ID работы: 4668399

Детский сад Акацуке

Смешанная
G
Заморожен
5
автор
Размер:
8 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 2- Следующий день. Утро

Настройки текста
Из-за непредвиденных обстоятельств знакомство между детьми пришлось на время отложить. Новую группу на время перевели в другое помещение, а старой пришлось как-то жить в полуразрушенной обстановке. Большинство кроватей было разломано, что приводило Дейдару в неописуемый восторг. Игровой зал был похож на испытательный полигон. Заместитель главного воспитателя был вне себя от ярости. Он увеличил время тихого часа. Теперь это тихие 3 часа, что приводило Кисаме в неописуемый восторг. Вместо утренней прогулки ввели уборку и починку помещения, теперь уже никто не смеялся. - Сегодня уберем первый слой завалов и сразу же пойдем на репетицию! – провозгласил воспитатель. - Какую ещё репетицию? - В топку репетицию. - Помолчал бы, Дейдара. Не хочешь идти на репетицию, тогда оставайся здесь и восстанавливай кровати. - Э-э-э... ну ладно я готов репетировать. Вот только что именно? - Мы будем делать театральное приветствие новой группе! Со всех сторон послышались недовольные стоны и мычания. Больше всех негодовал Какудзу, ненавидевший любые коллективные мероприятия. - Как всё будет выглядеть? – спросил Сасори, который единственный заинтересовался представлением. – Устроим кукольный театр? - Нет. Будем играть вживую, как настоящие актёры. У каждого будет своя роль. - Роль? Ещё и по ролям!? Опять послышались недовольные стоны. Актовый зал. Репетиция. - Ну что ж, начнем распределение ролей! Я уже составил весь список, кто кем будет. - Чёто непонятно, какие ваще роли? Откуда вы их взяли? – не мог ничего понять Хидан. - Имей терпение, сейчас всё узнаешь. Итак, начнём, - воспитатель прочистил горло. Дейдара на всякий случай стал готовить новую порцию глины, а то как-то тихо тут. - Роль Сасори будет исполнять Дейдара. Подрывник чуть не захлебнулся от негодования. По виду Сасори тоже не скажешь, что идея ему понравилась. - Почему я должен исполнять роль этого деревянного кретина? - Я тоже не согласен. Как такой неотесанный болван может сыграть меня. Это же немыслимо. Дейдара ничего не ответил на оскорбления, так как свежая глина ещё не приготовилась. - Успокойтесь, дети. Как я сказал, так и будет. А это будет вам уроком, чтобы понять какого живётся вашим товарищам. - Никакой он мне не товарищ, - сказал Сасори. - А ты, Сасори, между прочим, играешь Дейдару. В актовый зал вошёл Зецу, который со вчерашнего дня лежал в лазарете. Он был очень удручён, что не смог поучаствовать во вчерашнем погроме. - Я играю Дейдару? Ну, это просто, надо всего лишь бегать по сцене и кричать невпопад идиотские фразы, - было похоже, что Сасори получал удовольствие от обзывания подрывника. На самом деле Сасори был зол, что из-за Дейдары накроется не один день. Если бы он тогда не начал бы драку, им бы не пришлось часами отчищать помещение. - Сасори, будь хорошим мальчиком и делай то, что тебе велят. «Похоже, я знаю на ком можно проверить новую марионеточную технику, - подумал Сасори и вежливо улыбнулся воспитателю». Зецу, который болел неизвестной болезнью, подошёл вплотную к воспитателю. - Можно задать вопрос? - У Зецу-чана опять болит живот? - Он болит не у меня, а у второго меня. Но вопрос не в этом. Кого я должен буду играть? - Ну, дай подумать, - замямлил воспитатель. – Мне кажется, что такого, как ты, лучше даже не выпускать на сцену. Забейся в самый дальний угол и сиди там, тебе ведь это отлично удаётся? Зецу обиженно посмотрел на учителя, а потом на свою группу. Орочимару подмигнул ему и показал язык. «Бедный Зецу, - подумал второй Зецу. – Вечно тебя принижают и во всём ограничивают. Я думаю, мы должны с этим покончить». «Сейчас слишком рано, - ответил в мыслях первый Зецу». - Итак, начнём дальнейшее распределение ролей. Итачи будет играть Кисаме, а Кисаме Итачи. - Но я не смогу! – испуганно воскликнул Кисаме. – Ведь я просто не в состоянии сыграть такого красавца. Вот посмотрите на Итачи-сана и на меня. - Воспитатель, он прав, - сказал Итачи, на что Кисаме ответил ему улыбкой во все зубы. – Не существует такого грима, который может передать всё уродство Кисаме. - Да уж… - согласился воспитатель. – Но ничего не поделаешь, придётся попытаться. Дейдара злобно смотрел на Сасори и ждал окончания готовки новой глины. Он не отличался особой терпеливости, но, чтобы глина стала мощнее, приходилось ждать. - Далее по списку. Хидан будет Какудзу и соответственно наоборот. Какудзу выругался сквозь зубы и ненавистно глянул на Хидана. - Кого угодно, но только не этого помешанного фанатика, - негодовал Какудзу. Хидан молча проигнорировал его слова и станцевал танец победителя. (что-то наподобие чечетки) Сасори всегда подходил к любому делу серьёзно, поэтому уже сейчас стал корчить рожу, дабы быть больше похожи на Дейдару. Кисаме достал железную расчёску и стал причесываться, на что Итачи ему ответил убийственным взглядом. «Конец моей репутации крутого и харизматичного парня, - размышлял Итачи. – Этот рыбоподобный выставит меня полным идиотом в глазах новой группы». - Похоже, у нас осталась всего одна пара, - сказал Орочимару. – Конечно, Тоби играть не очень интересно, но я буду стараться. - А у нас, что ли в группе больше других детей нету? – поинтересовался Тоби. - Были, - печально произнёс воспитатель. – Но мало кто пережил вчерашнее побоище. - А новая группа тоже будет делать своё театральное приветствие? - Хороший вопрос, Сасори. Да, будет. В их группе одиннадцать человек и в сумме с вашей группой нас будет ровно двадцать. Получится настоящий детсадовский подготовительный класс. Вдруг Дейдара захохотал во весь голос. Он принялся танцевать, увиденный им танец Хидана и подпрыгивать от нахлынувшей на него радости. Дейдара был в полном восторге. - Что случилось? – не понимал воспитатель. - Кажется, я понял, - догадался Сасори, доставая из кармана кукольный свиток. Перед отбоем. Немного усталые, но довольные дети собирались ложиться спать. - А неплохо повеселились, Итачи сан, - сказал Кисаме, придвигая поближе свою кровать к кровати Итачи. В это время на кухне мыли посуду наказанные дети. Воспитатель пристально следил, чтобы ни одна тарелка не разбилась. Он знал, что это бесполезно, но всё-таки это был его долг. Недовольный Сасори, за которого мыли посуду его куклы, сидел на полу и отпускал грязные шуточки в сторону Дейдары. Но подрывника это уже не беспокоило. Он достаточно отомстил, уничтожив самую сильную куклу Сасори и половину актового зала. Когда дети закончили мыть посуду, их отправили спать. «Ну нифига себе, - не мог поверить воспитатель. – Вся посуда цела и невредима. Но не тут-то было. Уходивший Дейдара, поднял руку и шёпотом произнёс своё любимое слово – «Катс!». «Это моя вина, - размышлял воспитатель, собирая осколки стекла. – Я должен был догадаться. Интересно, что же будет завтра? Театральное приветствие дело нелегкое, тем более с такими актёрами…»
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.