Глава 13
24 мая 2017 г. в 21:23
Утро следующего дня началось снова заседанием Трибунала. «Делом Шапиро» повестка сессии не ограничивалась, вопросов предстояло обсудить много.
На этом заседании Верховный Координатор сложил с себя чрезвычайные полномочия, предоставив детальный отчет обо всех своих решениях и избавившись от необходимости дальше принимать непосредственное участие в работе Трибунала.
Отсутствие права решающего голоса, впрочем, проблемы не отменяло. Ближайшей проблемы, которая более всего не давала Лафонтену покоя. На завтрашнем заседании Трибунала будет разбираться дело второго руководителя заговора — Камилла Розье.
* * *
Он переступил порог приемной Первого Трибуна и в очередной раз про себя улыбнулся поспешности, с которой вскочил с места секретарь. Алекс Ротт работал здесь месяца четыре; Грант был им доволен, хотя и посмеивался порой над его педантизмом и дотошностью («Чудовищный зануда!», сказала Дана, едва познакомившись с собратом-секретарем).
— Добрый день, месье Лафонтен.
— Здравствуйте, Алекс. Месье Грант у себя?
— Да.
— Будьте любезны, доложите, что я прошу уделить мне десять минут для беседы.
Секретарь исчез за дверью кабинета, потом вернулся и распахнул дверь:
— Прошу вас.
— Спасибо, — кивнул Лафонтен, снова про себя улыбнувшись. Дана даже в первые недели своей работы не была такой старательной.
— Добрый день, Деннис. Я не отвлек вас от срочных дел?
— Здравствуйте, месье Антуан. — Грант устало потер переносицу и улыбнулся виновато. — Нет, ничего срочного. Вернее, ничего нового. Прошу садиться.
Лафонтен опустился в кресло для посетителей. Приподнял бровь, оценивая стопку бумаг на столе Первого Трибуна.
— Ничего нового, только старое? Дело Камилла Розье?
— Именно, — поморщился Грант.
— И ничего нового?
— Я не знаю, что думать, месье Антуан, — ответил Грант с досадой. — Не вижу мотива... Послужной список Розье безупречен. От высшего руководства он ничего, кроме поощрений и признания заслуг, не видел. Не понимаю.
— А он сам? Вы пробовали говорить с ним?
— Пробовал.
— И он?
Этот вопрос вызвал у Гранта мгновенное замешательство. Похоже, Первый Трибун совсем не беспристрастен. И правду о своем разговоре с Розье он не расскажет.
— Вы же понимаете, месье Антуан, — хмурясь, произнес Грант, — что я не могу говорить с ним официально, как с чужим человеком. Мы были дружны все последние годы... и не легко смириться с таким предательством.
— И что получилось из этого разговора?
— Ничего хорошего. У меня он просил прощения, клялся, что не хотел мне зла... А объяснять что-либо отказался. Сказал: «Я нарушил присягу — судите и наказывайте». И замолчал намертво.
— Странно, — задумчиво произнес Лафонтен. — Очень странно. Деннис, может быть, мне стоит самому с ним побеседовать? Есть у меня кое-какие предположения.
— Пожалуйста, — пожал плечами Грант. — Буду рад, если вам удастся что-нибудь узнать. При том, что нам известно сейчас, ему прямая дорога следом за Шапиро. А я сам еще не решил, как поступить и стоит ли его защищать.
— Не доверяете людям, которые внезапно меняют убеждения? — хмыкнул Лафонтен. — Вы правы... Но сначала давайте попробуем разобраться.
— Как скажете, — вздохнул Грант. — Когда вы хотели с ним поговорить?
— Сегодня. И чем скорее, тем лучше.
— Хорошо, я распоряжусь. Через полчаса вас устроит?
— Вполне. — Лафонтен поднялся, собираясь уйти. — До встречи, Деннис.
— Вы не думаете, что разговор, о котором вы просите, опасен? — неожиданно спросил Грант.
— Нет, не думаю, — пожал плечами Верховный. — Впрочем, есть разные способы обеспечить безопасность. Прикажите надеть на него наручники, если вам так будет спокойнее.
— Я так и сделаю, — буркнул Грант.
А он выглядит почти спокойным, отметил про себя Лафонтен. Огорченным — да, но спокойным. Прежняя растерянность и смятение исчезли, как будто миновал первый шок, и все встало на свои места. Может быть, отношения Гранта и Розье все же были не настолько близкими, как он предполагал прежде? Да, фотография... Но, даже если Грант был предметом увлечения Розье, откуда известно, что это чувство было взаимным?
