***
— Я не могу поверить, что ты избежал наказания, — размышляет Патрик, оставляя поднос с обедом на столе и шлёпаясь рядом с Питом. Вентц оставляет невинный поцелуй на губах своего парня, а потом крадёт у него немного пюре (попытка школы устроить День Благодарения перед тем, как все уйдут на выходные) и довольно стонет. Патрик закатывает глаза, возвращаясь к Брендону. — Как так вышло? Брендон подмигивает, хитро улыбается и подтанцовывает бровями. — Мистер Урин был просто багровый. Я даже не думал, что человеческое лицо может приобрести такой цвет, что ж, я впечатлён, — задумывается Брендон, откусывает от — должно быть — индейки и улыбается, продолжая свою историю. — Он угрожал исключением из школы, но мистер Росс, имеющий класс по соседству, подслушал и пришёл проверить, что это были за вопли, — он берёт драматическую паузу и зачёрпывает макароны. — И? — с волнением в голосе спрашивает Эшли через некоторое время. — Он сказал, что в этом нет такой уж большой проблемы, — Брендон широко улыбается. Все за столом ему аплодируют. — Я уверен, что у него для меня кое-что есть, — все за столом стонут. — Нет, нет, выслушайте меня! На прошлой неделе, когда я уронил на пол карандаш, чтобы наклониться для Даллона... — А я знала, что это было нарочно, — перебивает Хэйли. —...я клянусь, что чувствовал ещё одну пару глаз на своих горячих булочках... — Брендон, у тебя жопы-то нет. — Кто-то ещё использует термин «булочки»? — Детка, ты буквально выкрикнул «Ох, простите, я опять!» перед тем, как нагнуться. Ты наклонился и изогнулся. Весь класс на тебя смотрел, — весело добавляет Даллон, на что Брендон раздражённо фыркает. — Ребят, можете ли вы мне просто дать дорассказать? — он делает некоторые странные вращения рукой, и Джошу приходится слегка нагнуться, чтобы избежать удара. Но рука всё ещё слегка контактирует с его головой, в результате чего с Дана слетает шапочка. — Чувак! — делает замечание Джош. Он поворачивается, чтобы забрать свою шапочку и поместить её обратно на голову, и боковым зрением замечает, как Тайлер смотрит на него. Джош на секунду встречается с ним взглядом, но Тай быстро отводит глаза в сторону, а его лицо слегка краснеет. Брендон возвращается к своей истории о том, что мистер Росс по уши в него влюблён, но Джош больше не слушает. Он позволяет своим глазам поблуждать по столу Тайлера — который расположен в центре зала и переполнен из-за баскетбольной команды и других людей, «популярных» — и отчаянно пытается послать ему мысленное сообщение. Посмотри на меня, посмотри на меня, посмотри на меня, пожалуйста. Тайлер не поворачивается, чтобы взглянуть на парня, но очевидно, что он намеренно избегает Джоша. Вдруг он начинает слишком громко смеяться над тем, что только что сказала Дженна Блэк. Сердце Джоша немного колет, но он не обращает на это внимание — вместо этого он находит время, чтобы изучить, как Тайлер оживлённо реагирует на то, что говорит ему Дженна. Синяк с его щеки практически полностью исчез, но длинная тонкая царапина превратилась в шрам. Хотя, это было не очень заметно, если вы не всматривались в лицо так внимательно, но желудок Джоша до сих пор крутит в беспокойстве, когда он видит этот след. Ссадина будто заходится в мерзком танце каждый раз, когда Тайлер смеётся или улыбается, будто дразнит его, крича «Я знаю то, чего не знаешь ты». Джош закусывает губу. Отсутствие общения с Тайлером сводило его с ума. Четыре недели без Тайлера Джозефа были самыми длинными четырьмя неделями. В голове Джош пытается воспроизвести их последнюю встречу, чтобы вспомнить, найти что-то, что даст понять, почему Тайлер перестал приходить на свидания (он всё ещё не знал, как это назвать), но всё, что удаётся припомнить — гнев в глазах Тайлера перед тем, как его окунули в воду. Может быть... может быть Тайлер больше не нуждался