ID работы: 4668056

Певчая для Тёмного Лорда

Слэш
NC-17
В процессе
1278
автор
Размер:
планируется Макси, написано 310 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1278 Нравится 223 Отзывы 765 В сборник Скачать

Глава 24. Леди и Шлюха

Настройки текста
Примечания:
В семейном ресторанчике «Нора» не всегда зал заполнен полностью. В Чайна-тауне, конечно же, больший спрос имеет восточная кухня. Туристы приходят сюда как раз для того, чтобы погрузиться в традиции Востока. А «Нора» предлагает европейские стандартные блюда, которые можно найти по всему Лондону за каждым углом. В Китайский новый год здесь совсем пусто. Люди обходили стороной в праздники это заведение. Семейству Уизли было нелегко здесь ужиться. Несколько раз приходили люди из Триады; они ничего не требовали, не крушили, не угрожали, как это всегда казалось естественным поведением мафии. Люди Триады лишь обедали и расспрашивали хозяев, всё ли у них в порядке. Можно было подумать, что Артур Уизли платил мафии за спокойную жизнь, поэтому денег у них было всегда недостаточно. Но вся выручка от ресторана шла на содержание семерых детей, которые росли с невероятной скоростью. И глава Триады понимал, что с этой семьи ничего не возьмёшь, разве что пару детишек, чтобы продать их в рабство. Как же тогда Уизли спокойно обосновались в Чайна-тауне и даже получили небольшую защиту Триады? Молодожёны Артур и Молли Уизли присмотрели это местечко сразу после свадьбы. Они встретились с агентом по недвижимости. На неширокой улочке их ждала женщина англичанка. Это удивило чету Уизли, но их больше занимало само здание, чем принадлежность их агента к какой-либо расе. Условие для покупки было несколько странным — просто встретиться с главой района. Не с владельцем здания, а именно с главой района. Мистер Ксан выглядел лет на пятьдесят. Он не был шустрым или требовательным. По его виду нельзя было сказать, что он был настроен против этой сделки. Наоборот, мистер Ксан принял у себя Уизли довольно быстро. Он задал несколько вопросов, потом предложил выпить чай. Попросил не смущаться и угощаться лимонными пирожными и в довольно непринуждённой форме начал расспрашивать их о планах на здание в Чайна-тауне. Он лишь однажды упомянул, что будет непросто вести бизнес среди противоположной культуры, но достаточно интересно. Ведь конкуренцию никто не отменял. Мистер Ксан спрашивал и о семейных планах: сколько детей планируют Уизли, в какие школы будут отправлять, будут ли приезжать родственники. Несколько раз мистер Ксан шутил, несколько раз задумывался над ответами молодожёнов. В результате он отпустил Уизли, а на следующий день дал добро на покупку здания и открытия бизнеса. Эту историю не один раз рассказывали Уизли своим детям. С каждым разом добавлялась капля самодовольства, будто не разрешить мистер Ксан не мог. Но со временем стало понятно, что история сильно приукрашена. И, открывая новые подробности, Билл замечал, что родители даже не пытались оправдываться или возражать. Артур Уизли действительно встретился с неким мистером Ксаном. Но Ксан не был поставлен государством управлять районом. В реестре государственных деятелей нет ни одной записи о Ксане. Мистер Ксан дал согласие на покупку здания, но задавал он вовсе не вопросы о будущем молодой семьи. Он спросил, не знакомы ли они с Альбусом Дамблдором. Билл стоит возле своего привычного места за столом в небольшой продолговатой комнате. Раньше здесь была столовая, куда мать подавала завтраки, обеды и ужины на всю семью. Так было принято: пока в семье было девять человек, все принимали пищу в одно время. Сейчас в Норе остались только младшие: Джордж, Рон и Джинни. Отпала вся необходимость занимать столовую — на кухне было места достаточно. Причём кухни дома и ресторана находятся в разных помещениях. Никогда Уизли не совмещали работу и дом. Это два разных мира, которые нужно не только разделять, но и держать на расстоянии друг от друга. Молли Уизли никогда не жаловалась на работу при детях, с мужем она не поднимала вопрос о тратах и закупках. Всё это делалось в правой части здания, специально отведённой под ресторан. — Что она тебе сказала? — спрашивает Бруствер, не спуская взгляд с Билла. Все остальные также смотрят на Билла, будто это он повинен во всём. Мать с отцом поворачиваются к сыну, но избегают прямого взгляда. Сегодня собрались все, кроме Сириуса. Но мест за длинным столом больше, чем нужно. Грюм, Тонкс, Люпин и Дамблдор. Пять свободных стульев. И всё равно кажется, что даже с пустых мест на него с упрёком смотрят мёртвые. Билл не испытывает неловкость или стыд. Он пришёл сегодня на еженедельное собрание не для того, чтобы оправдываться или прятаться. Нужно решить важные вопросы, и то, что Чанг встала на повестке дня, заслуга Билла. Стоило о ней заикнуться, так Бруствер передумал откладывать собрание. Нужно решить с ней вопрос, чтобы понять, как дальше себя вести. — Чанг давно пытается создать с нами союз, — не дожидаясь ответа Билла, с ноткой воспоминаний произносит Бруствер. — Последний приходил, кажется, господин Ксан, правая рука Чанг. Но он получил прямой ответ: мы не будем враждовать, но и союз заключать не станем. Их это устроило. И почти двадцать лет люди Чанга не появлялись. Ну вот. Пожалуйста. Мистер Ксан, оказывается, ещё и правая рука главы Триады. Билл, видимо, будет всю жизнь распутывать красивую ложь своих родителей. Артур Уизли поднимает взгляд на старшего сына и быстро отворачивается. Билл понимает, что отцу жаль, что так всё получается. Но кто пойдёт против Ордена — будет сидеть на скамье запасных, как Сириус. — Мы не будем сотрудничать с Триадой! — подытоживает Бруствер и оглядывает весь стол: каждый, кроме Билла, кивает головой. Это не решено голосованием. Глава Ордена просто озвучивает то, что другие только начинают переваривать. И его тон ясно даёт понять, что это решение даже не обсуждается. Билл садится обратно на стул. Он не стал пересказывать всю беседу с мисс Чанг. Эта информация была припасена на случай, если Совет согласится хотя бы рассмотреть вопрос о союзе. Получив отказ, Билл вынужден самостоятельно разрешить эту ситуацию. — До меня дошла информация, что под нашим носом образовалась некая группа людей, — Бруствер говорит паузами, совсем не свойственными ему, — которые называют себя Мародёры, — он переводит взгляд на Билла, — и действует от имени Ордена. Билл не успевает спокойно посидеть на стуле, как все взгляды снова на него обращены. Теперь и родители не скрываются. Никто не понимает, о чём речь. И недвусмысденный тон Бруствера только доказывает, что Билл всё знает. — Не хочешь поделиться? — предлагает повиниться перед Советом Бруствер. — Нет, — небрежно отвечает Билл, надеясь, что от него, наконец-то, отцепятся эти пытливые взгляды людей, которые являются его наставниками. Чарли не в счёт. — Хорошо, — слишком быстро соглашается Бруствер. — Если этих ребят на самом деле посылает к нам Триада или