ID работы: 4674977

Возвращение дракона

Джен
R
Заморожен
10
Размер:
92 страницы, 3 части
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

П О С Л А Н Н И К И Ф Е Л Ь П А

Настройки текста

- 1 –

1е Осенних Волн, берег Деормидского залива, Фельп

Диран шёл на звук. Где-то неподалёку пела свирель. Юноша обошёл большие камни и увидел своего товарища по приключению. Набросив на плечи тонкий плащ, тот сидел у самой воды, скрестив ноги, и играл. Юный Властелин устроился на соседнем валуне. Скорпион прервал мелодию и посмотрел на Дирана: - Что, наш радушный хозяин переживает, куда я пропал? - Немножко. Только я не совсем понимаю, он боится за тебя или за тех, кто к тебе сдуру полезет. Юноши рассмеялись. - Никто не пострадает, - заверил Скорпион. – К слову, ты обратил внимание на то, чем они фехтуют? - Ты о шпагах? Да, забавно. Такие лёгкие. - Ага. Я в руке прикинул – так она ж не ощущается почти. У меня кнут тяжелее. - О! Раз уж ты сам о нём вспомнил. Покажи, как с ним обращаются. Иней пожал плечами и встал, сбрасывая плащ. Размотал кнут, который носил вокруг пояса. Его рукоять была единым целым с кнутовищем, которое заканчивалось тяжёлым «жалом», сделанным в подражание скорпионьему. - Смотри. Видишь, какое тут плетение? Благодаря этому кнут упругий и легко управляемый. Рукоять утяжелённая. Жало – тоже. И оно очень острое. Доспех твой, конечно, не пробьёт, но в пластинах застрянет. Мастер такого оружия в бою учитывает… - Скорпион напряжённо задумался, подыскивая слова, не нашёл и перешёл на мысленную речь, - …инерцию движения и степень гибкости тела кнута. Тогда он может легко изменить направление движения жала и избежать длинных пауз для замаха. - А ты – мастер? – задал провокационный вопрос Диран, наблюдая за похожими на змеиные движениями кнута. Шестирукий вздохнул. Этот парень, насколько его успел узнать Властелин, был совсем не склонен к выпендрёжу, но…. Иней увидел, как из щели между камней вылезло нечто, отдалённо напоминающее паука. Парень хмыкнул. Кнут в его руке изогнулся словно бы по собственной воле. Жало ударило в камень рядом с киркореллой. Та сиганула в сторону. Конец кнута метнулся следом. Сделал небольшую петлю, заходя для удара сверху, но в последний момент резко отдёрнулся прочь. Скорпион чуть смущённо рассмеялся: - Не хочу убивать. Насколько я понял, эти существа безвредные. - Мастер, - оценил Диран, обративший внимание, что шестирукий работал в основном кистью и чуть-чуть предплечьем. - С кнутом я начал играться раньше, чем с мечами. Иней задумался, что-то вспоминая, но почти мгновенно помрачнел. Тряхнул головой. - Что? – спросил его Диран. - «Танец кнута». Это очень жестокое развлечение. Не хочу вспоминать. Давай лучше поплаваем. – И он стал снимать с себя одежду. Диран подумал и согласился. - Не ожидал, что скорпион может так хорошо плавать и нырять, - признался Диран. Накупавшиеся юноши возвращались в палаццо Джильди. - На самом деле из трёх кланов мы, Скорпионы, самые лучшие пловцы. Только вряд ли это можно назвать заслугой, ведь мы просто так устроены. - Ага, просто. Всё-то у тебя просто. - Не всё. - Ты, чё, обиделся?! - Нет! – возразил Иней, помолчал немного. – Я всё понять пытаюсь, зачем я здесь. Почему меня сюда забросило?! Видишь ли, перед тем, как я попал в этот мир, я искал брата…. - Потерялся? - Было время, когда я думал, что он погиб. Но мне не давало покоя то, что его тело не нашли. Не нашли вообще ничего. Ну, хоть какую-то вещь из тех, что были с ним. Хоть что-нибудь должно было остаться на месте его гибели! И вот, недавно я получил возможность обратиться к Хранителям Мира. То, что они сказали, удивило меня. «Его нет в Памяти об умерших. Врата Смерти твой брат не проходил. Ищи его среди живых». - Ну, это же хорошо… - высказал своё мнение Властелин. Но чувство у него было такое, что хорошо не всё. Был в этой ситуации какой-то подвох. - Понимаешь, я не мог его дозваться. А ведь мы очень сильно чувствовали друг друга. Но если он не умер и не откликается, это может означать, что брат мой потерял память. Или он на Последней Тропе. - Той, которая ведёт к Вратам Смерти? – догадался Диран. - Да. И я решил пойти туда. - А оказался здесь. Иней кивнул. - А что, если твой брат – тоже здесь, в этом мире? Может же такое быть, раз уж ты сам сюда провалился? - Может, - кивнул Скорпион. – Вот только где его искать?! - А что твоё чутьё? Оно тебе что-то подсказывает? - Меня тянет в полуночную сторону. - Это туда, где мы встретились? Или туда, где город под землю провалился? Скорпион покрутил головой: - Не туда, и не туда. Это какое-то иное место, где-то в стороне от первых двух. Точнее я смогу сказать, когда окажусь ближе.

