ID работы: 4655040

Разбившиеся Леденцы

Гет
R
В процессе
9
автор
Latascia бета
Размер:
планируется Макси, написано 13 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 8 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава первая

Настройки текста
Выходя из больничного крыла, молодая девушка со стоном потянулась, пытаясь размять затекшую спину. Ее светлые волосы были собраны в чуть растрепавшийся пучок, а бейджик с именем на груди съехал набок. — Как ты? — мужчина в очках c роговой оправой, с зализанными назад русыми волосами тоже вышел на крыльцо. — Тяжелая смена, да? Она слабо улыбнулась и неопределенно повела плечами. Мимо пролетела стайка хорошеньких медсестер. Они постоянно держались вместе и всегда замечательно выглядели, тратя большую часть своей зарплаты на подтягивающие маски для лица и другие косметические прелести. Одна из них, девушка с волосами цвета морковного сока, задорно подмигнула молодому врачу. — Я смотрю, ты ей нравишься, — заговорила блондинка, провожая безразлично-вежливым взглядом местную элиту. — Как ее зовут? Бетси? — Клара, — укоризненно поправил собеседник. — И ты с ней сегодня семь часов бок о бок стояла, Эстер, тебе не кажется, что это уже перебор? — А-а, вот как, — девушка покачала головой, продолжая оглядывать улицу чуть затуманенным от усталости взором. — Я постараюсь запомнить ее имя, обещаю. Мужчина вздохнул, понимая, что дальнейшая беседа не имеет смысла. Они постояли еще пару минут, пока остальные окончившие свою смену сотрудники не вышли из здания. Весело переговариваясь, мужчины и женщины подошли попрощаться с коллегами. — Ну что, Стенли, сегодня выпивка за твой счет, — шутливо произнес темнокожий медбрат, толкая врача в очках плечом. — А ты как, Эстер, с нами? — заискивающе скосила глаза пухленькая брюнетка, по-видимому, медсестра или секретарша приемного отделения. Молодая сотрудница в ответ растерянно покачала головой, словно не желая тратить слова попросту. Остальные восприняли это уже как должное — их коллега всегда отказывалась от еженедельных походов в бар, так что это приглашение было уже скорее данью вежливости, чем действительно желанием провести время вместе и узнать друг друга поближе. Блондинка слезла с много повидавшего велосипеда и, неловко пристегнув его к ближайшему столбу, огляделась. Постояв пару секунд перед одноэтажным, сильно нуждавшимся в ремонте строением, она в нерешительности открыла калитку и вошла в запущенный дворик. Некогда ухоженная территория теперь поросла осокой, а некогда зеленый деревянный забор уныло покосился. Остальные дома в этом районе выглядели иначе — красивые одно- и двухэтажные здания были свежеокрашены, сады радовали английским газоном и цветочными клумбами. — Нда, — пробормотала блондинка, пробираясь сквозь поросшую сорняками тропинку к дому. По бугристой, кое-где разбитой кирпичной дорожке девушка подошла к парадной двери и постучала по ней костяшками пальцев. Ответа не последовало и, подождав еще немного, она снова обозначила свое присутствие стуком, но на этот раз приложив чуть больше усилий. Изнутри раздался приглушенный женский голос: — Дверь не заперта, входите. А если вы воры, то брать у меня все равно нечего. Светловолосая девушка отперла дверь, быстро скинула с себя уличную обувь и вошла в просторное, но так же непростительное запущенное помещение, в котором теперь с трудом угадывалась когда-то уютная гостиная. В комнате перегорела лампочка, а шторы были плотно задернуты. — Миссис Сандерс? — девушка прищурилась, пытаясь разглядеть в потемках хозяйку дома. — Я могу открыть окно? Здесь очень душно. В помещении чувствовался запах пыли, плесени и несвежего белья. Блондинка подошла к окну и отдернула занавеску. Яркий солнечный свет залил комнату, а девушка поспешила так же открыть