ID работы: 4672039

Secrets of Midnight

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1600
переводчик
Alyona SI бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
490 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1600 Нравится 202 Отзывы 827 В сборник Скачать

Часть 6. Evening Exposure.

Настройки текста
Evening Exposure.       — О, чёрт, да! Сделай так ещё раз! — всхлипнул Гарри, пока Северус вбивался в него, точно попадая по простате. Плечи гриффиндорца ударялись о книжный шкаф, из-за чего на пол свалился том Лечебных Трав Южной Индии. Это была уже не первая книга, приземлившаяся на пол, вокруг них лежало несколько томов, не выдержавших сильных толчков от того, как Снейп входил в Гарри, какие-то были раскрыты, какие-то нет. Какие-то выпали ещё тогда, когда юноша держался за полку обеими руками, помогая себе двигаться вверх-вниз по эрекции зельевара.       Гарри достаточно быстро закончил свою домашнюю работу, учитывая то, что зелья отнимали у него больше всего времени. Он смотрел на профессора несколько минут, но мужчина, похоже, не замечал его. Позже Поттер заметил большую стопку проверенных работ рядом с учителем. Он усмехнулся и ненавязчиво провел ступней по бедру профессора. Прежде чем Северус успел понять, что замыслил гриффиндорец, юноша уже переместил стопу к паху, с нажимом поглаживая его член.       После, всё происходило так быстро, что Гарри не был уверен, что помнил всё. Он помнил полные похоти глаза, скользящие по его телу, и жадные губы на его губах. Он помнил сильные руки по всему телу, а затем на его заднице, приподнимающие его. Однако в следующий момент Поттер обнаружил себя прижатым к стене и абсолютно обнажённым. Может это было заклинание, может он потерял сознание от горячих поцелуев, причем он не был бы этим удивлён…       Ох, а следом появились эти влажные, тёплые и мягкие пальцы. Два уже растягивали его, легко скользя внутрь. Неожиданно они превратились в три пальца, а к ним на мочке уха прибавились зубы. Зубы, которые оставили яркие следы укусов на его шее, и губы, страстно посасывавшие кожу.       Следующий за этим момент, Гарри мог разложить посекундно, смакуя каждую деталь, всплывающую в сознании. Пальцы исчезли ровно в тот же момент, как пропало ощущение губ на его коже. Два безумно тёмных глаза встретились с его, и он увидел, как зельевар прикусил и так припухшую от поцелуев нижнюю губу. Моментом позже он почувствовал эрекцию, упиравшуюся в его вход, проникающую медленно, легко.       Северус поначалу старался задавать медленный ритм, в этот раз это не было мучительно медленно, это не было искусной пыткой ни для кого из них. Они оба купались в невероятных ощущениях, пока член Снейпа проникал глубоко в тугое колечко мышц и обратно, оставляя Гарри с неприятным ощущением пустоты. Конечно же, никто из них не мог выдержать такой ритм достаточно долго.       Именно поэтому гриффиндорец снова был припечатан спиной к книжным полкам, пока Северус трахал жёстко, глубоко, жарко дыша Гарри в чувствительное ухо, а юноша громко стонал ему в шею, прикусывая её.       — Интересно, — промурчал Северус. Гарри вздрогнул, почувствовав, как губы профессора складывались в буквы, а глубокий голос резонировал в ушах.       — Что? — еле слышно произнес Поттер.       — Ты. Я заставил тебя кончить несчетное количество раз за последние восемнадцать часов, а кажется, что у тебя не было секса годами, — прошептал Северус, позволяя нижней губе скользить по кромке ушной раковины.       — Ну… — пробормотал Гарри, поднимаясь губами по шее зельевара и достигая уха, — у меня его не было последние шестнадцать лет, верно? — он криво усмехнулся, получая легкую дрожь в награду.       — Ох, Мерлин, — прорычал Северус, и остановился, чтобы посмотреть Гарри в глаза, — это ты мне ненавязчиво напоминаешь, что то, что я сейчас делаю, по факту является преступлением? — зельевар приподнял бровь.       — Ты имеешь в виду соблазнение своего ученика, мастурбация в пустом коридоре Хогвартса, дальше дикий секс, после которого мы оба просто свалились на кровать, только чтобы проснуться в обед и продолжить то, что было незакончено прошлой ночью… нет, прости, утром, а потом сделать это с ним снова, мучая его на грани удовольствия, пока он буквально умолял тебя трахнуть его. А часом позже делать ему минет, добавляя немного кофе в игру, чтобы увеличить количество удовольствия с уровня непередаваемо хорошо, до чего-то большего, а через некоторое время снова затрахивать его до бессознательного состояния? Я что-нибудь упустил? — невинно уточнил Гарри, приподняв брови.       — Хмм… В один момент мы прерывались на перекус, но помимо этого… Думается, ты перечислил всё. Что ж, помоги мне подсчитать сколько именно раз я совершил непростительное преступление по отношению к ребёнку, который, что ещё хуже, является моим учеником? — медленно спросил Северус, хмурясь. Он знал, что не стоит об этом думать, но…       — Вспоминая всё это сейчас, — продолжил Гарри, — я бы не назвал это «преступлениями», так? Это, вообще-то, больше было похоже на вознаграждение, — игриво прошептал Гарри, едва касаясь губами шеи своего профессора, — есть только одно преступление, которое ты совершил в прошлом. Мерлин знает, сколько часов назад ты…перестал…двигаться, — с каждым словом Гарри двигал бедрами, скользя по всей длине члена мужчины.       Они оба утробно прорычали, когда Северус возобновил движения, медленно увеличивая амплитуду движений, пока он не начал вбиваться в Гарри ровно с той же скоростью, что и ранее. Гриффиндорец отпустил книжную полку и схватился за плечи Снейпа, поскольку его продолжали вжимать в книги снова и снова. Юноша подался вперёд, оставляя между лицом профессора и его лицом всего пару сантиметров. Он так хотел поцеловать эти сладкие губы глубоко, размеренно, но из-за того, что член Северуса проникал всё глубже, попадая по самому чувствительному месту, из-за горячих стонов и рыков, вырывающихся из его горла, поцелуй превратился в короткие касания губ и укусы.       — Гарри…ах… Гарри… — юноша услышал своё имя и в ту же секунду понял, что Северус на грани. Он плотнее обхватил своими ногами талию мужчины и начал двигаться быстрее, жёстче, пока не услышал хриплый вскрик, и что-то горячее, заполняющее изнутри. Этого было более чем достаточно, чтобы самому достичь оргазма, отвечая Снейпу своими горячими вздохами.       Спустя время, когда мужчина убедился, что его ноги больше не дрожат, и, надеясь, что собственный голос его не подведет, Северус подал голос.       — Это всего лишь секс для тебя, Гарри? — тихо спросил он парня, оставляя поцелуи на алеющих засосах. Он боялся этого вопроса, но он подозревал, (надеялся?), что ему нечего было бояться.       Гарри сбился с толку на мгновение. Он собрал всю свою гриффиндорскую смелость и ответил, смотря прямо в чёрные глаза.       — Конечно нет. Да, я хочу твоё тело рядом с моим и, да, я очень даже люблю, когда мы занимаемся сексом, но ещё я хочу…       — Что? — аккуратно спросил зельевар.       — Тебя…всего тебя. Я хочу заслужить твою дружбу и уважение. Я хочу узнать тебя. Настоящего тебя. Я люблю… просто быть с тобой, сидеть рядом, пока ты проверяешь работы или ешь, или…пьёшь кофе, — ответил он со слегка приподнятыми в улыбке уголками губ, — неужели тебе хватило бы только секса?       — Ох, Гарри…я…не знаю. Одна половина меня уверена, что я бы проклял тебя, выгнал отсюда и стал бы ещё более злым чем раньше, если бы ты только заикнулся снова о сексе, но вторая половина…вторая половина отчаянно шепчет, что, если бы тебе нужен был лишь секс… я бы с радостью обеспечил тебе его, чтобы ты только мог быть со мной подольше, даже если это были бы только такие страстные мгновения.       Гарри чувствовал, как буквально плавился от слов своего профессора. Он нежно поцеловал его в губы.       — Почему бы нам не вернуться на диван? Не то чтобы я жаловался, но мне так хорошо, когда…кхм…ты во мне, — прошептал юноша, краснея. Это было весьма необычно, принимая во внимание всё то, что они делали на протяжении дня. Но низкое рычание Северуса удивило его ещё больше.       — Черт, Гарри. Я думаю, ты даже близко не представляешь, какой эффект твои слова производят на меня, — тихо сказал мужчина со стоном.       — Эффект? — Гарри приподнял бровь.       — Ты действительно думаешь, что твоё утверждение о том, что ты любишь ощущение моего члена в тебе, пока я не трахаю тебя, а просто…нахожусь рядом, не произведет на меня никакого эффекта? — Северус поцеловал скулу парня и начал медленно спускаться ниже к его горлу, — ты ошибаешься, Гарри, твои слова действительно производят на меня большой эффект, — прошептал он, слегка толкаясь бедрами вперёд.       — Ах…это…ах…это очень приятно…ах…слышать, — тяжело дышал Гарри, пока чувствовал, как медленно, очень медленно, член Снейпа выходил из него. Юноша обнял профессора за шею, опускаясь ногами на пол. Поттер был полностью обнажён, в то время как на мужчине были брюки и порванная рубашка. Он внимательно проследил за тем, как зельевар застегнул ширинку и поднял свой взгляд.       — Эм…прости за это, — пробубнил Гарри, пытаясь поправить края рубашки.       — Это можно легко исправить, — профессор загадочно улыбнулся, сбрасывая обсуждаемый предмет одежды с плеч.       — И…и за это тоже, — прошептал Гарри, указывая пальцем на ремень, испорченный режущим заклинанием.       Северус начал отходить к дивану, параллельно вытягивая ремень из шлёвок:       — Это тоже можно поправить…       Юноша наблюдал за тем, как Снейп отходил всё дальше и дальше, как каждая испорченная часть одежды исчезала с тела профессора и оказывалась на земле. Ему так хотелось избавиться ещё и от брюк, но они были целы и невредимы. Он попытался придумать хорошую причину и для их исчезновения, а потом кое-что пришло ему на ум. Сначала он посчитал это слишком драматичным, а потом…он просто подошёл к профессору.       — Ох и… — он схватился за брюки профессора и жестко дёрнул ширинку вниз. А затем одним резким движением сорвал их с мужчины. Гарри, не отрывая взгляда от профессора наблюдал за тем, как Снейп тихо простонал, откинув голову назад, — …прости за это тоже.       — Всё хорошо, — прошептал Северус, вышагивая из штанин таких мешающихся брюк и ложась на диван. Он протянул руку Гарри. Когда их пальцы переплелись, он притянул юношу к себе. Снейп наблюдал за гриффиндорцем, пока тот устраивался на нём, просунув ногу между его, пах к паху, живот к животу, торс к торсу, сердце к сердцу, отбивающему одинаковый с его ритм. Голова гриффиндорца была рядом с его шеей, и он вздрогнул от ощущения легких поцелуев. Мужчина утянул Гарри в долгий и мягкий поцелуй, опуская одну руку юноше на талию, а другую запуская в непослушные волосы.       — Почему бы нам не вздремнуть немного? Я прослежу, чтобы твои сны не причиняли тебе боль, — предложил он.       — Откуда ты знаешь, что мне снятся кошмары? Дамблдор? — спросил Гарри, приподняв голову, смотря в глаза цвета оникса.       Северус улыбнулся:       — Разве ты не спал рядом со мной этой ночью?       Гарри усмехнулся и нежно поцеловал профессора:       — Ты слишком хорошо меня знаешь, — промурлыкал он, покачивая головой, но всё ещё улыбаясь, снова укладывая голову на грудь мужчины.       — Ты тоже постарайся уснуть, — прошептал Гарри куда-то в кожу зельевара, прежде чем закрыть глаза, — ты мне нужен отдохнувшим и готовым, когда я проснусь.       — К чему именно готовым? — Северус приподнял бровь. Он был удивлён тому, как его голос стал ниже и бархатнее.       — Увидишь, Северус. Увидишь… — пробубнил Гарри, засыпая.       Снейп закрыл глаза и на секунду задумался о том, насколько невозможно сумасшедшим является мир. Если бы кто-то сказал ему, что сегодня он будет лежать голым на своем диване, пытаясь вздремнуть субботним вечером с таким же голым Гарри Поттером на его груди, он бы отправил этого человека в Госпиталь Святого Мунго. Но всё же, вот он. Вот они. Гарри Поттер и Северус Снейп, любовники.       