Дневники Мохини Саммерс

PG-13
Заморожен
94
автор
Размер:
73 страницы, 29 199 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
94 Нравится 20 Отзывы 23 В сборник

Эпизод IV. Безудержное веселье

Настройки
Примечания:
      «В двенадцать часов и одиннадцать минут по полудню я уловила сигнал пришедшего на мобильный сообщения. Я буквально молила всевозможных богов, чтобы это оказался не Старк или кто-либо, с ним связанный. Как вы уже догадались, мои молитвы услышаны не были, за что я, собственно, и стала проклинать всех тех богов, которых молила несколько секунд назад. Старк написал до невозможного просто, так что, поклясться вам могу, — писал не он. Наверняка, он с Джарвисом поколдовал. Как бы там ни было, меня поставили перед фактом — я иду на вечер, организуемый Тони Старком, в чём, в общем-то говоря, тоже неуверенна. Не понимаю, как только Пеппер его постоянно прикрывает?       Единственная, на кого я могла положиться с вопросами плана внешнего вида, — Индиана. Скинув ей сообщение, я сидела в абсолютной тишине и нетерпеливом ожидании её появления, которое, чуть позже, сопроводилось довольно странными последствиями…»       Солнце протягивает свои руки-лучи сквозь полупрозрачные занавески молочного цвета, заглядывает в комнату, по-хозяйски скользя своим светом по гладким блестящим поверхностям моей спальни. Последнее время в Нью-Йорке было подозрительно тихо и спокойно, так что даже невольно вопросом задаёшься: то ли это Мстители такой страх вселяют во всех преступников штата, то ли это «Заковианская катастрофа», как я называю за глаза, вселяет в людей внутреннее беспокойство, заставляя немного поутихнуть. Я никогда не доверяла столь подозрительной тишине, это словно затишье перед бурей. И буря эта порой обрушивается с невероятной неожиданностью. Ураган затягивает, разбивает, уничтожает, и ты — малюсенький осколок, который откололся от большого камня, а именно — всего этого общества Нью-Йорка. Поэтому, если ты живёшь в таком интересном, но в том же время и полном опасных тайн и интриг городе Нью-Йорке, то важно сделать как можно больше значимых дел, пока ураган не накрыл с головой и тебя, забирая без остатка.       Из раздумий меня вырвал заливистый звон дверного звонка. Инди стояла на пороге, недовольно глядя на меня. Это воскресенье она явно планировала провести либо лёжа в кровати целый день, либо гуляя по городу, ибо эта девушка — изменчивая, таинственная натура, противоречащая сама себе. В общем, я определённо испортила ей выходной. Да уж, тоже мне друзья пошли. Могла и порадоваться за меня. Впрочем, что говорить, я уверена, что едва она увлечётся созданием моего вечернего образа, как тут же забудет все свои пустяковые обиды.       Пустив девушку внутрь, я тут же направилась в комнату, чтобы не медлить и закончить приготовления как можно быстрей, ибо я никогда не любила собираться по четыре часа. Впрочем, вопреки всем моим желаниям, Инди увлеклась настолько, что приготовления заняли аж целых пять часов! Сначала она повела меня в магазин, ибо ей ни одно из моих платьев не понравилось, затем мы проторчали у парикмахера полтора часа, маникюр и педикюр, самые простые, какие можно было придумать, заняли ещё по часу.       В итоге, мне пришлось одеть сомнительного вида платье с большим вырезом на спине, из-за чего было видно даже ямочки. Спереди же, платье выглядело обычно и по-простому: длинные полупрозрачные рукава, небольшой вырез, что прикрывал даже ключицы, какие-то узоры на ткани в районе груди и живота, а юбка в пол скрывала мои ноги в чёрных туфлях на среднем каблуке. Платье было дымчато-синего цвета, которое делало меня ещё бледнее, чем я есть, из-за чего я слишком уж смахивала на привидение. Индиана успокоила меня, сказав, что бледность мне только к лицу. До чего только люди не додумаются.       Волосы были красиво завиты и аккуратно уложены в простенькую причёску, больше смахивающую на причёску Дейенерис Таргариен из Игры Престолов. Впрочем, жаловаться было не на что, ибо мы, в компании с Инди, итак угробили на всё это кучу денег.       Были и положительные стороны. Например, нам не пришлось покупать аксессуары, вроде сумочки-клатча или браслетов. Клатч у меня был, чёрный, очень подходивший к платью, как и браслеты, серебристого цвета. — А во сколько тебе там нужно быть? — спросила меня Инди, поправляя моё платье. — В девять, — сказала я. — О, Боже! — всполошилась рыжая. — Что? — Уже без десяти минут! — ответила подруга, указывая на часы.       И я, как была, так и побежала вниз, к лифту, поторапливая Инди, чтобы была возможность запереть квартиру на ключ. Впрочем, не сказать, что я не была готова, нет, просто Инди, как и всегда, хотела довести всё до совершенства, хотя доводить до него особо было нечего. В этой спешке, я едва ли не покатилась кувырком по последним ступенькам, счастье, что подруга меня вовремя удержала.       Поймав первое попавшееся такси, я уселась на пассажирское сидение и дрожащим от волнения голосом выпалила: — К Башне Старка! Быстрей!       Таксист, словно услышав команду, без лишних вопросов повернул автомобиль и помчался в сторону одного из самых известных зданий в мире.

