Глава 2
1 октября 2016 г., 23:19
Здание вокзала почти пустовало. Те немногие, что рискнули в такой жаркий день проехаться на межгородском экспрессе, стояли в очереди около билетных касс. Йен оглядел зал ожидания и протёр глаза. Он пришёл на место встречи слишком рано, и теперь, расстегнув пару верхних пуговиц рубашки, перечитывал материалы дела.
На последней странице было прикреплена фотография мужчины азиатской наружности. Йен осмотрел его: гладко выбритый череп, сдвинутые брови, мешки под глазами и небольшой след седой щетины на подбородке делали его образ отталкивающим и внушительным одновременно. Под фотографией находилась подпись: «Тошайо Симидзу, глава полицейского департамента Экзатиса». На самом деле, личность Тошайо была довольно известной в кругах полиции Гранда — он служил закону больше тридцати лет и во всех газетах представлялся как Правосудие в его материальной форме. Криминальный Экзатис боялся его как огня. Уиндсли даже подумал, что если совесть и являлась к преступникам в их снах, то она уж точно имела внешность Симидзу.
«И этот бывалый дед испугался каких-то культистов?»
Чем больше Йен перечитывал дело, тем страннее казалась ему история. Столько отловленных психопатов и грабителей на счету полиции Экзатиса, а департамент забил тревогу после трёх убийств? Конечно, на мысли местных могла повлиять недавняя шумиха вокруг культа в Вестсайде, о котором детектив предпочитал вспоминать как можно реже.
«Новички могли испугаться слухов, — нахмурился Йен, — но чтобы Тошайо?..»
Он взглянул на большие часы, висящие над кассами, и невольно зевнул. До прихода «телохранителей» оставалось полчаса. Уиндсли быстро огляделся, придвинул чемодан чуть ближе к ногам и, прислонившись к задней панели скамейки, закрыл глаза.
«Тридцать минут сна никогда не бывают лишними».
К радости Йена, последняя ночь, проведённая за разбором архивов Экзатиса, сказалась незамедлительно, и буквально через пару минут он уснул.
Тьму кабинета озарил синий свет экранов. Плёнки камер наблюдения — самое ценное, что имелось у полиции, находилось в до одури открытом доступе. Йен подключил компьютер к машине и вставил диск. Резервное копирование всегда было хорошим запасным планом.
Жужжание компьютера прервал жуткий грохот. Йен вздрогнул и обернулся, выхватив пистолет. Дверь была вышиблена. Перед ним возвышался плечистый мужчина. К удивлению Йена — тоже с пистолетом.
— Живо включай свет!.. — рявкнул вошедший.
Раздался щелчок предохранителя. Решив сыграть на наглости, Уиндсли прицелился и хмыкнул:
— А теперь ты стой. И не смей рыпаться, а то мозги вышибу.
Мужчина замешкался и опустил пистолет. Йен сглотнул ком в горле и на всякий случай озвучил:
— У тебя есть право хранить молчание. Всё, что ты скажешь…
— Постой! — вдруг прервал его вошедший. — Ты что, коп?
Уиндсли умолк, ошарашено глядя на собеседника. В комнате повисло неловкое молчание.
— Включи-ка свет.
Йен потянулся к стене и нажал на выключатель. Вспыхнул свет. Моргнув несколько раз, Уиндсли наконец сумел рассмотреть говорящего. Мужчина был странно стрижен: тёмно-коричневые пряди были коротко подрезаны сзади, но опускались почти до подбородка спереди. Уиндсли даже вспомнил, что видел похожего актера в старом детективном фильме: та же рубашка, те же брюки и чуть спущенный галстук. Даже серые глаза, смотрящие на Йена с явным недоумением, чем-то напоминали тот образ из кино.
— Столичный? — спросил незнакомец, точно так же оглядев самого Уиндсли.
Всё ещё не понимая, как именно разговаривать с этим человеком, Йен на всякий случай огрызнулся:
— Нет, твою мать, местный! Ты что тут делаешь?
Мужчина, кажется, к такой грубости готов не был, но, пожав плечами, ответил:
— Я детектив, Кристофер Браунинг. Расследую недавние самоубийства.
Йену показалось, что пол ушёл из-под ног. Кристофер Браунинг. Именно так звали человека, о встрече с которым он благополучно забыл за просмотром видеозаписей. По спине прошла волна мурашек. Сгорая от стыда, Уиндсли опустил пистолет и осторожно произнёс:
— Слушай, Кристофер… А не с тобой ли я работать должен?
На лице Браунинга возникла непередаваемая смесь шока и злости. Йен сглотнул ком в горле и почесал затылок. Ситуация показалась ему настолько абсурдной, что Уиндсли невольно засмеялся. Кристофер шутку не оценил и теперь смотрел на него с ещё большим недоумением.