Палаццо Джильди

Двое иномирных гостей вошли в дом и почти сразу услышали спор. - Нет! – отрезал Муцио. – Я не собираюсь разрушать счастье Франчески. Я не знаю Эмиля Савиньяка, но я знаю её. Ческа – не легкомысленная девчонка. Если она полюбила этого талигца, значит, было за что. И что ты мне теперь предлагаешь?! Явиться к ней, словно выходец, и сказать «здравствуй, дорогая! Я за тобой»?! Луиджи! Она меня уже похоронила – в сердце. И я на самом деле умер. То время в плену…. Я как будто был в могиле. И если я снова жив, то не для того, чтобы нести горе дорогим мне людям. - Так что же ты собираешься делать? – голос Джильди выдавал усталость. - Отпустить Франческу. Ты прав: официально мы всё ещё муж и жена, а значит, её брак с Савиньяком окажется незаконным. Я напишу разводное письмо. Ты его заверишь. И надо как можно скорее доставить этот документ в Ноймар. - Легко сказать – как можно скорее. КАК?! Мне придётся снарядить целый отряд, чтобы быть уверенным, что они благополучно доберутся. - Не надо отряд, - сказал, переглянувшись с Дираном, Иней. – Ваши письма отвезём мы. Фельпцы задумались. Обоим идея, в общем-то, понравилась. Но насколько такое путешествие будет безопасным для двух юношей? - Нам устроить парочку показательных боёв, чтобы вы успокоились? – спросил Скорпион, а Властелин насмешливо фыркнул. - Составляйте ваши документы. Когда будете готовы – скажете. Мимо дверей приёмной прошла девушка – та самая, которая помогла найти Муцио. Приостановилась. Улыбнулась, перебирая в руках букет петуний. Четвёрка мужчин поприветствовали её вежливыми поклонами. Девушка улыбнулась чуть шире – очень по-детски. Смущённо потупилась, пряча лицо в цветах, а потом пошла дальше. Скварца сдвинул брови от боли. - Я обязан ей жизнью, но ничем не могу отблагодарить. Если бы не эта девочка, я бы не протянул так долго. Она постоянно приходила ко мне, приносила еду и даже иногда вино. Но дело не только в этом. Я сошёл бы с ума без неё. А так – я чувствовал, что не забыт, что не одинок. Если бы вы знали, как много для меня значила возможность прикоснуться к этой девочке! Я не видел её лица, не слышал голоса, только иногда держал за руку. Но именно её пальчики удержали меня, не дав перешагнуть из жизни в смерть. И вот теперь я на свободе, а она…. О, если бы я мог вернуть ей разум! Иней вздрогнул и удивлённо посмотрел на спасённого фельпца: - Эта девочка не безумна! – возразил он. Теперь уже с удивлением смотрели на него. - Она не безумна, - чётко повторил Скорпион. – Она…. Как же вам объяснить?! Это словно плен. Но не тела. Её разум держит прошлое. Девочка не может освободиться сама, и поэтому спряталась. Как улиточка. Вот почему она живёт лишь наполовину. Он замолчал, задумавшись. - И что же всё это значит? – прервал повисшую паузу Скварца. – Ей можно помочь? Иней ответил не сразу, что-то взвешивая в уме. - В моём мире такое лечится. Не скажу, что легко, но и не очень трудно. Надо заглянуть в память, найти то, что пугает или причиняет боль, и исправить. - Заглянуть в память?! – Луиджи потрясённо посмотрел на Скорпиона, потом переглянулся со своим другом. – Такое возможно?! – спросил он у шестирукого. - Я же сказал – да, - ответил тот. Диран поморщился: - В моём мире тоже делают подобное. Иней посмотрел на него с интересом. Хотя оба юноши уже освоили местный язык, но их мысленная связь по-прежнему оставалась крепкой. Шестирукий чувствовал, что у Дирана был личный опыт в том, о чём шла речь, и юноша не в восторге. Проделать подобное ещё раз он не желает. - И в нашем? – уточнил Муцио. – У нас это тоже возможно? - Я готов попытаться, - решительно заявил Иней. - Но насколько это безопасно? – забеспокоился Луиджи. - Для девочки? Обещаю, что буду осторожен. Если почувствую, что может стать хуже, остановлюсь. Но, думаю, трудностей не будет, ведь до сих пор мысленное общение с людьми вашего мира проходило легко. Так что всё должно получиться. Иней снова задумался, нахмурив белёсые брови. Фельпцы ждали, а он всё молчал. Наконец, у них кончилось терпение. - И? – спросил Джильди. - Я могу чем-то помочь – тебе или ей? – пожелал узнать Скварца. Скорпион словно очнулся, вдумчиво посмотрел на освобождённого. - Муцио, этой девочке в любом случае нужна твоя помощь. Как я понимаю, она сирота. - Ещё нет, - тихо уточнил Джильди, - но скоро будет. - Я не брошу её, - заверил Скварца. – Но могу ли я сделать что-то сейчас? - Да. Если сумеешь. Если не испугаешься. Если полностью доверишься мне. Гость из другого мира пристально смотрел на фельпца, а тот понимал, что ему не по себе. «Да, ты правильно понял, - зазвучал в его голове голос Инея. – Мне придётся соединить в мыслях нас троих – меня, тебя и её. Подумай и реши, готов ли ты к такому. Потому что, если начнёшь вырываться в самый важный момент, всё рухнет». - Дай мне немного времени, чтобы настроиться, - попросил Муцио. - Конечно, - охотно согласился шестирукий. – Мне и самому надо ещё собраться с мыслями. На том компания и разошлась. - Даже не пытайся меня отговорить. Джильди замер, ошеломлённо глядя на друга: - Ты что, тоже научился читать мысли?! - Нет. Но я слишком хорошо тебя знаю, чтобы не догадаться, о чём пойдёт речь. - Муцио!.. – Джильди был в смятении. – Подумай!.. Ты позволишь этому парню залезть в твою голову?! Скварца рассмеялся: - Ты так говоришь, как будто это будет буквально. Луиджи, «этот парень» «в моей голове» уже был. И благодаря этому я сейчас жив, здоров и на свободе. Говорю с тобой и пью вино. Хочешь знать правду? Всю? Я почти уже умер. У меня больше не осталось сил бороться. В каком-то безумном отчаянии я позвал… сам не знаю, кого. Позвал не вслух – на такое меня бы не хватило. Это был крик внутри меня. Я БОЛЬШЕ НЕ МОГУ! И вдруг услышал: «Держись! Я лечу на помощь!» Словно чья-то рука схватила меня, не давая утонуть. И это был тот самый парень, которого ты теперь боишься. Луиджи, друг, ты несправедлив к нему, признай. Джильди вздохнул, а потом заставил себя улыбнуться. - Я скажу тебе ещё одну правду, - продолжил Скварца. – Мне потому так легко отпустить Ческу, что сам я, кажется, уже люблю не её. Луиджи посмотрел на друга расширенными глазами: он понял, о ком тот говорит. Но что будет, если вылечить девочку не удастся?! И снова Муцио угадал мысли друга. - Я не брошу её. Просто, давай поставим в этом вопросе точку. Я понимаю, сейчас тебе это сложно. Но однажды ты сам влюбишься, тогда и поймёшь меня, друг. Скварца не хотел сделать больно, но его слова резанули едва заживший шрам на сердце Джильди. Он уже любил. Он всё ещё любит. Девочку с оленьими глазами. И никогда ему не быть с ней. Потому что Поликсена мертва. Луиджи понимал своего друга. Он очень хорошо его понимал. И желал вернувшемуся из мёртвых Муцио счастья. Вот только есть ещё один вопрос – чего это будет стоить? Иномирный гость вопрос цены не затрагивал. И всё же. Он действительно ничего не хочет за свою помощь или…? Или их всех ожидает сюрприз? Джильди хлопнул друга по плечу: - Пойду, узнаю, может Инею что-то надо, - почти не соврал он. Скорпион сидел на веранде, прямо на перилах меж колонн. Когда Властелин подошёл к нему, то увидел, что Иней играется с длинной, связанной в круг, нитью. - Что это? – удивился Диран. - Ты о нити или об игре? - И о том, и о другом. - Это паутина. Подарок моего брата. И игре он меня обучил. Пауки с малолетства так балуются. - Пауки?! – удивился Властелин. – Ты же Скорпион. - У нас мама была одна, а отцы разные. Кажется, эту фразу шестирукий повторял уже не раз и не два. Он произнёс её немного отстранённо, каким-то бесцветным голосом. Диран ощутил его боль и нежелание продолжать разговор на эту тему. Что ж, чужие секреты надо уважать. Иней переплетал нить на пальцах одной пары рук, потом, хитро перекручивая её, снимал другой парой. И каждый раз получался новый узор. Скорпион повернулся к Дирану. - Возьми вот так пальцами, - показал он. – Снимай. Диран снял. Иней перехватил, а потом вдруг спустил некоторые петли с пальцев и растянул нить. - Всё. - Ты, вроде бы, думать пошёл, а не играть. - Мне под эту игру легче думается. - И что надумал? - Я теперь чётко представляю, что и как буду делать. - Всё-таки будешь? - Да, - Иней немного недоумевающе посмотрел на Властелина. – Если честно, я не понимаю, почему у тебя такое отторжение этого. - Тебя не напрягает то, что твоё сознание переплетается с чужим? - Оно не переплетается, а только соприкасается. И я, хотя и чувствую чужие эмоции – например, боль – но не как свои. Поэтому и могу помочь. У нас такому обучают. Правда, я к учителям попал поздно. До этого до всего доходил сам, своим умом. Это было трудно. Когда встретил брата, стало легче. Диран обратил внимание, что Иней, задумавшись, почти неосознанно тронул плетёный браслет на запястье. - Это тоже подарок брата? Из паутины? - Да, - мягко улыбнулся шестирукий. – Он и меня научил плести такие штуки, но эта – его. Хочешь, тебе сделаю? На память. Такая нить не боится ничего, кроме огня. - А что Пауки с ней делают? Сети плетут? – Диран так и не понял, откуда Иней достал небольшой клубочек алмазно поблёскивающей нити. - Не только. Ловушки, сигналки. А видел бы ты, как они по стенам бегают! - Я видел, как бегаешь ты. Скорпион рассмеялся: - Я именно что бегаю, а Пауки могут зависать. Даже на потолке. Ну, и верёвочная лестница, считай, всегда с ними. Нить прочная, выдерживает больше чем двойной вес того, кто её сделал. То есть мой брат мог бы спуститься вместе со мной и небольшим довеском, а его паутина только-только начала бы растягиваться под нашей тяжестью. - А откуда она у них появляется? - Из рук. - Из всех? – сощурился Властелин. Его радовало, что Иней оттаял. - Угу. Но из каждой пары – разная. Такая вот «лента» - из верхней. Чаще всего они пользуются ею. Из средней – клейкая, а из нижней – тоненькая, как нить. Пока Скорпион рассказывал, сплёл браслет и отдал его Дирану. В этот момент к ним пришёл хозяин виллы. Иней понял, что Луиджи хочет поговорить с ним. «Услышал» и о чём. Удивился. - Странные вы люди, - вздохнул шестирукий. – Разве вы никогда ничего не делаете для кого-то просто так? Огорошенный Джильди заморгал. Смутился. - Луиджи, друг, успокойся, - сказал ему Иней. – Я ничего не потребую за свою помощь. За то, что я делаю с помощью дара, я плату не беру. Я даже не жду какой-то благодарности. Мне ничего не надо от тебя и Муцио. Разве что небольшая помощь нам с Дираном. Но не как плата, а по дружбе. - Помощь? В чём? Какая? – Джильди чувствовал растерянность. - После поговорим. Уверен, вам с Муцио будет не сложно дать нам то, в чём мы нуждаемся. А сейчас скажи своему другу, что лечить девочку мы будем ночью, чтоб было тихо и ничего не мешало. Пожалуйста, позаботься, чтобы никто нас не потревожил. И ещё. Мне надо знать имя девочки. - Гемма. Я вспомнил. Ласково – Джеми. - Джеми, - повторил Иней. Луиджи уже хотел уйти, но Скорпион вдруг окликнул его. - Мне очень жаль, что я не могу вернуть к жизни ту, кого ты так любишь, - тихо сказал он. – Такое мне не под силу.

- 2 –

Палаццо Джильди, ночь с 1го на 2е Осенних Волн

Муцио шёл по тёмному саду, видя впереди силуэт девочки лет семи-восьми. Это была Гемма. Ей не спалось. Из душной спальни она вышла в сад, где сладко пахли нежные петуньи. Ночные бабочки-бражники зависали над цветами, чтобы напиться нектара. Гудели быстро-быстро машущие крылья. Тихонько рассмеявшись, маленькая Джеми побежала за одной из бабочек… и оказалась на небольшой площадке, где стояла скамья под навесом вьющихся роз. На её прохладном мраморе лежала женщина. Мёртвая. Муцио понял это сразу. Ни один живой человек не станет спать в столь неудобной позе. Но девочка не догадалась. - Мама?! – удивлённо воскликнула она и бросилась к скамье. Тронула пальчиками пятно на одежде, алой розой украсившее грудь. - Мама?! Она всё ещё не понимала. Вдруг из зарослей вышел какой-то мужчина. Муцио дёрнулся вперёд, чтобы остановить его. Он вспомнил: именно этого человека и обвиняли в убийстве. Но чья-то рука стиснула плечо, не дав сделать и шагу. «Стой и смотри. Ещё рано». Это был Скорпион. Муцио остановился. Мужчина на площадке бросился к скамье. - О, нет! – выдохнул он. – Нет! Мариам! И вдруг – выстрел. Мужчина вздрогнул, выгнувшись, а потом упал. Пуля вошла ему под левую лопатку. Ребёнок судорожно вздохнул. Глаза девочки округлились от ужаса: из-за кустов вышли ещё какие-то мужчины. У одного в руке был пистолет. У другого – окровавленный нож. Третьим был отец Геммы, муж убитой Мариам. - С девчонкой чего делать? – деловито спросил мужчина с ножом. – К мамке? Отец девочки в гневе шагнул к дочери, жёстко схватил её за подбородок, заставляя посмотреть себе в глаза: - Ты. Никому. Ничего. Не скажешь! – злобно прошипел он. – Ясно?! Иначе убью! Взгляд Джеми наполнился ужасом – она, наконец, всё поняла. А потом словно опустел. - О-о-о, - протянул мужчина с пистолетом, а его товарищ коротко хохотнул. Они поняли, что произошло. Ребёнок больше не был опасен. Девочка, как они подумали, сошла с ума. Убийца её матери вложил нож в руку лежащего на земле мужчины. А отец оттолкнул дочь. Она упала, не издав ни звука. Пальцы Скорпиона разжались, отпуская плечо Муцио. «Иди. Забери её оттуда». И Скварца разъярённым леопардом прорвался сквозь кусты, расшвырял убийц, рассекая их шпагой, словно страшные гобелены, сотканные из морока. И теперь пугающие образы таяли, рассеивались, как уносимый ветром дым. Но Муцио не смотрел на это. Он схватил на руки девочку. Обняв, прижался губами к бледной щёчке. - Не бойся, Джеми! Ничего не бойся! – жарко шептал он. – Я с тобой. Я – с тобой. Скварца очнулся. Рядом с широкой кроватью сидел прямо на полу Скорпион, его глаза мерцали во тьме комнаты, словно янтарные свечи. Из коридора заглядывали охранявшие их Луиджи и Диран. У них в глазах читался вопрос «получилось?». Муцио и сам хотел бы знать ответ. Он разжал объятия. Надо же, он, оказывается, не только во сне схватил Гемму. Девушка подняла голову с груди Муцио. Потёрла ладошками лицо. Она выглядела как человек, с трудом очнувшийся после глубокого сна. Посмотрела в тёмные глаза того, кто унёс её из кошмара. А Скварца с тревогой и надеждой ловил светло-сиреневый взгляд девушки. - Джеми, - позвал её молодой человек. Губы девушки дрогнули, силясь произнести его имя. Но как же трудно заговорить после восьми лет молчания. Скварца почти с отчаянием бросил взгляд на шестирукого. Тот улыбнулся. - Всё хорошо. Всё получилось. Разве ты не видишь? А говорить Джеми начнёт, только тебе придётся ей помочь. Иней потянулся всеми шестью руками. Сощурился в сторону Властелина и Джильди. - Луиджи, можно тебя попросить? Свари шадди, пожалуйста. Этот напиток сейчас будет очень кстати. Никак не могу привыкнуть к вашим коротким суткам!