оконную раму — от неприятных запахов к горлу подступила тошнота. — Кто это? — наконец осведомилась хозяйка дома. — Что вам нужно? — Это я, Эстер, помните меня? — заботливо осведомилась девушка, с наслаждением вдыхая свежий воздух. — Вы уволили меня две недели назад. — А-а, — разочарованно протянула миссис Сандерс, откидывая голову на потрепанную подушку. Женщина полулежала на диване, вокруг которого были расставлены грязные тарелки и чашки. Над остатками еды летали мелкие мошки, а присохшая к посуде пища уже начала покрываться плесенью. — Дорогуша, если ты пришла за жалованием, то я ничем помочь не могу, — жеманно проговорила старуха. Ее увядшее лицо покрывали капельки пота, а иссохшие руки мелко тряслись. — У меня нет денег. — Я приехала не за деньгами, — проговорила Эстер, проворно хватая грязную посуду и ставя ее в мойку. — Я приехала помочь вам. Пожилая дама повернула голову и с изумлением посмотрела на бывшую домработницу. — Приехала помочь? — проговорила она недоверчиво. — Если ты думаешь, что я перепишу на тебя этот дом, то можешь не надеяться! — Вот так, — не обращая внимания не бестактность хозяйки, девушка передвинула подушку старухи. — Ох, — когда женщина, наконец, смогла принять удобную позу, у нее вырвался стон облегчения. — Я упала с лестницы пару дней назад, ступеньки обвалились прямо подо мной. Этот чертов дом разваливается на глазах, — с грустью добавила она. — Вы вызвали доктора? — блондинка открыла кран, чтобы оттереть от грязной посуды присохшие остатки пищи. В трубе что-то зашумело, но ни капли воды из крана не вытекло. — Пустое дело, — пояснила миссис Сандерс. — Воду отключили еще три дня назад. Да и телефон тоже, за неуплату. А врач слишком дорого стоит, я не могу себе этого позволить. Эстер нахмурилась и, придвинув к дивану табурет, откинула плед, которым прикрывалась женщина. Лодыжка больной опухла, кое-где отек выглядел совсем уж плохо. — Тут болит? — «королева подработок» ощупала ногу владелицы дома. — Хорошо, нога, кажется, не сломана. У вас есть бинты и спирт? На секунду повисло молчание и стало слышно, как мимо дома с шумом пронесся дорогой тонированный автомобиль, который Эстер успела разглядеть сквозь распахнутое окно. Стены дома задрожали, а с потолка немедленно упали мелкие кусочки штукатурки и пара насекомых. — На кухне есть какие-то тряпки, а бинты — это слишком уж большая роскошь, — поджала губы миссис Сандерс. — Впрочем, есть использованный пластырь. — Вам нужно в больницу. Я могу вызвать по мобильному скорую, ехать недалеко, — Эстер уже выхватила свой телефон из небольшой коричневой сумочки. В уме девушка лихорадочно соображала, кому из знакомых врачей стоит показать свою бывшую работодательницу. — Мне это не по средствам, — гаркнула старая женщина. — Я еще не получила пенсию, хотя ее бы все равно не хватило. — Я заплачу за визит, не волнуйт… — Я не нищая! — снова повысила тон пожилая дама. — Я предпочту умереть, но побираться я не стану. Со стены с грохотом упала когда-то красивая, а теперь бесконечно пыльная картина. Непрошенная помощница тут же кинулась подбирать остатки резной рамы. — Тогда я зайду в аптеку и куплю бинты, — покачала головой блондинка, поставив чудом уцелевшую картину на комод. Сопротивление этой гордячки ее уже порядком вывело из себя. — Я сделаю вам чай. — В доме нет чая. — Ясно, — просто ответила девушка. — Я скоро вернусь. В кухне она тщательно осмотрела холодильник, потом заглянула во все шкафчики и полки. Если не считать пакетика лапши быстрого приготовления, пачки сахара и крошек, ничего съестного в доме не нашлось. Эстер быстро надела обувь и выскочила на улицу. В ближайшем магазине она купила несколько пачек крупы, две упаковки чая в пакетиках и еще целую кучу продуктов, которые могли неделями лежать на полках и сохранять