— Что ж, приятно познакомиться, — Йен сделал глубокий вдох и протянул ему руку. — Йен Уиндсли, ваш новый напарник.
Сон дрогнул. Воспоминание потемнело, и вдоль тела Кристофера расцвела свежая трещина. Йен в ужасе одёрнул руку. Лицо Браунинга распадалось на осколки. Правый глаз треснул первым и, полетев вниз, разбился о кафель, обнажив пустую глазницу черепа.
— Ты помнишь наше знакомство?..
Йен попятился назад. Кристофер улыбнулся, и от этой улыбки вдоль его скул прошла новая трещина.
— Сколько прошло времени с этого дня.
Теперь рушилась и вся остальная комната. По экранам пошли волны помех, пульт управления камерами разразился громким гудением. В воздух брызнули искры электричества. Йен замер, чувствуя первую трещину на ключице. Тело сковал страх. Кристофер всё ещё улыбался. Последние осколки лица со звоном полетели вниз.
— И после всего, что произошло с нами, ты хочешь отправить нас на смерть?
— Мы не умрём!.. — не выдержав, закричал Йен.
Трещины подобрались вплотную к лицу. Кости пронзила боль. Уиндсли схватился за горло. Ноги подкосились, и он упал на пол, пытаясь собрать осколки себя свободной рукой. Браунинг окинул его взглядом пустых глазниц.
— Ошибаешься, Йен. Мы уже мертвы.
Уиндсли с криком вскочил со скамьи. В горле больно бился пульс. По затылку ударил жар.
— Йен, ты в порядке?!
Детектив оглянулся. Возле скамейки стоял испуганный Кристофер с рюкзаком наперевес.
— Я только подошёл к тебе, как ты вдруг закричал и вскочил на ноги, — сказал он, положив рюкзак на пол. — Что случилось?
Йен стёр пот со лба и сделал глубокий вдох.
— Плохой сон, Крис. Просто плохой сон, — Уиндсли взглянул на него и нашёл в себе силы улыбнуться. — Рад тебя видеть.
Браунинг улыбнулся ему в ответ.
— Ты теперь под меня косишь?
— Нормальный цвет волос для меня сам по себе экзотика, — пожал плечами Йен. — А вообще, таков был приказ. Я даже обычные голубые линзы надел!
— Тебе идёт каштановый, — усмехнулся Крис.
— А где Энди? — пропустив фразу мимо ушей, спросил Йен.
Будто услышав зов детектива, позади них раздался сдавленный смех.
— Всегда с тобой, «столичная пташка»!..
Крис и Йен обернулись. Со спортивной сумкой, перекинутой через плечо, к ним с гордо поднятой головой шагал Энди Колтер, пытаясь не расплескать кофе в открытой термокружке.
Энди был самым оптимистичным и одновременно самым странным звеном в их троице. Не просто так получивший среди коллег звание «сумасшедшего профессора», он всегда занимался самыми нелицеприятными делами: вскрытие, анализ увечий, первичный осмотр тел и другие прелести жизни находились именно на его совести. Даже внешность Энди была немного специфична: в отличие от своих напарников, он был худым и, одновременно с этим, самым низким из их троицы. Перебравшись в Гранд, к удивлению остальных он стал куда серьёзнее относиться к своему внешнему виду. Теперь крашеные чёрные волосы Энди всегда были аккуратно зачесаны набок, рубашки идеально выглажены, а шприцы в медицинской сумке расставлены по длине игл. Исключение составляли лишь его вечно оттопыренные уши, которые выдавали в нём присутствие старых дурных привычек — за эти уши в школе его вечно таскали учителя.
Энди скинул сумку с плеча и сделал несколько больших глотков из термокружки.
— Кофе спасёт мир, — облизнувшись, заявил он и окинул взглядом напарников. — О, Йен! Ты снизошел до внешности простолюдинов?
Йен закатил глаза. Крис невольно подавился смехом.
— Кстати, у меня возник вопрос, — добавил Энди, пригладив волосы рукой. — Мы как с нашим «добром» собираемся через металлоискатель проходить?
— Мне дали пропуск, — ответил Йен. — С ним нас пустят без досмотра.
— Чудно, — улыбнулся Энди. — Тогда, предлагаю сдвинуться с места — наш рейс уже прибывает.
Сказав это, Колтер развернулся, вновь повесил сумку на плечо и зашагал к пропускному пункту. Йен и Крис, переглянувшись, взяли свои вещи и последовали за ним.