Пожиратели, то будет логично не заключать никаких союзов сейчас. Неужели никто не знает, что Мародёры на самом деле дети Ордена? Билл понимает, почему родители не замечают, что их младшие дети подолгу отсутствуют дома: самой младшей уже восемнадцать лет, она должна научиться самостоятельности перед поступлением в колледж. Но почему перестали следить за Блэком? Он ведь, по словам мисс Чанг, создал эту группу, должен же он хоть как-то контактировать с ними. А что если Чжоу действительно завербовала детей и самостоятельно заварила всю эту кашу? Это нехорошо. Пока не слишком поздно, нужно поговорить с младшими, пока они ничего не успели натворить. После смерти Седрика Диггори как будто что-то активировалось, будто это некая бомба замедленного действия, последствия которой невозможно предугадать, пока не узнаешь её состав. — Мы слишком долго тянули с этой войной, — продолжает Бруствер. Он принимает позу оратора, который ведёт своё войско на битву, от исхода которой зависит будущее всей Британии. — Сириус всё это время прятал единственного человека, который может наконец-то остановить всю деятельность Пожирателей. Он в Лондоне, он совершеннолетний, но мы не знаем, в каком именно захолустье он прячется. Может быть Сириус знает, где он, но сам Сириус сейчас недоступен. Это означает, что в данный момент Сириус не на связи, не в зоне досягаемости. Это значит, что по приказу Бруствера всем действительно плевать, где именно Сириус, и, раз уж его нет, то можно воспользоваться его отсутствием. Сегодня Наземникус встретился с Чарли в Косом переулке и передал, что со вчерашнего дня Пожиратели удерживают Блэка в темницах Малфой мэнора. Чарли сразу же сообщил об этом Брустверу. Но единственная реакция, которую выдавил глава Ордена — была грустная усмешка: он сказал, что этого можно было ожидать, учитывая, что Сириус действует без одобрения Совета. После этого Совет не был созван незамедлительно, как после смерти Римуса и Тонкс, Грюма или Дамблдора. Чарли всё рассказал Биллу, а Билл подумал, так ли Сириус не прав насчёт того, что Ордену плевать уже на людей, как и Пожирателям? Вместо того, чтобы возмущаться из-за такой несправедливости — ведь их товарищ находится в смертельной опасности, — Билл решил всё равно дать повод собраться Совету, чтобы посмотреть, как будут себя вести другие, когда «случайно» узнают новость о Сириусе. — Ты говоришь о его крестнике? — сразу же подаёт голос Молли, задерживая дыхание. По её мнению, конечно, использование детей неправильно, но лишь в исключительных случаях. — Но как Гарольд поможет нам? Билл смотрит на пустующее место Сириуса. Сейчас бы обязательно поднялся шум против этой идеи. Сириус не позволит использовать своего крестника только потому, что Орден Феникса так приказал, и не важно, какого рода будет просьба в помощи. Совет давно принял решение не принимать в свои ряды детей. Билл, Чарли и Тонкс были последними, кого официально назвали орденовцами. Но даже если Бруствер говорит не о приглашении Гарольда стать кем-то больше, чем Мародёром, то его мысль означает только одно: использовать мальчика, ни во что его не посвящая, потому что, если ты не являешься членом Ордена, ты не имеешь права что-либо знать. Да и кто попросит Гарольда о помощи? Сириуса же здесь нет, который всё равно не согласится. Остальных Эванс не знает, никому не доверится. Что бы его не попросили сделать, всё равно придётся объяснять, зачем всё это. — Думаю, что Сириус будет против, — говорит всем присутствующим Билл, но ощущение такое, что он сам с собой разговаривает. — То, что он в темницах Малфой мэнора, ещё не даёт нам повод распоряжаться мальчиком. Чарли смотрит на брата, немного нахмурившись. Мать украдкой переводит на него взгляд на несколько секунд, не шевеля головой, и возвращает к Кингсли. Отец никак не реагирует на это заявление, будто действительно ничего не слышал. А МакГонагалл прикрывает ладонью глаза, словно устала здесь находиться, но тоже ничего не говорит. И правда. Ничего же не произошло. От Сириуса не так-то просто избавиться, а когда он мешает — особенно. — Шестнадцать лет назад, — Бруствер тоже не обращает внимание на Билла, — я, Блэк и Дамблодор обсудили эту возможность и пришли к общему мнению, что единственный, кто может добраться до доказательств, о которых говорили Поттеры, должен исчезнуть на время. — И ты хочешь сказать, что Гарольд Эванс и есть тот самый человек? — на одном дыхании выпаливает Молли и почти сразу же вздыхает, будто только что поняла смысл сказанного: — Он сын Джеймса и Лили? — Думаю, что после стольких лет нет необходимости держать это в секрете, — вздыхает Кингсли и обводит взглядом всех присутствующих, убеждаясь, что его все внимательно сейчас слушают — Гарольд Эванс — сын Поттеров. — Молли вздыхает и закрывает рот рукой, чтобы её возглас остался незамеченным. — Его настоящее имя — Гарри Поттер. Билл слышал эту историю. Он был ещё мал, когда произошло несчастье: пропадали или умирали члены Ордена Феникса. То время огласили Первой войной против Тёмного Лорда. Сейчас уже подросли дети тех, кто тогда не выжил. И этим детям никто не рассказал, что случилось с их родителями. Орден позаботился, чтобы геройство и месть за родных не начали вспыхивать в нестабильных подростках. Для младшего поколения Орден не существовал. Все, кто сейчас в Совете и несколько выживших после Первой войны, держат в секрете деяния своей организации. Но младшие Уизли всё равно в курсе всех событий. И их друзья тоже. Так и распространяется информация. Орден не проследил за детьми выживших и проворонил под самым боком зарождающуюся банду. — Вчера я думал, что мне показалось, но я видел Джеймса в доках. Только молодого Джеймса. Он с младшим Малфоем сорвали мне слежку за французскими наркоторговцами, — вспоминает Чарли, прикасаясь к своему больному плечу. Вчера Билл обрабатывал брату это самое плечо от ушиба, потому что, появись Чарли в больнице или в конторе, его бы блеф с командировкой в Румынию был бы раскрыт. — То есть они и есть Мародёры? Кто тогда ещё в этой шайке? — сдержанно спрашивает Минерва МакГонагалл, поправляя очки, съехавшие с её носа. Эту женщину крайне редко удаётся вывести из себя. И Билл надеется, что её рассудительность поможет ему в дальнейшем защитить его братьев от гнева Совета. — И что они делали в порту? Сначала Чжоу рассказывает Биллу о Мародёрах, об их составе, а затем Чарли сталкивается с ними в порту, как Чжоу и говорила, во время сделки Пожирателей с Шармбатоном. Всё это, конечно, не случайность. И Билл начинает беспокоиться, что есть небольшая вероятность, что именно Триада действительно завербовала троих Уизли и их друзей. — Пока известно только об Эвансе и Малфое. Как эти двое связались друг с другом — непонятно, но я думаю… — Это могло произойти в Малфой мэноре, — перебивает Главу ордена Билл, — когда Пожиратели держали Гарольда у себя. Сириус поднимал этот вопрос, разве нет? Когда Билл смотрит