в нём? Он сам справляется с плохими эмоциями и теперь ему не нужен Джош? Нет. Новые синяки и шрам на лице говорят об обратном, но он не мог ничем помочь, просто надеялся, что всё нормально. На самом деле, сколько бы он не пытался сделать вид, что всё хорошо, Тайлер, в конце концов, убегал, отводил взгляд или что-то в этом духе. Их отношения, или что это вообще было, не были такими, какими пытался их представить Джош. Может быть... может быть, Тайлер нашёл кого-то ещё. Джош гримасничает, когда в голову приходит эта версия, и вновь смотрит на Тайлера, пробегая по вариантам. Это определённо был не Марк. Джош видел, что их отношения дальше разговоров не заходили (в отличие от Тайлера и Джоша). Также Марк был натуралом на 1000000%. И к тому же, он был уверен, что Тайлер не стал бы бежать к другому парню — не после всех этих речей про «никакого гейства», которые мелькали в течение нескольких недель. Смех Дженны выводит его из размышлений, и парень смотрит на неё. Её глаза светятся от восторга, когда Тайлер вытирает немного соуса со своего лица и дарит ей озорную улыбку перед тем, как измазать в соусе и девушку. Джош мысленно охает, потому что, ну, конечно. Как же он не подумал о Дженне раньше? Она являлась его соседкой и, казалось, была близка с Тайлером так же, как и Марк. Они всегда были вместе, с первого года, и даже сам Джош сначала удивился, когда узнал, что они не в отношениях. Её семья тоже была близка к церкви, как и Джозефы, и девушка также была популярна. Даже Хэйли и Эшли признавались, что были влюблены в неё до того, как начали встречаться друг с другом. О боже, Тайлер перешёл от него к Дженне? В его голове начинает играть песня Sk8er Boi Аврил Лавин (Он был капитаном баскетбольной команды, она была капитаном команды черлидеров. Что может быть ещё очевиднее?) — это было как клише, конечно Тайлер бы выбрал её, — и Джош отводит от них взгляд, пытаясь присоединиться к разговору друзей. К счастью, ребята, кажется, не заметили, что парень отвлёкся. — Подождите, — встревает в речь Пита Хэйли, — что такое... брато.. зад? Глаза Пита прям загораются. — Это то, как мы с Патриком впервые встретились, на самом... — Нет. Нет, всё совсем не так, — прерывает Патрик. — То, как прошёл наш первый раз... — Нет. — Ладно, итак. Это когда двое парней — два братана, если хотите — любят друг друга очень сильно и решают сделать это без презерватива. Брат, — Пит поднимает одну руку, словно что-то держа в ней. — Зад, — поднимает вторую, а затем соединяет их вместе, — братозад. Ставлю товарный знак. Я ставлю товарный знак на это дерьмо, так что никто из вас, лохов, не сможет присвоить эту идею себе, — он предостерегающе указывает на каждого пальцем. — Пит, — Эшли ему улыбается и кладёт свою руку поверх его. — Это даже хуже, чем предположение Брендона о том, что мистер Росс в него влюблён. — Но это правда! — настаивает на своём Брендон, и они все смеются. Пит показывает Эшли язык, прежде чем кладёт немного картофельного пюре в рот. — Иди нахуй, Эш. — Там уже занято, — Хэйли указывает на него, а Эшли хихикает. — Стойте, — Даллон говорит так, будто только что обнаружил нечто удивительное, — это, на самом деле, неплохая идея. — Сходить Эшли на хуй? — Патрик поднимает брови. — Да нет же, нет. Без обид, Эшли, — Даллон кидает на девушку извиняющийся взгляд, но та лишь пожимает плечами. — Она не по членам, — заверяет Брендон и нежно потирает плечо Даллона. — Братозад — неплохая идея. Это похоже на крутое название для группы, не находите? — улыбается Даллон и с надеждой смотрит на сидящих за столом. — Я уже поставил на это торговый знак, Уикс, — Пит тычет на него ложко-вилкой, а Даллон поднимает руки, защищаясь. — Как насчёт заменить буквы в слове? Брозады, — предлагает Джош, на что Даллон кивает. — Ооо, даа! Мне нравится фишка с брозадами! Пит