Неужели хоть в чем-то дела обстояли лучше, чем ему казалось?
* * *
Двое охранников втолкнули Розье в кабинет; он перешагнул порог и остановился, не опуская головы и заносчиво глядя куда-то в сторону. Лафонтен окинул его взглядом, отмечая про себя и бледное лицо, похудевшее, с наметившимися морщинками, и тени вокруг глаз и упрямо сжатых губ. Потом сказал:
— Оставьте нас вдвоем.
Старший охранник, кивнув, снял с пояса пару наручников. Розье глянул равнодушно:
— Это зачем?
— Приказ Первого Трибуна.
Брови Розье дрогнули, обозначая страдальческую гримасу; он прикусил губу и молча поднял перед собой руки.
Охранники подвели Розье к столу Верховного, усадили в кресло для посетителей и ушли. Розье молчал, глядя в стол и напряженно сжав скованные в запястьях руки. Лафонтен некоторое время тоже изучал его молча. Потом произнес:
— Только один вопрос, Камилл. Зачем?
Розье, не поднимая глаз, скривил губы:
— Почему вам было не спросить об этом во время допроса?
— Потому что я обещал не выставлять напоказ вашу личную жизнь. Кроме того, на такие вопросы человек лучше отвечает в здравом уме.
— Да, — тоскливо усмехнулся Розье. — Трудно оставаться в здравом уме, когда тебе выкручивают руки и колют наркотики.
— Предпочитаете более болезненные способы развязать язык? — спросил Верховный. — Электрошок? Раскаленные клещи? Не валяйте дурака, Камилл! Ваш заговор поставил под угрозу существование Ордена, а вы ждете заботы о вашем раненом самолюбии?
Розье, вздернув подбородок, обжег Верховного полным ненависти взглядом:
— Не путайте интересы Ордена со своими амбициями!
— Со своими амбициями? — тихо повторил Лафонтен.
Усмехнулся и покачал головой. Потом рывком открыл ящик стола, вытащил папку с отчетом начальника информационной службы и швырнул ее на стол перед Розье:
— Вот это, по-вашему, мои амбиции? А вот это? — следом на стол упали две папки с делами погибших агентов. — Это жертвы тоже моих амбиций?! Вы имеете хоть какое-то представление о цене ваших амбиций?!
Розье, ошеломленный этой вспышкой, осторожно придвинул к себе первую папку и раскрыл ее. Лафонтен с мрачным удовлетворением следил, как за чтением меняется выражение его лица.
— Черт возьми! Я даже не думал, что такое возможно. — Розье глянул на другие папки, прочитал на обложках имена. — Что с ними?
— Они мертвы.
— Но как?
— Один застрелен, у другого сломана шея. Леди Кедвин оказалась для них опасной добычей.
Розье со стоном опустил голову на руки. Глухо спросил:
— Что со мной будет?
Лафонтен достал портсигар:
— Судить и наказывать — дело Трибунала, а не мое.
— Неужели?
— А вас это удивляет? Вас, друга Первого Трибуна?
— Бывшего друга Первого Трибуна. Вашими стараниями, — зло усмехнулся Розье.
— Моими? — удивился Верховный. — Ах, да… Намного лучше было бы лишить его титула и чести, но позволить считать вас хорошим другом. А я имел наглость поступить иначе.
— Вы прекрасно понимаете, о чем я, — процедил Розье.
— Нет, Камилл, уж не взыщите — не понимаю. Лгали своему другу вы, под обвинение в клятвопреступлении подводили его вы, а виноват в этом, оказывается, я.
— Все было не так, — проговорил Розье. Глянул на лежащие перед ним бумаги. — И этого я тоже не хотел.
Лафонтен подался вперед:
— А чего вы хотели, Камилл? Чего? У вас не было врагов, ваша карьера Стража складывалась очень хорошо. А что вас ждет теперь? Суд и казнь? Ради чего?
Розье выпрямился; его лицо вновь приобрело холодное и замкнутое выражение.
— Я не боюсь ни суда, ни казни. — Он повернул голову и впервые глянул Верховному прямо в глаза. — Это была личная месть.
— Личная месть кому?
— Вам.
Несколько секунд Лафонтен смотрел на него, слишком удивленный даже для гнева.
— Камилл, вы в своем уме? Даже если предположить, что я заслужил вашу месть... Но каким образом? Я никогда не сказал вам ни одного резкого слова, не говоря о чем-то более существенном!
