Король Севера внимательно посмотрел на их группу и сказал:
— Надо же! Ваша троица не только выжила и вернулась назад, а ещё и перевыполнила план. Кто это с вами? Как твоё имя, дитя?
Мирра, не отводя восхищённого взгляда от Старка, ответила:
— Мирра Форрестер, ваше величество, приятно встретиться с вами лично.
Родрик кивнул в ответ и потом добавил:
— Твой брат сейчас в лагере войска. Упрямый человек, очень, у него сломана нога и рука, но, несмотря на это, он отправился на юг. Никто на моей памяти не делал ничего подобного.
Полуиной замолчал, и дал знаки до сего момента стоящим чуть дальше и молчавшим людям, державшим трёх лошадей. Увидев это, солдаты передали лошадей честной компании. Санса устроилась позади Грейджоя, Мирра позади Тойво, и только Слинт уселся в гордом одиночестве. Ехали они медленно и неспешно, но далеко не в молчании. Первым разговор начал сам древний Старк:
— Итак, давайте, рассказывайте, что вас ждало в пути до Гавани, и в самом городе.
Грейджой взял на себя роль рассказчика:
— До столицы мы добрались на корабле «Бардиа» браавосийца Остада Кироша. Прибыв на место, собирались воспользоваться катакомбами, ведущими в Красный Замок, про них и рассказывал Слинт, но в наши планы вмешался случай, очень большой. В это время проходила свадьба молодого короля Джоффри — мы решили, что это и есть наш шанс выкрасть Сансу, и под видом уличных бойцов прошли на праздник. Наши номера толпе очень понравились, особенно тот, когда Тойво победил рыцаря Королевской Гвардии одной палкой. Таким образом, мы хотели отвлечь внимание от Яноса, который должен был выкрасть Сансу. Он сумел только зайти за трибуну, на которой она сидела, как нам опять помог случай или кто-то свыше. Именно на этой свадьбе наконец-то решились отравить Джоффри. В суматохе наша троица нашла не только Сансу, но и Мирру, и более того — сбежала с ними. Конечно, нам попытались помешать, четверо гвардейцев Ланнистеров и один рыцарь мёртвого короля. Мы убили их, так же легко, как мух — всё благодаря Тойво. Ну а дальше всё тот же Кирош пустил нас на корабль и довёз до Солеварни. Дальше всё очень просто и тривиально: прошли небольшое расстояние, и встретили тебя.
Вместо ответа Родрик сказал Сансе и юной Форрестер:
— Теперь юг позади, добро пожаловать в армию королевства Севера.
И буквально за поворотом показался лагерь войска. Леди Старк и Форрестер внезапно во все глаза уставились в одну точку, не отводя взгляда. Грейджой проследил за ними и увидел, что северянки рассматривали Иного, стоящего на входе в лагерь. Их реакция достойна была быть увековечена в камень: глаза, которые стали невероятно большими для людей, и челюсти, которые вот-вот упадут на землю. Они с трудом оторвали взгляд от воина. Теон заметил, что ходок без внимания эти взгляды не оставил, и покрутил пальцем у виска, глядя на девушек. Юноша подумал: «А эти иные весёлые ребята, надо было назвать их юморными ходоками».
А одним взглядом дело не обошлось, Санса и Мирра, на своё счастье, увидели в небе ледяного дракона. Он пролетел над лагерем за несколько секунд и уселся в центр. Железнорождёный был удивлён тому, что девушки не уехали вперёд, забыв про всё — такое сильное любопытство было на их лицах. Санса прокричала:
— Клянусь Семью новыми богами и Старыми, коим нету числа, это дракон, настоящий дракон, да ещё и не простой, а будто изо льда! Я даже не знала, что подобные вообще существуют, про них легенды молчали!
Родрик, как следует отсмеявшись, сказал леди Старк:
— Это Скакмат, самое древние, и, наверное, могучие существо, живущие в мире по сей день. Он самый почитаемый ледяной дракон, само воплощение времени, ведь пришёл он в мир, когда нём не было ни Иных, ни Детей Леса или Великанов, что уж говорить про людей. Он пришёл первее нас, и уйдёт позже всех нас.
Девушка ответила восхищённым шёпотом:
— Сколько же ему лет?
А потом добавила всё тем же шёпотом:
— Интересно, а драконы Валирии вообще имеют против него шанс в бою? Он же больше, чем, по слухам, был Балерион Чёрный Ужас, и если живёт столь долго, то имеет разум, в отличие о драконов Таргариенов.
Древний Старк мрачно пошутил:
— Далеко не все Таргариены могут похвастаться наличием разума, как и все их черви.
Внезапно в разговор вмешалась леди Форрестер:
— Разумно ли называть драконов Валирии червями? Они ведь тоже существа дивной красоты и силы.
Король Ночи терпеливо и медленно ответил, словно маленькому ребёнку:
— Драконы Валирии уступают ледяным в плане интеллекта и сил, поэтому я и зову их червями. Их даже нельзя полноценно приручить, их разум меньше, чем у собаки; хотя это можно объяснить их молодостью по сравнению со Скакматом и его родичами.