Палаццо Джильди, 2е Осенних Волн, утро

Иней с нескрываемым наслаждением пил шадди на веранде. Рядом был только хозяин дома. Диран ушёл спать. Муцио был с Геммой: девушку какое-то время нельзя было оставлять одну, чтобы кошмар не вернулся. Да и надо было помочь ей «разговориться». Так что ранним осенним утром любовались только двое – Луиджи и его шестирукий гость. Хотя, положа руку на сердце, удовольствие от красот получал только Иней. Недолго. Скорпион допил шадди, в очередной раз покосился на фельпца и вздохнул. - Луиджи, - позвал он; хотел сказать одно, но передумал. – Кто эта девочка, о которой ты не можешь забыть? Расскажи. Если хочешь…. Вообще-то, Иней чуть-чуть схитрил. Ему не нужен был рассказ вслух. Достаточно, чтобы Джильди подумал. Но обманывать того Скорпион не хотел. - Если тебе трудно говорить, просто вспоминай – и я услышу. Если не хочешь, скажи. Тогда я не стану смотреть в твои мысли. Обещаю. Луиджи кивком поблагодарил гостя за такую деликатность, но ему, вообще-то, хотелось с кем-то поговорить о Поликсене. Даже было немного любопытно: что об этом скажет человек из другого мира? Джильди начал рассказывать, понемногу выстраивая повествование в нечто связное и цельное. Скорпион слушал молча. - Глупая девочка, - грустно сказал он. – Маленькая глупая девочка. Луиджи, даже останься она живой, первое, что стоило бы сделать – перебросить её через колено и хорошенько отшлёпать. Джильди было неприятно слышать такое о Поликсене. В его глазах девочка заслуживала восхищения своей отвагой и преданностью. - В вашем мире позволяют себе бить женщин? – жёстко поинтересовался фельпец. Взгляд Скорпиона отяжелел. - Моя мать была пленницей. Её заставили родить двух детей от разных мужчин. А потом убили. И это сделало существо женского пола. – Иней сделал паузу. – Мы по-разному относимся к женщинам. Некоторых мы даже так не называем. Для них есть другие определения. А Поликсена – не женщина. Она – заблудившийся ребёнок. Но вина в этом не только на ней, но и на тех, кто отпустил эту девочку на войну. Лучше бы они выдрали свою дочь розгами вместо того, чтобы потакать её глупости. Она, конечно, поплакала бы, зато осталась бы живой. Что она забыла на войне?! Подвиги?! Она их получила. Я ещё понял бы, если бы она защищала свой дом. Но прийти, чтобы захватить чужой!.. Думала ли она о том, что ожидает таких же девочек в вашем городе, когда его захватят те, с кем она пришла? В лучшем случае – нет. Но ты этого не знаешь. А если думала – и одобряла? Джильди смотрел на шестирукого с гневом и смятением. И всё же, как ни было ему это неприятно, он чувствовал, что иномирный гость в чём-то прав. Вспомнились и слова врача о том, что тех, кто разрешает женщинам браться за оружие, надо четвертовать. Всё правильно. Поликсене нечего было делать на войне. Заблудившийся ребёнок, которому его капитанша рассказала о битвах, как о чём-то увлекательном. И девочка поверила…. - Ты понял меня, - уже снова тихо и спокойно сказал Иней. – Знаешь, я насмотрелся на таких – и мальчиков, и девочек. Я и сам был одним из тех, кого учили, что белое – это чёрное, а чёрное – белое. Прозревать очень больно. Но, если это происходит не слишком поздно, то дальше жить можно. Жаль, что у Поликсены не оказалось такой возможности. Помочь ей ты уже ничем не можешь, Луиджи. Отпусти - и её, и себя. Рядом с тобой много живых, кто может вот так же смертельно ошибиться. Не жди, когда придётся оплакивать уже их. Джильди вспомнил Ворона и его совет, очень схожий с тем, что сказал Скорпион. Живые должны жить. - Иней…. Шестирукий посмотрел на молодого герцога, но не удержался и зевнул. Прикрыл рот ладонью. Не столько из деликатности, сколько, чтобы не пугать лишний раз фельпца своими клыками. - М-м-м? - Может, обсудим, какая именно помощь нужна тебе и Дирану? Шестирукий посмотрел на него удивлённо и сонно: - Сейчас? – он снова зевнул. – Давай вечером. Я сильно устал и могу заснуть прямо посреди разговора. - Прости. Конечно. Отдыхай.

- 3 –

Палаццо Джильди, 2е Осенних Волн, вечер

Иней спал, раскинув веером все шесть рук. Постель давно уже пропахла его дыханием. Прохладный цветочный аромат наполнял комнату, и свеча на столике у кровати вздрагивала, когда в язычке её пламени мелькали зелёные искры. Кто-то из слуг решил, что гостю может понадобиться свет, когда он проснётся. Осеннее солнце уже томно смотрелось в море, собираясь нырнуть в его воды, словно усталая красавица в ванну. Но чуднОму юноше из другого мира до здешних красоток, похоже, не было никакого дела – ни до небесных, ни до земных. Он продолжал спать, уткнувшись лицом в шёлк простыни и тихо посапывая. Вот только красавицы решили не сдаваться. Во всяком случае – одна из них. Девушка пошла на абордаж. Иней проснулся, ощутив, как под чьим-то небольшим весом прогнулась постель. Ему не нужно было открывать глаза, чтобы понять, кто это крадётся к нему, словно кошечка. Так, ладно, похоже, отдых закончился. Янтарные глаза замерцали в полумраке комнаты, с интересом разглядывая незваную гостью. Эту девочку Иней видел в доме Джильди не раз. Не заметить её было сложно: тогда, как другие женщины его откровенно побаивались и обходили девятой дорогой, эта хихикала и задорно поблёскивала глазами в сторону иномирного гостя. Вообще-то, Скорпиона больше устраивал первый вариант. Он не желал ни с кем слишком близко знакомиться. Даже с этой малышкой, хоть она ему и нравилась. От неё уже он сам старался держаться на расстоянии. И был благодарен тем, кто вовремя ловил девчонку за шиворот, не подпуская к нему. Но, похоже, юное чудо не собиралось спрашивать чьего-то разрешения и его согласия. «Хочешь, не хочешь, а знакомиться придётся», - сказала лисичка, наступая петуху на хвост. Вот только эта лисичка наступила на хвост скорпиону. - Ребёнок, ты кто? - Я не ребёнок! – тут же оскорбилась черноволосая и черноглазая девчонка. Надула губки, усаживаясь на постели рядом с шестируким. - Да ну?! И кто же ты? - Меня зовут Ора. Я здесь живу. - А я здесь сплю. Точнее – спал, пока ты меня не разбудила. Они рассмеялись. - Я… - начала девчонка, но так и не договорила. - Хочешь сказать «не хотела»? - Нет, не хочу. - Чудесно. Наше знакомство начинается с искреннего признания. Продолжим? Ты пришла, чтобы вблизи рассмотреть странного гостя? - Ну-у… можно и так сказать…. - Ладно, рассматривай, - и Скорпион снова закрыл глаза. – Когда надоест разглядывать спину, скажешь - я перевернусь. Ора хихикнула. Иней ощущал на себе её взгляд. Но только смотреть девчонке было мало. Почти сразу же по спине шестирукого заскользили пальчики любознательной гостьи. Юная фельпка в смятении, но едва ли не с азартом щупала мышцы, пытаясь разобраться, как же это всё крепится к телу. Иней едва сдерживал смех. - Эй, щекотно! – он дёрнулся, приподнялся и перевернулся на спину. Девчонка снова хихикнула, совершенно довольная своей шалостью. Скорпион продолжал улыбаться, но веселье уже покинуло его глаза. Юноша прекрасно понимал, чего хочет Ора. Для этого даже не надо было использовать дар Трёхлуния. Достаточно было видеть глаза девочки, наполняющиеся истомой, её полуоткрытые губы, обратить внимание на взволнованное, уже неровное дыхание. Ора придвинулась ближе, откинула на спину длинные кудри. Но они тут же снова упали вперёд, когда девочка склонилась над шестируким. Скользнула пальчиками по его груди и дальше, вдоль линии густых и шелковистых волосков, гладких, как на спинке бабочки. Одна из рук жёстко остановила это движение. - Не делай так, - янтари глаз отяжелели. - Почему?! Я не нравлюсь тебе?! – такое предположение девчонку жутко огорчило. - Нравишься. Но я не хочу делать с тобой то, ради чего ты пришла. - ПОЧЕМУ?! – она искренне не понимала. - Лучше отдай свою драгоценность тому, кого полюбишь. Тому, кто полюбит тебя. - Драгоценность?! - Ты же девственница, - смягчился Иней. - Откуда ты знаешь? – удивилась Ора. - Знаю, - не стал объяснять он. - А ты? – девочка всё-таки смущённо потупилась, задав этот вопрос. - Я? Нет, я не девственник. Иней рассмеялся, но на сердце его была горечь. Как объяснить девочке, где и как он прожил большую часть своей жизни? И надо ли? А вот о женщинах, которые у него были, Иней уж точно рассказывать не собирался. «Женщины»! Этих существ так не называли принципиально. Воплощение похоти. Чистой девочке не надо даже слышать о развлечениях, которые устраивали такие «женщины» в пещерах шестируких или в том форте «стервятников», куда Иней попал вместе с братом. Да легче остаться сухим, нырнув в море, чем девственником рядом с этими вечно голодными «женщинами»! Но малышка Ора совсем не такая, как они. - Иди сюда, маленькое сокровище, - позвал Скорпион, потянув девочку за кудряшку. Ора охотно прилегла ему на грудь. - Для мужчин моей расы девушка-девственница – это нечто особенное. Даже просто прикоснуться к ней – вот так, - Иней осторожно обнял её, - уже счастье. - Почему? Что в этом особенного? – Ора, млея, потёрлась об него щекой. - Шестирукие – чудовища. Хорошие девочки не для нас. - Неправда! – немного сонно возмутилась девчонка. – Ты красивый. Иней говорил не о внешности, но ударяться в долгие объяснения не захотел. Было так приятно играться чёрными кудрями и чувствовать дыхание девочки, щекочущее кожу. - Сокровище, ты на самом деле так считаешь?! - Конечно! Разве я пришла бы к тебе, если бы ты мне не нравился?! Скорпион хмыкнул, всё ещё недоверчиво. - И чем же я так тебе понравился?! - Всем, - отрезала девчонка, из-за смущения – сердито. Её пальчики скользнули по рельефам шестирукого торса, а колено – по скорпионьему бедру. Иней снова перехватил руку девочки и остановил ногу. - Не делай так, глупенькая. Я же не железный. - Значит, ты меня всё-таки хочешь, - сделала вывод Ора. Обрадовалась. - Дурочка! – фыркнул Скорпион. – Хочу, нравится и люблю – это всё не одно и то же. - Я знаю, - судя по голосу, девчонка огорчилась и чуть-чуть обиделась. Инею хотелось её утешить. Чернокудрая малышка была милой и тёплой. Да, она запуталась в чувствах и желаниях, но это не испорченность. Не могло быть и речи о том, чтобы жёстко вышвырнуть её за порог, как он делал, чтобы избавиться от тех «женщин». Увы, смысл слов «я тебя не хочу» до них иначе не доходил. Но Ора не такая, как они. Шестирукий задумался, как завершить их «свидание» с наименьшим вредом для девочки. - Сокровище, хочешь, я расскажу тебе о четырёх оттенках чувственности? На него с интересом глянули чёрные глаза. Конечно же, она хотела! Скорпион перевернулся вместе с девочкой. Уложив её на постель, удержал себя на локтях и коленях, стараясь как можно меньше соприкасаться с ней телами. - Первый оттенок – нежность. Иней легко коснулся губами губ девочки, почти не раскрывая их, поцелуем тёплым, как солнечный зайчик. Ничего не требующим в ответ. Лишь чуть-чуть взволновавшим кровь. Скорпион не спешил его прерывать. Такая невинная ласка на самом деле была для него драгоценной. - Второй оттенок – страстная нежность. Это уже было серьёзнее. Поцелуй звал, желал ответа. Лёгким молодым вином вливался в кровь. Обняв Инея, Ора прижалась к нему, чувствуя внутри сладкую дрожь. Когда Скорпион, наконец, отстранился, девочка не сразу открыла глаза. Потом посмотрела в золотистые янтари. - Как приятно, - тихо ответила она на молчаливый вопрос Инея. – У меня внутри как будто бабочка крылья раскрыла, трепыхнула ими, а потом закрыла. - И какого же цвета были её крылья? – улыбнулся Скорпион. Ора не удивилась вопросу. - Чёрные, но их прожилки - как сияние огня, только без жара. Белёсая бровь чуть дрогнула. Девчонка это заметила. - Это плохо? – насторожилась она. - Нет, сокровище. Но ты, оказывается, из бабочек «сияющих-в-ночи». - Это хорошо? Это было немного странно, только Иней снова не мог всего объяснить. - Это красиво, - не солгал он. Ора довольно заулыбалась. Девчонка! - А какой третий оттенок? – вернулась к теме она. - Нежная страсть. Ты уверена, что хочешь…? - Да, - даже не дала ему договорить Ора. - Сокровище…. Скорпион уже жалел, что затеял это. Но он обещал, значит придётся. Вот только как потом забыть – этот вечер, эту девочку? Иней и раньше знал, что таким шутить не стоит. Теперь понял, почему. Прочувствовал. Кто бы мог подумать, что он, в стольких передрягах побывавший скорпион, попадётся, словно муравьишка в смолу! А вот попался…. - Не думала, что обычный поцелуй может сделать так приятно, - прошептала Ора. - Бабочке внутри тебя понравилось? – полушутя спросил Иней, легонько касаясь ладонью живота девочки. - Очень. Она… порхала и сияла…. А потом…. Девчонка не смогла продолжить, но Скорпиону и не нужны были её слова. Он знал – ведь именно он и сделал с ней это. Ора взяла его лицо в свои ладони, вглядываясь в янтарные глаза и пытаясь понять, почему в них нет улыбки. Иней легко коснулся поцелуем её губ. - Такой оттенок уже был, - тихо рассмеялась девчонка. – Самый первый. А четвёртый – какой? - Страсть, сокровище. Четвёртый оттенок чувственности – это страсть. А то, что было между нами – первая ступень близости. - А сколько их? Тоже четыре? – спросила Ора, глядя в глаза Скорпиона, как заворожённая. - Нет, три. Соприкосновение. Сплетение. И слияние. - А ты покажешь их мне? - Нет, сокровище. Тебе ещё рано. Особенно слияние. Это было правдой. Иней немного терялся, не зная, какова на самом деле степень зрелости этой девочки. То, что с ней могут иметь близость мужчины этого мира, не означало, что можно и ему. Если Ора на самом деле ещё не доросла, слияние с ним для неё будет означать даже не боль, а смерть. А для него – безумие и… худшее, чем смерть. Законы бытия родного мира Скорпиона были суровы. А ведь даже сплетение, случалось, приводило к печальным последствиям для не достигших определённой зрелости девочек. Оно могло свести с ума. Но Иней не желал причинить и малейшее зло черноглазому сокровищу. Бабочке «сияющей-в-ночи». - А четвёртый оттенок? Его мне можно? Можно. Но не нужно. - Хватит с тебя и трёх, сокровище. Девчонка обиженно надула губки. Скорпион усмехнулся и поигрался с ними страстно-нежным поцелуем. - На сегодня хватит и трёх, - мягко, но непреклонно сказал он. – Спи. Иней выпустил девчонку из объятий и поднялся. Ора свернулась клубочком на его постели, вздохнула – не огорчённо, просто сонно – и заснула. Быстро и тихо. Это не было чем-то неожиданным для Скорпиона, ведь девочка лежала на постели, впитавшей его сонное дыхание. Утром, чтобы разбудить Ору, её надо будет вынести на свежий воздух. Шестирукий вышел в коридор и уткнулся лицом в стену, обхватив голову руками. Постоял, повернулся… и увидел Дирана. Тот стоял, привалившись к противоположной стене. В свете подсвечников мрачно переливались изумрудные глаза. - Ну, и зачем это надо было делать? – спросил Властелин. Скорпион виновато вздохнул. - Ты прав, - признал он, - этого не надо было делать. Но я…. - …влюбился, - припечатал Диран. Иней кивнул и уронил голову. Влюбился. Теперь-то уж ясно. Как ни старался он этого избежать, да вот не получилось. - И чё теперь? - Ещё не знаю. Надо поговорить с Луиджи. - Ага. К слову, они нас уже ждут – он и Муцио. Точнее – мы втроём ждали тебя. Я сказал, что позову. - И давно ты здесь стоишь? - Не очень. Я же знал, что торопиться не стоит. Ну, да, кто и мог почувствовать и понять, что происходит, так это Властелин. - Не думай о ней плохо, - попросил шестирукий. – Она хорошая девочка. И я ничего ТАКОГО с ней не сделал. Только поцеловал. - Да на здоровье, - пожал плечами Властелин. – Мы с хозяевами беседовать идём? - Идём, - Иней отлип от стены. Они пошли по коридору. - Диран, - окликнул друга Скорпион. – А ты уже в кого-нибудь влюблялся? - Нет, - отрезал тот. Только почему-то вспомнилась Ориетта. Как он утешал её на скамейке под дождём. И как хотел пригласить в гости, чтобы показать красивые места. Интересно, как она там сейчас? Хоть не влезла в очередные неприятности? А то у этой девчонки прямо дар какой-то вляпываться по самую макушку. Услышавший «громкие» мысли товарища по приключению, Иней тихонечко хмыкнул.