свою свежесть. Потом девушка зашла в аптеку, где приобрела бинты и противоспалительную мазь. Кошелек блондинки заметно похудел от этих непредвиденных трат, однако сама девушка этого словно бы не заметила. Вернувшись, Эстер принялась за лечение миссис Сандерс. Сначала протерла ей ушибленные места мазью, а затем туго забинтовала ногу. — И правда легче стало, — с ноткой одобрения в голосе пробормотала старуха. — А то я бы, наверное, скоро померла. — Ну что вы, кто-нибудь обязательно зашел бы к вам, — бодро ответила девушка, удаляясь на кухню и грея воду на неожиданно работавшей конфорке. — Кстати, электричество в доме все еще есть. — Видимо, забыли отключить, — философски вторила ей пожилая женщина. — Ты извини, что я накинулась на тебя из-за денег… Недавно ко мне снова приходили те люди, и я была немного не в себе. — Как, опять? — Эстер резко развернулась и, чуть покраснев от возмущения, всплеснула руками. — Что им нужно от вас? — Того же, чего нужно было и от остальных. Чтобы я продала этот дом за копейки и уехала жить в их притон, — старушка в сердцах стукнула кулаком по спинке дивана. — А они построили на этом участке очередную виллу. Но я им не позволю! Район, в котором жила миссис Сандерс, не всегда состоял из аккуратных и абсолютно одинаковых белых домиков. Пару лет назад жителями этого милого местечка были в основном пенсионеры, в прошлом сумевшие заработать себе достаточное количество денег на безбедную старость. Однако близость района к центру города заставила какую-то строительную фирму подсуетиться, и вот уже который год менеджеры навещают пожилых людей, заставляя их в спешке подписывать бумаги и продавать дорогие сердцу дома. — Я уверена, они скоро оставят вас в покое, — мягко произнесла блондинка, наливая кипяток в кружку с заваркой. — Конечно, оставят, — согласилась с ней старая дама. — Они ждут не дождутся, когда я, наконец, отдам концы. — Не говорите глупостей. Глядя, как женщина не без аппетита поглощает чай и наспех сваренную кашу, девушка присела на краешек табуретки и оглядела пациентку. Мертвенная бледность сошла с лица, а руки старой дамы перестали трястись. В конце концов, она закрыла глаза и тихо засопела. Эстер прикрыла окно, взяла в руки сумочку и вышла во двор, не забыв захлопнуть за собой двери. Отцепив велосипед от столба, она перекинула сумку через плечо и направилась в сторону выезда из района. До начала смены в баре оставалось еще немного времени, и блондинка успела заехать домой, чтобы принять душ и переодеться в форму официантки. Ей абсолютно не нравилось работать в этом месте, потому что бар находился довольно далеко от ее района, а по ночам ей часто приходилось отбиваться от особенно настырных клиентов. Однако там хорошо платили, поэтому выбирать не приходилось. Прихватив с собой все необходимые мелочи, Эстер уже собиралась закрыть дверь квартиры, как вдруг неожиданно для себя самой решила осмотреться. Тут было уютно, но мебели стояло совсем немного. Чисто вымытый пол покрывали потрепанные коврики, купленные на блошином рынке — когда-то у блондинки появилось желание внести немного уюта в квартиру. Старомодный раскладывающийся диван, стол, два стула, небольшой масляной радиатор, обогревающий помещение в холодную погоду — вот, пожалуй, и вся обстановка. Эту квартиру Эстер Лисс снимала уже год, и съезжать ей отсюда совершенно не хотелось. Хотя в последнее время хозяйка квартиры требовала непомерную для такого района плату, Эста продолжала платить и постепенно обживать свое, пусть маленькие, но все-таки гнездышко. В прошлом месяце она даже поклеила новые обои — на распродаже удалось купить пару рулонов кремового цвета за совершенно смешные деньги — правда, абсолютно ровно наклеить их не удалось, так как это был первый опыт ремонта для девушки. Еще