обвиняет его в плагиате и нарушении авторских прав и подключает весь стол в дискуссию об этом вплоть до самого звонка, оповещающего о завершении обеденного перерыва. (Они в конечном счёте решили, что это не так, и Даллон победоносно улыбался). — Ты уверен, что твои родители нормально отреагируют на наш приход завтра, на День Благодарения? — спрашивает Патрик, когда все начинают вставать и выбрасывать мусор. — Определённо, — отвечает Джош с улыбкой. — Чем больше, тем лучше. Все улыбаются Джошу и машут на прощание, расходясь по своим кабинетам. Джош помещает рюкзак на стол и видит, как Тайлер и Дженна вместе выходят из столовой. Они всё ещё смеются и идут очень близко друг другу, и Джош по какой-то причине чувствует себя приросшим к месту. Тайлер, должно быть, почувствовал взгляд Джоша на себе, потому как повернулся, чтобы посмотреть в его сторону — их глаза встречаются, пока Тайлер идёт с Дженной. На секунду он кажется таким неуверенным, будто не хочет выходить, хочет подойти к Джошу, и последний таит надежду, но потом Дженна дёргает парня за рукав, и тот обращает всё внимание на неё. Джош клянется, что видел намёк на чувство вины и разочарования в глазах Тайлера, когда тот вместе с Дженной покидал столовую.7. I Write Sins, Not Tragedies
3 ноября 2016 г., 23:40
— Без вариантов. Блять, нет, тебя даже не пустят на территорию школы в этой рубашке, — Джош недоумённо вздыхает, наблюдая за Брендоном, выходящим из дома.
— Боже ж ты мой, — говорит Эшли, повисшая на спине Джоша. — Брендон, что это, чёрт возьми? Иди и переоденься!
— Почему... почему бы тебе не купить что-нибудь новенькое?.. — Джош скептически качает головой.
Брендон спускается вниз по ступенькам и направляется к друзьям. Он просто закатывает глаза и стряхивает пыль с рубашки, на которой изображён логотип PornHub, и, проходя мимо ребят, шагает в школу.
— Это современное искусство, — заявляет он и гордо машет рукой. — Ребят, вам не понять.
— Что тут понимать? Что ты любишь порно? — хмыкает Джош и следует за Ури.
Эшли издаёт встревоженный писк и обвивает руками его шею, чтобы ненароком не упасть.
— Эй! Предупреждай, когда начинаешь идти, окей? — девушка фыркает и игриво опускает его шапочку вниз. Джош специально спотыкается, продолжая следовать за Брендоном, и подруга пускает очередной испуганный звук, хватаясь за шею ещё сильнее. — Джош, ты мудила!
— Эй, ты знала о риске, когда прыгала ко мне на спину без предупреждения! — Он хихикает, когда слышит её пренебрежительное фырканье.
— Мои ноги устали от ходьбы до твоего дома, — она жалуется и оборачивает ноги вокруг талии Джоша, чтобы удерживать равновесие, когда Дан ускоряет темп, дабы догнать Брендона, который сегодня непривычно тих.
Прогулка до школы стала уже обычным явлением ещё несколько недель назад, когда друзья заметили, что Джош стал каким-то странным, дезориентированным, и они хотели знать, почему. Но он не мог объяснить причину, почему он был настолько сильно расстроен, быть может, потому, что Тайлер Джозеф перестал являться вечерами в школу примерно месяц назад, и он понятия не имел, по какой причине; он не знал, в порядке ли тот; откуда появились те ссадины и ушибы на щеке; и он не мог даже говорить с Тайлером, потому что тот казался ещё более холодным и далёким, чем когда-либо, и Джош не понимал, почему он не мог поговорить об этом даже с Марком, ведь тот всякий раз уклонялся от Джоша, не подходил ближе чем на десять футов и искал повод, чтобы покинуть комнату, в которой они находились вместе.
— Ты в порядке?— шепчет Эшли, и Джош кивает. Он знает, что ни капли не выглядит убедительным, но да ладно.
Парень был уверен, что его друзья проводили тайные встречи, чтобы поговорить о нём и его странном поведении, и хождение вместе в школу — просто попытка разговорить Джоша, но тот всё равно молчал.