— О да, — криво улыбнулся Розье. — Насчет резких слов — чистая правда. Так вы и убиваете не иначе, как с церемонным расшаркиванием.
На ядовитую усмешку Лафонтен внимания не обратил. Убивать с церемонным расшаркиванием — это было что-то совсем новое. Даже раскопав где-то скрытые детали биографии Верховного, узнать такие личные подробности, как почерк убийства, Розье не мог никак. Он и не знает этих подробностей, хотя чью-то ложь повторяет очень убежденно.
Но какое Камиллу Розье дело до событий, которым лет больше, чем ему?
— Продолжайте, Камилл, я весь внимание. Не каждый день узнаешь о себе столько нового. Так кого я убил… с церемонным расшаркиванием, как вы изволили выразиться?
Розье уже снова смотрел прямо перед собой.
— Мой отец не смог жениться на моей матери сразу, потому что не был разведен с первой женой. Мне было почти шесть, когда он наконец смог получить развод, я был достаточно взрослым, чтобы запомнить... Он собирался жениться на матери и официально усыновить меня. Но не успел. Мы остались одни. Женщина с маленьким ребенком без средств к существованию... Ей пришлось выйти за нелюбимого человека, только чтобы создать подобие семьи, дать мне возможность выучиться и чего-то добиться в жизни. Но все равно, я оставался незаконнорожденным! Всю жизнь я должен был что-то доказывать — таким, как вы, богатым наследникам известных фамилий. Доказывать свое право на равенство там, где у меня были все права по рождению. У меня были бы эти права — если бы не вы. Вы отняли у меня все, вместе с именем моего настоящего отца.
— О каком имени вы говорите, Камилл?
— А вы все еще не догадались? — с издевкой отозвался Розье. — Могли бы, если бы получше изучили мою биографию и сопоставили кое-что. Например, дату замужества и добрачную фамилию моей матери. Двадцать шесть лет назад... Скольких же еще вы убили, расчищая себе дорогу к этому креслу?
Лафонтен неторопливо достал сигарету, щелкнул зажигалкой, закуривая:
— Ваш отец — Клод Валера?
— Слава Богу, хотя бы имя вы помните! Жаль, что я так поздно узнал обо всем, но лучше поздно, чем никогда. Ну, что вы молчите?
— Вы ждете, что я забьюсь в истерике и начну вымаливать у вас прощение? — произнес Лафонтен. — В смерти Клода Валера, отец он вам или нет, не виноват никто, кроме него самого.
— Я вам не верю, — бросил Розье. — И не говорите мне про доказательства — вы же сами вели расследование, могли состряпать что угодно.
— Верите вы мне или не верите, дело ваше. Вы разочаровали меня, Камилл. Я был о вас лучшего мнения.
— Что? — ошарашенно уставился на него Розье.
— Мстить нужно уметь. А вы пока только наделали жестоких ошибок и зачеркнули свою жизнь. Непонятно, ради чего.
— О, это только начало! — скривил губы Розье. — Интересно, хватит ли вам бесстыдства убить сына, зная, что на вашей совести смерть отца?
— Это и будет ваша месть?
— Нет, только небольшое дополнение. Остальное вы узнаете позже.
Лафонтен подумал немного, внимательно разглядывая Розье. Припомнил загадочную небрежность заговорщиков в той истории с нападением на Мишель Уэбстер, папку с бумагами Крамера, которую кто-то перепрятал тайком от Шапиро. С какой-то ведь своей целью перепрятал, возможно, рассчитывая, что вернется за ней позже...
— Наводка охотника-Бессмертного на загородный дом, о которой стало известно и с которой начали раскручивать заговор, была устроена вами.
Розье усмехнулся:
— Я Наблюдатель. И я не псих, в отличие от Шапиро. Мне нужно было расследование в Ордене, а не война с Бессмертными.
— Зачем?
Розье покривил губы в победной усмешке:
— Вот этого я вам по доброй воле не скажу. А в пыточное кресло снова усадить меня вы не посмеете.
Верховный аккуратно стряхнул с сигареты пепел.
— Я вам не верю, Камилл. Не знаю, зачем вам это нужно, но вы мне лжете.
— Думайте, как хотите, — обронил Розье. — Тем интереснее будет сюрприз.
— Каким бы ни был этот сюрприз, ваша глупость от этого меньше не станет.
Не дожидаясь ответа Розье, он нажал кнопку вызова и кивнул появившимся охранникам:
— Уведите.