раз вздохнув, Эстер, наконец, закрыла за собой дверь и быстро побежала по лестнице вниз. — «Еще не хватало опоздать на автобус» — пронеслось у нее в голове, прежде чем она выбежала из подъезда. На остановке было много народу. Начал накрапывать мелкий дождик, поэтому все, кто в такой поздний час спешили в город, столпились под небольшим, но все же надежным источником защиты от капель. Естественно, блондинке места под крышей остановки не хватило, поэтому она стояла под дождем, размышляя, почему у нее не хватило ума захватить с собой зонт. Ей недавно исполнилось двадцать четыре года, и она уже как полгода окончила университет. Получив диплом врача, она смогла устроиться в ничем не примечательную городскую больницу, хотя, впрочем, кое-что особенное в ней все-таки было — это была Нью-Йоркская больница. Эстер, которая приехала в этот большой и шумный город издалека, поначалу было сложно ужиться здесь. Во-первых, она не всегда понимала американский сленг — давала о себе знать типично европейская система образования, которая подразумевает изучение британского английского. Во-вторых, такое количество людей попросту пугало. Одно только метро, кишащее людьми, словно муравьями, уже внушало ужас. Тут подъехал автобус и блондинка, встрепенувшись, вбежала внутрь. Ей даже удалось занять свободное место, правда, ненадолго — она тут же уступила его какой-то весьма бойкой старушке. Вцепившись покрепче в поручень, хрупкая девушка снова предалась мыслям. Что делать дальше? Как заработать денег? Когда уже накопиться достаточно, чтобы перевезти сюда родных? Мама говорит, что у них там все нормально, но Эста умеет пользоваться Интернетом и видит последние новости. Не осталось ни одного дома, в который бы не попала бомба, так еще и аэропорт закрыли, и теперь выбраться из горящей точки, в которую неожиданно попала ее мать, отчим и брат, можно было только на поезде, что, безусловно, небезопасно, учитывая общую ситуацию в стране. Что заставило ее мать так неожиданно найти себе нового мужа в Заковии? Неужели ей не сиделось в Бельгии, такой тихой и спокойной? Когда-то, когда отец был еще жив, у них даже был свой собственный овощной магазинчик, в котором Эста так любила проводить время. Но все меняется, и теперь девушке, которая еще толком не успела определиться, чего она хочет в жизни, приходится день и ночь работать, чтобы оплачивать поистине невероятные американские счета и давать родным надежду на то, что они скоро смогут уехать из того ужасного места. А вот и нужная остановка. Эстер вышла на улицу, ведомая потоком спешащих людей и, пройдя несколько кварталов, остановилась возле небольшого здания, окруженного парковкой. На большой светодиодной вывеске горела кричащая надпись «У Мэгги». Говорят, что этот бар стоял здесь еще во время Второй мировой войны, однако блондинка не спешила верить этим словам. Но все же она признавала, что заведение выглядело так, словно ремонт здесь не делался именно с того времени. — О, наша красотка явилась! — постоянные посетители, пара бородатых мужчин в косухах, приветственно подняли вверх полупустые пинты с пивом. В ответ девушка улыбнулась и поспешила зайти в помещение для сотрудников. Там, скинув с себя легкий плащ, она переодела обувь. Ей предстояло четыре часа, начиная с полуночи, быть на ногах, так что стоило позаботиться об удобной паре лодочек. Заказы раздавать приходилось быстрее, чем обычно — сегодня одна из официанток не вышла на работу, кажется, заболела. А вот посетители, вопреки обычному, валили гурьбой — все хотели обсудить нового героя их города, человека в железном костюме, несравненного Тони Старка. — «Отличная пиар-компания получилась, думаю, именно на это он и рассчитывал», — покачала головой блондинка, передавая на стол жаренные наггетсы и попутно переключая