ID работы: 4665127

Приручи меня, милый

Слэш
Перевод
R
Заморожен
175
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
77 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
175 Нравится 74 Отзывы 39 В сборник Скачать

Глава 10. Кое-что, о чем стоит побеспокоиться.

Настройки текста

Глава 10. Кое-что, о чем стоит побеспокоиться.

Когда Шизуо признался своему младшему брату, что, похоже, темноволосые сестры блохи догадываются об его истинных чувствах, Куро, казалось бы, больше сосредоточился на разговоре двух братьев. Увидев краешком глаза, как лицо котенка метнулось к младшему из мужчин, Шизуо на секунду подумалось, что малыш действительно понимает тему, на которую они разговаривали. Проигнорированное мяуканье, которым Докусонмару жалобно пытался завлечь младшего поиграть, только усугубило эту мысль. А потом его брат снова заставил его задуматься. Он был прав. Если сестры этого паршивого ублюдка, которого он так сильно любил, способны увидеть его ложь насквозь, тогда это остается лишь вопросом времени, когда сам объект его желаний дойдет к этому выводу. Опять же… Может, он уже знает… Но… Если бы он действительно все знал, то темноволосый молодой человек уже проявил бы хоть какую-то каплю реакции по отношению к нему, не так ли? Будь то ожидаемая издевка или просто попытки избежать встреч с ним из брезгливых соображений. Поэтому то, что Изая Орихара все еще выискивал его в толпе людей, которых, как он утверждал, он так безгранично обожает, обнадеживало Шизуо сразу в нескольких смыслах. Касука был абсолютно прав. Шизуо должен просто подойти к блохе и прокричать ему о своей любви. Ну, может, не прокричать, но донести смысл своих чувств все же придется. Все не должно быть слишком сложно. И так он принял решение. Когда Изая выйдет из комы, Шизуо подойдет к бывшему однокласснику и во всем ему сознается, ничего не скрывая. Что он должен был сделать уже давным-давно. Как только он принял нелегкое решение, пухлый кот, похоже, тоже пришел к каким-то собственным выводам, поскольку он столкнул черный меховой клубок с колен мужчины, который доселе не спускал с человека любопытных глаз. Телохранитель успел заметить, как рыжий — или, скорее, ореховый — кот прыгнул в его сторону, но реакция Шизуо была слишком медленной, чтобы среагировать на действия Докусонмару должным образом. И поэтому так случилось, что темно-рыжее пятно повалило черное на пол, в результате чего оно перекувыркнулось через маленькое существо. Со стороны Куро донеслось озлобленное шипение, но, как только он задумался над тем, что собирается делать строптивый и беззаботный Юйгадокусонмару, тот начал делать то, что ему вздумается. А именно: зависнуть над котом поменьше и начать вылизывать его маленькую мордочку.

