6.
13 августа 2016 г., 21:56
Санса чувствует, как жар охватывает ее с головы до ног. Горячее дыхание, горячие прикосновения — она не в сила проснуться, чтобы остановить это. Да она и не хочет.
Чувствовать его губы на своей коже до боли сладко, до дрожи в коленках приятно. Все внутри стягивается в узел и щемит-щемит-щемит. Она выдыхает его имя, выгибая спину от накатывающего волнами удовольствия:
— Петир…
Солнце светит в не зашторенное на ночь окно, проникая своими лучами сквозь тяжелый бархатный балдахин ее кровати. Санса садится в постели и прикладывает ладонь ко лбу: кожа ее пылает. Сон еще истомой прокатывает по ее возбужденному телу при каждом воспоминании о нем. Старк встает с постели и идет одеваться к завтраку.
За столом царит напряженная обстановка. Недовольная чем-то с самого утра, тетя Лиза постоянно ворчит и неприятно хмыкает, показывая свое пренебрежение ко всем присутствующим. Когда в столовую входит Петир Бейлиш, на губах ее расцветает улыбка.
Мужчина опускается на свое место прямо напротив Сансы и задерживает взгляд чуть дольше нужного. Его глаза обеспокоенно смотрят на девушку, на что Старк только сводит брови и отворачивается, продолжая и дальше ковырять в тарелке свою овсянку без масла.
— Вы хорошо себя чувствуете, Санса? — внезапно спрашивает Бейлиш.
Лиза, явно не обрадованная вниманием его к племяннице, спешит ответить за нее:
— Ей просто печет солнце, правда, дорогая? Пересядь на другое место, там будет лучше…
Санса прикладывает холодные ладони к пылающим щекам и говорит:
— Все в порядке, я лучше поднимусь к себе. — и уходит быстрее, чем они могли бы начать беспокоиться.
К вечеру у нее поднимается температура.
Обеспокоенная Полин зовет Лизу в комнату девушки, Бейлиш идет с ней. Санса лежит в кровати в одной ночной рубашке, укрытая тонкой простыней, и обливается потом. Когда тетка видит это, рот ее складывается в недовольную мину. Она говорит:
— Санса никогда не болела. Ни разу за все три года. Сомневаюсь, что может и сейчас. Это пройдет. Пойдемте, — зовет она Петира, отходя к двери.
Мужчина подходит к постели и прикладывает ладонь к разгоряченному лбу. Старк никак не реагирует.
— У нее жар. Нужно послать за доктором.
— Начинается гроза, никто не согласится ехать в деревню… — пытается слабо возразить Полин.
— Значит, я поеду сам, — уверенно перебивает Бейлиш, — она может сгореть к утру без лекарств и нужного осмотра врача.
— Но Петир, уже поздно, — миссис Аррен морщится.
— Она твоя племянница, Лиза, неужели тебе все равно?
Эти слова, наконец, доходят до женщины, и она лишь кивает. Петир бросает еще один быстрый взгляд на девушку в постели и выходит из комнаты.
Он возвращается с врачом через час. У Сансы, никогда ничем не болеющей, воспаление легких.