Мир сошёл с ума. Но он нравился ему таким. o.O.o       В этот раз Гарри проснулся первым. Вид за окном подсказывал, что время давно перевалило за полдень, а может всё уже близилось к вечеру. Скоро нужно было возвращаться в гриффиндорскую башню. Он был уверен, что Гермиона и Рон уже давно искали его. Рон, наверное, был очень удивлён, обнаружив, что Поттер встал намного раньше него, да ещё и куда-то пропал.       Как всё рассказать друзьям? Как убедить в том, что Северус совсем не такой, как они привыкли о нём думать? Поверят ли они ему? Примут ли они мужчину? Даже если они его не примут, Гарри всё равно будет со Снейпом, в этом он был уверен. Но он бы чувствовал себя чуть более счастливым, если бы ему не приходилось прятать его отношения от друзей. Отношения, которые продлились всего один день и уже принесли ему столько счастья и наслаждения.       Он взглянул на мужчину, на своего любовника. Гарри засмотрелся на то, как мягкие волосы спадали на бледное лицо и пропустил пальцы сквозь прядь. Он проследил кончиками пальцев линию челюсти, длинный с горбинкой нос и морщины на лбу. Его взгляд упал на тонкие розоватые губы, которые были по вкусу, как сладкий персик, он знал. Гарри наклонился, нежно целуя нижнюю губу, затем верхнюю. Он слегка прикусил их по очереди, пока не почувствовал, как на затылок опустилась рука и мужчина под ним зашевелился. Нежный утренний поцелуй неожиданно начал перетекать в страстный, когда Снейп проник языком в рот Гарри.       Северус нетерпеливо простонал, чувствуя, как рука гриффиндорца проскользнула между их сплетёнными телами и оказалась вокруг его полутвердого члена.       — Какой прекрасный способ разбудить мужчину, мистер Поттер, — выдохнул зельевар, откидывая голову назад, пока пальцы Гарри усердно работали, делая его твердым, подготавливая к тому, что так хотел юноша.       — О, профессор Снейп, я знаю способы и получше, но я оставлю это на потом… — усмехнулся Гарри, сползая вниз и становясь на колени перед диваном, — Сядь, Северус…       Прежде чем его мозг мог воспротивиться приказу, Снейп его уже выполнял. Он сел на диван, расставив ноги по обеим сторонам от Гарри, догадываясь, что собирался сделать гриффиндорец.       — Гарри, как бы мне не льстила твоя идея, ты не должен… — начал он, чувствуя, как румянец медленно расползался по его щекам.       — Нет, я должен, — самодовольно ответил Поттер, целуя его колени, — я должен, потому что мне нужно вернуться в гриффиндорскую башню, прежде чем Рон и Гермиона пойдут к МакГонагалл и скажут, что я пропал, — прошептал он, поднимаясь поцелуями выше.       — А пока я там, ты, к сожалению, не можешь быть со мной, следовательно, я должен это сделать, потому что я хочу, нуждаюсь в том, чтобы твой вкус остался со мной до того, как мы снова сможем увидеться, — сказал он, смотря в глаза цвета обсидиана, зная, что в его изумрудных глазах читались похоть и желание.       Гарри был приятно удивлён, увидев, как член Северуса дернулся от его слов. Он облизнул нижнюю губу, наблюдая за тем, как мужчина хрипло простонал и запрокинул назад голову, когда юноша снова сжал твёрдую плоть в своей руке.       — Ах… Гарри…       — «Не волнуйтесь, я не собираюсь делать ничего…пошлого с вами», — прошептал Поттер с нахальной улыбкой, приближаясь к истекающему смазкой члену.       Северус усмехнулся, узнав фразу, которую сам сказал гриффиндорцу три дня назад, но звук быстро превратился в еле слышный рык, когда Снейп почувствовал губы, плотно обхватывающие головку члена.       — Это, позволь заметить, является полной противоположностью фразе «ничего пошлого». Уверен, ты это и сам прекрасно знаешь… — он тяжело вдохнул, когда Гарри взял его на всю длину, — Ох, Мерлин, как же это грешно…       Поттер не смог сдержать стон, когда хриплый голос мужчины достиг его ушей. Выпустив твердый член изо рта и продолжая ласкать его рукой, Гарри одарил его озорной улыбкой.       — А что вы ожидали, профессор? Я же всё-таки непослушный мальчишка, — усмехнулся гриффиндорец, но был прерван, как только Северус наклонился ближе, их губы разделяли всего в несколько дюймов.       — Осторожнее, мистер Поттер. Непослушные мальчишки обычно бывают… — Снейп обвел языком губы Гарри, поблёскивающие от оставшейся на них смазки, — наказаны.       Из горла Гарри вырвался животный рык прежде, чем он яростно прильнул к губам Снейпа.       — Что ж, тогда… я должен быть не слишком упрямым, так? — томно прошептал Гарри, заставляя своего профессора откинуться на спинку дивана. Его язык уже играл с эрекцией в его руке, а взгляд неотрывно был направлен на обсидиановые глаза.       — Верно, мистер Поттер, — выстонал Снейп, и это была последняя связная мысль, потому что Гарри уже обхватил ртом его член, погружая его как можно глубже в горло. Зельевар зарылся рукой в темно-коричневые волосы, жёстко оттягивая их.       Не отрывая глаз от своего любовника, Гарри правой рукой провел по торсу мужчины, лаская, пока его левая рука крепко обхватывала основание напряженного органа, который он методично посасывал. Член был слишком большим для того, чтобы Гарри мог взять его на всю длину, но по сбитому дыханию профессора, он догадывался, что Северус и без этого получал наслаждение.       И Снейп действительно наслаждался. Наслаждался любопытными пальцами, исследующими его тело, каждый дюйм его тела, блуждающими по самым чувствительным местам, заставляющими тяжело дышать. Он наслаждался и ощущением непослушных волос в его руке, пока губы Гарри двигались на его члене. И конечно же он наслаждался жёстким языком, с нажимом обводящим головку, плотно проходящим по всей длине. Ему нравились влажность и тепло этого рта, он обожал этот хитрый язык и пальцы, но он любил эти изумрудно-зелёные глаза, следившие за каждым его движением, смотревшие на него с таким желанием, что одного этого было достаточно, чтобы заставить сердце колотиться в его влажной от пота груди. Он любил то, как эти прекрасные глаза наблюдали за его реакциями, как тепло, которое они излучали, топило лёд вокруг его сердца.       