ID работы: 4674517

your name on my skin

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
449
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
29 страниц, 8 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
449 Нравится 24 Отзывы 108 В сборник Скачать

friends, right?

Настройки текста
Примечания:
— Давай, Джим! — Пробурчал Боунс. — Ты сказал, что мы будем играть в шаффлборд*. — После того, как я закончу эту игру. — Ответил Кирк, не поднимая взгляда от шахматной доски. — Ты говорил то же самое час назад. — Но я скоро выиграю! — Сказал Джим, кивнув в сторону доски. Спок поднял бровь, услышав утверждение капитана. — Это ты тоже говорил час назад. МакКой вздохнул и повернулся к другому концу длинного стола, где Чехов раскладывал пасьянс. — Как ты можешь сидеть так близко к этим двум? — Я сыграю с победителем, когда они закончат. — Хмыкнул Чехов. — Ты быстрее выйдешь на пенсию, чем они доиграют. — Сказал Леонард, занимая стул напротив Паши. — Давай сыграем во что-нибудь, раз уж ждем их вместе. — Ты не хочешь играть со мной. — Ответил Чехов. Он так быстро раскладывал и двигал карты, что МакКой с трудом успевал следить за этим. — Я считаю карты. — Ну так не считай. — Я не специально делаю это, оно само так. — Хмыкнул Павел, наблюдая за столом. — Как ты считаешь ступеньки, когда поднимаешься по лестнице. — Но я не считаю их. — Усмехнулся доктор. — Как Джим делает что-то глупое, и ты заранее подсчитываешь все те травмы, которые он, наверняка, скоро получит. — Улыбнулся навигатор. — Эй! — Крикнул Кирк с другой части стола. — Хах, теперь я тебя понимаю. — Сказал МакКой. Он взял запасную колоду карт с соседнего стола, забрал колоду Чехова и смешал их. Затем он разделил их примерно пополам, и убрал одну из частей, так что теперь у него была приблизительно одна колода смешанных карт. — Есть шанс, что ты можешь посчитать теперь? — Может быть примерно через час, когда просчитаю алгоритм. — Хорошо, умеешь играть в Сумасшедшие восьмерки**, малыш? — Да. Но у меня есть правило: каждый раз, когда ты называешь меня малышом, ты должен взять две карты. — Усмехнулся Чехов. — Как мне тебя называть? Лейтенант? — Можешь попробовать Павел или Паша. Пашенька, я думаю, но вряд ли стоит.

***

Спустя полчаса Кирк и Спок по-прежнему не могли закончить партию, а Сулу, Скотти и Кинсер присоединились к Чехову и МакКою в игре в карты, что было хорошо, потому теперь было не так заметно, что Леонард проигрывает, благодаря правилу Паши. — Как это ты никогда не видел фильм ужасов? — Скотти недоверчиво смотрел на навигатора. — Не знаю, просто не видел. — Ты, наверное, просто забыл. — Предложил Монтгомери. — Эй, не все любят ужастики. — Сказал МакКой. — Оооу, наш маленький доктор брезглив к бутафорской крови? — У меня нет проблем с классическими фильмами, до тех пор, пока мне интересен сюжет. Но все равно на вкус и цвет товарищей нет. Я вот люблю вестерны, но знаю, что большинство — нет. — Потому что они ужасны. — Могу поспорить. — Я не говорю, что не люблю ужастики! — Вернулся в беседу Павел. — Я не знаю, может, и не люблю, но я ни разу их не видел. Скотти снова уставился на блондина в недоумении. — Да ладно, ни одного? «Сияние», «Болотная тварь», «Дракула»? — Не имею ни малейшего понятия, о чем ты. — Ответил Чехов, раскладывая карты. — Должен принять сторону Скотти, это просто смешно малыыы-Павел. — МакКой вовремя спохватился, смущенно глядя на Чехова. Тот поднял брови и доктор, проворчав, взял еще две карты. — Я имею в виду, что ты точно видел фильм про зомби. Их же около миллиона. — Нет, я точно не видел фильмов ужасов. — Вдохнул Чехов. — И я виню тебя, Хикару. — Что? Почему? — Сколько ночей у нас было за все эти годы? Мы столько раз пересматривали фильмы по Толкиену, вместо того, что бы готовиться к экзаменам. Если ужасы так важны в американской культуре, то почему мы пропустили их? — Если быть честным, я действительно не хочу, чтобы ты плакал в моей кровати из-за своих кошмаров. Чехов мстительно посмотрел на него в ответ. — К тому времени, как мы встретились, я был уже достаточно самодостаточен, чтобы не заплакать от фильма! — Ладно, не важно, кто виноват, мы просто должны показать тебе ужасы. — Сказал МакКой. — Да! Ночь кино! Ночь кино! — Начал скандировать Скотти. — Я могу принести немного виски из своих запасов. — А я сделаю начос! — Сказал Хикару. — Все свободны вечером в четверг? — Эй, Джим, Спок, вы с нами? — Чур я на удобном кресле МакКоя! — Отозвался Кирк. — Подождите, кто сказал, что ты можешь занимать мою мебель и почему это в моей каюте? — У тебя самая большая каюта. — Шах и мат. — Сказал Спок. — Вот еще! — Хм, а разве у капитана комнаты не больше? — Спросил Чехов. — Боже, малыш, только не каюта Джима. Обещай мне одну вещь — никогда не подходи к ней и, тем более, не заходи внутрь, это ужасное место. — Конечно, Леонард, как только вы возьмете две карты. — Черт возьми! — Проворчал МакКой.