на родителей, которые присутствовали на упомянутом заседании, те опускают глаза в пол. Подбородок Бруствера взлетает вверх, показывая своё упрямство. Снейп молча кивает, но на него почти никто не обращает внимание: он сидит по левую руку от Билла, не произносит ни звука с самого начала. Будто сегодня Северус здесь только для того, чтобы быть. Он сам ни разу не отреагировал ни на одно слово, не участвовал в обсуждениях, хотя и знает больше, чем может показаться. Минерва то ли фыркает, то ли прыскает — не важно, она не считает эту информацию достойной того, чтобы ею было перебивать. — Не имеет значение, где эта парочка спелась. Этот момент мы уже упустили. Присутствие Малфоя наводит нас на мысль, что всё это спланировали Пожиратели. — Бруствер бьёт ладонью по деревянной поверхности стола. Он не намерен терпеть второго Блэка, который перечит каждому его слову. — Нам нужен Гарольд, чтобы покончить с Пожирателями раз и навсегда. — Он же вообще не имеет никакого отношения к Ордену Феникса! — шипит Билл и резко вскакивает со стула. Он вспоминает бледного Гарри в лесу. Вспоминает, как Сириус почти дрожал, когда нашёл своего крестника. На бедного мальчика навалилось сразу много только из-за того, что вырос не у того человека. Да Билл и про себя не может сказать, что в верной семье родился. Просто если не касаться дел Пожирателей, Ордена или Триады, то можно вполне спокойно просуществовать. — Не смейте его впутывать! — Он ещё раз пытается призвать Совет не поступать опрометчиво. Лицо Бруствера наливается красным. — Свидетельство о его рождении хранится вместе с документами об исчезновении его родителей, которые так и не были признаны погибшими, — не сдерживается, наконец, Бруствер, и срывается на крик. — Поэтому, чтобы достать улики, собранные Джеймсом, нужно, чтобы Гарольд признал родителей мёртвыми. Тогда у него будет доступ к ячейке его родителей в банке Грингросс. Почти неуловимо до Билла доносится какой-то звук, который он сам себе объясняет, как пробежавшего кота Гермионы — она поселилась здесь вместе с рыжим котом в комнате Рона. Билл упорно сейчас себе доказывает, что этот кот, которого Гермиона ласково назвала Живоглотом, умеет шаркать своими мягкими мохнатыми лапами. Сейчас вовсе не хочется принимать мысль, что Рон Уизли в который раз пытается подслушать под дверью. Не дай бог это был действительно Рон, который, издав единственный лишний звук, сейчас, прижимаясь к стене и закрывая рот рукой, медленно, чтобы не повторить своей ошибки, движется к выходу из «Норы». Почему именно Рон? Ведь это может быть и Джордж. Потому что Джордж если и подслушивает, то его никто не замечает. А Рон неуклюж с рождения, в его стиле сбить собой что-нибудь. Если он ничего не уронит — значит обязательно споткнётся или как-то ещё обозначит своё присутствие. Билл никак не реагирует на этот мимолётный звук, лишь проверяет, что никто больше ничего не заметил. Если методы Ордена меняются, то нужно оградить младших от влияния Бруствера. Методы Дамблдора тоже не всегда можно было назвать гуманными, но он не наказывал детей за оплошность. Бывало, что в своё время Билл также подслушивал Совет, попадался, получал от родителей, а потом общался с Дамблдором. Обычно старик рассказывал про свои любимые десерты, а затем объяснял всё то, что успевал услышать Билл. Но он не бил, не выгонял, не орал. Он разговаривал со взрослым. — Уверен, что Гарольд не послушается нас, — задумывается Бруствер, — если мы приведем его сюда. Как-никак, а он воспитанник Блэка, имеет такой же дикий нрав. — Проходит несколько минут в полном молчании. Бруствер осматривает всех, ожидая, что ему преподнесут идею лучше той, что он сам только что придумал. Только никто не произносит ни слова, каждый ждёт от Главы последнее решающее слово. Такую политику выбрал сам Бруствер, и теперь, наверняка, сожалеет об этом. — Я предлагаю вашим младшим сыновьям, Молли и Артур, помочь нам. Но, естественно, для успеха, можно предложить им вступить в ряды Ордена Феникса. — Но, Кингсли, — тихим дрожащим голосом перебивает Главу Молли, и сразу же замолкает, когда Бруствер поднимает руку вверх, чтобы привлечь её к молчанию. — Мы ни за что не подпустим их к делам Ордена, — заверяет их Бруствер. — Не переживайте, как только Гарольд достанет нам информацию, мы покончим с Тёмным Лордом и Пожирателями, — он делает паузу, — а затем Орден будет распущен. Минерва МакГонагалл согласно кивает. Наверняка она знала о роспуске очень давно, когда Дамблдор был ещё жив. Билл в Совете недавно, но всё равно не понимает, почему его не оповестили о таком важном решении. — Кингсли, пожалуйста, — начинает Артур, беря за руку жену, чтобы успокоить в ней рвущиеся наружу всхлипы, — мальчики ещё слишком молоды, не нужно им влезать в это. Отец именно просит, даже молит. Билл осознаёт, что слово отца за своего ребёнка ничто, если Совет приказывает. Возможно именно по такому же приказу Дамблдора в Орден попали Билл и Чарли. — Билл, тебя Джордж и Рон послушают, — Бруствер не замечает мольбы Артура, обращается уже к следующему по старшинству Уизли. — Поэтому поручаю тебе привести сюда Гарольда. Бруствер не понимает, что в этом вопросе братья точно не послушаются. Связь братьев Уизли не на столько крепка, как может показаться со стороны. Если поднять эту тему напрямую, то сразу же получится взрыв. Непонятно, что выкинет Джордж, но Рон начнёт кричать и возмущаться. Да, собственно, Билл и не думает приводить сюда Эванса. Пожирателей смерти не уничтожишь какой-то там информацией в банковской ячейке. У этой змеи необходимо уничтожить голову и сжечь тело, чтобы новая голова не отросла. Билл не верит в войну ради мира. Старики уже устали враждовать, но по-другому жить не могут. Вся их жизнь была пропитана кровью. И теперь они стали умирать сами. Эта борьба умрёт с ними, а молодым останется только смириться с последствиями. — Уильям, сынок, нам правда нужен Гарольд, чтобы иметь преимущество, — украдкой шепчет мать, тихо подойдя после заседания к своему первенцу. Билл вздрагивает, так как вообще не ожидает, что родители сегодня будут с ним разговаривать. Он выбрал не ту сторону. Его «членство в клубе» теперь тоже под сомнением. Вопросы, которые не соответствуют заготовленным ответам, считаются провокационными и чуть ли не революционными. Но мать сжимает ладонь Билла, и, наконец, поднимает на него свои красивые карие глаза, в которые Билл любил с самого детства заглядывать. — Этот мальчик может помочь всем нам, если всё правильно сделать. В ответ Билл сжимает пальцы матери, не говоря ни слова. Она должна понять, что у её детей есть свои мысли по этому поводу, они имеют право также решать, как и Бруствер. Это не рабство, свободная страна подразумевает свободу. Но Билл решает не отказываться от данного ему задания ради родителей. Он постарается сделать всё, что в его силах, чтобы Гарольд помог закончить эту войну, если это действительно в его возможностях.