Гарри прорычал. Вид перед ним захватывал дыхание. Он не думал, что Северус мог выглядеть ещё восхитительнее, но, когда он прикоснулся к поджавшимся яичкам и начал их массировать, мужчина обеими руками схватился за спинку дивана, глубоко прогибаясь в пояснице.       — Гарри! — хрипло всхлипнул Снейп, и юноша почти кончил от комбинации того, что он видел перед собой и того, что он слышал.       — Двигайся, Северус, — приказал он, его голос звучал ниже и грубее, чем обычно, — двигайся для меня, Северус.       — Гарри… Ох, Мерлин, Гарри! — вскрикнул Снейп и его бедра подались вперёд, горячий твёрдый член скользнул глубже в рот юноши, который хотел и старался принять его как можно дальше.       — Сильнее, пожалуйста… Гарри, пожалуйста, ещё… — прерывисто дыша, просил Снейп, и гриффиндорец не мог ослушаться. Он двигался, не имея контроля над своим телом, жадно облизывая, целуя, дразня, доводя до сумасшествия. Поттер провёл зубами по всей длине, легко прикусывая, и увидев, как Снейп с жадным стоном запрокинул голову, решил повторить это ещё раз.       — Гарри… Я не могу… Гарри… — прорычал Северус, несдержанно двигая бедрами вверх и вниз, цепляясь руками за кожаную обивку дивана с такой силой, что она могла порваться, но ему было плевать. Он забыл, как думать, почти забыл, как дышать, перебиваясь горячими стонами, продолжая вбиваться в рот Гарри.       Поттер был так близко к тому, чтобы кончить, просто от того, что Снейп был так возбужден из-за него. Он чувствовал, как стройное тело под ним содрогалось от того, как его губы двигались на горячем члене. Северус резко вскинул бедра, кончая, наполняя семенем рот Гарри, продолжая толкаться в плотно сжатые вокруг члена губы гриффиндорца, слабо контролируя движения.       Гарри смотрел на Снейпа, стараясь запечатлеть в памяти каждую деталь. В тот же момент, как он почувствовал горячее семя на своем языке, он кончил без прикосновения, потому что то, что он видел и чувствовал было слишком много для него. Долгий, низкий стон вырвался из его горла и тело задрожало, он чувствовал, как Снейп вздрогнул вместе с ним.       Тяжело дыша, Гарри опустился на торс мужчины. Он почувствовал нежные прикосновения к его волосам, только когда послеоргазменная нега немного спала. Только тогда он посмотрел на Северуса, который в ответ лишь приподнял бровь. Гарри покраснел ещё сильнее.       Снейп помог юноше встать на ноги и увидел белёсые следы спермы, стекающие по его ноге. В этот раз уже он опустился с дивана на колени перед Гарри. Внимательно наблюдая за реакцией юноши, он провел языком по коже, слизывая семя Гарри.       — Ты кончил…просто смотря на меня? — дразня спросил мужчина, осыпая невесомыми поцелуями влажную кожу.       Гарри тяжело сглотнул и кивнул.       — Ты был таким…требовательным…и…таким горячим…таким прекрасным, Северус… — проговорил Гарри со сбитым дыханием от ощущения языка мужчины, блуждающего по телу, очищающего сантиметр за сантиметром.       Когда Снейп закончил, он медленно поднялся, притягивая Гарри за бедра как можно ближе к себе. Когда он был настолько близко, что между телами невозможно было бы просунуть и перышко, его руки переместились на спину гриффиндорца, нежно оглаживая.       — Спасибо, Гарри. Но если ты посчитал меня прекрасным в этот момент, то это было исключительно твоей заслугой, — улыбнулся мужчина, даря юноше легкий поцелуй, — ты изумительный, — добавил он, подкрепляя свои слова поцелуями.       — Как бы мне не было тяжело говорить тебе это, но, боюсь, что ты должен идти, Гарри. Было бы неразумно дожидаться, пока Дамблдор придет за мной, чтобы я помог найти тебя, и обнаружит тебя лежащего в моей постели, совершенно обнаженного… Он точно сделает неверный вывод.       — Неверный вывод? — улыбнулся Гарри, никуда не двигаясь, оставаясь в тёплых объятиях, — как бы он мог неправильно истолковать нечто подобное, а?       — Он мог бы подумать, что я выкрал тебя и грязно воспользовался тобой, пока ты до последнего пытался сопротивляться, — сказал мужчина и был удивлён злостью, появившейся в глазах напротив.       — Он серьезно подумал бы, что ты меня изнасиловал, Северус? Это просто…       — А разве нет? Я напомню, он до сих пор считает, что я ненавижу тебя, а ты ненавидишь меня, хотя это неверно. Думаешь при таком раскладе было бы странно посчитать, что я заставил тебя сделать всё это без твоего на это согласия?       — Ты бы никогда так не поступил, — уверенно ответил Гарри без промедления. Снейп усмехнулся на это.       — Ты так сильно доверяешь мне… Позволь мне сообщить тебе, юный Поттер, что в тот вечер, когда я впервые провел языком по твоей коже, только одна вещь остановила меня тогда от того, чтобы сделать нечто более непотребное с тобой. Я хотел поиграть с тобой чуть дольше… Это единственная причина, которая спасла тебя в тот вечер. Даже я не знаю, что бы я сделал, если бы ты сказал «нет». Я бы не доверял мне так сильно, будь я тобой... — опасно прошептал Снейп, и Гарри простонал.       — Всего лишь слово, — решительно отозвался юноша, — будет достаточно всего лишь одного слова, даже если ты в этот момент будешь вбиваться в меня своим горячим твёрдым членом, ты остановишься. И я абсолютно уверен в этом, Северус.       — Как скажешь, Гарри… Как скажешь. o.O.o       Гарри шёл один по пустым тёмным коридорам. Благодаря Добби на нем было надето чуть больше вещей, чем, когда до этого ночью он покинул спальню Гриффиндора. После освежающего душа Гарри подарил прощальный поцелуй Снейпу и покинул комнату, в которой он впервые провел ночь с профессором меньше, чем день назад. И несмотря на то, что он не был в той комнате ровно семь минут и тридцать две секунды, он уже мечтал вернуться. Но для начала нужно было найти Рона и Гермиону.       Он был совсем рядом с башней Гриффиндора, когда кто-то неожиданно окликнул его сзади.       — Гарри! Наконец-то, Гарри! — к нему подбежала Гермиона, которую догонял Рон, — мы обыскали весь замок из-за тебя! Я так волновалась! Где ты был? — спросила девушка, сгребая его в объятиях.       — Да, друг, мы волновались. Ты не был в кровати, когда я проснулся, и с того момента мы не могли тебя нигде найти. Мы думали Амбридж сделала с тобой что-нибудь ужасное. Уж больно счастливой она выглядела сегодня утром… — Рон покачал головой.       