ID работы: 466634

Ичиго - Король Общества Душ(2)

Джен
G
Заморожен
937
автор
XiNatA-chan бета
Размер:
45 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
937 Нравится 275 Отзывы 344 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Перед белыми стенами в город шинигами стояла Тояки. Сзади ее приказа ждали воины, которые были уже готовы сразиться за свою хозяйку. По крайней мере, так могло показаться со стороны. На самом же деле, они хотели получить награду, которую им пообещала девушка, за то, что они уничтожат шинигами. Ее "армия" состояла из молодых, глупых людей (простые души из Руконгая), которые были так же наивны, как и слабы. Вот только они считали себя элитой и не знали, что не дождутся обещанного вознаграждения. Они просто пушечное мясо, и нужны для того, чтоб отвлечь шинигами от реальной опасности. Из-за стены послышался сигнал тревоги. Пора! Выставив вперед руки, Тояки прикрыла глаза и начала шептать какие-то заклинания. На кончиках пальцев заискрилась черная молния. Дочитав заклинание, девушка отпустила ее с рук, и мощный взрыв уничтожил стену, которая, как когда-то казалось, является самым мощным "щитом" шинигами от внешнего врага. На землю посыпались обломки и камни от стены. Пока гремел взрыв, Тояки кивнула головой Кума и, дождавшись двух девушек, исчезла не замеченной, оставив свою армию на растерзание врагу. *** Бараки первого отряда. Собрание капитанов. Тот самый момент, когда прозвучал сигнал тревоги. Капитаны вздрогнули, и встревоженно переглянувшись потянулись к выходу. - Всем оставаться на своих местах! - приказал Генрюсай. - Сасакибе. Лейтенант кивнул и исчез. Видимо, он уже давно знал, что делать, и просто ждал приказа выполнять. - Почему Вы нас остановили, а сами так спокойны? - не выдержав, крикнул Хицугая. - Вы же сами говорили, что этот клан опасен! Строго посмотрев на маленького капитана, да так, что тот подавился своими же словами, Ямамото произнес: - Всем капитанам и лейтенантам оставаться на своих местах. Этот клан опасен, но против нас они ничего не смогут сделать. К тому же, как сообщает разведка, их армия состоит из 1000 обычных руконгайских душ. Бояться нечего, наши офицеры смогут их остановить, - уверенности Ямамото не было предела. - Поэтому, капитанам и лейтенантам запрещено вступать в какие-либо сражения. Это приказ. И того, кто его ослушается, ждет трибунал. Держите своих лейтенантов при себе, они, в большинстве своем, безмозглые, - главнокомандующий внимательно посмотрел на капитанов Кучики, Хицугаю и Укитаке. От этих слов Бьякуя поморщился, Хицугая что-то пробубнил, а Укитаке стоял с удивленным лицом. Это его-то лейтенант безмозглый? (П.а. напоминаю, что здесь отсутствуют какие-либо временные границы) Хотя, пожалуй, да. Глупой ее назвать невозможно, но она ведь, действительно, будет одна из первых, кто кинется на врага. - Так же, капитан Зараки, прошу проследить за действиями своих офицеров, в особенности третьего и пятого, и за своими собственными. - Да черта с два за ними следить! Вы сами запретили вступать в бой, - с ухмылкой, но немного печально, гаркнул Кенпачи. Удовлетворенно кивнув, Генрюсай сказал: - Ну раз все приказ поняли и соваться не будут, то свободны. Разойтись! Как только капитаны исчезли из зала, Ямамото позволил себе расслабиться. Вспыльчивось подчиненных порою сильно утомляла. Надо расслабиться и выпить чашечку чая, а может две. Вот, кстати, и Сасакибе вернулся. *** - Таак, ну и что мы имеем? - на черном пыльном столе, закинув ногу на ногу, развалился Киринджи. - Мозги, - раздраженно фыркнула Сеншумару, продолжая рыться в шкафу. - Нее, мои мозги иметь не надо. - А там и иметь-то нечего, - на удивление спокойно сказал Оуэтсу, при этом продолжая раскапывать Кирио из под свалившейся на нее кипы бумаг и папок с документами. А так же выписок из книг, сами книги, письма, приглашения на приемы, отчеты о выполненных заданиях нулевого отряда, договор с Кирио, карандашные наброски, донесения разведгруппы, отчеты от Ямамото, история Сейретея от и до (не считая последние 2000 лет) и в довершении огромный фолиант с законами Общества Душ, который писали они все вместе 10 лет. Король и члены нулевого отряда были очень близки. И оставшись без своего правителя, они совсем завяли. А тут еще и этот Айзен появился, чтоб ему пусто было. И надо срочно что-то делать. Как-то искать Ичиго. А потом и силу вернуть надо, а то, будучи простым человеком, он ничем не сможет помочь. - Кто бы говорил, - с возмущением сказал Киринджи, спускаясь со стола и подходя к Сеншумару. Присев рядом, он вытащил из шкафа еще одну пачку бумаги и начал ее перебирать. В кабинете повисла тишина. Говорить