Все они заскакивают к Джошу домой после уроков, и это на самом деле оживляет — что может быть лучше, чем тусоваться со своими друзьями, даже если они сильно беспокоятся и только ищут способ, чтобы последить за тобой?
И это дерьмово, потому что парень знал, что выглядел надутым и угрюмым. Он знал, что друзья, на самом деле, за него переживают, и каждый раз, когда они пытались расспросить его, он уверял, что всё в порядке, что он просто устал из-за школьных заданий и подготовки к поступлению в колледж, хотя это абсолютная ложь.
Но Джош ничего не мог поделать. Прошел месяц (месяц!!!!) с тех пор, как Тайлер был рядом.
Месяц без прикосновений или поцелуев...
— Можем ли мы вернуться к разговору о рубашке Брендона? Пожалуйста, — Эшли нарушает молчание, в результате чего вырывает Джоша из раздумий. Они остановились у дороги и ждали, когда все машины проедут. Пожилая леди, поливающая растения, бросила на ребят взгляд, полный отвращения, а затем взглянула ещё более сердито, когда разглядела одежду Брендона. — Типа, что ты подразумеваешь, когда говоришь «современное искусство»?
Джош согласно кивает.
— И не холодно ли тебе? Сейчас почти конец октября, а на тебе даже свитера нет.
— Блять, да, мне холодно! — Брендон восклицает, не забыв помахать пожилой женщине, когда они пересекают дорогу. — Но, в то же время, нет. Хотите знать, почему?
— Ты вампир? — предполагает Джош.
— Это объясняет твой бледный цвет лица и зависимость от блестяшек, — хохочет Эшли, и Брендон отворачивается от них, но тоже смеётся.
— Нет, отсосите, — говорит Брендон и останавливается, разворачиваясь и сталкиваясь с ребятами. — Это потому что, — он наклоняется так близко, словно собирается поделиться самым сокровенным секретом, — шлюшки! никогда! не! мёрзнут! — между словами он хлопает в ладоши, стараясь подчеркнуть каждое, и удовлетворённо улыбается.
Джош любит своих друзей, правда, но иногда он хочет в одиночестве добираться до школы.
Эшли заливается диким смехом и кладёт голову на плечо Джоша. Дану не хочется, но он всё равно выдаёт улыбку, когда Брендон начинает шагать с ним в одну ногу. И парень не может не заметить настороженность в глазах Ури.
Они не говорили до тех пор, пока не подошли к дороге возле школы. Эшли соскальзывает со спины Джоша (теперь холодный воздух бьёт его по спине, отчего парень вздрагивает и помещает на плечи свой рюкзак) и останавливает Брендона, прежде, чем они пересекают улицу.
Здесь куда больше людей, и все они неодобрительно смотрят на них, но Брендон не кажется возмущённым из-за этого, его состояние вроде обычно, разве что... нервный блеск в глазах.
— Ладно, на самом деле, что случилось с нормальной рубашкой? — спрашивает его Эшли, а Брендон прикусывает губу и опускает взгляд, после неуверенно пожимая плечами.
— Это... это глупо, я не знаю, — он стесняется, но Эшли кладёт ладонь поверх его руки, а Джош успокаивающе смотрит на парня. Брендон вздыхает, прежде чем кивнуть и продолжить. — Ладно, хорошо. На днях на уроке английского мы должны были читать стихи, которые, эм, «демонстрируют нашу любовь». Я был так рад, конечно, ведь я обожаю говорить о своей любви к Даллону, но ведь это было и несправедливо — мистер Урин гомофоб до мозга и костей, впрочем, как и все в этом городе, но он даже не пытается этого скрыть и всячески использует это против меня, — он делает глубокий вдох, прежде чем продолжить. — В любом случае он бы попытался меня унизить, понимаете? Сделал бы из меня школьного клоуна или что-то вроде, потому что знал, что я собирался говорить о Даллоне, но хрен с ним, потому что я ебучий супер гей, и мне насрать на то, что обо мне думает он или другие гомофобы, так что, да, я выбрал гейское стихотворение. Иначе быть не может.
— Ну, понятное дело, — кивает Эшли.
— Что ты выбрал? — спрашивает Джош.