телевизор на другой канал. В последнее время почти везде показывали именно Старка — этого тщедушного миллионера или миллиардера, кто его там разберет. — Эй, Эста, — один из постоянных посетителей азартно улыбнулся. — Как тебе этот наш Супермен? Говорят, он любит блондинок, а тебе с твоим смазливым личиком ничего бы не стоило окрутить его, а? Светловолосая девушка густо покраснела и отвернулась. Хотя ей довольно часто говорили, что она симпатична или даже красива, в любовных делах она была полным профаном — в свои двадцать четыре даже никогда не целовалась. Так что этого «мистера Старка» ей ни за что не окрутить, как бы она не пыталась. Ночь протекла быстро и легко, в основном благодаря постоянным подбадривающим шуткам со стороны бармена, однако гудевшие ноги и слипающиеся глаза не дали девушке забыть о том, что пора спешить домой. Несколько часов сна, а потом снова бежать на работу — на этот раз в больницу. Обычно зарплаты с бара хватало на оплату счетов и продукты, а больничной — на аренду жилья и многое другое, правда именно это многое другое Эста никогда себе не позволяла, отправляя все оставшиеся деньги родным. Сейчас работы в Заковии не было, все заводы были закрыты, а на улицах шли постоянные перестрелки. Совершив столь знакомый, и однообразный ритуальный путь на автобусе, Эстер, наконец, добралась до дома. Не включая свет, она скинула с себя форму и легла на недовольно скрипнувший диван. Девушка прикрыла глаза и уже почти предалась сну, как вдруг зазвонил мобильный. Блондинка вскочила и принялась рыться в сумочке, затем, оставив эту затею, она просто вывалила все находящиеся внутри вещи на пол и, схватив истерично звенящий телефон, поднесла его к уху. — Алло? — Этти, почему ты не брала трубку? Я звоню уже седьмой раз! Девушка сначала не поняла, чей именно голос звучал из динамика. С удивлением взглянув на дисплей телефона, она увидела светящуюся надпись «Мама». Судорожно сглотнув, блондинка снова поднесла трубку к уху. Мать Эстер не знала о том, что ее дочь работала по ночам в баре, иначе было бы не избежать истерик. Во время смены девушка обычно отключала звук, поэтому не удивительно, что женщина не смогла дозвониться. — Прости, мам, я была… Я спала… — Да неужели? Я звонила твоей соседке, может ты и стуков в дверь не слышала? Блондинка села на диване по-турецки, пытаясь собраться с мыслями и не наговорить лишнего. — На самом деле я была на танцах, прости, — уже более решительно проговорила девушка. Ее мать не должна узнать о ночной работе. Никогда. — На танцах? Так поздно? Этти, ты в последнее время ведешь себя очень неблагоразумно, — неодобрительно заметили на том конце провода. — Все в порядке? Эстер старалась не говорить о своих трудностях даже с близкими людьми, ведь у каждого из них были свои собственные, более важные проблемы, а навязываться ей отнюдь не хотелось. — Да, не волнуйся. Ты извини, я очень хочу спать… У вас все хорошо? — девушка потянулась к стакану с водой, подавляя нахлынувшую зевоту. — Как… как там Маркус? — Конечно, все отлично, — намного быстрее, чем нужно, ответила женщина. — А Маркус весело машет тебе ручкой и пускает слюни прямо на новый сарафанчик, да, мой дорогой? Ты моя прелесть. Ох, прости, я отвлеклась. Отдыхай, спи, но следи за своим мобильным. Не хочу переживать еще и за тебя. Пока. Прежде чем ответить, собеседница сделала глоток и поставила стакан на место. Хотелось выговориться, рассказать о своей усталости, о вечно болящей спине и полопавшихся капиллярах в глазах, но вместо этого она просто сказала: — Пока. Эста не заметила, как положила уже разряжающийся телефон на пол и как быстро заснула, не успев даже накрыться одеялом. День был долгим и трудным, а завтрашний не обещал быть легче.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.