- 4 –

Четыре головы склонились над картой. - Раньше я спокойно мог доставить вас к Фоме в Урготеллу, - палец Луиджи указал на столицу сопредельного государства. – Там можно было бы купить хороших лошадей и запастись необходимым для дальней дороги, расспросить…. Увы! Мы узнали, что примерно за неделю до Большой Битвы в Урготе появились «бесноватые». Их уничтожили довольно быстро, но, к сожалению, заразился кто-то из придворных. Если информаторы не врут, Фома Урготский был убит. Обе его дочери, принцессы Елена и Юлия, на счастье, в это время отсутствовали. Регент Талига Рокэ Алва зачем-то приказал вывезти их в Ноймар (1). Словно чувствовал или предвидел. Так что их высочества уцелели. А вот что сейчас творится в Урготе, понять сложно. Мне докладывают о некоторых беспорядках. Похоже, в отсутствие принцесс кое-кто решил побороться за власть. Так что Урготелла отпадает. Я доставлю вас вот сюда. Это устье реки Кайн - территория Талига, граница графств Валмон и Эр-При. Они относятся к герцогству Эпинэ. Сам герцог - Робер Эпинэ – сейчас в Ноймаре. А за порядком следят Валмоны. Я лично знаком только с одним из них – Марселем Валме. Но он тоже на севере. Его отец - граф Бертрам Валмон, Проэмперадор данной территории. Это почти король. А его второй сын – Серж – командует ополчением. Я пошлю впереди нас пару галер, чтобы они постарались найти кого-то из офицеров Сержа Валме. Думаю, для этого хватит нескольких дней. Они должны контролировать это побережье. Серж поможет нам обеспечить вас всем необходимым и подскажет, как лучше добраться к Ноймариненам. Я вам в этом не советчик – я не знаю, что где происходит в Талиге. Где безопасно, где не очень. Иномирные гости понимающе кивнули. Скорпион немного замялся, потом решился задать вопрос: - А на чём у вас тут ездят верхом? Только на лошадях? Луиджи и Муцио переглянулись. - Ну-у, да…. В основном – на лошадях. Есть ещё мулы и ослы, но это вам вряд ли подойдёт. Как и бакранские козлы. Гости тоже мельком переглянулись. - Да, конечно, лошади лучше, - согласился Иней, но с такой странной интонацией, что фельпцы поняли: он решил закрыть тему. - Так, когда мы отправляемся? – вернулся к делу Властелин. - Первые две галеры смогут выйти в море уже послезавтра. Мы с вами – через день-два после них. - То есть, у нас три-четыре дня…. А сколько займёт путь по морю? - Недолго. Здесь же не далеко. А если ещё и ветер поможет, дней за пять домчимся. - Вы когда-нибудь ходили на кораблях? – спросил Муцио. - Я - да, - кивнул Диран. – Только перед самым плаванием я… очень сильно заболел. В себя пришёл уже на берегу. Так что не успел оценить, каково оно было. Но мне очень хотелось нормально попутешествовать по морю. Скорпион хмыкнул: - Мне тоже. Я, вообще-то, родился далеко от моря. Увидел его совсем недавно, а до этого только истории слышал. Вообще, у нас по морю путешествовать сложно. Из-за очень сильных штормов, которые бывают каждые четыре месяца. Когда такой шторм начинается, лучше находиться в надёжной гавани, а иначе…. – он красноречиво вздохнул. - У нас тоже, бывает, штормит, - осторожно заметил Джильди. Он уже начинал переживать, как гости перенесут предстоящий переход на галерах. Тем более если они действительно попадут в осеннюю бурю. - Волна волне рознь, - сказал Иней. Фельпцы не стали спорить с этой прописной истиной. К тому же оба уже начинали зевать. Так что «совет» на этом решили остановить и разойтись отдыхать. Гости остались одни. С интересом посмотрели друг на друга. - Диран, а ты в своём мире, на каком животном ездишь верхом? – «задушевно» полюбопытствовал Иней. Властелин хрюкнул. Вызвал мысленный образ. - Это грон, - пояснил он. Скорпион присвистнул: - Уважаю. Но в этом мире на такой зверушке лучше не кататься. - Да мне и дома, бывало, маскировать его приходилось, - признался Диран. – А ты? Кто у тебя под седлом? Скорпион так же мысленно показал. Реакция Властелина была такой же, как у него самого перед этим. Товарищ по приключению присвистнул. - На ЭТОМ ездят?! - Не все. К таким существам особый подход нужен. Эти ящеры не настолько разумны, как крылатые лошади или единороги. А алобровые – как мой – ещё и норовистые. Чтобы подчинить такого, нужны «железная рука» и особые способности к мысленной речи. У меня оказалось и то, и другое. - «Железная рука» - у тебя?! – удивился Диран. Шестирукий казался очень мягким человеком. Хотя, если вдуматься…. - А зачем вам вообще такие звери? Сам же говоришь, что лошади и единороги лучше. - Я сказал, что они умнее. Но в пустыне, где мой форт, им жарко и мало травы. Ящеры – то, что нужно в таком месте. – Скорпион вздохнул. – Я уже за своим скучаю. А ты? Диран тоже красноречиво вздохнул. Юноши немного помолчали. - Куда себя денем? – спросил Властелин после паузы. Иней скривился: - А куда мы можем себя деть ночью? Не пугать же местных. Днём можно будет погулять по берегу. Может, кто из хозяев нас на пристань сводит на корабли посмотреть. - Да, было бы здорово. Ну, а сейчас, значит, спать? - Угу, - невесело кивнул Скорпион. В его комнате сейчас спала милая девочка, которую ему ни в коем случае нельзя было трогать. Это не было трудным. Пожалуй, даже наоборот. Сложность была в другом: Инею очень хотелось быть рядом с этим маленьким сокровищем. И ему совсем не хотелось с ней расставаться. Решение могло оказаться очень простым. А могло превратиться в большую проблему. Когда Скорпион пошёл в свою комнату, Диран ничего на это не сказал. Только в очередной раз подумал, что ему самому как-то не хочется влюбляться. Вспомнились старшие братья. Да, у них наблюдались те же «симптомы», что и у бедняги шестирукого. Что такое начинает твориться с влюблёнными?! Ведь во всём остальном вроде умные люди, но с головой явно что-то не так.