— Шекспир, Сонет 18. Ну, знаете, — он подключает британский акцент, — Могу ль тебя равнять я с летним днём? — после откашливается, возвращая нормальный акцент, — которое вот это. Но мистер Урин был в ужасе от моего выбора, ведь я «использовал его для того, чтобы отпустить свои грехи» — он назвал это трагедией — то есть, я имею в виду, что он учитель английского языка, неужели он не знает, что сам Шекспир был грёбаным геем? Ну, как бы, вряд ли можно написать столько поэм о каком-то чуваке, а потом просто хлопнуть надпись #yolonohomo и всё сразу станет натуральным, — Брендон фыркает и проводит рукой по волосам. — Во всяком случае, я сказал ему, что пишу о грехах, а не о трагедиях, и, кажется, от этого он взбесился ещё сильнее, потому что сказал, цитирую «Шекспир не был педиком. Он был успешным и гениальным, в отличие от вас, кто, вероятно, будет сниматься в гей-порно, чтобы выжить».
Брендон недоволен, а Эшли и Джош раскрыли глаза в удивлении.
— Брендон, ты должен сообщить об это директору, — через несколько секунд мягко говорит Эшли и сжимает руку друга.
— Да? — саркастично спрашивает Ури и пинает ногами одинокие камушки. — И что хорошего из этого выйдет? Да они там все гомофобные жопы, как и он. Они, скорее всего, просто вдоволь посмеются, как и весь класс. Возможно, даже дадут мужику повышение.
Джош и Эшли обмениваются осторожными взглядами, но более никаких вариантов не предлагают, потому что, да, Брендон был прав. Он дурак, но он был прав.
Они так привыкли к гомофобии и дискриминации, которые окружали их всё время. Это было частью их повседневной жизни. Создавалось впечатление, что Брендон всегда был храбрым и действовал так, будто ничто его не волнует, но сейчас казалось, что он на грани истерики, и от этого внутри Джоша смешались гнев и печаль.
Брендон, как бы он это не старался спрятать, был тем, кто сильнее остальных расстраивался, если дело доходило до подобных ситуаций. Но также он был и тем, кто от этого становился только сильнее.
Брендон разряжает обстановку смехом.
— Я работал всю ночь, чтобы заплатить за доставку, и оно того стоило. Если он увидит меня в этой рубашке, то знайте, что мне плевать. Мне плевать! Я собираюсь выслушать все его ебучие гомофобные оскорбления, и он больше не сможет сделать ничего, что сможет ранить меня. Никто не сможет.
Джош подумывает о такой же рубашке, чтобы поддержать Ури.
Брендон теперь улыбался, стараясь изо всех сил выглядеть уверенным, но Джош чувствует, что ещё не всё хорошо, и бросает взгляд на Эшли. Та кивает в ответ.
Джош кладёт руку на плечо Брендона, пока Эшли с другой стороны оборачивает одну вокруг талии. Брендон успокаивается от такого контакта, и ребята продолжают направляться к школе.
— Закажешь мне одну, ладно? — спрашивает Джош, и Эшли мычит в знак согласия.
— А ещё для меня и Хэйли. Серьёзно, — размышляет она вслух, — мы будем как команда. Мы будем как голубые Дрянные Девчонки.
— По средам будем носить рубашки PornHub, — улыбается Джош.¹
Брендон улыбается в ответ и прижимает друзей ближе к себе.
— Если честно, я уже заказал каждому, — застенчиво признаётся он. — И не могу дождаться, когда доведётся увидеть реакцию Патрика на это, — хихикает он.
Они всё так же идут в школу, игнорируя все шокированные и полные отвращения взгляды.
Примечания:
¹Очень тяжко говорить о киношках, которые не смотрел, но я попробую. Отсылка к фильму «Дрянные девчонки», героиня которого попала в компашку, где розовую одежду носят исключительно по средам, а джинсы – по пятницам (и нельзя носить одну вещь два дня подряд, запомните!!)
Автор занят, у автора учёба (у меня в общем то тоже но кажется это никого (меня) не волнует), поэтому с новыми главами у него напряг. На данный момент написано лишь 8, и я вот не знаю, последнюю сейчас выкладывать иль повременить...
В любом случае скоро вас ждёт ещё один перевод! Спасибо, что читаете, хех.