Дождался, пока за ними захлопнется дверь, потом нервным движением погасил сигарету. Некоторое время молча сидел, уставившись в одну точку.
Значит, вот как складывается головоломка, не дававшая ему покоя последние пару месяцев! Он в самом деле не знал ничего толком о женщине, которая упомянута в «деле Валера» — сначала было не до того, потом она спешно переехала, а искать ее никто не счел нужным.
В этом и состоит ошибка, которую он должен был понять по настойчиво являющимся воспоминаниям?
Лафонтен снова припомнил лицо Розье, твердую линию подбородка, морщинки между бровей и возле губ. По-северному светлые глаза и волосы, привычку к законченным, несуетливым движениям...
Потом медленно покачал головой:
— Нет. Этого не может быть.
* * *
Немного времени спустя в кабинет, постучав, заглянула Дана. Лафонтен стоял у окна, прислонившись к простенку, и смотрел на двор.
— Месье Антуан?
— Знаете, — произнес он, — наверно, Бессмертные не зря считают нас низшей расой. Мы так дешево ценим то, чего нам дано так мало!
Дана подошла ближе.
— Вы хотели что-то спросить?
— Я хотела напомнить... Вы не забыли, что доктор Роше просил вас сегодня не задерживаться?
— Забыл, — усмехнулся он. Глянул на часы. — Дел больше нет, можно отправляться прямо сейчас.
Дана, кивнув, повернулась к двери:
— Я распоряжусь.
Телефон внутренней связи издал мелодичную трель. Лафонтен шагнул к столу и взял трубку.
— Да.
— Прошу прощения за беспокойство, месье Антуан, — раздался голос Денниса Гранта. — Как прошла ваша беседа с Розье?
— Ничего интересного, — ответил он. — Придется довольствоваться его официальными заявлениями.
— Негусто, — хмыкнул Грант. — Знать бы, с чего такое упрямство.
— Может быть, он что-то скажет завтра, — предположил Верховный. — Я отправляюсь домой, Деннис. Если есть еще что-то срочное...
— Нет, больше ничего.
— Тогда до свидания.
— До свидания, месье Антуан. Спокойной ночи.
Он положил трубку и невесело улыбнулся про себя. Хорошо бы спокойной...
* * *
Заседание Трибунала, посвященное разбору дела Камилла Розье, не обещало никаких внезапных поворотов. В деле все было изложено четко и ясно, Верховный свой разговор с Розье оформлять протоколом не стал, а более ни в чем наличие скрытых мотивов не просматривалось.
Вел заседание Деннис Грант, снова занявший место председателя во главе длинного стола. Верховный Координатор тоже занял свое обычное место — кресло за столом, поставленным так, чтобы видеть и слышать всех присутствующих, но самому на виду не быть.
Все повторялось, только на стуле посреди ярко освещенного круга сидел не Шапиро, а Камилл Розье. В самом начале заседания, в ответ на традиционный вопрос «Что вы можете сказать в свое оправдание?», он ответил: «Ничего». После такого ответа спорить и доказывать стало нечего. Ему, конечно, задали еще несколько вопросов; ответы были столь же краткими и бесцветными.
Лафонтен, внимательно наблюдавший не столько за ходом обсуждения, сколько за настроением собравшихся, для себя решил, что сторонников у Розье немного. Но для того ведь и дается право защищаться, чтобы изменить мнение судей в свою пользу. Попытаться доказать, что не был в курсе всех планов Шапиро и ничего не знал о планах по использованию Центральной Базы, Розье точно мог. Тогда почему он отмалчивается? Очень хочет умереть героем — хотя бы и только в собственных глазах? Или… не в собственных?
Прислушиваясь к обсуждению, Лафонтен понял, что Грант для себя все решил. И Розье на его защиту и покровительство рассчитывать не приходится. Однако странное дело, Лафонтен готов был поклясться, что Розье как минимум дважды готов был заговорить и сказать, быть может, хоть что-то в свое оправдание. Но натыкался на ледяной взгляд Гранта — и снова опускал голову.
Что за чертовщина здесь опять творится?..
Присматриваясь к Розье, Верховный думал еще и о другом. Насколько основательны претензии Розье на родство с Клодом Валера? Возможно ли настолько полное несходство между отцом и сыном?
От задумчивости его отвлек ровный голос Гранта:
— Итак, совещание закончено. Господин Розье, если вам есть, что сказать в свою защиту, говорите — это последняя возможность.
Розье выпрямился, но взгляда не поднял:
— Мне нечего сказать.
— Вы уверены?