***

Драко суёт в руку Гарри несколько купюр. Его не волнует, что он отдаёт последние деньги, которые есть у него в кармане. Ему важно, чтобы Уизли поверил в то, что Гарри действительно отправляется в аптеку, а не на несколько этажей выше в квартиру, куда бы Драко сейчас сам бы не решился заходить. Всё ради игры, всё ради выживания. Ради родителей. Когда в глазах Эванса мелькает понимание, хоть он всё ещё немного напряжён после услышанной информации, Малфой искренне надеется, что в голове этого немого всё-таки что-то работает. Ещё раз мысленно отправив свой посыл Эвансу, он пытается встать с софы, чтобы отправиться в комнату, но на первом же шаге ноги подгибаются. Всё его тело валится прямо в руки рыжего, которые оказываются сильными и удерживают за плечи, не давая рухнуть на пол. — Только быстро, — тихо и дружелюбно замечает Джордж, — ему действительно очень больно. Драко чувствует каждой клеточкой своего тела, что боль перетекает горячим потоком из ног прямо в плечи, в те места, где подушечки пальцев Уизли соприкасаются с тканью рубашки. — Тогда какого хуя ты так сильно сжимаешь мне руки? — громко шипит Драко и пытается выкрутиться из этого поддерживающего захвата, когда дверь за Гарри уже закрывается. Уизли не отпускает, а молча тащит Драко в гигантскую гостиную. Драко спал вчера здесь на диване и утром не успел убрать разбросанные диванные подушки и плед. Они направляются прямиком к дивану и Джордж максимально аккуратно помогает Малфою разместиться. Даже как-то отталкивает такая забота. По позвоночнику Драко пробегают мелкие мурашки: с чего бы это Уизли быть таким добрым? Ещё вчера они дрались, а сегодня вот это! — Где у тебя здесь полотенца? Драко жмёт плечами. В этой квартире он был несколько раз. И только вчера провёл всю ночь. Он не изучал каждый угол, не искал в закромах полотенца. Он не рассчитывал, что вернётся сюда ещё раз, это не входило в его планы. Поэтому он даже тупо еды не приготовил. А есть хочется дико. Живот назло урчит. — Это твоя квартира? — быстро соображает Уизли, когда натыкается на мини-бар, который полностью забит алкоголем как внутри, так и снаружи. — Слабо верится, что ты пьёшь.  — Это квартира друга, — хрипит Драко, не в силах полностью совладать с голосом. Он мучительно хочет спать, но ему всё ещё больно. Боль, которая не даёт расслабиться ни на минуту. Боль и присутствие Джорджа Уизли. — Блейза Забини. — Того самого Забини, это который… — Уизли подбирает слова. Драко знает, что он хочет сказать: чёрный, сын шлюхи, бастард. Много как обзывали Блейза, но его ничего не трогало. И Драко тоже не трогает, когда в его присутствии так обзывают друга. Но Джордж говорит: — Который сегодня тебя избил? Внутри Драко холодеет. Что же успел увидеть Уизли? Он заметил как Блейз, Пенси и близняшки обменивались любезностями после того, как вышли на парковку? Будет плохо, если Уизли окажется осведомлённым во всех сегодняшних событиях, в которых были замешаны Драко и Гарри. Но судя по искреннему недоумению, которое сейчас царит на лице Уизли, можно смело заключить, что он ничего больше не видел и не слышал. Нет никакой возможности пробраться в Хогвартс незаметно, даже на подземную парковку. Скорее всего Джордж караулил у парковки и увидел, как сначала из здания выходит Блейз в компании девчонок, а потом через минуты три в этом же месте появляются Гарри и Драко. Одно сложил с другим и получил результат. И нет никакого смысла сейчас врать или не отвечать вовсе на вопросы Уизли. Этот скользкий тип всё равно добьётся ответа. Сейчас он, по крайней мере, явно превосходит по силе, и пытки ещё никто не запрещал, даже если ты из семьи, которую равняют со святыми. — Да, это тот самый Забини, — соглашается Драко, роняя голову на спинку дивана и морщится от того, что жестким ворсом задел изодранную щёку. — Забини — Пожиратель? — осторожно интересуется Уизли сухим голосом, лишённым всех эмоций. Никогда, — слышите? — никогда не впускайте на свою территорию врага. Какой бы ни была цель, но нельзя допустить, чтобы в твоём окружении был человек, у которого есть возможность тебя сломать. И Драко начинает бить озноб только от одной мысли о том, что Уизли подобрался слишком близко. — Да, — тихо отвечает Драко, и ему кажется, что даже как-то стыдно признаваться в этом. — А ты, значит, тот, кто успел вырваться? Драко закрывает глаза. Он понимает, что всё это очень подозрительно выглядит. Ещё никогда ему не приходилось подстраиваться под других людей, тем более под Уизли. В его жизни все считались с его мнением, все остальные подлизывались к тому расписанию и той жизни, которую он привык вести. Если кто-то не подходил по параметрам — тот врал, чтобы его только заметил сам Малфой. Почему-то Драко считал себя наследным принцем в школе, которому все остальные должны подчиняться и служить. Не было ещё такой ситуации, когда от каждого слова зависел исход. Когда он открывает глаза, то видит прямо перед собой Джорджа, сидящего на корточках и внимательно рассматривающего лицо Малфоя. Это напрягает сразу же, как только в голове возникает мысль, что это слишком близко для них обоих. — Ты не поймёшь. Мы с тобой из разных миров, — бурчит Драко и пытается закрыть глаза, чтобы дать себе отдохнуть. — То, что ты родился с золотой ложкой в заднице, не делает нас разными, — ровно и спокойно говорит Джордж, как будто давно известную истину. Драко даже от изумления снова открывает глаза и смотрит прямо в глубокий голубой цвет глаз Джорджа. Непонятно почему, но это даже гипнотизирует. — Сегодня мы под одной крышей, справляемся с одной проблемой, работаем над одной задачей. — Даже не хочется возразить, Драко в ужасом понимает, что соглашается с Уизли. — Но я хотя бы не раздвигаю ноги перед каждым, кто может мне дать то, что я хочу, и не даю им дотронуться до своей «золотой ложки». Отрезвляет. Драко вздрагивает, немного задевает плечом спинку дивана и шипит от боли. Но всё равно начинает злиться от того, что его снова унижает Уизли. — Живя с отбросами общества, ты больше шлюха, чем я, — не желая отставать в этой перепалке, выговаривает Драко, не сразу понимая, какую глупость только что сморозил. — Но это всё равно не делает тебя леди, — парирует Джордж, приподнимает бровь и уголок рта с левой стороны лица. Выглядит зловеще. Драко хмурится. Ему не нравится, куда ведёт разговор. — Не думай, что я не смогу тебе ответить в моём положении, — бурчит он и устраивается на диване настолько удобнее, насколько это вообще возможно. Уизли встаёт и не отвечает, только говорит: — Раздевайся. Пальцы сами тянутся к краю джемпера, хватаются приятной ткани и застывают, как только чувствуют исходящий от кожи живота холод. — Чего? — с отвращением спрашивает Драко, не веря, что почти выполнил приказ этого рыжего ублюдка. — Ещё чуть-чуть, и раздвинешь передо мной ноги сам, — лишь утверждает Джордж и вздыхает. — Нужно обработать твои синяки и проверить, может что есть сломанное, — и скрывается снова в ванной. Чёрт. Чёрт-чёрт-чёрт-чёрт. Сколько можно? Ну?! Драко откидывает голову назад, аккуратно опуская её на подлокотник. Хватит синяков. Хватит ебаться тем, что может рухнуть в любой момент. Драко совершенно не понимает, что именно говорить, как именно вести себя с Уизли. Может всё существо отторгает