Лишь у самих металлических арок детектив обогнал своих напарников и первым приблизился к стоящему рядом работнику вокзала. Пока Йен разбирался с документами и пропуском, Крис наклонился к Энди и шёпотом спросил:
— Ты взял его с собой?
— Кого «его»? — не сразу понял вопрос Энди.
— Препарат, о котором ты говорил вчера.
Колтер на мгновение задумался, а затем, хлопнув себя по лбу свободной рукой, кивнул.
— Извини, я сегодня туго соображаю. Он со мной.
— Как думаешь, будет шанс его опробовать? — задал новый вопрос Крис.
— Не знаю, — пожал плечами Энди, и в карей радужке глаз зажёгся недобрый огонёк. — Надеюсь, будет, — ухмыльнулся он.
— Надеюсь, нет, — помрачнел Крис.
Тем временем Йен закончил разговор с полицейским и, убрав все документы обратно в чемодан, сказал:
— Можно идти.
Все трое по очереди прошли через серую арку и, несмотря на её назойливый писк, двинулись к посадочным платформам.
Здесь помещение вокзала расширялось в несколько раз, образовывая огромный светлый зал с множеством платформ. Каждая из них вела к своей собственной металлической капсуле с герметичными дверями, около которых уже нетерпеливо топтались пассажиры. Оставшееся место между платформами и дальней стеной вокзала заполняла вода. Кристофер разглядывал всё вокруг с невольным восхищением. Они с Энди ездили на подобном экспрессе лишь раз в жизни — когда им пришлось переехать в Гранд.
— Ты выглядишь как ребёнок в супермаркете, — сказал Колтер, заметив выражение его лица.
— Вспомни себя, когда мы уезжали из Вестсайда, — усмехнулся Крис.
Энди прикусил язык и отвернулся. Йен улыбнулся, ощутив себя экскурсоводом.
Они приблизились к одной из капсул. Поезд прибыл по расписанию, и через пару минут металлические двери открылись, впуская пассажиров внутрь. По всему пространству располагались ряды сидений, разделённые лишь большим проходом посередине вагона. Крис прошёл вперёд первым и, закинув багаж напарников в небольшой отсек над их головами, занял место у окна. Свет ламп потускнел, чтобы пассажиры смогли в полной мере насладиться подводной поездкой.
Йен сел рядом с Крисом и, пристегнув ремень безопасности, едва заметно улыбнулся.
— Знаешь, — начал он, — Гранд ведь застроен так, что океан можно увидеть, лишь находясь на вершине какого-нибудь небоскрёба. И хотя все проходят Второй Потоп на уроках истории, его последствия я вижу лишь во время командировок… Когда попадаю на межгородской экспресс.
— Вестсайд подтоплен со всех сторон, так что у нас такой проблемы не было, — усмехнулся Кристофер.
— Да уж, попробуй тут забудь о потопе, когда львиную долю улиц только на катере пересечь и можно, — фыркнул Энди, допив остатки кофе.
— Садись уже, — позвал его Крис. — Сейчас тронемся.
По внутренней связи вагона прошло голосовое сообщение о скором отбытии. Крис и Энди поспешно пристегнули ремни безопасности и почти одновременно повернули головы к окну. Йен тихо усмехнулся. С первого взгляда — вроде взрослые, даже относительно серьёзные люди. А со второго, как и сказал прежде Энди — дети в супермаркете.
Раздалось тихое гудение. Вагон дрогнул и начал медленно опускаться вниз. Створы, преграждавшие ему путь в тоннель, открылись, позволяя металлической капсуле закрепиться на рельсах. С многочисленных окон съехали заслонки. Крис затаил дыхание, смотря на открывшийся вид.
Тоннель был со всех сторон окружён толщей воды. Голубые волны плескались всего в паре метров над крышей вагона, а лучи солнца пронзали их поверхность насквозь. Кристофер подвинулся ближе к стеклу. Там, в глубине всемирного океана, до сих пор можно было разглядеть обломки старых городов, ушедших под воду во время потопа. Энди заглянул ему за плечо. Оба на время умолкли, с едва заметной грустью смотря на развалины.
Вагон тронулся. Очертания затонувшего города остались позади, открывая вид на другие, разбросанные по дну океана, Атлантиды. Некоторые пассажиры спешили запечатлеть эти мгновения на фото. Крис, увидя это, вновь отвернулся к окну, стараясь не замечать назойливый звук щелчков.
«Если бы на их глазах закапывали могилу, они сняли бы и это?..»
— Позвольте мне ненадолго отвлечь вас.
Крис и Энди обернулись. Йен достал телефон из кармана брюк.
— Я должен кое-что вам рассказать. По поводу Экзатиса.