***

— Что, черт возьми, на тебе надето? — Спросил МакКой, впуская Чехова в свою комнату. — А что плохого в этой футболке? — Если ты не хочешь, чтобы тебя считали ребенком, то, наверное, не стоит носить футболку с динозавром***. — Не будь смешным, это же брахиозавр! — Ответил Чехов обиженным голосом, но с улыбкой на лице. Протянув гостю миску чипсов, он пошел дальше в комнату. — А где остальные? - Скотти сидел на диване, а Кинсер — на его коленях; МакКой переставлял закуски и напитки на журнальный столик. — Джим сказал, что придет, как только закончит что-то на мостике. А Спок и Ухура сегодня, кхм, действительно заняты. — Ах да, это время. Я и забыл. — Небрежно произнес Павел. — Почему ты знаешь о пон-фаре? — Хикару. А вы? — Я же его врач. Во всяком случае, они не придут, и я не имею понятия, где Сулу. — Он не сможет прийти. Один из нас должен был остаться на мостике, и он вызвался, чтобы я смог посмотреть фильм. — Тогда, я думаю, мы пока будем вчетвером. А что смотрим? — Спросил Скотти. — Я думал, «Техасская резня бензопилой», если никто не возражает. Но можем начать с классики. — Я за! — Ответил за всех Кинсер. МакКой быстро отправил сообщение на падд Кирку, что они начинают, но был практически уверен, что не получит ответа. Что-то говорило ему, что мужчина решил провернуть один из своих трюков, в результате которого может произойти что угодно. Прошло пятнадцать минут от фильма, а Чехов только удобно уселся между Скотти и Леонардом на диване, и перестал ворочаться, как Монтгомери встал. — Я только что понял, что забыл скотч. — Вот тут МакКой и понял, что происходит. — Да ладно, у меня есть пиво в холодильнике. — Нет-нет, надо принести, иначе не будет нужного настроя! Это займет всего лишь пару минут. — Скотти кивнул Кинсеру, чтобы тот следовал за ним. — Мне будет легче, если он поможет мне. — Добавил Монтгомери. МакКой в недоумении закатил глаза. Как Джим уговорил и Скотта? Наверное, он и Сулу специально поставил в смену. — Скоро увидимся. — Тихо произнес Чехов, когда два приятеля покинули комнату. Двери закрылись, и парень взял тарелку с крендельками, растягиваясь на освободившемся месте. — Они не вернутся. — Неа. — Подтвердил Чехов, набивая рот печеньем. Леонард остановил фильм. — Ты понимаешь, что это все — их тщательно продуманный план, чтобы свести нас? — Ага. — Чехов съел еще горсть крендельков. — И тебя это устраивает? — МакКой уже буквально дымился и был готов пойти на мостик и все высказать Джиму. — Да. — Большие голубые глаза смотрели прямо в глаза доктора. — Что значит «да»? — Они наши друзья и хотят как лучше. — Вздохнул парень с улыбкой. — Даже если их помощь не продуманная, и не очень завуалированная, например попытка оставить нас вдвоем, чтобы посмотреть фильм, они все равно пытаются. — И тебя это не злит? — Проворчал Боунс. — А тебя да? Разве ты не устаешь быть таким злым буквально на все? — Я не злюсь на все! — Чехов хихикнул. — Послушай, Леонард, я с нетерпением ждал ночь кино с друзьями, когда вы выключаете фильм и дергаетесь при каждом шорохе. Я никогда не делал этого, так что для меня это очень круто. Я думал, что ты тоже с нетерпением ждал сегодняшнего вечера. — Ждал. Точнее, да, ты прав. — Боунс откинулся на диван и выдохнул. — Так давай отдохнем, как друзья. Мы же дружим, правда? — Да. — А потом ты сделаешь то, что всегда делаешь, когда капитан не продумывает свой план до конца — скажешь, что «я же говорил». — МакКой рассмеялся. — Я так не делаю. — Да ладно, вы же как старая супружеская пара. — Засмеялся Чехов, потянувшись за пультом, чтобы включить фильм. — Ну, мы все еще лучше, чем вы с Сулу. — Ответил Леонард, выключая свет. Паша растянулся на диване, упершись ступнями в ногу МакКоя, и включил фильм. Боунс взял попкорн, выжидающе глядя на блондина в темноте. — Я не собираюсь отрицать, что мы ужасны. — Все-таки ответил навигатор с ухмылкой. Они оба повернулись к экрану, когда герои начали говорить. — Леонард. — Сказал Чехов немного мягче, чем раньше. — Да, Паша? — Теперь, когда все ушли, и мы остались вдвоем… — МакКой недоумевающе отвернулся от экрана, внимательно вглядываясь в лицо Чехова. — Мы можем включить русские субтитры? Я не понимаю, что они говорят. МакКой выдавил из себя улыбку. — О чем ты говоришь? У меня еще более ужасный акцент, чем у актеров. — И я когда-нибудь понимал тебя? — Смеясь спросил Чехов, на что Боунс рассмеялся так сильно, что чуть не свалился с дивана. Паша взял пульт и включил субтитры, улыбаясь про себя. * Шаффлборд — состязательная игра на размеченном корте с использованием киев и шайб. Задача игроков заключается в том, чтобы ударом кия отправить шайбу в зачетную зону. ** Оставляю вам ссылку на правила игры, можете почитать: http://ru.wikihow.com/играть-в-Сумасшедшие-восьмерки *** Футболка выглядит как-то так: https://www.themountain.com/brachiosaurus-t-shirt
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.