идею сотрудничества? Почему так сложно расслабиться и довериться тому потоку, который направляет Джордж? Так ведь гораздо легче будет всем. Он всё-таки снимает с себя джемпер. Становится жутко холодно, но в местах, где растекаются синяки, даже немного успокаивает. Малфой закрывает глаза, представляя, что погружается в горячую ванну, заполненную солью которая расслабляет и заставляет забыть, что днём была хоть какая-то нагрузка на мышцы. Драко изо всех сил старается представить, что он далеко-далеко отсюда, и никакой Эванс, Уизли, Реддл и Кэрроу не преследуют его ежесекундно. В том мире, где Драко сейчас находится, только он один. Там он не напрягается, просто лежит в горячей воде и плавится. — Я заметил, что вы с Гарри довольно близки, — тихо, но ровно произносит Уизли. Драко вздрагивает: то ли от того, что к груди прикасается что-то мокрое и невыразимо холодное, то ли от того, что это имя Эванса из чужих уст снова режет ему слух. Но Малфой лежит, стиснув зубы и не открывая глаз. Как-то всё это не правильно. Не должно быть такого. Гарри — собственность Тёмного Лорда. А Джордж Уизли не может касаться Драко Малфоя. — Плохо смотришь. Гарри свалился мне на голову, как ком снега, — бурчит в ответ Малфой, немного дёргая рукой, как будто больно. Он не хочет, чтобы Уизли понял, что Эванс хоть что-то значит. — Это одна сплошная проблема. Но мы в одной лодке, ничего не поделаешь. Уизли молчит, что теперь кажется совсем ненужным. Пусть уж продолжает болтать, чтобы хоть как-то отвлечь от происходящего. Но он лишь с лёгкостью и аккуратностью стирает с груди и живота Драко следы крови. А нарастающая звенящая тишина давит собой все мысли Малфоя, который всё ещё борется с желанием сбежать отсюда, въебать Уизли, показать ему, кто тут сильнее, и всё равно сбежать. Но останавливают от такого постыдного поступка не только родители, не только мать. Где-то там, несколькими этажами выше, находится один недоумок, которому перепоручат вести это дело в одиночку, если Драко свалит. По сути плевать даже на него, Эванс хочет спасти только шкуру Блэка. Но почему-то внутренний голос всё равно останавливает, пресекает мысль о побеге на корню. И Драко это не нравится. — Я заказал поесть. Знаю, что с утра вы ничего не ели. Драко открывает глаза. Джорджа уже нет рядом, он уже не обрабатывает тело Драко от побоев. Неужели эти движения настолько успокоили Драко, что он даже заснул? Джордж стоит возле открытого окна, чуть ближе к дивану, где лежит Драко, и чуть дальше от дверей в спальню и ванную. Он стоит, смотрит в окно и не шевелится. Возможно он сейчас ничего и не говорил. Но в голове отпечаталось беспокойство в голосе Уизли. Если это глюки, то уже слишком поздно что-то выяснять. Драко решает пропустить мимо весь этот момент с едой. Только в животе начинает жалобно урчать, как только в голове возникает образ сочного бургера. И из горла вырывается стон отчаяния. Джордж шевелится. Он всего на секунду отворачивается от окна, достаёт из кармана пачку сигарет и зажигалку и ловко закидывает одну сигарету себе в рот. — Ты что, куришь? — почти с ужасом спрашивает Драко, наблюдая за тем, как Джордж поджигает сигарету, держа её одними губами. Так делают только те люди, которые уверены, что у них это получается невероятно круто. — А ты — нет? — безэмоционально отвечает Уизли и приподнимает одну бровь, всего на секунду бросив такой же взгляд на Малфоя. Сейчас Драко был бы не против закурить, говорят, это успокаивает нервы. Но проверить не было возможности. — От запаха дыма мне ещё больше хочется есть, — бурчит он, как всегда «приветливо». — Не мог бы ты?.. Джордж не закрывает окно, не тушит сигарету, не уходит в другую комнату. Он всё делает наоборот, потому что так устроена его природа: делать совершенно противоположное тому, что говорит Драко. В три шага Джордж снова оказывается возле Малфоя, снова опускается на корточки, снова не увеличивает расстояние между ними. Он лишь затягивается сигаретой и протягивает её Драко. В его взгляде лишь любопытство: возьмёт ли этот хорёк сигарету из рук Уизли, которая только что побывала в его рту. Драко и самому становится интересно, осмелится ли он выдавить из себя это доверие, которое так не хочет вылезать. Очень медленно под гипнотизирующим взглядом голубых глаз Малфой двумя пальцами берёт тлеющую сигарету из руки Джорджа, стараясь не прикасаться к коже. Пепел норовит вот-вот упасть, но Джордж вовремя подставляет свою ладонь. Драко застывает. Будет очень больно, если горячий пепел упадёт прямо на кожу, возможно, даже останется ожог. Но во взгляде Джорджа ничего не меняется, а Драко почему-то не собирается отворачиваться, чтобы проследить за падающим пеплом, который он решается стряхнуть в предложенную ладонь. Где-то внутри сидит монстр, который ждёт, что Джордж будет кричать от боли, будет проклинать, будет бить. Монстр внутри Драко ждёт, что этому человеку, который последние несколько часов только и делает, что помогает, будет плохо лишь от того, что этого пожелал сам Драко. Небольшая благодарность появилась, но и злорадство никуда не делось. За все годы их вражды наконец-то настал момент, когда можно немного отомстить, пусть самую малость, но можно. Но на лице Джорджа ни один мускул не дёргается, и монстр внутри Драко начинает царапать свою темноту от обиды. Джордж лишь продолжает смотреть в глаза Драко, явно пытаясь там что-то отыскать. Его будто не трогает физическая боль. Будто он давно абстрагировался от этого мира и прибывает где-то далеко отсюда. Отвлекает стук в дверь. И Драко почти с радостью выпускает из пальцев сигарету, которая падает вслед за пеплом. И только сейчас Джордж вздрагивает. Он не выпускает окурок, наоборот, сжимает его сильнее и встаёт. Один шаг, два шага, и Драко может спокойно вздохнуть, набрать в лёгкие столько воздуха, что можно сдохнуть. Он вдруг замечает, что почти не дышал всё это время. — Это Гарри, — кричит из прихожей Джордж. — Разбирайтесь со своими таблетками. Еда уже оплачена, осталось только принять у курьера. Он останавливается посередине гостиной и всего несколько секунд молча смотрит на Драко, всё сжимая в руке окурок. Что-то мелькает во всей его позе. Это даже не напряжение, не расслабление. Что-то между. Что может показаться интересным самому Драко. — Я пошёл спать, — почти шепчет Джордж, отводя свой странно притягательный взгляд. Но нет. Драко себя одёргивает. Такого не должно произойти. Не с ним. Не с Уизли. Гарри скромно выглядывает из прихожей, стараясь не врываться в происходящее. — Быстрее, что у тебя? — понижает голос Драко, как только Джордж скрывается в спальне. Малфой осторожен. Он не просто тихо спрашивает, а едва шепчет, лишь старательно раскрывая рот, чтобы можно было прочесть его вопрос по губам. Эванс достаёт из-за спины блокнот и исписывает несколько строчек. «Долохов копает под меня. Реддл знает моих родителей.» — А сам ты не знаешь, кто они? Гарри пожимает плечами и снова пишет. «Отца зовут Джейм Эванс. Это всё, что я знаю.» Драко бьёт себя ладонью по лбу. Этому парню явно больше восемнадцати лет, а он знает лишь имя одного родителя? Нужно что-то существенное, чтобы понять, что именно интересует Тёмного Лорда в Гарри. — Ладно, у меня есть план. Тебе придётся подыграть мне. Гарри кивает.