Гарри чувствовал, как будто кто-то ударил его прямо под дых. Он надеялся, что у него будет время подготовиться к разговору. Поттер хотел сначала разобраться в своих мыслях, прежде чем признаться друзьям.       — Эм… пойдемте туда, — он указал на пустой класс рядом с ними. Они вошли, закрыв за собой дверь. Гарри сел на парту и несколько раз откашлялся. Но это совсем не помогло, он до сих пор чувствовал вкус Снейпа на языке.       — О Боже, — воскликнул Рон, — что это у тебя на шее, Гарри?       Гермиона закрыла глаза рукой и провела ей по всему лицу, будто говоря «ты тупой идиот». Поттер тут же прикоснулся к не такому уж и маленькому следу от укуса на шее. Нехорошо, очень нехорошо.       — Вау, Гарри! Ты был с Чжоу, да? — спросил друг с хитрой улыбкой.       К удивлению Гарри, Гермиона воскликнула ещё до того, как он вспомнил лицо девушки.       — Чжоу? Даже ты не можешь быть настолько слепым, Рон! Гарри гей, — девушка стрельнула в Рона осуждающим взглядом.       — Гей? Да ни за что на свете, Гермиона, — смеялся Рон.       Гриффиндорка приподняла бровь, смотря на Рона, а затем перевела стыдливый взгляд на Поттера, краснея.       — Прости, Гарри. Я видела тебя с ним прошлым утром. Я видела, как ты флиртовал с ним. То, что ты делал с тем персиком, было слишком очевидным…       — Ты была там? — спросил Гарри и на минуту забыл, что он должен быть этим обеспокоен.       — Я сидела прямо рядом с тобой, но ты меня даже не заметил. А потом ты неожиданно вскочил и вышел из Большого зала, и он последовал за тобой. Я думала он…ну…       — Хотел меня убить? — спросил Гарри, почти смеясь. Да, это было бы логично.       — Да, - ответила Гермиона с робкой улыбкой, — поэтому я проследовала за ним, и я видела, как он подошёл к тебе, но потом появилась Амбридж и…       — Что?! Амбридж была там?! — вскрикнул от страха Гарри.       — Всё нормально, — поспешила успокоить его Гермиона, — она ничего не видела. Я сказала ей, что видела Пивза на третьем этаже, портящего портреты, и она поспешила туда. Но…я так волновалась за тебя, Гарри, я не знала, что он сделает с тобой…поэтому, когда я встретила сэра Николаса, я попросила его помочь тебе. Я сказала, что Дамблдор искал Снейпа, и что видела, как он заходил в тот класс, но сама боялась к нему подойти. Я не упомянула ничего про тебя, и сэр Николас сказал, что это не страшно и что он позовёт Снейпа, а я могла идти. И я вернулась в гостиную Гриффиндора и…и…Рон, что с тобой не так? — раздражённо шикнула Гермиона, глядя на смеющегося рыжего.       — Гермиона… Ты серьезно? Из того, что ты сказала, — смеялся через сжатые зубы Рон, — звучит, как будто…Гарри флиртовал со…со Снейпом, — закончил Рон, смеясь уже в голос.       Он не заметил, что ни Гермиона, ни Гарри не смеялись.       — Почему ты ничего не сказала мне об этом вчера? — спросил Гарри.       — Ну, Гарри, ты же не думаешь, что я просто так подойду к тебе и спрошу, действительно ли ты флиртовал с твоим профессором, мужчиной к тому же, и что из этого вышло, — ответила Гермиона, пожав плечами. Огонек интереса загорелся в её глазах, и девушка хитро улыбнулась.       — Так как он отреагировал? Ты же был с ним, да? — спросила она с надеждой.       Гарри залился краской, но, прежде чем он успел ответить, Рон шлёпнул его по руке, усмехаясь:       — Ну же, дружище, скажи ей, что она сошла с ума.       — Она… не сошла с ума, Рон, — он посмотрел в глубокие голубые глаза своего друга, — она сказала всё абсолютно верно. Я гей, и я действительно флиртовал со Снейпом, и я…и я был с ним, до того, как вы меня нашли. О боже… — протараторил Гарри, и с последним словом отклонился назад и лег на парту.       Гермиона удивленно пискнула и тут же закрыла рот руками. Рон тем временем смотрел на него с широко распахнутыми глазами.       — Что?! Но я думал, что ты и Чжоу… Гарри… почему ты не… с ума сойти, — пробубнил он, падая на стул, рядом с другом.       — Я знаю, Рон, и мне жаль, что я ни разу не заикнулся о своих… предпочт… — начал Гарри, но его прервали.       — Кого волнует, что ты гей, друг. Я говорю про тебя и… и... Мерлин, Гарри, он же Сальноволосый Ублюдок из подземелий, помнишь? — сказал Рон, запустив обе руки в свои рыжие волосы.       И Гарри, и Гермиона одарили друга убийственным взглядом, и он решил, что лучше будет молчать.       — Что случилось вчера, Гарри? — аккуратно спросила девушка. Поттер был благодарен за возможность поговорить об этом хоть с кем-то.       — Он припёр меня к стене в этой комнате и спросил, что мне от него было нужно. И я сказал ему, что всё, что я хочу – это он.       — Просто так? Гарри, ты должен быть счастлив, что жив до сих пор, — с сочувственной улыбкой ответила девушка.       — О, нет, не совсем так. В предыдущие дни…я был на отработках у Амбридж, и, в общем, после отработок мы встречались, и он…он отводил меня к себе в комнату и…Боже, он…он залечивал мне руку, но то, как он это делал…это было…       — Пожалуй, мне не стоит этого слышать, — сказал Рон, закрывая руками уши и начиная что-то бормотать, смотря в окно. К своему счастью, он пропустил ещё один убийственный взгляд Гермионы, адресованный ему.       Девушка села ближе к Гарри, прекрасно понимая, как сильно юноше нужно было рассказать кому-нибудь о его нынешней ситуации со Снейпом.       Поттер посмотрёл на неё и, дождавшись обнадеживающего взгляда, он продолжил.       — Это было чудесно, Гермиона. Он вставал на колени передо мной, отпивал немного зелья, а потом зализывал мою рану. Зализывал её, понимаешь? Я ничего не соображал, — горько усмехнулся он, — с самого начала это было так… эм…       — Я поняла, — сказал девушка, слегка краснея, но улыбаясь.       — Он просто играл со мной, ничего особенного не случилось. А потом он забинтовал руку этим шарфом…       — С.С.! Это был он! Поэтому он подошёл к нам тем утром, да? — догадавшись, Гермиона ударила себя по лбу. Никто не заметил, что бормотание прекратилось.       