— Я поддался чувствам там, где поддаваться им было нельзя. Такой слабости трудно найти оправдание. Я полагаюсь на вашу справедливость.
— Воля ваша. В таком случае я прошу вас покинуть зал.
Розье встал и пошел к выходу — к ожидавшей его охране. Дверь за ними закрылась, и в зале вспыхнул свет.
Некоторое время было тихо, потом нависшую тишину нарушил Карл Брэдфорд:
— Чертовщина какая-то! Что это за публичное биение себя в грудь? Он что, таким образом счеты с жизнью сводит?
— Может, не нужно искать скрытый смысл? — задумчиво подал голос Джо Доусон. — Вы не верите, что человек в самом деле сожалеет о своей ошибке?
— Кто сожалеет? — сдвинул брови Брэдфорд. — Розье? Если он о чем и сожалеет, так это о том, что у спектакля мало зрителей!
— Я бы не был столь категоричен, господин Брэдфорд, — возразил Лао Ченг. — Розье есть что сказать, не знаю, как вам, а мне это очевидно. Но если он решил молчать — это его право.
— Именно, — кратко уронил Акира Йоши. — Он не к психоаналитику на прием явился, чтобы ждать, что мы сами начнем выяснять причины и искать оправдания.
Следующим подал голос Филипп Морен, потом — Пауль Вайс… И во всех мнениях на разные лады повторялось одно: отказ Розье от защиты впечатление произвел скорее негативное и симпатий ни у кого не вызвал. Лафонтен в искреннее раскаяние Розье тоже не верил. Мог бы поверить, если бы не последний с ним разговор.
Увлекшихся новым спором судей прервал Грант:
— Господа, мы уклонились от главного. Сказано уже достаточно, и при этом — ничего нового. Камилл Розье хочет справедливости — и он ее вполне заслужил. Прошу голосовать.
— Виновен, — первым жестко произнес Карл Брэдфорд.
Грант кивнул. Один за другим к нему присоединились еще шестеро присутствующих.
— А вы, господин Доусон?
— Я воздерживаюсь, — кратко ответил тот.
— Полагаю, на то есть причины?
— Есть. Я просто не верю, что он такой негодяй, каким его здесь изображают, хотя и понять, что им движет, не могу тоже. Достаточно такого объяснения?
— Достаточно. — Грант выпрямился и еще раз обвел взглядом лица судей. — Есть ли возражения у Верховного Координатора?
— Те же, что у господина Доусона, — отозвался Лафонтен. — Но для основательного протеста этого недостаточно.
Грант кивнул, окончательно утверждая принятое решение.
...Розье пересек зал и остановился перед судейским столом, напряженно выпрямившись, сцепив за спиной руки и глядя куда-то поверх голов. Слушая вердикт, он не шевельнулся и не изменился в лице, даже когда прозвучали слова окончательной формулы обвинения — «Вина Ваша доказана». Наверно, только в эти минуты Лафонтен окончательно решил для себя, что Валера к его рождению отношения не имеет никакого.
— Вы намерены оспорить решение?
Традиционный вопрос, который судьи задают равным себе.
— Нет, — отозвался Розье и спросил: — Я... могу узнать, сколькими голосами принят вердикт?
— Семью при одном воздержавшемся, — произнес Грант. — Это имеет какое-то значение?
— Семью... — тихо повторил Розье. — Нет, уже не имеет.
— Приговор будет приведен в исполнение завтра утром, — подводя черту всему сказанному, произнес Грант. — Заседание окончено.
Розье увели. Судьи разошлись, кто молча и в одиночестве, кто — продолжая вполголоса обмениваться мнениями. Лафонтен поднялся с места, когда в зале остались только он и Грант.
Первый Трибун, взглянув в его сторону, заметил:
— Вы недовольны нашим решением.
— Разве я сказал, что недоволен?
— Не сказали. Я вижу.
— Я недоволен не вами, Деннис. Мне просто не нравится такое стечение обстоятельств. И второй раз за четыре дня присутствовать при казни... Извините, если кажусь чересчур усталым, но это действительно не вызывает у меня энтузиазма.
— Я понимаю, — тихо сказал Грант. — Но на сей раз оставлять дело неоконченным нельзя.
— Поэтому я не стал оспаривать ваше решение. До свидания, Деннис. До завтра я здесь не появлюсь.