***

На утро не становится понятнее ни на йоту. Гарри спал, кажется, в собственном гробу. Лучше бы так оно и было. Но нет, он уснул в кресле в скрюченном положении. Потому что Драко занял диван и не собирался сдвигаться хотя бы на чуть-чуть, а в спальне закрылся Джордж. К этому парню Гарри начинает привыкать. Было непривычно видеть лицо Джорджа после того, как это самое лицо чуть не расквасили на глазах Гарри. Теперь кажется, что в тот день, когда он приехал, в тот далёкий страшный день, когда он познакомился с Тёмным Лордом и Беллатрисой, он видел вовсе не Джорджа. Это ведь невозможно. Тот парень умер, а этот жив. Конечно не бывает таких совпадений. Хотя, надо сказать, сон долго не приходил. Гарри не мог понять, что происходит: энергия так и била из него, хотелось движения, хотелось борьбы. Почему-то захотелось поспорить с Драко или Джорджем — не важно. Нужно было из себя это что-то выплюнуть и поскорее. Но взглянув на диван, Гарри понял, что этой ночью они все должны просто выспаться. И после осознания этого он просто вырубился, будто в нём выключили всё. Лежание в кресле не даёт ровным счётом ничего понятного. Гарри хочет считать, что новый день наступает и перекрывает собой полностью вчерашний. Можно принять даже за истину: то, что произошло вчера, останется во вчера. Синяки, капли крови, агрессивные молодые люди, которые хотят причинить одну лишь боль. Том. Всё это хочется забыть. Потому что так нельзя продолжать жить, вспоминая, как по телу пробегает искра разочарования, тупого и слепого повиновения и чего-то ещё очень острого и опасного. Постепенно Гарри понимает, что из этой ситуации никто, кроме него самого, не вытащит его. А это значит, что пора приниматься за работу. Из своего «гроба» Гарри сваливается на пол. Ничего более умнее ему в голову не пришло. Когда он поднимается на ноги, то видит, что Драко ещё спит, а за спинкой дивана стоит Джордж и смотрит в окно. — Он думает, что вас здесь никто не найдёт, — говорит Джордж, явно услышав, как Гарри упал. Эванс переводит снова взгляд на Драко. Наверняка, именно про него говорит Джордж. Но к чему он клонит? В голове вырисовывается странная картина того, каким именно образом можно верить Джорджу: он враг для Тома, но друг для Сириуса. Если ему довериться полностью, то можно потерять Сириуса. А если же продолжать строить из себя недоверчивую овечку, то можно потерять расположение Мародёров, что приведёт к потере Сириуса, опять же. Схема поведения очень странная и запутанная. Придётся играть на два фронта одновременно. Гарри хочет вызволить крёстного, ему для этого нужен Драко, чтобы проникнуть в Большой дом. Но одного человека мало. Нужно как-то их всех объединить, нужно что-то сделать, чтобы они захотели помогать. — Мне кажется, что он не учёл, что этот дом наполовину заполнен Пожирателями, — продолжает Джордж раздумывать вслух. Может он и не заметил, что Гарри проснулся. Может сам с собой разговаривает. — Сюда вы больше не вернётесь. Гарри тихо и незаметно пихает Драко, чтобы тот проснулся. Но Малфой уже не спит. Он резко открывает глаза и шевелит одними губами: «Тихо». Скорее всего он хочет подождать, когда Джордж уйдёт отсюда, чтобы можно было спокойно обсудить их новый план действий. Но Джордж подходит к ним и сталкивает с дивана Драко. — Собирайтесь, мы уходим отсюда, — заявляет Джордж, не обращая внимание на жалобные стоны. Во всём том же помещении небольшого недоделанного магазинчика Гарри помогает Драко аккуратно расположиться на ветхом диване. Слышно как под его весом скрипят пружины. Несколько книг, что служат ножкой для мебели, продавливаются. Гарри кажется это преступлением: книги — это возможность получать знания, которые так необходимы, чтобы выжить. Правда, в этих книгах вряд ли хотя бы упомянуто о том, как разрулить ту ситуацию, в которой сейчас находится Гарри: будто в игре, с каждым разом количество условий всё увеличивается, а послаблений уменьшается. — Сегодня-то что мы здесь делаем? — недовольно ворчит Драко, стараясь не оттолкнуть от себя Гарри, который и так максимально напряжён. — Вы теперь в Мародёрах. Не задавай глупые вопросы, — через спину отвечает Джордж. Кроме них троих здесь ещё находится Гермиона. Эта девушка похожа на очень мудрого человека. Она молчит, слушает и говорит только тогда, когда это действительно необходимо. Учись они вместе, Гарри бы прислушивался к каждому её совету. Похоже, она знает, что именно делать и в какой момент. Может быть она подскажет, как поступить с Сириусом и Томом? Конечно, ей не стоит знать о подробностях их с Томом отношениях. — Так, так, так. Я всё узнал. Теперь понятно, из-за чего всполошился Орден не на шутку, — громко врывается в комнату Рон и вальяжно располагается на диване, не заботясь об удобно разместившемся Драко. Скрипят теперь не только пружины, но и сам Малфой. Слишком много его вчера били. — Что с тобой, Белоснежка? Все присутствующие тут же сосредотачиваются на первой фразе Рона. Гарри думает, что обращается Рон к кому-то другому. Но как только Рон отводит свой взгляд, в котором столько самодовольства, от Драко, то переводит на него, Гарри. Почему-то машинально Гарри втягивает голову в плечи, надеясь исчезнуть. Он понятия не имеет, о чём речь, но ему уже это всё не нравится. — Что ты имеешь ввиду, Рон? — щурится Гренджер, замечая реакцию Гарри на заявление своего парня, и складывает руки на груди. — А пусть сам Гарольд тебе и расскажет, — кивает Рон в сторону Гарри, который снова пытается раствориться в воздухе. — Или может быть лучше называть тебя Гарри? Испугавшись, что его сейчас расстреляют на месте, Гарри быстро вертит головой, давая чётко всем понять, что не понимает, о чём говорит Рон. — Рональд, — сквозь зубы рычит Гермиона, едва сдерживая себя. — А я-то что? Во всём виноват Гарри, — произнося его имя, Рон делает воздушные кавычки, выделяя таким образом хрен пойми что, — и его родителей. Теперь все переводят взгляд на Драко, как на «напарника» Гарри. Неудобно, если честно, что задают вопрос тебе, а ждут ответ от другого. Гарри не до такой степени инвалид, чтобы не держать ответ самостоятельно за себя. — На меня чего