***

— Прекрати облизывать меня! — отчаянно прокричал котенок на того, кто напал на него, надеясь, что на этом бесстыжие домогательства чужака прекратятся. — За что это мне?!. Мару-«сан», как ему приходилось называть второго кота, даже не думал слушать его. — Прекрати! — снова взвыл Куро, на этот раз наконец-то получив ответную реакцию от своего невольного друга. — У тебя взъерошенный мех, это раздражает. Ты вообще ухаживаешь за собой? — размышлял тот вслух, прежде чем продолжить: — Странный ты собрат. — А чья это вина?! Не оскорбляй меня! — продолжал бороться Куро, он же Изая. — Я такой же кот, как и ты! — прокричал он, забыв о кое-чем весьма важном. А именно о том, что он только что назвал себя котом, несмотря на то, что рожден он был в теле человека. Это совершенно вылетело у него из головы. — Они довольно быстро сблизились, не находишь, старший брат? — голос Касуки разнесся в своей привычной монотонной манере. — Ты думаешь? — на этот раз в ответ прозвучал голос Шизу-чана. — Мне кажется, что Куро не очень этим наслаждается, — продолжил он, но, когда молодой актер просто отмахнулся от его замечания, сказав, что у кошек так принято, он промолчал. Поэтому, хоть и неохотно — по крайней мере поначалу, — но Шизуо оставил черного котенка на попечение старшего и более крупного кота, с которым он переплелся в один клубок хвостов и конечностей, и возобновил настольную игру с любимым младшим братом на том месте, где они остановились. В то же время Изаю/Куро грубо вылизывал шершавый язык Мару-сана, который в последствии преследовал его по всей квартире. И все для того, чтобы выпрямить его непослушную шерстку. Намерения кота всеобщего любимца сцены не были плохими, он лишь вел себя в свойственной ему манере озорного и игривого кота. Совершенно истощенный активными действиями котенок повалился на диванную подушку, которую они уронили на пол во время преследования. Единственная хорошая вещь, которую он извлек из их гонок, — это небольшая тренировка над контролем своего кошачьего тела. Когда Изая закрыл глаза, чтобы попытаться немного отдохнуть, он почувствовал, как Мару-сан снова принялся елозить шершавым языком по его макушке. Раз за разом проводить влажные линии, прижимая его тело к диванной подушке. — Ты не так уж и плох, — промурлыкал старший кот. — Ты можешь стать моим другом, а не подчиненным, — честно поделился Мару-сан. Тепло и убаюкивающая вибрация, исходящая от чужого тела, успокаивающе и медленно уволокли в сети сна. Коты не проспали и двадцати минут, как полчаса спустя послышался щелкающий звук и показалась слепящая вспышка белого цвета, что вывело его из дремоты. Заслышав неожиданный звук, Докусонмару резко вскинул голову, чтобы взглянуть на источник шума, который так бесцеремонно нарушил его покой. Широко зевнув и потянувшись, Куро попытался сморгнуть с заспанных глаз остатки сна. — Ах! Извините, ребята. Я забыл выключить вспышку, — извинился перед ними тембр голоса. Когда алые глаза вернули способность четко различать силуэты, их обладатель первым делом заметил светлые лохмы. — Шизу-тян! — радостно мякнул котенок, снова потягиваясь всеми усталыми конечностями. Перекрашенный блондин по-прежнему сидел на том же месте на полу, скрестив ноги. Маленький кот подошел к мужчине и начал взбираться ему на колени. Встав на ноги временного хозяина задними лапами, передними он оперся на грудь блондина и попытался максимально вытянуть мордочку к его лицу. Шизуо наклонился и опустился ему навстречу. Черный кот не упустил возможности уткнуться лбом под нижнюю часть подбородка человека. — Доброе утро! — громко промурлыкал он, массажируя грудь мужчины подушечками. — Щекотно, Куро, — раздался мягкий смех Шизуо, и он почувствовал, как большие теплые руки опустились ему на макушку, чтобы почесать за ушком. Приятное ощущение начало накапливаться в его животе, образовывая такой же мягкий комок, как и его шерсть, от которого его сердце пропустило пару ударов.