никому, почему-то, не хотелось. Все просто искали нужные записи, за которыми они сюда пришли. В тишине слышалось только тихое потрескивание огня свечей и шелест бумаги, вытаскиваемой из шкафа. Было слышно, как перебирая листы и книги, Оуэтсу разгребает из под завала Кирио. Все просто молчали, погрузившись в свои мысли. Они уже третий день, безвылазно, сидят в этом темном, пыльном кабинете. Грызться между собой, пусть и в шутку, надоело. Хотелось поскорее найти этот листок бумаги и свалить домой. - Это бесполезно, - вздохнула Кирио, которую четыре часа назад все же вытащили. - Вряд ли он бы хранил столь ценную информацию у себя в кабинете. - Да что ты о нем знаешь?! - Киринджи не выдержал и сорвался. Накопившееся раздражение требовало выхода. А Кирио дернул черт за язык не вовремя сказать. - Ты еще девчонка, ты его никогда не видела и не увидишь! От очередной книги оторвалась Сеншумару: - Почему это не увидит? - Да потому, что нам никогда не найти ту запись, которой пользовался Ичиго, когда впускал нас сюда. Мы не знаем, как создать Океан! И как вернуть ему всю его силу мы тоже не знаем! А она предлагает бросить все поиски! - Киринджи, Кирио права, - бородач отложил в сторону папку с документами. - Здесь ничего нет, значит эта запись где-то в другом месте. - Ну и где же нам ее тогда искать? - Оуэтсу тоже бросил очередной лист бумаги, и все замолчали, уставившись на Кирио. - Нууу... - девушка смутилась от такого пристального внимания. - А где тут библиотека? *** Пока вооруженные глупцы отвлекали клюнувшую на приманку рыбку, три тени скользили по пустым улицам Готея. Их целью был 12 отряд. Надо было уничтожить все приборы слежения, но так, чтоб это не заметили и не спохватились так сразу. - Кирио, а что потом делать будем? - спросила бежавшая вслед за принцессой девушка с длинными, убранными в два низких хвостика, светлыми волосами. - Хоши, я, кажется, уже все рассказала, - в голосе не слышалось надменных ноток. - Нет. Ты только сказала, что делать в тот момент, когда врата будут разрушены. А еще то, что все остальное потом расскажешь. Когда мы проникнем в город, - подала голос высокая стройная девушка, с вытравленными до белого и покрашенными в кислотно-зеленый цвет волосами. Ее звали Уми. Они вместе с Хоши были подругами принцессы. С детства вместе росли и всегда друг другу помогали. Только с ними Тояки была добра и приветлива. - Что ж... Раз обещала, значит скажу. Эти идиоты нужны для отвлечения внимания. Пока они их отвлекают, мы совершенно спокойно перемещаемся здесь. Взорвем 12 отряд. Пусть переживают и думают, кто это сделал. Паника и так далее. Они и не заметят, что у них под носом мы. А нам это полностью развяжет руки. Глупо нападать на всех капитанов разом. Их тринадцать, а нас всего трое. Да и они сильны, так что будем убивать их по очереди. Все ясно? - Да, - усмехнувшись ответила Хоши. Уми ничего говорить не стала. Она просто кивнула и продолжила бежать за своими подругами. *** - Эээ... Куросаки-сан, - в дверях появился Хисаги. - Да? - Куросаки даже не собирался поворачиваться. Он просто спокойно делал домашнее задание. - Там какой-то мужик... - И что? - Ну, он... Это... Что-то про голубков говорит... - ... Хисаги никак не ожидал, что в следующий момент, Ичиго вскачет и молнией вылетит из комнаты. Решив посмотреть, что же будет дальше, Хисаги спустился вниз и офигел. Ичиго носился за этим мужиком вокруг стола и что-то кричал про идиотов, старческий маразм, извращенную фантазию, высохшие мозги и про одну извилину, и то - прямую. Все же догнав эту небритую рожу, Куросаки отпинал его и ушел в свою комнату, захватив при этом Хисаги с собой. - Кто это был? - мужчина все еще был в шоке. - Мой отец, - небрежно бросил временный шинигами, вновь, как ни в чем не бывало, садясь за уроки. - Не обращай внимания на этого придурка. Он всегда такой. - Ээ... Хорошо, - немного помявшись, лейтенант сел на край кровати Куросаки. - Ммм... Куросаки-сан? От такого обращения Ичиго поморщился. - "Как маленький лисенок", - промелькнула в голове Хисаги мысль. - Не надо меня так называть. Просто Ичиго, - он отвлекся от своих тетрадей и учебников, и повернувшись улыбнулся. - Что ты хотел спросить? - Ну, расскажи что-нибудь про себя. Ичиго полностью развернулся к Хисаги и закинув ноги на кровать принялся рассказывать о своей жизни. А в голове Шухея крутилась только она мысль: - "А Мацумото была права. Он действительно милый, добрый и красивый". Тояки Куроюки (Тояки - вид выпечки, Куроюки - черный снег) Хоши Кирэймизу (Хоши - звезда, Кирэймизу - золотая вода) Уми Цубаса (Юми - море, Цубаса - крылья)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.