смотрите? Не видите, он ничего не знает! — возмущается Драко, стараясь как можно дальше отодвинуться от Рона. И все снова смотрят на Гарри. В помещении на несколько минут виснет тишина, от которой с каждой секундой Гарри хочется выкинуться в окно. Потому что нихрена не понятно! — Эй, вы же ходили вчера к адвокату за завещанием, — врывается в тишь Джордж, стараясь шептать как можно чётче. Гарри с испугом переглядывается с Драко, который даже не дёргается, как только эта тема внезапно всплывает. Они не успели обговорить план действий. Не успели. Гарри чувствует, как он начинает злиться на Драко, на самого себя за то, что они, а вот так просто позволили этому произойти. — Да. И что с того? — пожимает плечами Драко, больше уделяя внимание своему ушибленному локтю, чем самому вопросу. Боже! Да что такое с этим парнем?! Гарри так и хочется накричать на Драко за полный похуизм, но ведь он не может! Всё бессилие в данной ситуации Гарри причисляет именно себе. Но ведь этим всё равно ничего не исправишь, когда их расколят. Всё пойдёт в задницу, когда Джордж просто надавит на что-нибудь больное на теле Драко, и тот уже не будет так спокоен к задаваемым ему вопросам. — Вы там были очень долго, — напряжённо продолжает Джордж развивать свои наблюдения, всё больше заставляя Гарри нервничать и удерживать себя от того, чтобы случайно не подпрыгнуть, если вдруг к нему кто-нибудь подойдёт со спины и просто шепнёт «Буу». — Не все адвокаты принимают сразу же, — также безэмоционально говорит Драко, будто не учил этот текст, будто всё что сейчас происходит — не полнейшая бредом импровизация, а самая естественная в мире беседа двух совершенно равнодушных друг к другу людей. — И потом, — вдруг подпрыгивает на месте Драко и уже смотрит в глаза Джорджу, будто сейчас будет предъявлять претензии, — ничего по фамилии Эванс не нашли. Мы ушли с пустыми руками. — Потому что вы не тех людей искали, — бурчит Рон, явно недовольный, что не удалось поймать Драко и Гарри на лжи. — В следующий раз проверьте фамилию Поттер. И причём здесь друзья Сириуса из прошлого, в котором они все участвовали в каких-то полупреступных организациях? Гермиона закрывает рот ладонью, не позволяя своему возгласу вырваться наружу, но Гарри всё равно его слышит. Джордж застывает, проливает напиток и тихо выругивается. А Рон растягивает улыбку на своём веснушчатом лице настолько сильно, будто почувствовал, наконец, свою значимость здесь. — Повтори, — цедит Джордж. — Боже, ну конечно! — восклицает Гермиона и ударяет себя по лбу ладонью. — Можно же было и догадаться. Догадаться, о чём? Если честно, не слишком все эти слова помогают понять то, что сейчас тут все обсуждают. Как будто скажи два слова, и все остальные просто знают, что имеется ввиду. Или они все читают мысли друг друга, а Гарри и этого не умеет делать. Чем его ещё жизнь обделила? — Рон, повтори, — сквозь зубы цедит Джордж и хватает Рона за плечи, поднимая с дивана. — Повтори! — Я подслушал вчера вечером Совет, — быстро, заикаясь и со страхом выкрикивает Рон. — Они обсуждали Гарольда, хотят его использовать. И ещё упомянули, что на самом деле его зовут Гарри Поттер. Рон валится обратно на диван, потому что Джордж, кажется, просто выпускает брата из рук. Что такого ужасного, что у Гарри на самом деле другая фамилия? Что такого, что Сириус немного приврал о родителях Гарри? Да, это нехорошо, но почему все так реагируют на его существование, будто он прям центр вселенной, от которой зависит жизни всех людей мира? — Смотрите на него, он даже не догадывается, о чём именно сейчас идёт речь! — снова храбрится Рон, указывая пальцем на Гарри. Хотя все взгляды перемещаются на голос Гарри — на Драко. — Так, Малфой, признавайся: ты знал это? — вкрадчиво и настойчиво спрашивает Джордж, не двигаясь с места. Гарри замечает, что его правое запястье начинает слегка дрожать. — Если бы я знал, я бы сейчас тут не сидел, — зло выплёвывает Драко. — Потому что намеренно в такое дерьмо я бы не полез. — Это же значит… — начинает Гермиона и резко замолкает, снова прикрыв рукой рот. — Это значит, что у нас есть те самые данные, которые Джеймс Поттер украл у Тёмного Лорда, — заканчивает Джордж и уже не в таком ужасе, в каком пребывал всего пару минут назад, направляется за прилавок и достаёт ту самую бутылку алкоголя, которую они вчера распивали. Дагосподибожемой! Какие данные? Зачем другу Сириуса их красть? Причём тут Том? Почему никто ничего не объясняет?! Гарри ничего не придумывает лучше, чем подойти к Драко и грубо толкнуть его в плечо, получив от того взгляд полный боли и злости. Гарри снова толкает Драко, но уже легче, и жестом показывает, что ждёт объяснения. — Да чего ты пристал-то? — возмущается Малфой. — Явно я знаю меньше этих, — он кивает на обоих Уизли. — Лучше с ними и разбирайся. — Гарри, то есть Гарольд, то есть Гар… — доносится из-за спины оборванный голос Гермионы. Она словно только что очнулась: её голос тихий и какой-то далёкий, но всё же слышимый. — Ты правда ничего не знаешь о своих родителях? Ему надоело, что все вокруг могут свободно обсуждать, озвучивать свои мысли, перебивать друг друга. Да, с этим Гарри живёт всю свою жизнь, к этому он уже привык. Но в данном случае, когда всё катится в какую-то бездну, причём ещё не известно, в какую именно, хочется моментально решать вопросы. И единственный способ, который он знает — язык жестов. Очень удачно, что Гермиона его знает. И он начал рассказывать. Был Сириус. Был дом номер 12 на площади Гриммо. Родителей не было с самого начала. Никаких фотографий в доме, никаких упоминаний, кроме записей отца на чердаке, от которых Сириус избавился очень быстро. Потом была Америка, минимум связи с Сириусом и всё. Снова Лондон, но только с кучей проблем. — Помедленней, Гарри, — перебивает его Гермиона спустя какое-то время. — Повтори про записи отца. — Какие записи? — снова озадачивается Рон и даже напрягается: видимо понимает, что ничего не понимает из того, что сейчас пытается объяснить Гарри. — Я как раз и пытаюсь выяснить это, Рональд, — раздражённо цедит Гермиона. — Лучше бы не мешал. — А чего я сразу-то? Чуть что, то я