* * *
Утро выдалось тихим и светлым, но бессолнечным. Лафонтен приехал в штаб-квартиру еще затемно, и оставшееся до рассвета время провел у себя в кабинете. Долго задерживаться на рабочем месте он сегодня не мог — нужно было поскорее отправиться в клинику. Плановое обследование, сказал Роше. Но на сердце у Лафонтена было неспокойно. Странно, он уже привык думать, что здесь для него не может быть ничего неожиданного, но ошибся.
Необходимость снова становиться свидетелем убийства, хоть оно и называлось казнью, лишь ухудшала его настроение. Он думал отказаться, но счел, что отказ привлечет лишнее внимание. А ему сейчас достаточно взглядов, которыми время от времени обжигал его Деннис Грант.
Закончив разбирать срочные письма и донесения, он поднялся из-за стола, ушел к приоткрытому окну и достал сигарету. Ему хотелось просто ненадолго отвлечься от мыслей о делах, но отдых этот оказался прерван самым неожиданным образом.
За дверью кабинета послышались возбужденные голоса, потом щелкнул сигнал внутренней связи.
Лафонтен подошел к столу и нажал кнопку:
— Да.
— Месье Антуан, здесь Алекс Ротт. Важные новости — по делу Розье.
— Пусть войдет, если важные.
Он сел за стол, мельком удивившись — какие могут быть новости по делу после вынесения приговора?
Дверь распахнулась, и Дана буквально втащила в кабинет Алекса Ротта.
Секретарь Первого Трибуна был непохож на себя — растерянный, бледный, как полотно его же рубашки.
— И что это значит? — спросил Лафонтен, по очереди оглядывая взъерошенную парочку.
— Расскажи! — решительно толкнула Алекса в бок Дана. Потом, не дожидаясь, пока он обретет дар речи, выхватила у него из руки и положила на стол маленький предмет. — Вот!
— И что это?
Предмет оказался диктофонной кассетой.
— Это случайность, — поспешно объяснил Алекс. — Я даже не знал, что система записи была включена вчера. Я просто стал проверять кассеты, ну, на всякий случай, чтобы ничего важного не потерялось, а оно… вот…
— Ничего не понял. — Верховный посмотрел на Дану.
— Это запись разговора Гранта с Камиллом Розье, — пояснила она. — Сделана вчера вечером, случайно — аппаратура не была отключена. Никто бы и не узнал, если бы Алекс не сунулся проверить кассету, прежде чем снова ее использовать.
Спокойный настрой Лафонтена улетучился мгновенно.
— Запись разговора Гранта и Розье?
— Да, я… — Ротт, оказывается, умел не только бледнеть, но и краснеть. — Я сначала хотел просто стереть ее, ну, будто и не было. Но потом подумал… что-то не так, а я ничего же не могу сделать, я только секретарь… Я никому ничего не скажу, клянусь!
— Да уж извольте молчать, — кивнул Верховный. — А в первую очередь самому Гранту не проболтайтесь. Ступайте, пока вас не хватились.
Алекс исчез с необычной для себя стремительностью.
— Вы тоже слушали запись, Дана?
— Нет, только первые несколько фраз. Я сразу решила, что Алекс прав и вам надо об этом знать. И он такой был напуганный...
— Хорошо. Я послушаю. Вернитесь, пожалуйста, в приемную.
Дана ушла и плотно закрыла дверь. Лафонтен достал из ящика диктофон с наушниками и вставил в него кассету.
* * *
— Деннис? — голос Розье дрогнул, как будто от торопливо проглоченного всхлипа.
— Да, как видишь.
— Ты все-таки пришел.
— Да. До последней минуты не знал, решусь ли.
Последовала пауза, потом Розье заговорил снова:
— Деннис, ты все еще сердишься на меня?
— «Сердишься» — не то слово, Камилл.
— Но я же сдержал обещание!
— Это ничего не меняет.
— Не меняет? — голос Розье упал до испуганного шепота. — Бог мой, Деннис... Ты в самом деле позволишь меня убить?
— Я уже позволил. Ты слышал вердикт.
— К черту вердикт!.. Деннис... Еще ничего не случилось. Впереди целая ночь... Давай убежим. Ты же можешь это устроить!.. Мы можем исчезнуть, скрыться... К черту Орден, к черту все эти замшелые правила!..
— Нет.
— Но почему?!
— Потому что я все еще не знаю, за что ты продал меня. И когда и за что продашь в следующий раз.
— Но я же все рассказал!
— И ты ждешь, что я поверю в этот наивный лепет? Поверю, что ты меня подвел под обвинение в клятвопреступлении только потому, что чересчур увлекся сомнительной идеей?