- 5 -

3е Осенних Волн, Фельп

Поздно заснув, Диран ас Аргал и проснулся не рано. Джильди в это время уже был весь в делах родного города. А что вы хотели? Герцог – это вам не в кресле сидеть, пальцами шевелить. Ему управлять надо. А иначе бардак будет. Муцио где-то гулял с девочкой. Он ещё был на положении больного, но скоро адмиралу предстояло вернуться к своим обязанностям. А Скорпион, как выяснилось, опять пошёл к морю. Властелин попросил себе какой-нибудь еды, чтоб можно было позавтракать на берегу вместе с Инеем. Ему быстренько собрали корзинку, и он отправился искать шестирукого. На одном из валунов лежали вещи Скорпиона – оружие, одежда. Всё аккуратно прикрыто плащом. Диран поставил рядом корзинку и стал осматриваться, пытаясь определить, где же сам шестирукий. На берегу его не было точно. Получается – в воде? Опять купается?! Скорпионы, вроде, сухопутные существа, а этот просто помешан на плавании. И тут Диран увидел своего товарища. Иней был недалеко от берега, под поверхностью воды. В ипостаси Скорпиона. Он неподвижно «завис», и только набегающие на берег волны плавно покачивали его тело. Когда до Дирана дошло, сколько времени уже тот находится под водой, у него едва волосы не встали дыбом. Живое существо не может так долго не дышать! Юноша бросился в воду. Выдернутый на поверхность Иней дрыгнулся и поменял облик. - Ты чего?! – удивился он. - Я - чего?! – обозлился, хоть и обрадовался ас Аргал. – Я ничего. А вот ты, что там делал?! Спал?! - Нет, просто задумался, - хлопая мокрыми ресницами, совершенно серьёзно возразил Скорпион. Диран выдал длинную тираду на старотёмном. - Прости, - всё так же серьёзно сказал озадаченный Иней, - ты не мог бы повторить? Я не понял. Диран не смог. Он согнулся пополам и заржал. И от облегчения, что этот ненормальный всё-таки жив. И оттого, что Иней попытался понять непереводимую в приличном обществе фразу буквально. - Теперь понял, - сказал шестирукий, глядя на веселящегося друга. Властелин и шестирукий едва успели перекусить, когда их разыскал слуга из дома Джильди. Оказывается, его сиятельство герцог Фельпский жаждал показать гостям свою галеру. Иней с Дираном, скучавшие без серьёзных дел, обрадовались возможности хоть чем-то заняться. Оба хотели наконец-то посмотреть корабли не издалека, а вблизи. Так что к причалам отправились едва ли не бегом. Правда, по пути возникла заминка. Инею город был в диковинку. Не конкретно этот, а вообще. Из того, что он о себе рассказывал, Диран понял, что его товарищ по приключению родился и жил в пещерах, потом попал в какой-то замок-форт, а после него оказался где-то, где люди ездят верхом на огромных ящерах. В его памяти мелькали огромные просторы, вроде пустыни, и опять таки форт, но уже другой. Похоже, Фельп - первый город, который он видит "изнутри", а не издалека. Зачехлившись в свой плащ, дабы не смущать жителей количеством рук, Иней с любопытством рассматривал улицы и людей, тренированным взглядом разведчика отмечая интересные детали, улыбался и приветливо кивал прохожим. Некоторые девчонки и даже дамы заинтригованно смотрели на двух странных гостей герцога Джильди. Диран не испытывал ни малейшего желания устраивать с ними игры в гляделки. Иней, судя по всему, тоже. Ему хватало и неожиданно привалившего чернокудрого сокровища. К счастью, малышка Ора осталась дома. Почему "к счастью"? Да уж вряд ли ей понравилось бы то, как на её Скорпиона заглядываются всякие встречные-поперечные. Так что летели бы тут клочки по закоулочкам. Не от Инея, а от тех, кто имел неосторожность на него засмотреться со слишком большим интересом. Но сам шестирукий новые знакомства с дамами заводить не собирался, какими бы хорошенькими те ни были. И только одна из них заставила Инея замереть столбом с неописуемым выражением лица. На площади был фонтан, а в его центре - статуя. Вот это-то изваяние и повергло Инея в ступор. Шестирукий распахнул янтарные глазища и, кажется, даже слегка уронил челюсть. Неправильно оценивший - в отличие от ас Аргала - потрясение гостя, провожатый обрадовался и стал что-то вещать об изображённой красотке. Оказалось, что это - птице-рыбо-дева, хранительница славного города Фельпа. Слушавший в пол уха Иней отмер и пошёл вокруг фонтана. Диран последовал за ним, тоже разглядывая чуднОе создание и очень стараясь не разоржаться. Причём забавляла его не столько дева, сколько шестирукий. Нет, ну кто б удивлялся и чему?! Подумаешь, девушка с рыбьим хвостом и птичьими крыльями! Гы! Дивясь собственной выдержке, Диран ожидал, чем закончится дело, всё же не решаясь сказать хоть слово. Он чувствовал, что стоит ему открыть рот, и все усилия сдержаться пойдут прахом. - Это же очень неудобно, - убийственно серьёзно выдал, наконец, Иней. - Такие крылья будут мешать в воде, а хвост - в полёте. Властелин тихонько всхрюкнул, представив, как изваянное создание мчится в небе, разгоняя рыбьим хвостом облака. - Что-то они напутали, - резюмировал шестирукий, поворачиваясь к товарищу по приключению. - Или это существо просто выдумка. У Дирана уже предательски вздрагивали губы и смеялись глаза. Скорпион это заметил. Хотел сказать что-то ещё, но передумал. Закрыл рот и пошёл дальше, за что ас Аргал был ему очень благодарен. Не хватало им ещё выяснения отношений с местными поклонниками птице-рыбо-девы. Не дураки же они, чтоб не понять, в конце концов, истинные чувства гостя, весьма далёкие от восхищения. Когда юноши добрались до галеры Луиджи Джильди, Властелину всё ещё хотелось смеяться. Скорпион всю дорогу то и дело косился на него, прекрасно чувствуя внутренний смех товарища. А если быть точным - хохот. И, кажется, был близок к тому, чтобы обидеться. Уже на корабле ас Аргал не выдержал. Он метнулся к борту, перегнулся через перила и тоненько взвыл. - Ему плохо?! - забеспокоился капитан "Влюблённой Акулы". Неужели парня укачало ещё в лодке?! - Нет, ему хорошо, - мрачно возразил Иней. - Пока. Но, кажется, он сейчас полетит в воду, и не знаю, будет ему после этого плохо или нет. - Ну, и чего ты ржешь?! - возмутился шестирукий, обращаясь уже к Дирану. Тот повернулся. - А что, мне плакать?! Видел бы ты себя со стороны, тоже бы ржал. - А что случилось? - пожелал понять Джильди. - Птице-рыбо-девушка, - пояснил Иней. - Астэра?! Скорпион попытался вникнуть в слово, но что-то явно не пошло. - Такие существа - вымысел или реальность? - Видимо, всё же реальность, - вздохнул Луиджи. Сам он ещё не мог понять, верит этому или нет. Кажется, всё-таки верит, хотя сам лично пока с астэрами не встречался. - Они что, действительно такие? - продолжал допытываться Иней. - Нет, ну кто б удивлялся! - вклинился в разговор Диран. - Скорпион с крыльями! - Неправда! Когда я скорпион, я без крыльев. А когда у меня крылья - я не скорпион. А тут всё вместе! И рыба, и птица. Это же ужасно неудобно! - Тебе - неудобно. А ей, может, нормально. Она... просто так устроена, - вернул Инею его фразу ас Аргал, лукаво сверкнув глазами. - Строение должно иметь цель и быть согласованным, - не принял такое объяснение шестирукий. - Части тела должны взаимодействовать, а не противоречить друг другу. - Не ссорьтесь, - решил послужить миротворцем Луиджи. - Вероятнее всего, тот, кто попытался изобразить астэру, действительно что-то напутал. Мне кажется, он соединил в хранительнице Фельпа найери и эвро. То ли от недопонимания, то ли ради символичности. А потомки подхватили, не вдумываясь в смысл. Джильди подумал, что остаётся порадоваться: ваятель хотя бы не прилепил деве ещё и леопардью морду фульги с рогами литтэна. Герцог попытался представить, что получилось бы тогда, и едва не схватился за сердце. Из состояния ступора его вывел всхрюк подавившегося смехом Дирана. Юноша уловил мысленное видение. Иней тоже, но смеяться не стал. Похоже, Скорпион, наоборот, проникся сочувствием. Правда, не понятно - к деве или к Джильди. А ещё, кажется, пожалел ваятеля. Как жалеют скорбного умом. Да, а с гербом надо что-то делать. Мало того, что вся Кэртиана смеётся, так ещё и гости из других миров. А если они не последние? Если ещё кто-нибудь откуда-нибудь явится? И тоже станет ржать?! А ведь насколько лучше смотрелись бы две девушки-хранительницы. Найери и эвро. Луиджи ясно увидел и новый герб, и новые статуи. Красота! Да, это надо будет сделать. И не важно, какой бой придётся выдержать с «отцами города» и прочими «слугами». Молодой герцог встряхнулся, возвращаясь в реальность. - Давайте, я всё-таки покажу вам галеру, - предложил он гостям. Те согласно кивнули. - Она называется "Влюблённая Акула".... Властелин хлопнул себя по лбу и застонал-засмеялся. Не уловивший причину Луиджи готов был обидеться, но взглянул на Инея и понял. Шестирукий снова впал в прострацию. - Сложности перевода, - с трудом пояснил Диран. - Ага, - подтвердил Скорпион. - Я понимаю "влюблённая" и "акула". Я не понимаю, как это соединить. Властелин издал рыдающий вой. - Название корабля - шутка, - пояснил Джильди. - А-а-а! - обрадовался шестирукий. - Теперь понятно. Несколько напрягшийся Луиджи посмотрел на гостя, размышляя, шутят ли в его мире вообще и такие существа, как он, в частности. - Шутят, - ответил Иней на невысказанный вопрос. - Просто дома всё привычно и понятно, а здесь я не всегда улавливаю грань между серьёзным и шутливым. Например, птице-рыбо-девушка. Забавная, но не шутка. Если бы я стал смеяться над ней, на меня бы обиделись. Джильди признал, что это так. А ещё подумал, что парень рассуждает, как посол, а не как мальчишка. И не как простой солдат, кем он, судя по его рассказам, был едва ли не с младенчества. Гостей галера заинтересовала. Но не её ходовые качества и прочее, что оценили бы моряки. Нет, эти двое сразу же подумали о том, как вести бой на борту. Как нападать, как обороняться. Их немного смущало обилие канатов вокруг. Были б они просто так натянуты – ладно. Только весь этот такелаж что-то держит или передвигает. Перерубишь верёвку, и тебе ка-ак прилетит чего-нибудь по голове. Слышавшие рассуждения гостей моряки были уже за полшага от того, чтобы разоржаться, а Луиджи попытался встрять в дискуссию. - Их не так-то просто перерубить. Оба гостя посмотрели на него так, что он решил спор не продолжать. Подобравшийся поближе боцман шепнул: - Шпагой не перерубишь, а у них мечи. Готов поспорить, что ЭТИ парни смогут. Иней и Диран тем временем перешли от теории к практике. Размяться с оружием им давно хотелось. То, что делали эти двое, заставило всю команду «Акулы» смотреть, разинув рты. Были моменты, когда казалось, что Скорпион и Властелин друг друга поубивают, но обошлось. А вот такелаж всё-таки чуть-чуть пострадал. Но это, наконец-то, остановило бой. Луиджи отнял руку от груди, подумав, что эти гости, если не уедут в обозримом будущем, точно доведут его до сердечного приступа. Хотя, вдруг понял он, без них станет скучно. Такие разные, как костёр и снежный вихрь, но кое в чём схожие, они были одинаково неистовые в бою. А ведь совсем мальчишки! И ещё у них одинаково цепкий взгляд. Весёленькая жизнь была у этих парней, если они теперь такие. Причём, без особого напряжения. Словно два диких зверя забрели на новую для себя территорию. И звери эти – определённо хищники. Но опасность, что в Инее, что в Диране, удивительно гармонично сочеталась с добродушием. Только злоупотреблять этим Луиджи не посоветовал бы никому.