крайний! — Так, всё. Гермиона берёт Гарри за руку и тянет в другую комнату, туда, где находится какой-то склад. Пыль и ни одного лучика света. Гарри кажется, что прикоснись он хоть к чему-нибудь — развалится тут же. Они идут лабиринтом в самую глубь комнаты, и Гермиона усаживает Гарри на сомнительного вида пуфик. — Давай по-порядку. — Она садится напротив на такой же пуфик. Гарри кажется, что он замечает немного пыли. — Не волнуйся, они чистые. Гарри кивает и повторяет всё тоже самое, что и несколько минут назад при всех, только сейчас не хочется дёргаться от взгляда в затылок Джорджа или Рона. — Хорошо. Как зовут твоих родителей? — после «речи» Гарри спрашивает Гермиона, настроенная уже решительно и серьёзно. Она хочет разобраться во всём, хочет понять, как и сам Гарри, что именно запутано в этой истории. «Отца зовут Джеймс Эванс». — А мать? Получив отрицательный ответ, Гермионе пришлось «выслушивать» ещё пару ласковых в адреса себя, Сириуса и Джорджа за то, что никто ничего не объясняет, что это начинает сводить с ума, что пока он сидел у Пожирателей в плену, все только и говорили про Сириуса, ни одного слова про Поттеров или Эвансов. Ничего. За несколько дней прибывания в Лондоне Гарри только и делает, что следует чужим указам и запретам. И после того, как Сириуса поймали и посадили в темницы Пожиратели… — Что? — перебивает его Гермиона, моментально слетая с пуфика и оказываясь на корточках перед Гарри. Она хватает его за руку, где под повязкой красуется надпись «Я не должен лгать», и сильно сжимает её. — Когда это случилось? «Два дня прошло». Гермиона расслабляется, отпускает руку Гарри, полностью садится на пол и выдыхает. — Он в порядке. Я сегодня утром с ним списывалась, — она достаёт IPhone из кармана, буквально пару раз прикасается к экрану и передаёт его Гарри. — Смотри. Сириус Блэк если Гарри сегодня придёт, не отпускайте его 09:12 ам Я ты сам его заберёшь, или его в Нору отвести? 09:14 ам прочтено Сириус Блэк сам заберу 09:14 ам будь рядом с ним 09:16 ам в Ордене бардак, они захотят забрать его к себе 09:32 ам не доверяй Ордену 09:32 ам Большей чепухи Гарри в жизни не читал. Орден? Нора? Какого хрена вообще происходит? Гарри пытается вчитаться в имя контакта, который общался сегодня утром с Гермионой, но не находит ни одного подтверждения, что это именно Сириус. — Он просит тебя дождаться его сегодня, — шепчет Гермиона и аккуратно забирает смартфон из рук Гарри. Может она не хочет, чтобы он знал больше положенного? — Я не могу тебе рассказать всего, что происходит. Но, пожалуйста, доверься нам. Сириус поможет. Ты не можешь утверждать, что это Сириус. Ты не можешь просить меня остаться, когда я собственными глазами видел, как его волокут в темницу. Ты думаешь, что я попадусь в твою ловушку? Гарри всё пытается понять, хочет много чего спросить у Гермионы, у девочки, карие глаза которой горят безграничной надеждой в то, что ей поверят. Хочется ей много чего рассказать, например, о Тёмном Лорде, о котором он не должен ничего рассказывать, о Реддле, о тренировке, на которой так сильно избили Драко. Он понимает, что запутался, что хочет с кем-то поговорить об этом, попытаться разобраться. Но он не знает, кому всё-таки можно доверять. Все вокруг только и пытаются его использовать. Каждый по-своему, каждый предлагает разные условия. Но каким-то боком Гарри стал центром во всей этой заварушке, о которой он ничего не знает. И только он «открывает рот», как крик в соседней комнате заставляет подпрыгнуть на несчастном пуфике. — Уёбок, ты сейчас сдохнешь! Кричит Рон, потому что это точно не прокуренный голос Джорджа и не сдавленный от боли голос Драко. Гарри понимает, что сейчас как раз будет нехорошо именно Драко. Почему-то здесь все настроены против Драко, но при этом хорошо относятся к Гарри, хотя они пришли вместе. Если тут дело в их прошлом, то нужно понять хотя бы, как себя реагировать в таких ситуациях, кто в основном оказывается прав. Потому что во все разы тумаки получает именно Драко. Гермионы уже нет, она убежала туда, откуда раздаются крики. — Не смей мне тут ничего вякать, пидор! — снова кричит Рон. Гарри догоняет Гермиону и влетает в комнату вместе с ней. — Так, разошлись! — кричит Гермиона, едва переступая порог в зал. Но её будто никто не слышит. Рон только сильнее заламывает руку Драко за спину, с удовольствием слушая вопль боли. — Да что ж ты будешь делать-то с ними?! Гермиона, эта миниатюрная девушка, которую сломать двумя пальцами одному из Пожирателей будет достаточно просто, — а из всех них Гарри, кажется, только самых крепких видел, — бежит разнимать драку, точнее отцеплять Рона от Драко. Гарри тоже бежит помогать своему другу. Когда он хватает падающее тело Драко, то замечает, что Джордж всё это время с улыбкой наблюдает за этой разборкой. Серьёзно? Он испытывает удовольствие от того, что Драко снова страдает от боли? Может эти Мародёры не так сильно отличаются от Беллы? У Джорджа пищит телефон в кармане, заставляя всех присутствующих застыть в той позе, в которой они находились. Джордж хочет сбросить назойливый звонок, но, увидев имя звонившего, передумывает. — Билл? Рон напрягается и в момент забывает о Драко. Он бежит к Джорджу, машет руками, призывая того закончить вызов, но старший брат не обращает внимание. Он выслушивает всё, что ему говорит Билл, с каждым новым словом сводя брови всё ближе и ближе. А затем лишь говорит: — Хорошо, мы будем там через десять минут, — и убирает телефон обратно в карман. — Ты попал, Рональд, — усмехается Джордж, с удовольствием отмечая, как младший быстро краснеет. А затем он обводит взглядом всех присутствующих и продолжает: — Билл ждёт нас всех. Хочет что-то донести до нас, чего по телефону нельзя. Рон бледнеет. Такая быстрая смена цвета кожи начинает волновать Гермиону, и она подбегает к своему парню, кладя руку на лоб, измеряя температуру. Гарри даже не знает, как реагировать на такое заявление. Зачем какому-то Биллу разговаривать с ним? Может всё дело в том, что этот Билл прознал, что он, Гарри, вместе с Драко на самом деле работают на Реддла?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.