Гарри кивнул и закрыл глаза:       — После того, как он завязал шарф, я хотел уйти, убежать от него, но он не позволил. Дверь была закрыта, и я должен был угадать пароль.       — Как будто какая-то странная игра в кошки-мышки, — хихикнул Рон.       — Именно, — кивнул Гарри, приподняв одну бровь, — чёрт, я буквально умолял его чтобы он…чтобы он сделал что-нибудь….       — И что он сделал? — нетерпеливо спросила Гермиона.       — Он открыл дверь, и я вывалился в коридор, — снова усмехнулся юноша, — он шёл рядом со мной, делая вид, будто ничего не случилось. Это было ужасно, но отчасти я чувствовал облегчение, — девушка кивнула, она могла это понять.       — Это случилось вечером в среду, верно? А потом? Что было в четверг, в пятницу и сегодня? Ох, Гарри…       — На следующий день мы снова встретились. Почти так же, я шёл до его комнаты, он вставал на колени передо мной, отпивал зелья и снова зализывал мой шрам. И… и я трогал его волосы.       Рон снова усмехнулся, а Гермиона восхищенно пискнула.       — И нет, Рон, прежде чем ты спросишь, они не были сальными, они были, черт… они были мягкими. Не смейся, тогда я думал, что я подписал себе смертельный приговор одним этим движением, — фыркнул Гарри, всё же он не смог сдержать улыбки.       — Как он отреагировал? Ты выглядишь вполне живым, как по мне… — спросил рыжий.       — Он простонал, — прошептал Гарри еле слышно. Челюсти его друзей синхронно отвисли, и он продолжил, - потом он начал целовать мою руку и шею, и он говорил со мной, и я… ох, черт.       — Я думаю мы понимаем, о чём ты, — засмеялась девушка.       — Почему я вообще вам это рассказываю? — спросил Гарри, закрывая глаза рукой.       — Я не знаю, дружище, но, пожалуйста, поторапливайся, пока Гермиона не перевозбудилась от твоих рассказов… — усмехнулся Рон, а девушка покраснела ещё сильнее, не забыв отвесить рыжему подзатыльник.       — Я не… заткнись, Рон, — воскликнула она и повернулась к Гарри, — в ту ночь ничего не произошло, я так подозреваю? Ты вернулся в спальню немногим позже полуночи, так?       — Да, но той ночью он снова повёл меня до нашей башни. Я поблагодарил его, а он сказал, что мне не стоит быть столь благодарным, он ведь ничего особенного не сделал… Да, конечно. Я сказал ему, что это был последний день моих отработок, на что он просто ответил, что слишком хорошо меня знает, чтобы утверждать, что это далеко не последняя моя отработка. Я не знаю, что со мной происходило в тот момент, но когда он повернулся, чтобы уйти, я окликнул его и, когда он остановился, я… я… схватился за него со спины…       — Прости, за что конкретно ты его схватил? — спросила Гермиона, задержав дыхание.       — За его торс и его… его… чёрт, он был таким твёрдым, — еле слышно выдавил Гарри.       Эффект, произведенный этой фразой, того стоил. Гермиона покраснела ещё сильнее, покраснела до карминово-красных щёк, а Рон просто упал со стула, то открывая, то закрывая рот, без возможности произнести хоть слово. Когда дар речи в конечном итоге к нему вернулся, он взобрался обратно на стул, явно надувшись.       — Предупреждай меня в следующий раз перед тем, как сказать нечто подобное, будь добр! У меня почти случился инфаркт! — прокричал Рон, что рассмешило Гермиону, — Не смешно! Как бы ты себя чувствовала, если бы Джинни тебе сейчас рассказывала, как круто она поразвлеклась с МакГонагалл? Ты бы все ещё смеялась? А, Гермиона?       — Снейп не МакГонагалл, — заметила она, прежде чем Поттер успел ударить друга, — он намного моложе и…       — Что? Лучше? — спросил Рон с приподнятой бровью. Они оба посмотрели на Гарри в ожидании информации.       — Он совсем не такой, как вы о нём думаете… — он вздохнул, но неожиданно сумасшедшая улыбка появилась на его губах, — я схватил его за член, и я всё ещё жив. Он во много раз лучше МакГонагалл, — Гермиона, всё ещё будучи краснее розы, начала смеяться, когда Рон снова чуть не упал со стула.       — Я прибью тебя, Гарри!       — Продолжай, Гарри. То есть он просто позволил тебе уйти?       — Думаю он был слишком шокирован, чтобы что-то сделать. Когда он наконец-то сдвинулся с места, я был уже в общей гостиной, — до этого момента, я думал, что только у меня были тяжелые времена…       — Буквально…       — … со всей этой ситуацией, — продолжил Гарри, только взглянув на Рона, — я даже и не мечтал, что… я мог бы быть ему интересен…       — Что очевидно и происходит…       Поттер усмехнулся:       — Да… на следующее утро… я ничего не мог с этим поделать.       — Ты флиртовал с ним, — закончила за него Гермиона, — что произошло в том классе? После того, как ты сказал ему что… кхм… хочешь его…       — Ничего особенного, просто… кхм… Рон, закрой уши. Ну. Были… в общем, были касания в некоторых… местах, — сказал он, чувствуя, как его щёки приобретают похожий на цвет щёк Гермионы оттенок, — но потом появился Почти Безголовый Ник, и нам пришлось уйти.       — О боже, Гарри, мне так жаль, я не знала… Я бы никогда не подумала, что… ну… что он не хотел бы тебя убить, после всего того, что ты сделал… — смущённо улыбнулась девушка, но Гарри просто кивнул, понимая, что она была права. То, что случилось, было действительно очень большой неожиданностью.       — Ты был на нервах в тот день. Ты ни с кем не разговаривал, и вздрагивал каждый раз, когда кто-то упоминал Снейпа. Ты… ты выглядел, как будто постоянно… искал кого-то… — пробормотал Рон, вспоминая, — это был он, да? Ты искал его…       — Да. Но я нигде не мог его найти. Его нигде не было. Я искал его весь день после занятий, но всё равно не смог его увидеть. Где-то ближе к полуночи я понял, что стоит поискать его на карте мародёров. Он был в своей комнате. И я побежал туда. Но никто не открыл мне, и я уже был готов возвращаться обратно в башню, когда… когда он просто словно материализовался передо мной из ниоткуда…       Гермиона тяжело сглотнула:       — А потом?       — Рон, уши, — Гарри выждал, пока его друг закрыл уши руками и начал бормотать, сел поудобнее и продолжил рассказывать, — ты уверена, что хочешь это слышать? — спросил он, приподняв бровь.       