- 6 -

С 5го на 6е Осенних Волн, палаццо Джильди

Последнюю ночь в Фельпе Иней провёл с девчонкой. Носил её на руках и успокаивал. Ора горестно хлюпала носиком. К удивлению Джильди, она не хотела расставаться со Скорпионом. Юноша что-то шептал ей на ушко, нежно чмокал то в висок, то в порозовевший носик, то в уже вспухшие губки. Потом повесил на шею девочке украшение – круглый кристалл в тонкой паутинной ленточке. Он казался даже не оплетённым, а словно бы вплавленным в неё. - Я вернусь за тобой, - пообещал девочке Иней. Перед этим у него был разговор с Луиджи. Тот объяснил, что Ора – сестра одного из младших офицеров «Славы Фельпа». Так называлась галера Джильди-старшего. Родителей девочки давно уже не было в живых, а брат погиб в битве с бордонским флотом. Так что девочка осталась совсем одна, и Луиджи забрал её в свой дом, чтобы позаботиться. - Выходит, здесь её ничто не держит, - думая о чём-то своём, сказал Иней. Джильди догадался, к чему тот клонит, и был не в восторге. Отдавать девочку неизвестно куда, герцог не хотел. Но как запретить, он понятия не имел. Формально для этого не было повода. А девчонка рыдала за шестируким и готова была отправиться с ним прямо сейчас. Но Иней эту идею не поддержал. Дорога могла оказаться опасной. Рисковать своим Сокровищем парень не хотел. Поэтому убедил Ору остаться дома в безопасности. - Я вернусь, - повторил Скорпион, в который уже раз. – Верь мне. Девочка верила, но настроение ей это не улучшало. - Когда? Когда ты придёшь за мной? - Я постараюсь, чтобы это произошло как можно скорее…. Ора чувствовала, что Иней говорит правду. Только как же дожить до его возвращения?! Девочку охватывал страх. Она подсознательно боялась расставания. Вот ведь и брат обещал вернуться, но…. Его могилой стала затонувшая галера. А если с Инеем тоже что-то случится?! - Нет, - успокаивал её шестирукий. – Со мной всё будет хорошо. А ты береги себя. И не плачь, Сокровище. Я приду за тобой. Обязательно. Слышавший это Луиджи только зубы стискивал. Герцог не забыл признание шестирукого о том, как тот появился на свет. - С Орой такого, как с моей матерью, не случится, - заверил Иней. - В нашем мире очень многое изменилось. К лучшему, - уточнил он. – Так что не беспокойся. Поверь, я всё сделаю, чтобы Ора была счастлива. Джильди и верил, и не верил. Он не мог не тревожиться. Так что отъезд гостей внушал ему некоторую надежду. Как знать, может, малышка Ора поплачет – и забудет. Отвлечётся на кого-нибудь ещё. А может, Скорпион найдёт себе где-то там новую забаву. Иней на эти мысли зло сверкнул глазами: - Ора для меня не забава! – обрубил он. Узнавший о переживаниях Луиджи, Муцио встал на сторону гостя: - Зря ты не доверяешь ему, - упрекнул он Джильди. – Видно же, что Иней – парень серьёзный. И с Орой у него не игры. Так что успокойся. Сам Скварца тоже прошёл с Геммой нечто подобное. Ему так же, как Скорпиону, пришлось успокаивать свою любимую и заверять, что он скоро вернётся. Только проводит гостей до Талига и сразу назад. К тому же, соскучился он за морем и кораблями до дрожи. Девушка его понимала. И даже пообещала присмотреть за Орой, пока мужчины будут отсутствовать. На все эти прощания Диран и Луиджи только страдальчески подкатывали глаза. Но час расставания настал. Влюблённые наконец-то поцеловались действительно в последний раз, и мужчины отравились в гавань. Когда рассвет коснулся Фельпа, «Влюблённая Акула» уже вышла в море.