— И что же? — предвещая плохие новости, нахмурился Кристофер.
— Вчера ночью я копался в архивах полицейского департамента Экзатиса и нашёл один интересный случай, не попавший ни в один выпуск новостей, — ответил Уиндсли, листая что-то в телефоне. — «Дело №42» — так назывался файл, который я обнаружил.
— Сейчас будет длинное предисловие, да? — вздохнул Энди.
— Достаточно длинное, — кивнул Йен. — Итак, судя по фрагментам переписок, приведённых здесь, около двадцати лет назад на одном анонимном форуме в глубинной сети собралась компания из десяти мужчин. Пол — пожалуй, всё, что о них известно. Их всех объединял неподдельный интерес к двум вещам: алхимии и сатанизму.
— Начало уже лучше некуда, — тихо чертыхнулся Колтер.
— Однако в Экзатисе подобные «увлечения» запрещены законом, — продолжал Йен. — Эти люди по отдельности выезжали из города, чтобы искать нужные книги за его пределами и делиться знаниями друг с другом… Но вскоре они изучили всё, что могли — точнее, всё, что человечество знало о Дьяволе и алхимии. Тогда они поняли, что остальные, самые важные знания они в этом мире получить не смогут, и решили обратиться за помощью в иной.
Кристофер сглотнул ком в горле и отвёл взгляд. Сердце неприятно сжалось. Ему было знакомо это чувство — юношеское, безрассудное желание возвыситься над другими, узнать то, чего не знают все. Энди тоже пережил это, Йен наверняка мечтал о чём-то подобном раньше. Все когда-нибудь думают об идее превосходства.
«Но не все от неё отказываются», — помрачнел Крис.
— В общем, они решили провести ритуал и заключить сделку с самим Дьяволом, чтобы заполучить так необходимые им знания. Во время встречи сохранялась полная анонимность. Маски, плащи, общение только через жесты — лишняя предосторожность, которая впоследствии спасла некоторым из них жизнь, — Йен стёр пот со лба. — Один из них в последний момент сдал назад и перед самым ритуалом позвонил в полицию Экзатиса, сдав местонахождение остальных. Когда действо близилось к концу, внутрь ворвался отряд полицейских. Началась паника и суматоха, часть сектантов попыталась их атаковать. В итоге, шестеро были убиты на месте… А остальные четверо успели сбежать.
Крис и Энди переглянулись.
— И по твоему мнению, эти четверо причастны к тем убийствам? — спросил Колтер.
— Не уверен в ответе, — покачал головой Йен. — Поскольку, как я уже сказал, среди участников ритуала сохранялась полная анонимность, а в глубинной сети и вовсе невозможно найти информацию о пользователях, те четверо просто исчезли. Всё, что знала полиция — они мужчины, и им около сорока лет… Да и тот вывод был сделан после осмотра убитых и вычисления их среднего возраста. Прошло двадцать лет, а новые зацепки так и не были найдены. Дело забросили.
— То есть, сейчас им должно быть около шестидесяти? — задумался Крис. — Все убийства, о которых говорилось в отчете, были совершены на улице. Вряд ли у этих стариков есть возможность кого-то выслеживать, да еще и таскаться с кровью…
— Только если кто-то делает это за них, — заметил Энди.
Все трое ненадолго умолкли. Вагон начал замедляться. До прибытия в Экзатис оставалось меньше двух минут.
— В любом случае, — первым нарушил тишину Йен, — как только мы доберемся до города, нам нужно будет найти отель. Полиция Экзатиса предоставила номер.
— Вот это я понимаю — уважение к профессии! — заулыбался Энди, потирая руки. — Надеюсь, там симпатичные официантки.
— Мы лишь положим вещи и отправимся к Тошайо Симидзу, главе полицейского департамента… — почесал затылок Йен. — Прости, Энди, но официанток ты сегодня вряд ли увидишь.
Колтер мигом помрачнел. Вагон замер и, отсоединившись от рельс, двинулся вверх. Выражение лица Энди было настолько красноречиво, что Йен и Крис подавились смехом почти одновременно. «Сумасшедший профессор», в свою очередь, надулся и, отсоединив ремень безопасности, полез наверх за своей сумкой.
— Зато, когда я их увижу, вас я точно не позову, — пробормотал себе под нос Колтер.
Кое-как успокоившись, Крис тоже встал с места и взял оставшиеся вещи. Вагон окончательно остановился. Голосовое сообщение предупредило пассажиров об окончании пути. Раздался гул. Входные двери открылись. Йен встал с сидения, взялся за ручку чемодана и, повернувшись к напарникам, сказал:
— Ну что ж… Добро пожаловать в Экзатис.