***

— А, мисс Блэйк, рад видеть, — сказал Тони, после того, как Бартон представил очередную красавицу, пришедшую на вечер.       Они поулыбались друг другу, обменялись пустыми, ничего не значащими фразами, а потом Тони, сказав, что якобы хочет познакомить юную мисс Блэйк со своим другом, подозвал Стива. Капитан, услышав зов, подошёл. — Мисс Блэйк, позвольте представить Вам Стива Роджерса. — Капитан Америка! — заверещала мисс Блэйк. — О, Господи! Никогда бы не подумала, что увижу вас вживую!       Тони и Клинт закатили глаза. Она определённо провалилась. Это было даже ожидаемо, так как Тони, да и Клинт тоже, поговорив с ней, поняли, что у молодой девчушки ветер в голове. А ведь сначала она показалась вполне себе образованной девушкой, занимающейся спортом и любящей читать книги. Старк даже не совсем понял, что его огорчило больше: то, что он ошибся в этой девушке, или то, что Капитан при её виде не проявил никакой заинтересованности. Он даже начал думать, что Пеппер была права и, как бы не хотелось, это нужно было признать с самого начала.       Итог: они с Бартоном по-тихому улизнули, вот только Стив и эта мисс Блэйк, поговорив не более минуты после этого, разошлись как в море корабли. Тем самым, и гений-миллиардер-плейбой-филантроп, и один из лучших лучников Щ.И.Т.а вернулись к тому, с чего начали. Так, как эта претендентка была второй по счёту, а первая благополучно смылась с Пьетро, который, кстати, её и привёл, надежда у обоих оставалась лишь на мисс Саммерс, которая, почему-то, опаздывает, а может и не придёт вовсе. К счастью, их страхи развеялись, когда на пороге появилось юное очарование в длинном платье и с растерянным взглядом…