10е Осенних Волн, вечер, ночь на 11е, море близ побережья Талига

Гости активно осваивали галеру. Им нравились паруса, но Скорпион с удовольствием взялся и за весло. Силы в парне было немеряно, а девать её в столь ограниченном пространстве было некуда. Но, кроме того, чтобы грести, Джильди и Скварца нашли иномирным гостям другое применение. В конце концов, у парней крылья. Так что Иней и Диран периодически производили воздушную разведку. Почти забава на подходе к Талигу неожиданно оказалась жизненно важной. Чёрно-чешуйчатая «птица» спикировала на борт галеры, но Скварца и Джильди ещё до возвращения Дирана поняли – случилось что-то нехорошее. Иней, державший с другом мысленную связь, почувствовал, что того озадачило увиденное, и нахмурился. «Потянулся» в ту сторону, куда они направлялись. Помрачнел, но ничего сказать не успел – Диран опустился на палубу. - Нам навстречу двигается «Бравый Ызарг». И там какая-то напряжённая атмосфера на борту. - С чего бы им вообще идти к нам, если мы договорились встретиться возле устья Кайна?! - Ты меня слышишь?! – возмутился ас Аргал. – Говорю же, там что-то не так! Я эльф только на четверть, потому не могу разобраться. Но вот этот парень с шестью руками и тремя лунами в башке…. - Галера уже слишком близко, - возразил Скорпион. – Если я сейчас взлечу, меня заметят. Сделаем вот что. Пусть они пройдут мимо нас. Что бы там ни было, мы их пропустим. Поприветствуем, помашем вслед платочками. Пусть уходят. А потом мы с Дираном к ним заглянем. На огонёк. Как, Диран? Составишь мне компанию? Властелин многообещающе хмыкнул: - Люблю вот так неожиданно приходить в гости. Джильди было не до шуток. Что могло произойти с командой «Ызарга»?! Они же не дети! Был и ещё один повод для беспокойства. - А если они захотят подойти к нам? У них, между прочим, есть пушки. - Ну, пусть подходят, - пожал плечами шестирукий. – Мы же здесь. – Он имел в виду себя и чешуйчатого Властелина. - Ага, - поддакнул тот, небрежно тронув рукоять своего чёрного меча. Джильди покрутил головой: юнцы, а сражаться для них – как дышать. Галера на самом деле уже скоро оказалась в пределах видимости. Шла быстро, но непонятно, куда. Встречным курсом, но – не к ним. Капитан «Ызарга» был на палубе, только – Диран прав – что-то с ним было не так. Окаменевшее лицо, весь застывший, как статуя. И словно бы не узнаёт «Влюблённую Акулу». А где же остальные офицеры?! И откуда на борту какие-то чужие люди? Собственно, ответ напрашивался сам собой. Очень неприятный ответ. С «Влюблённой Акулы» поприветствовали «Ызарга», Дерра-Пьяве ответил. Этикет был соблюдён, и галеры разошлись. Стоя на корме, Иней «вслушивался» в происходящее на «Бравом Ызарге», даже не глядя в ту сторону, куда ушла галера. Ему это было не нужно. Рядом ждали Диран, Джильди и Скварца. Шестирукий перечислял, кто, где находится на «Ызарге». - О, успокоились… - негромко произнёс Скорпион, потом взглянул на Властелина. – Ну, что, полетели? Не думаю, что там сейчас кто-то станет вглядываться в небо. - Солнце садится. Давай зайдём со стороны заката, - предложил ас Аргал. – Как я понял, здесь это будет очень символично. Джильди поперхнулся, представив, что подумают двуногие ызарги, захватившие галеру, когда увидят таких «закатных пташек». То, что бравыми от этого зрелища они не станут, это факт. А команда Дерра-Пьяве иномирных гостей уже видела, так что не испугается. Иней и Диран видоизменились и, договорившись, что «Акула» пойдёт за ними примерно через час, взлетели. Быстро набрали высоту, оценили панораму и резко взяли к западу, заходя по дуге «Бравому Ызаргу» в правый борт. Глядя им вслед, Луиджи и Муцио оценили скорость полёта. - Там даже понять не успеют, что это не птицы, - сказал Скварца. – Представляешь, какая начнётся паника? - Но мальчишки всё равно сильно рискуют, - Джильди был мрачен. - Думаешь, в первый раз? – усмехнулся его друг. Луиджи продолжал нервничать. Он едва не отдал приказ поворачивать за «Ызаргом», но Скварца его остановил. - Пойдём сейчас – потеряем команду Дерра-Пьяве. Думаешь, увидев нас, пираты оставят кого-то в живых?! Джильди вцепился в перила. Он знал, что друг прав. Надо ждать. Но как же это трудно! Как всегда в таких случаях, время словно остановилось. Солнце вот-вот должно было лечь на воду. Казалось, море тянется к нему, а красный диск светила дрожит и плавится. Ещё чуть-чуть. Ещё немного ближе. И вдруг смотревший на закат вместе с другом Скварца вздрогнул. - Начали, - сказал он, и его чёрные глаза полыхнули, отразив алый свет солнца. Джильди понял, что это Скорпион мысленно сообщил Муцио о том, что они уже на борту захваченной галеры. - Вёсла на воду! – заорал он. Ожидание закончилось. «Акула» помчалась к «Бравому Ызаргу», словно и впрямь влюблённая на свидание. Но шутить Джильди не хотелось. Мальчишки там сражаются. Их всего двое против неизвестно какого количества пиратов. Да, внезапность. Да, паника среди врагов. Но всё это не длится вечно…. «Акула» едва ли не летела. - Могли и не торопиться, - скривился боцман. В последних лучах заходящего солнца они увидели на борту «Ызарга» его капитана. Тот махал им и ругался. Бой был окончен. Команду фельпцев освободили. Луиджи и Муцио перемахнули на борт «Бравого Ызарга». Дерра-Пьяве встретил их нескончаемым монологом, в котором было очень мало приличных слов. Но, давно уже привыкшие к такой его манере излагать мысли, Скварца и Джильди суть уловили. Чего не скажешь о Скорпионе. Судя по всему, «перчёные» выражения у его народа были не в ходу. Парень с неописуемым выражением лица пытался вникнуть в речь освобождённого капитана. А вот Диран стоял, обняв мачту. Плечи парня тряслись. Нет, он не плакал. Хотя могло показаться. - О-о-о-ой, - наконец, выдохнул он. – Жаль, Микоши тут нет. Она бы сразу же собрала кучу материала для новой книги. «Особенности идиоматических выражений моряков славного города Фельпа». Иней приблизительно уловил, кто такая Микоши и чем она занимается, но эта тема его в данный момент не заинтересовала. - Среди освобождённых тяжело раненых нет, - стал докладывать он. – Но здесь не только моряки. Есть и пленники, которых захватили где-то на суше. Даже одна девочка. Мы оставили в живых трёх пиратов. Они в носовой части. Думаю, стоит поговорить с ними прямо сейчас. Вдруг они знают что-то важное. Только осторожнее идите, а то кровь ещё не везде отмыли, - парень опустил взгляд, словно хозяйка, к которой пришли гости, а у неё не убрано. - Кровь?! – взревел Дерра-Пьяве так, что все вокруг едва не подпрыгнули. А потом выдал очередной монолог. Переводился он примерно так: эти мальчишки, которые прилетели, тут такое начудили, что галеру до утра отмывать придётся. И не только от крови, но и…. А этот белобрысый особенно постарался. Превратился из крылатой твари в огромного скорпиона. Так кое-кто из пиратов сам за борт выбросился. - Это как раз те, кого мы потом в плен взяли, - скромно встрял Иней. – Остальные… как-то быстро… кончились. - Ага, - подтвердил Властелин, дёрнув хвостом, как кот после драки. – Маловато оказалось на двоих. Так чё, пойдём, поговорим? Люблю беседовать с работорговцами, - и он улыбнулся на все свои клыки. Как оказалось, пираты были вовсе не пиратами. Точнее – не моряками. Так что команде «Ызарга» в этом плане повезло. Они были нужны, а потому им сохранили жизнь. Дерра-Пьяве, оказавшись в непростой ситуации, решил на время поддаться. Он знал, что где-то на подходе «Влюблённая Акула», а на её борту парочка необычных пассажиров. Капитан поставил на эту карту – и выиграл. - Но как вообще могло такое произойти, что вас захватили сухопутные?! – пожелал понять герцог Фельпский. Дерра-Пьяве с досадой махнул рукой: - Да попались, как селезень на подсадную утку. Посланные вперёд галеры на подходе к талигскому берегу разделились. «Бравый Ызарг» пошёл в устье Кайна в то время как другая галера ушла вдоль берега на запад, к порту Гара. Так было больше шансов встретить кого-то из талигских военных, контролирующих эту территорию. И почти сразу, как подумали на «Ызарге», им повезло. Они увидели на берегу отряд. Выглядело всё так, как будто талигские солдаты арестовали каких-то разбойников. Оказалось же всё наоборот. Просто разбойники напялили на себя мундиры, снятые с захваченных в плен военных. А тем пришлось молчать, чтоб не убили похищенную девчонку. Кто такая? Да виконтесса какая-то. Лионелла Манро(2). Фамилия, вроде, известная. Джильди на это кивнул. Ещё бы! В Фельпе о семействе этой девочки тоже слышали. Их глава – граф Леопольд Манрик – был тессорием Талига при Фердинанде Олларе. Пленница, стало быть, его внучка. Но даже если б она и не из знатных была, что ж, дать уродам каким-то ей горло перерезать?! Цыплёнку этому рыжему всего-то семнадцать годков! Жалко же. Короче, когда капитан «Ызарга» подошёл к «солдатам», тут же сам оказался в плену. Но разбойникам, у которых на хвосте висел ещё один талигский отряд, очень понравилась идея уйти от погони в море. Дерра-Пьяве сам и предложил, но с условием, что никого из пленных не убьют. Разбойники поржали. Мол, мы и в мыслях такого не держим. Какой торговец свой товар портить станет?! А гребцы и вовсе нужны. На том и сторговались. Капитан приказал своим людям не сопротивляться и даже сделал вид, что задумался о возможном сотрудничестве с разбойниками. Команда ему доверяла, так что весь этот бред воспринимала так, как надо. Дерра-Пьяве тянул время, ожидая либо подходящего момента, чтоб освободиться, либо встречи с «Акулой». Только он очень переживал, что Джильди может, не разобравшись, сам угодить в ловушку. Обошлось. Неудавшиеся пираты с ужасом смотрели на четвёрку мужчин, что подошли к ним. В головах трепыхалась мысль, что это легендарные Абвении. Вот только кто из них кто?! Крылатые юноши, видимо, Анэм и Астрап. А двое постарше – Унд и Лит? Единственный в этой компании блондин по-звериному фыркнул, присев перед пленниками на корточки, насмешливо сощурился. Связанные недопираты заскребли ногами, пытаясь отодвинуться, но было некуда. - С кем вы предпочитаете говорить, - спросил белобрысый «Абвений», - с человеком или со скорпионом? Пленники истово закивали и замотали головами, потом поняли, что лучше уточнить вслух – с человеком. - Это типа мне уйти?! – деланно возмутился Диран. - А ты совсем не человек? – пожелал выяснить Иней. Диран задумался и стал перечислять, загибая пальцы: - По папе я два раза тёмный, а по маме – один раз эльф и один раз вверч. - Заковыристо, - оценил шестирукий. – Ну, тогда мы с тобой погуляем в сторонке, а люди поговорят. Муцио, Луиджи, если эти нежданные пассажиры станут плохо вас понимать, то мы рядом. Вообще-то, просто «гулять в сторонке» Иней не собирался. Он пошёл смотреть на пленников. Мало кто из них оказался не ранен. Хотя «тяжёлых» не было. Хватило простых примочек с «нектаром» Скорпиона. Естественно, парень, как обычно, подмешал своё лекарство незаметно. Для здешних людей – незаметно. Диран, понятное дело, всё видел. Но Иней от него и не таился. Нашлась и похищенная виконтесса. Действительно, эдакий рыжий птенчик, переодетый в мальчика. Она сидела, сжавшись в комочек, и смотрела на всех перепуганными невнятно-зелёными глазами. Волосы у неё были обрезаны коротко, так что едва прикрывали шею, и неровно – как будто их отхватили ножом. Причём – недавно: девочка, явно ещё не привыкнув, нервно тянула себя за прядки, словно надеялась, что они удлинятся. Иномирные гости мысленно порадовались, что юная пленница увидела их в человеческом облике. А то визгу было бы….