Древний Старк замолчал, а вот железнорождённый, наоборот, ехидно сказал:
— Мирра, не пытайся спорить в войске Севера о драконах и Таргариенах. Здесь они однозначное зло, и, самое главное, тебя задавят аргументами.
Они ещё немного проехали по лагерю, и наконец-то были возле самого большого шатра. Родрик и троица, только что приплывшая с юга, спокойно слезли с лошадей, а вот девушки опять попали в ступор — теперь из-за того, что увидели древнего дракона вблизи. Они обе стояли возле своих коней, не в силах сделать шаг или просто пошевелиться, очень сильно напоминая статуи. Ступор первой нарушила Санса: рыжеволосая сделала парочку неуверенных шагов, остановилась ненадолго, вздохнула, и уже более уверенно прошла вперёд. Оказавшись прямо перед ликом гигантского ящера, она подняла руку и неуверенно дотронулась до его лица, а потом провела рукой по нему. Она подумала: «Странная кожа, напоминает что-то среднее между чешуёй змея и льдом».
Ко всеобщему удивлению, Скакмат не разгневался за то, что кто-то смел к нему прикоснуться, не было даже косого взгляда. Вместо этого дракон громоподобно рассмеялся, что, правда, напугало девушку побольше, чем любое проявление гнева или недовольства. Она отскочила от дракона сразу на несколько метров и чуть было не упала, но её подхватил внезапно появившееся Грейджой. Древние существо, отсмеявшись, сказало:
— Впервые за двенадцать тысяч лет я вижу человека, который не пытался убить меня или не устроил в мою честь культ, а догадался дотронуться! Ха, люди, а вы даже спустя тысячи лет умеете удивлять, - затем развернулся и взмыл в небо, подняв кучу пыли; все движения при этом он сделал неожиданно грациозно для такого огромного тела.
Юноша сказал девушкам:
— Идёмте, Родрик уже в шатре, он ждёт только нас.
Леди Старк вместо ответа пробормотала слова благодарности Грейджою за то, что он удержал её от падения. И вот они вошли внутрь шатра. В нём было темновато, а обстановка была до неожиданности скромной: стоял один достаточно большой стол со стоящими на нём шестью кубками, за которым проходили советы, одноместная кровать из толстого дубового дерева, и одинокая подставка для доспехов, сейчас занятая ими же. Король Севера сидел за столом и ждал, попивая вино. Видя, что они уже здесь, он жестом пригласил их сесть за стол и крикнул кому-то принести больше вина. С улицы появился ходок небольшого для них роста с крупным мехом вина. Он вошёл внутрь и открыл его, затем разлил напиток, после чего удалился в другой край шатра. Мужчины все, как один, отпили, и Тойво восхищённо сказал:
— Седьмое пекло, как говорят в этом дрянном королевстве, вот это вкус! Вот ты какое, арборское вино.
Янос с иронией добавил:
— Арборское я в последний раз пил в тот вечер, когда Тирион Ланнистер сместил меня с должности командира Золотых Плащей.
Санса добавила:
— В первый раз арборское заставила меня выпить Серсея.
Теон, ехидно обведя всех взглядом, насмешливо сказал:
— Арбороненавистники.
В ответ ему послышались смешки разной степени громкости. Когда все отсмеялись, Грейджой заметил одно маленькую, но невероятную деталь. У Старка был шрам, совсем свежий, на правой руке — судя по всему, от кинжала. Грейджой спросил:
— Нихрена себе! Родрик, кто тебе шрам смог оставить?
В ответ послышался какой-то чужой женский голос:
— Это был убийца, убийца из Цитадели.
Все развернулись и послышалось сразу несколько голосов, сказавших разное:
— Леди Дэйси, вы живы!
— А это ещё кто такая?
— Ба! Наследница Мормонтов жива. Я и не удивлён, вас хрен убьёшь.
Первая реплика принадлежала одновременно и Мирре и Сансе, второю выдал удивлённый Тойво, ну а третья принадлежала Теону. Дэйси с улыбкой кивнула девушкам, проигнорировала Тойво, за что тот размахивал в её сторону средним пальцем, и, наконец, она сурово и брезгливо оглядела Грейджоя, который, судя по всему, сегодня был в ударе и выдал новый номер:
— Дэйси, ну не смотри на меня так, я не крал твой мёд, не пинал тебя, пока ты была в спячке, давай дружить? Не хочешь? Ты ранила меня в самое сердце!
Девушка посмотрела на юношу, как на умалишённого, и сказала не без иронии:
— Твои шуточки не уместны, Грейджой, прекрати дурачиться. Иначе даже покровительство короля тебе не поможет, от разозлённой медведицы точно.
Юноша в ответ лишь усмехнулся. Леди Мормонт села за стол и подала знак налить ей вина, что тут же было исполнено. После этого она немного отпила и сказала:
— Да, в это трудно поверить, но Цитадель послала убийцу к королю Родрику. Более того, он был вооружён обсидиановым клинком, невероятно редким и дорогим. Это случилось после битвы с войском Болтонов и Фреев.