***

      Я зашла в зал, куда меня провёл здоровенный охранник, несколько смахивающий на Скалу Джонсона: тёмный цвет кожи, широкие плечи, шириной едва ли не на весь проход. Указав на мистера Старка, «Скала» удалился, а я осталась, растерянно глядя по сторонам, ибо ничего другого мне не оставалось, потому что я слишком уж боюсь теперь подойти к Старку. Осознавая, что он мой отец, который об этом даже не знает, просто невозможно было подойти и улыбаться, как прежде. Потому что, как прежде, уже не будет. Правда бывает слишком жестока; она не щадит никого, и со временем делает даже больнее, чем в начале. Ложь в том, что время лечит, хотя на самом деле со временем к боли просто привыкаешь, потому перестаёшь обращать на неё внимание. И даже если бы Старк принял бы меня, расскажи я ему правду, в жизнях обоих появился бы большой пробел, который заполнить просто невозможно.       Паника накрыла меня с головой, едва я уловила движения Старка и его друга в мою сторону. Я стала вертеть головой, в поисках того, к кому можно было бы подойти и заговорить. Глаза бегали по огромному шумному залу, полному народу, пока не пали в один тёмный угол и не заметили знакомую фигуру. Всё верно: светлые волосы, несколько хмурое, задумчивое лицо, напряжённость в глазах — так я видела своего нового знакомого, Стива. Пока Старк и его друг приближались ко мне, лавируя между людьми, я, сделав вид, что их не заметила, натянула улыбочку и весело зашагала в сторону своего друга.       Старк и Бартон с самым неподдельным удивлением проследили взглядом за столь важной для них персоной, а их лица просто невозможно описать, когда они увидели, что я подошла к Стиву. — Привет, Стив, — сказала я, улыбаясь. — Мохини! Я и не знал, что ты тут… — по его лицу сложно было что-либо сказать, но одного было понятно — он приятно удивлён. — Если честно, я тоже. Меня Старк позвал… А ты какими судьбами здесь? — Старк позвал, а подруга уговорила прийти, — он пожал плечами. — Честно, сам удивлён, что ещё не ушёл. Такие мероприятия точно не для меня. — Что ж, тогда нас таких двое, — сказала я, рассмеявшись. Стив, впервые за вечер, улыбнулся. Его что-то тревожит, по нему видно, но он явно пытается это скрыть. — Вижу, вы уж познакомились с моим другом, с Роджерсом! — торжественно произнёс Старк, словно только что сам стал первым, кто доказал, что планета вращается вокруг Солнца и своей оси. — О, рада видеть вас, мистер Старк, — я старалась скрыть дрожь в голосе, которая полностью бы выдала мой страх. — Прошу вас, просто Тони, — галантно произнёс Старк, из-за чего мужчина рядом с Тони и Стив усмехнулись. — Чуть не забыл, это Клинт Бартон.       Бартону точно не понравилось, что его едва не забыли. Он недовольно фыркнул, отчего Стив усмехнулся снова, но уже со мной. — Ну, хорошо, Тони, — я сделала акцент на последнем слове, которое, честно сказать, далось мне с трудом. — Мы можем поговорить… с глазу на глаз?.. — мне было неловко просить об этом, а моё сердце с каждым словом ускоряло темп биения, подсказывая, что затея с правдой — провальное дело.       Всех удивила эта просьба, и Старк не исключение. Клинт и Стив недоуменно переглянулись, но свои мысли и вопросы озвучивать не стали. — Хорошо, пройдёмте, — Старк повёл меня куда-то по коридору, пока мы не зашли, насколько мне было понятно, в его личный рабочий кабинет, в котором, я даже не сомневаюсь, Пеппер появлялась чаще, чем он. — О чём вы хотели поговорить?       Я молчала. Слова застряли в горле, даже перекрывая путь кислороду, отчего мне стало казаться, что я задыхаюсь.       Здесь решиться судьба наших отношений. Здесь я обрету отца, или же его потеряю. — У меня есть кое-что… — начала мямлить, как и обычно, я, доставая из сумки конверт, который я сложила также аккуратно, каким он и был до вскрытия. — Вот.       Старк нахмурился, а я удивлённо уставилась на него. — Я ничего не беру из рук, — пояснил он.       Я кинула конверт на стол. Вскрыв его, он стал читать. Вовремя чтения его лицо неузнаваемо менялось: сначала было недоумение, затем удивление, а когда он стал читать результаты ДНК-теста, то и вовсе испытал шок. Я опустила глаза в пол, ожидая своего приговора. Старк даже сел от этой новости и уставился куда-то в стену, глядя сквозь меня. — Клэр… Как я мог?.. — он спрашивал не у меня, а у себя. Он явно помнил мою маму и что-то мне подсказывает, судя по выражению его лица и интонации его голоса, — он сожалеет, что не узнал обо мне раньше. — Мистер Старк, я… — Мохини… Ты… Ты… моя д-дочь? — спросил он у меня, словно слова, написанные на бумаге, не вызывали у него доверия. — Да. Я ваша дочь…       Его лицо исказилось от какого-то непонятного мне страха. Он… боялся меня? Или боялся, что я стану его шантажировать? Чего он боится? Пусть перестанет так смотреть! На глазах появились слёзы, такие горячие… Такие нежеланные… Прямо, как я. — Я лучше пойду, мистер Старк… — сказала я, даже не дожидаясь его ответа, покидая кабинет. А впрочем, я знаю, что он всё равно бы не ответил.       Старалась бежать быстрее, ибо слёзы начинали застилать глаза, из-за чего я даже не видела дороги. Это слишком тяжело, слишком больно… Всё слишком. По пути я столкнулась со Стивом, точнее налетела на него, как в прошлый раз, выскочив из-за угла. — Мохини, что с тобой? Мо, почему ты плачешь? — остановил он меня, но я, промычав что-то, вырвалась и побежала по коридору, ни на что не оборачиваясь.       Свежий, если можно так сказать, воздух Нью-Йорка приятно бодрил, заставляя туман уйти из головы и отрезвляя разум. Я зря это сделала. Зря послушалась Фредди и сказала Тони правду. Если бы я промолчала, может, всё сложилось бы куда лучше, чем сейчас. Я всё испортила. О, да. Я умею портить чужие жизни. Я побежала по городу, стараясь ни на кого не обращать внимания. Люди удивлённо оглядывались мне вслед, а некоторые крутили пальцем у виска. Они считают меня чокнутой. И пусть, ведь не всем им дано понять, что значит, потерять отца, даже не обретя его. Что значит разбиться, сломаться, словно ненужная фарфоровая кукла.       Не всем им дано понять, что значит умереть, не успев ожить.
94 Нравится 20 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (2)