— Деннис, что ты такое говоришь? Неужели бы я сделал что-то тебе во вред? Я уверен был, что тебе ничего не угрожает!
— Да неужели? Ты нашел в Уставе новый пункт, который обеспечивает мне неприкосновенность?
— Причем тут Устав? Всем же известно, как Верховный к тебе относится. Он не станет заводить дела против тебя! Хотя бы чтобы себя самого не скомпрометировать… Ну, или просто пожалеет!
— Пожалеет? — тихо переспросил Грант. — Он? Упаси тебя боже от жалости этого человека, несчастный ты дурак!..
Снова повисла недолгая тишина.
— Деннис… Ты говорил, что любишь меня.
— Говорил.
— И что разучился жить без меня.
— И такое говорил. Придется учиться заново.
— А получится?..
— Даже если не получится — это ничего не изменит.
— Деннис!..
— Прощай, Камилл.
* * *
Он сорвал наушники и несколько мгновений молча переваривал услышанное. Потом швырнул диктофон вместе с кассетой в ящик стола и резко поднялся на ноги.
— Идиоты! Нашли время для романтических страстей!..
На заднем дворе особняка он появился последним. Окинул взглядом собравшихся — похоже, господа судьи сегодня чувствуют себя поувереннее, чем в прошлый раз. Настроены все решительно...
Деннис Грант выглядит спокойным и уверенным, как и на вчерашнем заседании. Только теперь Лафонтен знал цену этому спокойствию.
Невозможная выдержка у этого человека! Но у всего есть обратная сторона. Чем это показное хладнокровие обернется завтра? Нервным срывом? Запоем? Или еще хуже?
— Деннис, можно вас — на пару слов?
Грант, оставив двоих коллег, с которыми что-то вполголоса обсуждал, подошел и остановился рядом:
— Слушаю вас, месье Антуан.
— Отмените приговор.
— Что? — удивленно вскинул на него взгляд Первый Трибун. — Отменить? Почему?
— Я вас прошу. Этого недостаточно?
— Простите, месье Антуан, — произнес Грант напряженно. — Надеюсь, вы понимаете, что такая просьба звучит... странно? Вы — вы! — просите помиловать Отступника?
— Не помиловать. Я прошу сохранить ему жизнь. Вы знаете, что традицией это допускается.
— Традиции я знаю, — кивнул Грант. — Но вчера вы наше решение оспаривать не стали. С чего такая перемена мнения сейчас?
— Позвольте мне об этом умолчать, — произнес Верховный. — Причины есть, и достаточно основательные.
Грант кивнул еще раз и вернулся к остальным судьям. О чем они говорили, Лафонтен не слышал.
Стражи привели и поставили перед стеной Камилла Розье. Он за прошедшую ночь, видимо, успел окончательно смириться со своей участью. Теперь он молчал, глядел в землю и стискивал руки так, что белели костяшки пальцев. Услышав щелчок затвора, вздрогнул, но глаз не поднял.
Судьи закончили совещание, до чего-то, видимо, договорившись. Грант тихо подошел к Розье:
— Камилл.
Тот снова вздрогнул.
— Да?
— Ты и сейчас не хочешь ничего добавить к сказанному раньше?
— Только то, что, будь во главе заговора я, многое было бы иначе.
Грант вернулся к остальным судьям и произнес четко-официальным тоном:
— Камилл Розье, в связи с новыми обстоятельствами вердикт по Вашему делу будет пересмотрен. — Он кивнул охране: — Уведите.
— Что? — недоверчиво вскинулся Розье. — Ты все-таки решил?..
— Нет, — ответил Грант негромко. — Я остался при своем мнении. За тебя просил человек, которому я не могу отказать.
Стражи взяли Розье под руки и увлекли к выходу со двора. У дверей он обернулся, бросив на стоявшего поодаль Лафонтена взгляд, в котором неприкрыто читалось:
«Это ничего не меняет».
Лафонтен покинул двор последним. Медленно поднялся по лестнице, свернул в небольшой холл на площадке второго этажа... И услышал голос Гранта:
— Месье Антуан.
Он остановился. Грант подошел ближе.
— Что ж, мы сейчас одни, лишних ушей и глаз нет. Теперь вы объясните мне столь странную перемену в вашем мнении? Что изменилось за ночь?
Лафонтен повернулся. Что сказать? Что не хотел участвовать в убийстве сына, будучи по сути убийцей отца? Но Розье не сын Валера, неважно, что он сам об этом думает.
— Что за обещание вы взяли с Розье, Деннис? — спросил он.