Гермиона снова сглотнула, но кивнула в подтверждение:       — Только если ты действительно хочешь мне об этом рассказать. Но пожалуйста, без особых подробностей.       — Он буквально припечатал меня к стене и почти, Боже, Гермиона, мы совсем потеряли контроль. Я был слишком громким, а он слишком нетерпеливым и… он…       — У вас был секс прямо в коридоре? — изумленно спросила девушка.       — Не совсем секс… только… — Гарри посмотрел на свою руку, а потом на Гермиону. По её красным щекам, было очевидно, что она поняла.       — И…? Это всё ещё не объясняет, где ты был всю ночь и утро…       — Потом там появилась МакГонагалл.       — О Боже, — вскрикнула Гермиона, — она видела тебя со Снейпом?       — Пфф, бедная женщина, — смеялся Рон.       — Нет, она не видела. Северус успел впустить меня в его комнату до того, как она нас заметила…       — Северус? — любезно переспросила Гермиона, вся светясь.       — В его комнату? — подшучивая переспросил Рон, хитро улыбаясь Гарри.       — Думаю, я могу догадаться, что потом произошло в комнате… — хитро улыбнулся рыжий.       — Рон! — девушка снова ударила его, — Не будь идиотом, Гарри же только что сказал, что он не спал со Снейпом.       — Нет, Гермиона, — смеялся Рон, — Гарри сказал, что у него не было секса со Снейпом в коридоре. Чем ты думаешь они занимались всю ночь? Играли в шахматы?       — Гарри не… или? — Гермиона посмотрела на своего загадочно улыбающегося друга.       Поттер провел рукой по следу от укуса на его шее, думая про другие отметины на его теле. Он просто позволил широкой, довольной улыбке появиться на его лице.       — Не может быть! Гарри, ты спал со Снейпом?! — воскликнула девушка.       — Цыц, Гермиона! Тихо! — прошептал Гарри, прислушиваясь к звукам снаружи.       — Просто, просто… — Гермиона тоже оглянулась, прислушиваясь.       — Дружище… — Рон покачал головой.       Некоторое время они не решались нарушить тишину, но Гермиона решила продолжить:       — И какой он? Я имею в виду, когда это только ты и он…       Гарри на секунду задумался.       — Он хороший. Он хотел, чтобы я остался с ним на ночь. И я имею в виду просто сон. И мы… после того, как мы переспали, я хотел вернуться в башню, чтобы… ну… дать ему немного личного пространства что ли… но он попросил меня остаться. Он показал мне свою другую сторону, которую я никогда не видел. Он так волновался, что, если Волдеморт узнает о нас, он сможет легко добраться до меня. Он не волновался за себя, он думал о моей сохранности. Он испугался, буквально побелел от страха, когда Добби принес нам завтрак сегодня и увидел нас вместе. Так что, он очень заботливый. А ещё он дикий. О да, дикий и страстный. А ещё смешной, я никогда бы не подумал, что у него хорошее чувство юмора, но как оказывается, это так, — Гарри улыбнулся, — с ним хорошо рядом, даже когда мы не разговариваем. Вчера вечером он проверял тесты, а я делал домашнее задание, например. И это было славно, знаете… о, чёрт, я забыл свою домашку у него в комнате.       Рон неверяще смотрел на него, но никак не комментировал прилагательные, которые использовал Гарри. Он удивленно глазел на своего друга какое-то время, а потом ободряюще похлопал его по руке:       — И это всё, что имеет значение, друг…       — Что?! — Гарри и Гермиона одновременно посмотрели на него, шок читался в их глазах.       — Что вы имеете в виду под «что»? — спросил он, хмурясь.       — Ну, я… думал ты… думал, что ты больше не захочешь со мной разговаривать, после того как узнаешь, что я гей, и что я сплю с профессором зельеварения, которого ты ненавидишь.       — Не разговаривать с тобой из-за того, что ты гей? Эй, Гарри, это Магическая Британия. Быть геем здесь настолько же нормально, насколько быть волшебником, — усмехнулся Рон, — а то, что ты со Снейпом… ну… это не совсем моё дело, не так ли? В смысле, если ты хочешь быть с ним, а он хочет быть с тобой… почему я должен быть против? Пока ты не будешь делиться со мной подробностями ваших ночных развлечений, я абсолютно не против, — Рон улыбнулся Гарри и тут же густо покраснел, заметив, как Гермиона вся светилась от счастья за него.       — Я, действительно, надеюсь, что он не будет предпринимать попытки подобных разговоров, если, конечно, он не хочет ходить с кляпом во рту, — прогремел низкий, опасный голос прямо за ними. Гарри, спрыгнув с парты, медленно повернулся к двери, — но Гарри, если тебе до сих пор комфортно делиться подробностями нашей сексуальной жизни, думаю, мне стоит сделать что-то ещё более оригинальное, чтобы тебе было так комфортно говорить об этом…       В дверном проёме стоял его любовник, держа его домашнюю работу в сложенных на груди руках.       — Северус! Что…?       — Ты оставил её у меня в комнате, растяпа, — ответил он с улыбкой, закравшейся в уголок его губ.       — Что я могу сказать, — усмехнулся Гарри, — я думал немного о другом.       — Я даже не хочу спрашивать, что бы это могло быть… — Северус одарил его дразнящей улыбкой и перевёл взгляд на его друзей.       — Мисс Грейнджер, мистер Уизли, — кивнул он в их сторону.       — Сэр, — кивнул Рон в ответ, стараясь не усмехнуться.       — Профессор Снейп, — пригласила его внутрь жестом Гермиона, чуть более удачно спрятав улыбку.       Северус повернулся спиной к Гарри, когда закрыл за собой дверь:       — Как я вообще мог надеяться на то, что ты сохранишь в секрете что-то настолько важное… — он покачал головой.       — Ты никогда не верил в то, что я не расскажу об этом Рону и Гермионе, я прав? — Гарри приподнял бровь.       Снейп усмехнулся, прежде чем ответил:       — Ты абсолютно прав.       — Так... ты всё слышал? — спросил Гарри, снова сильно краснея.       — С момента, когда в мисс Грейнджер полетело обвинение о том, что она, возможно, наслаждалась этой историей чуть больше нужного, да, почти всё.       — Почему ты ничего не сказал? — спросил юноша, игнорируя густо краснеющую Гермиону.       — Отказать мистеру Уизли в таком удовольствии? Вряд ли ему ещё представится шанс посмеяться над моей…тяжёлой ситуацией, если ты понимаешь, о чём я.       