцах воскликнула Грейнджер. — Мордред меня задери, если я ещё раз решусь на такую ху... — Такая милая девушка и так ругается. Гермиона испуганно обернулась. У двери, опираясь на стену, стоял незнакомый ей парень. Он снисходительно улыбался, а затем, поймав её взгляд, цокнул и разочарованно покачал головой. — Кто ты? — тихо спросила Гермиона. — О, ты узнаешь, когда найдёшь мой дневник. Гермиона улыбнулась. — И зачем мне его находить? — Чтобы я помог тебе с зельем. Гермиона улыбнулась шире. — Иногда мне кажется, что сам Мерлин не в силах помочь мне с этим зельем. Незнакомец обворожительно улыбнулся. — Тогда тебе повезло, что я не Мерлин. Гермиона смущённо потупила взгляд. А когда подняла его, то незнакомца уже не было в кабинете. Грейнджер нахмурилась. — Что ж... не Мерлин. Галлюцинация. Дожили. Надышалась паров этого дерьмозелья, а сейчас и гостиную не найду. Гермиона наклонилась, чтобы собрать выпавшие из учебника странички, когда среди них обнаружила старую колдографию. Тот самый парень! В форме Слизерина, рядом со Слагхорном и другими ребятами. Клуб Слизней, что ли?.. Гермиона рассматривала юношу, ища отличия с тем, что видела пару мгновений назад. Та же аккуратная причёска, бледная кожа, надменный взгляд и вежливая улыбка. И он всё так же красив... Он чертовски красив.

***

Гермиона устало поднималась по лестнице, очень надеясь не встретить Филча: только этого ей не хватало после такого неудачного дня. Учебник вместе с колдографией она крепко держала в руках: доберётся до гостиной — присобачит выпавшие страницы намертво. — В гостиной Гриффиндора мой дневник не найдёшь. Гермиона обернулась. Парень стоял на лестнице прямо за ней, но не смотрел на неё: его взгляд был прикован к какой-то книге, которую он беззаботно читал. Как будто они просто в метро встретились! — Как ты здесь оказался? Ты не призрак и не ученик, аппарировать невозможно... — Ты слишком много говоришь. Тебе нужно в туалет Миртл. Гермиона рассмеялась. — Эй, не надо мне указывать. Я сама знаю, куда и когда мне нужно идти. Парень оторвал взгляд от книги и задумчиво протянул: — Я думаю, ты ничего не знаешь. Гермиона возмущённо открыла рот, но незнакомец будто растворился в воздухе. Грейнджер закрыла рот. Открыла. Опять закрыла. Постояла немного молча и тихо протянула: — Тоже мне... показушник.

***

В туалете Миртл было темно, мокро и очень недружелюбно. Гермиона не понимала, зачем пришла: сейчас Миртл выползет из своей кабинки, испортит настроение себе, Гермионе, разрыдается и полетит жаловаться кому-нибудь. Идиотка несчастная, кто ж виноват, что она такой уродилась? Гермиона старалась не шлёпать по мокрому полу, но наступила на что-то, смачно поскользнулась, выпустила из рук древнейший учебник, сделала кувырок — хотя, судя по ощущениям, там был целый танцевальный набор из пируэтов, сальто и прочей фигни — и приземлилась на задницу. Учебник треснул её по голове, вырванные странички плавно закружили вокруг, опускаясь рядом с сидящей в луже Грейнджер. — Идите вы все со своими плаксами, дневниками и слизнями, — простонала она, потирая ушибленное место. Но, приглядевшись, Гермиона обнаружила, что поскользнулась на дневнике. Обрадовавшись, она схватила дневник, искалеченный учебник и, заслышав приближающиеся рыдания Миртл, дала дёру, чудом не упав вновь.

***

Она забежала в Выручай-комнату и минуты две старалась отдышаться. Перед ней был лес, точнее, ботанический сад — секция с широколиственным лесом. Гермиона улыбнулась: кто не любит лес, тот не любит жизнь. — Я уже думал, ты никогда его не найдёшь. Незнакомец странно улыбался. Гермиона нервно усмехнулась и открыла дневник... но он оказался совершенно пуст. — Эй! Это что, шутка такая? Но парень снова исчез. Гермиона села в позу лотоса, достала перо из кармана и красиво, старательно обводя буковки написала: «Козлина исчезающая, ты обещал помочь». Но, секунду подумав, она дописала: «Я Гермиона». Гермиона убрала перо. Гермиона вздохнула. Гермиона облегчённо улыбнулась «Привет, Гермиона, меня зовут Том Риддл»...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.