По мелькнувшей во взгляде Первого Трибуна растерянности он понял, что не промахнулся.
— Не это ли обещание мешало Розье внятно защищаться на суде? Вы представляете, что значит принять такое обещание от человека, которого осуждаешь на смерть?!
Грант остерегающе вскинул руку. Помолчал, собираясь с мыслями, потом сказал тихо и отчетливо:
— Я не брал с него никаких обещаний. Это была его идея — отказом от защиты убедить меня, что он сожалеет о своей ошибке. Но откуда вы знаете?.. Ах да... конечно. Вчерашний разговор... Кто-то в моем окружении работает не на меня?
— Только на вас, Деннис. Готовность служить и защищать не исчерпывается бездумным выполнением любого приказа.
— Что вы хотите этим сказать?
— А что вы разумели по словами «Даже если не получится»?
— Месье Антуан!
— Деннис, ваша личная жизнь меня не касается, но сейчас не тот случай. И человек, которому случайно попала в руки запись вашего разговора, рассудил так же. Вы же готовы погубить себя ради вздорного мальчишки! Вернее, если на то пошло, погубить себя вместе с ним за его грехи. А вы этих грехов и не знаете толком... Что с вами, Деннис! Какая страсть вас так ослепила?!
— Мои страсти касаются только меня, — сквозь зубы произнес Грант. — Вашу просьбу я, выполню, хотя и не понимаю... Стоп!
Глаза Гранта опасно сузились:
— Ваш разговор с Розье накануне суда. Вы сказали «Ничего интересного», но не сказали «Ничего». Так что дело не только во мне. Есть еще что-то, что касается Розье и вас... Что это? Старые личные счеты? Фамильные распри? Или наоборот, долги? Так кто из нас ослеплен собственными страстями?
Лафонтен покачал головой:
— Простите меня, Деннис.
Грант сжал губы. Помолчал, глядя в сторону. Потом снова поднял взгляд:
— Вы тоже простите меня, месье Антуан. И позвольте мне остаться при своем мнении. Вам не стоило во все это вмешиваться. Больше таких просьб я не приму. Еще раз прошу прощения.
Он коротко поклонился и скрылся за дверью, ведущей на лестничную клетку. Лафонтен проводил его взглядом и ответил, обращаясь к пустому холлу:
— А больше и не нужно.
Впервые за много лет последнее слово в споре осталось не за ним. И, вопреки собственным ожиданиям, он не ощущал это как потерю.
* * *
Он вышел в тихий прохладный холл клиники и остановился напротив высокого, под потолок, окна. Уже темнело. Он провел здесь почти целый день.
Плановое обследование.
Нет, он не ждал радостных перемен — чудес не бывает. Но и того, что только что услышал, не ожидал. Конечно, последние события стоили ему немало сил и нервов, и это сказалось на его состоянии…
И теперь Роше не давал никаких прогнозов. А потому, как хмурил брови и ерзал в кресле, понятно было, что дело дрянь.
Если непонятно, можно ли рассчитывать на день или на месяц, то на практике это значит, что времени не осталось совсем.
Быстрые шаги простучали по лестнице и короткому коридору. В холл вышла Дана. Она приехала уже под вечер и долго пробыла в кабинете Роше. Получала новые инструкции и, судя по выражению лица, имела возможность оценить ситуацию.
Она подошла и остановилась рядом, глядя снизу вверх большущими потемневшими глазами. Потом спросила тихо:
— Теперь домой?
— Да, — отозвался он. И, тоже не очень уверенно, начал: — Дана, я хотел сказать… То есть предложить. Может быть, вы согласитесь пожить у меня ближайшее время?
Она не удивилась. Как будто ждала такого предложения. Кивнула:
— Да, конечно.
Они вместе вышли на крыльцо. На площадке перед клиникой стояли две машины — его и ее.
— Я понимаю, это звучит странно... Со стороны можно подумать...
— Мне все равно, кто и что может подумать, месье Антуан.
— Да, верно. Я снова забыл, как мало для вас значит чужое мнение. Поедете со мной сейчас?
— Сейчас мне нужно домой. Потом я приеду к вам.
Он ощутил, как теплеет на сердце, но улыбнуться не смог.
— Я буду ждать вас к ужину.
— Хорошо.
Она кивнула, спустилась с крыльца и пошла к своей машине.
Он проводил ее взглядом, постоял еще немного, глядя в густеющие сумерки. Потом медленно, опираясь на трость, направился к своему автомобилю.