Старк молча кивнул в знак подтверждения, а затем сказал:
— Надо бы рассказать Теону о том, что произошло, пока его и остальной честной компании не было…
***
Врата темницы улетели с петель от невероятного удара, и с диким грохотом ударились об стенку на другом конце помещения. Этот грохот привлёк внимания заключённых. Патрек Маллистер, Марк Пайпер, Джон Амбер с удивлением уставились на входящих. Родрик оглядел камеры и приказал воинам Иным:
— Выпустить их, они нужны нам.
Ходоки мгновенно выполнили его приказ, и вывели из камер, оставив их перед взором короля. Обращаясь к каждому заключённому, он громко сказал:
— Приветствую вас, молодые уроженцы Севера и Речных Земель! Лорд Уолдер Фрей вероломно предал вас и вашего короля, он бросил вас в свои темницы, и шантажировал ваших родичей. Но всему в мире под луной приходит конец. Русе Болтон погиб, я лично убил его копьём в битве на Перешейке, старый шакал из дома Фреев сожран заживо собственными выродками. Но Тайвин Ланнистер, главный виновник, ещё жив, поэтому я предлагаю вам, тем, кто из местной знати, ехать в свои родовые замки, и призывать к последней мести.
После всего сказанного он развернулся и собирался покинуть темницу, но его остановил вопрос, заданный молодым Маллистером:
— Милорд, кто вы? Я ни разу не видел никого похожего на вас.
Вместо самого короля ответила леди Мормонт:
— Ты, Патрек, освобождён Родриком Старком, Королём Севера и Зимы, Владыкой Первых Людей, Ужасом из Могилы и Королём Ночи.
Сам Старк добавил от себя:
— Поспеши, в лагере за пределами замка вам дадут еды и выпивки, а потом и лошадей. Следуйте к родным замкам и несите весть. Ни Бейлиш, ни Фрей не будут владыками Речных Земель. А вас, Джон Амбер, я приглашаю в главный зал замка.
После этого трое молодых речников отправились за стены замка, а вот северянин предстал перед взором короля. Родрик сидел на троне лорда Переправы, и внимательно наблюдал. Голова его была непокрыта. Эта деталь не осталась без внимания, Амбер дерзко спросил:
— Если ты король, то где твоя корона? У моего короля она была.
Старк ответил с металлическими нотками:
— Корона твоего короля была выброшена вместе с ним в реку, тем более, она лишь жалкая подделка и пародия на настоящую. Я же иду за ней, короной самого Брандона Строителя, моего деда.
Джону эти слова не понравились, и он яростно сказал:
— Ты не истинный Старк, ты смесь крови чудовища и изменника, ты привёл за собой своих родичей, и, прикрываясь идеями мести, собираешься отдать им весь Вестерос. Робб был истинным королём-Старком, я не подчинюсь тебе!
Родрик рассмеялся, а потом сказал с насмешливым тоном:
— Ну и ну, ты смотри-ка, юнец обвиняет меня в том, что я не истинный король. Видно, у истинного короля должны быть волосы и глаза Талли, и думать он должен не головой, а хе… честью. Честно, мне вообще без разницы, как ты там зовёшь моих родителей. Они погибли с честью задолго до появления твоего дома и постройки Последнего Очага, но вот оскорблять себя я никому и никогда не позволяю. Так что, мальчик, готовься к кулачному бою, вернее, к избиению.
После этого Старк поднялся с трона, как следует размял кулаки и медленно двинулся на своего оппонента. Амбер, недолго думая, пошёл в атаку, как только король спустился со ступеней, ведущих к трону, и начал обходить с фланга. Родрик совершено внезапно кинулся в ответную атаку, и схватил Амбера поясницу, а потом перекинул через спину. Пока тот валялся, он взял его за волосы и спросил:
— Ну же Джон, кто я?
— Пошёл ты нахер, козёл.
После этого Родрик с размаха стукнул мужчину лицом о каменный пол, разбив тому губы, и прошипел:
— Ответ отрицательный. Ещё два раза ошибёшься — пойдёшь нахер вместе со мной. Ты понял?
Лежащий попробовал подняться, за что мгновенно получил хорошего пинка, и был перевернут на спину. Когда на его шею был поставлен сапог, Старк крикнул:
— Бесполезно, абсолютно бесполезно! А теперь скажи мне, кто я?
После этого северянин прохрипел:
— Король и истинный Старк.
Нога была убрана от его шеи, и король подал лорду руку для помощи. Он же, отдышавшись, сказал:
— М-мать, вот это я понимаю, бой! Меня не разу так не метелили, и ни один из Старков при его вступления в титул такого не делал. Ваше величество, буду горд, служить Старку с самыми крепкими кулаками и крутым нравом за всю мою жизнь!
***
Старк ненадолго замолчал, а потом закончил рассказ:
— Дальше мы разделились, речники пошли к Риверрану, я с армией Иных и Упырей с северянами — к Девичьему Пруду. И да, мы завтра выступаем, будьте готовы.