***

— Он очень привязался к тебе. Если тебе повезет, то Куро будет так скучать по тебе, что Орихара-сан позволит тебе навещать его, — когда Хейваджима-младший упомянул новое имя, котенок дернул ушами и повернул голову в сторону мужчины. — Может быть твой шанс приблизиться к нему, — продолжил Касука, поднимая своего толстого кота на руки. — Скажи «пока-пока», Докусонмару, — добавил он и, повернув любимого питомца к старшему брату и его котенку, помахал рыжей пушистой лапой того. Если честно, как обычно ничего не выражающее лицо вдобавок к такому действию выглядело очень мило, хоть это и не было первоначальным намерением. Телохранитель мягко рассмеялся: — Спасибо, что пришел Касука. Давай как-нибудь повторим, — предложил он, пока его младший брат укладывал своего кота в переноску, которую он принес с собой. — Да, — кивнул мужчина. — Но я навещу тебя, только если ты признаешься Орихаре-сану. Все ясно? Зная своего младшего, Шизуо отчетливо понял, что ему придется смириться с условиями. Ведь упрямство было их семейной чертой. Вздохнув, он почесал затылок одной рукой, второй опуская Куро обратно на пол. — Я решил признаться, когда он очнется, — сказал Шизуо, следуя за братом в прихожую, где тот обулся. Куро потопал за ним. Потянувшись к дверной ручке, Касука повернулся к старшему. — Теперь, когда я думаю об этом… — он на секунду умолк. — Ты упомянул, что сестры Орихара-сана — мои поклонницы. Я могу принести для них автографы в следующий раз. Напишешь мне их имена, чтобы я не ошибся? — попросил он. — Правда? Было бы здорово. Подожди здесь, я скоро вернусь, — с этими словами Шизуо направился в гостиную и вернулся спустя несколько минут, держа в руке маленький кусочек бумаги. За всеми его действиями внимательно следил взгляд красноватых глаз. — Их зовут Майру и Курури, — прищуренные кошачьи глаза расширились. Знаменитость положил в карман джинс листок, прежде чем помахать рукой старшему брату и покинуть квартиру. Телохранитель глубоко вздохнул. Посмотрев на Куро, который сидел рядом с ним, он заметил странную позу, в которой сидел малыш. Казалось, тот замер. — Куро? С тобой все в порядке? — подал он голос, чтобы привлечь внимание подопечного. Котенок задрожал. — Куро?! — снова позвал мужчина, заволновавшись еще больше. — Н-няу… — пришел дрожащий ответ. Их глаза пересеклись, но котенок резко отпрыгнул и убежал в комнату, из которой они пришли. Шизуо последовал за котенком, чувствуя нешуточное волнение. — Куро, что случилось? — крикнул он вслед. Блондин заметил, что маленький меховой шарик обошел диван и запрыгнул на стол, на котором все еще лежала не убранная игра, в которую они играли с младшим братом. Медленно, чтобы не спугнуть котенка, Шизуо подошел к нему со спины, чтобы посмотреть, что делает малыш, который, наверное, решил поиграть с кусочками головоломки. Он чудовищно ошибся.

***

«Какого черта?» — единственная мысль, которая пронеслась в голове Изаи, или точнее голове Куро. «Что это было?!» — снова паниковал его разум. Вчера он винил в том, что он вел себя откровенно нехарактерно, превращение в кота, но сейчас эти «инстинкты» заставили его пересечь барьеры, о переходе которых он никогда не думал. Он просто знал, что с ним что-то не так. Что бы он сделал, если бы упоминание его настоящего имени с уст Хейваджимы-младшего не вывело его из состояния транса? По его спине пробежала крупная дрожь, когда Изая вспомнил, что он делал и думал о светловолосом чудовище. — Я решил признаться, когда он очнется, — услышав эти слова от своей вечной Немезиды, он быстро повернул голову в его сторону. Он настолько погряз в свои мысли, что не заметил, как блондин поставил его на лапы. Шизуо уже пошел за своим братом к прихожей, поэтому Изая побежал за ними. «Точно ведь. Шизу-чан же… влюблен в меня», — подумал он про себя. Во рту появился странный привкус. «Шизу-чан хочет признаться мне… Но я ненавижу его. От этого ему будет только больно… Секундочку! Какая мне вообще разница?» — Изая оголтело тряхнул головой. Он сосредоточился на двух разговаривающих мужчинах. Касука говорил о сестрах Орихара-сана, затем фортиссимо Икебукуро поспешно куда-то удалился под взглядом кошачьих глаз. Сестры Орихара-сана, его сестры… Потому что он Орихара Ку… Нет! Его зовут Орихара Изая. «Почему… я не помню, что у меня есть сестры?!» — подумал он, не отводя замершего взгляда от блондина. Шизу-чан вернулся, и тогда он услышал эти два имени. Майру и Курури. «Как я мог…» — он замолчал, всё тело дрожало от страха и паники, которые росли внутри него. Как он мог забыть? Как?! Он забыл о них, забыл о собственных сестрах. Их имена?! — Куро?! — громко позвал Шизуо с очевидным беспокойством в голосе. Касуки уже не было в коридоре, но он не заметил его ухода. — Ш-Шизу… — его голос дрогнул, когда он поднял глаза на лицо блондина. «Я должен сказать ему», — подумал он. — «Как мне сказать ему, что я… что я…» — его мысли остановились. Идея ударила так быстро, что он перевернулся на лапы и, спотыкаясь, помчался в гостиную.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.