Гарри тихо прыснул, но Рон на удивление сохранял спокойствие:       — Сэр, если это хоть как-то поправит ситуацию, я не смеялся. Я почти упал в обморок, — тихо пробормотал он, внимательно рассматривая носки своих ботинок.       — Могу представить, мистер Уизли, — ответил Снейп с намеком на улыбку в его голосе. Он повернулся к Поттеру, и улыбка пропала с его лица, — Гарри, вот твоя домашняя работа. В следующий раз, пожалуйста, убедись, что дверь действительно закрыта, и никто не может вас услышать из коридора, прежде чем делиться информацией о своей эмоциональной и сексуальной жизни.       — Прости, Северус, — пробормотал Гарри, не поднимая глаз. Неожиданно два пальца коснулись его скулы, приподнимая его подбородок.       — Как ты и сказал, я действительно волнуюсь за тебя и боюсь, я признаю это, — мягко сказал Снейп, смотря в изумрудные глаза. Совсем забыв об их компании, мужчина наклонился и нежно поцеловал Гарри.       Неожиданно Северус услышал, как кто-то прокашлялся. Это был Рон.       — Сэр, — нерешительно сказал он.       — Да, мистер Уизли? — Снейп приподнял бровь. Он и Гарри подошли чуть ближе, чтобы можно было говорить тише.       — Могу я говорить неформально, сэр?       — У вас есть пять минут, так что поторопитесь, — кивнул мужчина.       — При всём моём уважении, сэр, если вы хоть как-то сделаете Гарри больно, я лично надеру вам задницу так, что вы никогда больше не сможете сесть. А потом я расскажу об этом своим братьям и Джинни, которые тоже с удовольствием надерут вам задницу. Просто чтобы вы знали… — протараторил Рон, неотрывно смотря в чёрные глаза.       Ответ мужчины удивил всех.       — Я ни в коем случае и никаким образом не хочу сделать больно вашему другу, только если, конечно, он сам специально не попросит об этом. И я действительно учту ваше предупреждение, мистер Уизли, и чтобы доказать, что это так, сейчас я, в присутствии двух свидетелей в виде мисс Грейнджер и Гарри, даю вам и всем вашим родственникам право сделать всё, что вы посчитаете нужным, если я так или иначе причиню Гарри вред.       — Вы уверены, сэр? У меня хороший удар. И я уверен, Джордж и Фред тоже не сжалятся над вами, — спросил рыжий с намеком на улыбку.       Северус протянул руку Рону.       — Я уверен, мистер Уизли, — ответил он с решительным кивком.       Рон некоторое время смотрел на протянутую руку, а затем, решившись, пожал её. Снейп сжал его руку и подтянул ближе.       — Но мистер Уизли, запомните мои слова. Если вы или мисс Грейнджер хоть словом упомяните наши отношения хоть одной живой душе, я сделаю вашу жизнь невыносимой. Вы будете жалеть о каждом прожитом дне и будете молиться, чтобы Смерть забрала вас. Но этого не случится. И вы будете страдать до конца ваших дней. Потому что хоть одно слово, сказанное вами, может привести к смерти Гарри. И вот это разозлит меня очень сильно. И верьте мне, когда я вам говорю, что вы не хотите видеть меня очень злым, — последние слова были лишь резким шёпотом.       — Да, сэр, — кивнул Рон, в его глазах не было страха, только решительность. Снейп посмотрел на Гермиону, которая тоже кивнула, в страхе потеряв дар речи. Только после этого Северус отпустил руку рыжего.       — Вы такие забавные, вы оба, — усмехнулся Гарри с представшей перед ним сцены.       Рон намеренно задержал свой взгляд на Снейпе, осматривая его с головы до ног и обратно.       — Да, мистер Уизли? — конечно же взгляд не остался незамеченным.       Качая головой, Рон пробубнил:       — Вы, должно быть, и правда очень хороши в сексе…       Гермиона вскрикнула и схватила рыжего за руку.       — Что? Мои пять минут ещё не закончились, — ответил Рон, усмехаясь.       Снейп усмехнулся такому комментарию:       — Видите ли, мистер Уизли, насколько мне известно… это действительно так… Как ты тогда сказал, Гарри? Бог секса?       Гарри кивнул, стараясь скрыть усмешку. Он повернулся к Рону.       — Он великолепный. Это сумасшествие, что он может в кровати.       — Или у стены… — добавил Снейп, подходя к Гарри.       — Да, или у стены.       — Дружище. Заткнись, пока меня не стошнило, — засмеялся Рон, всё ещё, чувствуя, как Гермиона сжимает его руку. Девушка хотя бы больше не дрожала, зная, что её друга не убьют за такие слова.       — Мисс Грейнджер, вы тоже можете свободно говорить со мной сейчас, если это причина, которая заставляет вас молчать. Очень непривычно не слышать вас в обсуждении чего-либо.       Поттер наблюдал, как Гермиона покраснела ещё сильнее, а Рон открыто улыбнулся.       — Я же говорил, что у него есть чувство юмора, — усмехнулся Гарри.       Но Гермиона не выглядела оскорбленной, когда всё же решилась заговорить.       — Я принимаю ваше предложение, сэр.       — Я весь внимание, — Северус провел рукой в приглашающем жесте, и девушка тут же заговорила.       — Думаю, что я знаю больше заклинаний, проклятий и зелий, чем любой другой ученик этой школы, и, может, я не так хороша в этом, как вы, но я всё ещё могу сделать вашу жизнь ужасной, если вы причините ему вред, — сказала Гермиона, указывая на Гарри. В этот момент она выглядела, как уменьшенная копия МакГонагалл.       — Я понимаю, — кивнул в ответ Северус, и Гарри почувствовал огромный прилив эмоций, видя, как серьезно Снейп отнесся к его друзьям. Выглядело, будто даже Рон и Гермиона были удивлены тому, что Снейп не издевался над ними и не высмеивал их.       — Славно, — радостно ответила девушка с широкой улыбкой.       — Не будь такой счастливой, Гермиона… — Рон с улыбкой ткнул её в бок.       — Почему нет? Это как в книжке, которую я прочитала. Она была про учителя, который влюбился в своего студента. В книге студентом была девушка, но…       Гарри уже не слушал рассуждения девушки о книге, которую она прочитала. Это слово крутилось у него в голове. Он посмотрел на Северуса, изумрудный цвет утонул в завораживающей паре обсидиановых глаз, многозначно смотрящих на него.       Любовь?
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.