- 7 -

11е осенних Волн, берег реки Кайн, Талиг

«Бравый Ызарг» привёл «Акулу» к тому месту на берегу Кайна, где два дня назад их захватили разбойники. Там оказался талигский отряд, на этот раз - настоящий. И довольно потрёпанный. Их ещё очень молодой командир смотрел голодным волком. Он был бледен, его голову украшал окровавленный бинт. А, судя по тому, что он очень осторожно двигал правой рукой, ей тоже досталось. Появление фельпских галер талигцев удивило, но и обрадовало. То, что к ним пришли не пираты, они как-то быстро поняли. Иней, конечно же, сразу помчался всех лечить. Ас Аргал на это молча возвёл очи к облакам, но останавливать друга не стал. Во-первых, бессмысленно. Во-вторых, парню это нравится. Ну, и ладно. Ну, и пусть. Главное, что Скорпион снова зачехлился в плащ, так что никого с деревьев снимать не придётся. Сам Властелин решил вместе с Джильди и Скварца познакомиться с молодым командиром. - Теньент Бласко Дельгадо, - представился юноша хриплым голосом зверски уставшего человека. – Благодарю, что спасли моих людей. - Рады, что смогли оказаться вам полезными, - откланялся в ответ герцог Фельпский, потом представился: - Луиджи Джильди. Со мной – адмирал Муцио Скварца и капитан Дерра-Пьяве. Диран ас Аргал – мой гость и друг. Так же, как и тот молодой человек, который сейчас занимается ранеными. Его имя Иней. На последнюю фразу теньент Дельгадо удивлённо дёрнул бровями, но в его состоянии производить такие мимические движения было сложно. И тут нечто за спинами фельпцев и Властелина вызвало у парня такую бурю эмоций, преобладающей из которых была ярость, что все невольно посмотрели туда же, куда и он. Оказалось, по трапу на берег сошла та самая рыжая девчонка. Теньент зарычал. Виконтесса увидела его и замерла на месте, перепугано пискнув. Парень пошёл к ней, как таранящая галера, набирая скорость. Девчонка в ужасе заозиралась, но прятаться было негде, а потому бежать бессмысленно. Дельгадо ухватил виконтессу за волосы на затылке и потащил куда-то в сторону. По пути ему подвернулся куст. Парень мимоходом отодрал от него ветку. - Я где тебе сказал быть?! – рычал на девчонку теньент. – Где. Я. Тебе. Сказал. Быть?! Ты понимаешь, что из-за тебя…?! Джильди ошеломлённо смотрел на это, а потом ощутил на себе чей-то взгляд и оглянулся. Оказалось, Иней с интересом рассматривает разыгравшуюся на берегу сцену. Встретившись глазами с его ироничным взглядом, фельпец уловил мысль-воспоминание: фрагмент их беседы. «У вас позволяют себе бить женщин?!» - возмутился тогда Луиджи. Так, словно в их мире никогда и нигде не случалось ничего подобного. И вот сейчас Скорпион с плохо скрытой усмешкой указал глазами на воспитывающего девчонку теньента. Джильди намёк понял прекрасно и покраснел, словно это его уличили в неподобающем поведении. А вообще, что такого натворила юная виконтесса, что теньент Дельгадо сорвался с цепи?! Герцог Фельпский решил вмешаться, чтобы узнать, а по большей части – чтобы остановить экзекуцию. Но пустить в ход выломанный прут Бласко Дельгадо не успел по иной причине. Наказание прервалось появлением всадника. Ещё один юнец. И тоже раненый. Но, судя по тому, как он примчался, не серьёзно. - Бласко! – закричал гонец, забыв о субординации и едва не падая из седла. – Арестованные попытались сбежать. Их перебили, но герцог ранен. Юный солдат не уточнял, насколько тяжело ранен тот, о ком он говорил. Бласко и сам – по глазам вестника – понял, что дело плохо. Отпустив девчонку, он бросился к своей лошади. - Стой! – закричал ему Скорпион. – Подожди! Я дам тебе лекарство. Он схватил какую-то флягу, отвернулся и, прикрывшись ладонью, сцедил туда жидкость из зубов. - Два-три глотка выпить и немножко плеснуть на саму рану. Это не вылечит только мёртвого. Понял? Теньент кивнул. - Анатоль! - окликнул он гонца. - Останься здесь. Дельгадо умчался, а Иней вернулся к раненым, что были на берегу. Некоторые из них ещё нуждались в его лечении. Джильди посмотрел на девчонку. Та сидела там же, где её оставил Бласко, и плакала навзрыд. Анатоль пытался её утешить, но она только встряхивала головой. Скорпион ещё несколько раз глянул в сторону виконтессы, вздохнул и пошёл к ней. Присел рядышком и стал что-то говорить девочке, ласково поглаживая её по растрёпанным волосам. Джильди при виде этого весь подобрался: кажется, парень, всё-таки нашёл себе новую пассию. Иней встал. - Зря надеешься, - сказал он Луиджи, проходя мимо него. – Но, если эта малышка окажется здесь не нужной, я могу и её прихватить с собой. Знаешь, сколько у меня друзей неженатых? - А что, - спросил несколько задетый Джильди, - у вас всегда всё так серьёзно? Сразу жениться? Иней понял, на что тот намекает. Хотел отшутиться, но настроение внезапно испортилось. Нет, Луиджи его не поймёт. - Наигрались уже, - помрачнев, тихо ответил он. Хотел идти дальше, но остановился. - Вы так недолго живёте, - сказал шестирукий. – Неужели вам не жалко тратить свои дни на что-то… - он задумался, подбирая слово, - нестоящее, на самом деле вам совсем не нужное? Он не ждал ответа от Луиджи. Вопрос был задан не для того. Так что Скорпион просто вернулся к прерванному делу. Но раненые скоро закончились, как и силы у шестирукого. Он отошёл в сторонку, на согретый осенним солнцем пригорок, улёгся там и заснул. - Надо же, он всё-таки устаёт, - сыронизировал по этому поводу Диран. Пока иномирный лекарь отдыхал, Джильди попытался решить вопрос с лошадями. Вот только решать оказалось не с кем. Юный гонец – Анатоль Мей – хоть и был бароном, но в армии дослужился пока только до корнета. И всё же, мальчишка над проблемой задумался. Он рассказал, что «свободные» лошади, вообще-то, у них есть. И вряд ли герцог Фиеско откажется отдать их тем, кто спас его людей. Вот только жеребцы эти с норовом – мориски. На таких запросто не сядешь, с ними договориться надо. А в остальном, самые подходящие для дальнего пути кони - сильные, быстрые, выносливые. Умные. Джильди переглянулся с Дираном. Тот пожал плечами: «Мориски так мориски. Договоримся». Если уж он нашёл общий язык с гроном и драконом, так неужели не сможет сделать то же самое с обычной лошадью?! Тем более – с умной. - А Скорпион? – беспокоился Джильди. Властелин посмотрел на лежащего поодаль товарища по приключению. Хрюкнул, вспомнив, какое животное сумел объездить шестирукий. - Он справится, - уверенно кивнул Диран, едва сдерживая смех. Перешли к обсуждению следующей проблемы. Командир-то умчался к своему герцогу, у которого служил оруженосцем. Корнету было велено оставаться здесь. Ослушаться приказа он не мог. Но мог послать кого-то из солдат, чтоб передать просьбу фельпцев. Надо было только дать людям ещё немного времени, чтобы они восстановили силы. И тут возникала третья проблема – успеют ли посланные добраться, куда надо, до темноты? Если бы они отправились прямо сейчас, то да…. Властелину все эти сложности уже надоели, и он пошёл таки тормошить Инея. - Лежи. Просто ответь: на кой маргран нам вообще нужны эти кони?! Отсюда до Ноймара, если верить карте, намного ближе, чем от того провалившегося города до Фельпа. День полёта – и мы там. - Ага, - подозрительно легко согласился Скорпион. – И как мы ТАМ будем объяснять, каким образом оказались у них так быстро? - А откуда они…? - Дата на письме. Диран раздражённо зашипел. - Ну, пусть перепишут, - проворчал он. Иней мягко рассмеялся: - Успокойся, друг. Пойми, если они это сделают, нам всем придётся много врать. Это не лучший вариант, поверь. – Потом лукаво сверкнул глазами на сердитого Властелина. – И ты же сам говорил, что любишь путешествовать. - Люблю, - мрачно подтвердил Диран. - Ну, вот. Прогуляемся, мир посмотрим. Спокойно, а не так, как вначале. Обидно же будет, если ничего толком и не увидим. Властелин задумчиво смотрел на друга, но его мысли занимало вовсе не то, что тот сказал. Как там себя называл Иней? Дитя Трёхлуния? И это даёт ему какие-то интересные способности. Похоже, всех успокаивать – одна из них. Шестирукий на эти мысли улыбнулся с грустинкой в глазах: - Если бы, - тихо сказал он. – Брата своего я не смог успокоить – ни в первый раз, ни в последний…. Дирану до зуда в костях стало любопытно, да что же там такое произошло у Скорпиона с его младшеньким. Но – дорога им предстоит дальняя, надо же будет о чём-то говорить. Иней на это кивнул. - Да, в конце-то концов! – возмутился Диран и пошёл «властелинствовать». Вообще-то, его фраза со старотёмного буквально переводилась немного иначе, но суть была именно такой. Парню надоело, что они топчутся на месте, и он взялся решать вопросы сам. Потому как субординация и подчинение приказам это, конечно, здорово, только им-то с Инеем на этом берегу сколько сохнуть?! - Значит, так, - навис он над корнетом. – Ты сейчас найдёшь мне провожатого из относительно целых солдат. Я вижу, что такие тут есть. Мы с ним едем к вашему герцогу. Берём коней и возвращаемся. Или я даже вернусь один: в обратную сторону мне провожатый не нужен. Мей на это округлил глаза: - Но… вдвоём?! Это опасно! На вас могут напасть! Один из спасённых солдат поперхнулся, другой захохотал. Корнет недоумевающе посмотрел на них. - Ой, не завидую я тому, кто попытается напасть на этого парня. Ой, не завидую, - покрутил головой рассмеявшийся солдат. – Толио, ПРОСТО ПОВЕРЬ. Корнет подумал и решил поверить.

- 8 -

11е Осенних Волн, графство Валмон, Талиг

Когда Диран и два солдата сопровождения добрались до нужной деревни, к нему навстречу бросился теньент Дельгадо. - Я передам моему другу твою благодарность, - оборвал его ас Аргал. – Вообще-то, ваших людей лечил он, а не я. Бласко озадачился, не понимая, чем рассердил этого парня. А тот и сам не понимал. Хотя, дело, скорее всего, было в том, что Иней снова очень сильно напомнил Дирану кузена. Того тоже мясом не корми, дай только кого-нибудь вылечить и пожалеть. Интересно, как там Рин? Может, уже потерял его и бегает по всему Оррашу, ищет? Вместе с Элиа. А где-то братья методично перетряхивают Тёмные и Светлые земли. Небось, всех маргулов с маргранами распугали. Живо представив себе такую картину, Диран усмехнулся. Настроение повысилось. Он, конечно, скучает по ним по всем, но…. Пусть подождут. Ничего с ним в этом мире не случится. Это же не храм Царицы Ночи и не Мархангово плато. Хуже, чем там, здесь по любому не будет. Когда теньент Дельгадо представил Дирана ас Аргала своему монсеньору, тот, наконец, смог изложить герцогу суть проблемы. Леопольдо Фиеско понимающе закивал и - корнет Мей был прав - сразу же предложил гостю выбрать даже не двух, а трёх лошадей. Третью – вьючную. Пошли смотреть тех, кого держали в качестве сменных: эти могли позволить незнакомому человеку на них взгромоздиться. Те, что привыкли к своим хозяевам, чужака не подпустили бы и близко. Властелин это прекрасно понимал. Сам на таком звере ездил. Лошади у герцога были хорошие. Пока Диран рассматривал их, почувствовал, что его тоже кто-то с интересом изучает. И вот что странно – по ощущениям это были не люди. Оглядевшись по сторонам, юноша заметил двух жеребцов, державшихся чуть в стороне от остальных лошадей. Один из них был серый в яблоках, белогривый. Другой – чёрный, как ночь. Но со «звёздочкой» во лбу и белым «чулком» на передней ноге. Оба статью такие, что дух захватывало, но дикие. Это чувствовалось. А ещё у обоих были янтарного цвета глаза. Диран едва не икнул: это ж совсем как у его друга Скорпиона! Но разве может такое быть, что из его мира в этот попали ещё и лошади?! Властелин задумался. «А почему бы и нет?» - вопросом на вопрос ответил он себе. Лошади смотрели на Дирана и, он чувствовал, переговаривались. Они обсуждали ЕГО. Именно обсуждали! Серый пока был не склонен доверять чужаку, чья сущность напоминала ему кого-то очень опасного и совсем недоброго. Огорчиться и обидеться ас Аргал не успел – вороной пошёл к нему. Знакомиться. Вдумчиво обнюхал Властелина, и что-то в его запахе жеребца неожиданно успокоило и даже обрадовало, что ли. Он «сказал» об этом своему серому другу, и тот тоже подошёл ближе. Диран вдруг понял: от него же пахнет Скорпионом! Лошади учуяли нечто им знакомое. Герцог смотрел на всё это очень удивлённо. Как и его оруженосец. - Эти два жеребца – не наши, - пояснил Фиеско. – А чьи – не знает никто. Прибились к нам пару недель назад. В руки не давались. Шли рядом. Почему именно с нами? А Леворукий их знает! Наверное, мы им всё-таки чем-то понравились. Но пустить кого-то себе на спину – ни-ни. Мы быстро поняли, что это не получится, и оставили их в покое. Идут с нами – и ладно. Захотят уйти – пусть уходят. Мы лошадей не ломаем. Наверное, они это чувствуют. Так что даже позволили нам обобрать репьи, которые они на себя нацепляли, и иногда угощались хлебом из рук. Но это всё. А прошлой ночью, если б не они, даже не знаю, чем бы дело кончилось. Эти двое первыми тревогу подняли, когда арестанты сбежать вздумали. Так что я благодарен им безмерно. Жаль, не знаю, как им это сказать. - Они понимают, - сказал Диран, поглаживая чёрную морду спокойно стоящего рядом жеребца. В сгустившейся тьме того уже почти не было видно. Только отсвет факелов пробегал по шкуре, обозначая силуэт. А рядом светился, как луна сквозь тонкое облако, его серый собрат. - Что ж, - решил подытожить беседу герцог, - если эти лошади согласны отвезти тебя и твоего друга, куда вам надо, то, как я могу этому воспрепятствовать? Бласко, утром найди сбрую. И, наверное, вам нужны будут какие-то припасы в дорогу? - Да, - Диран, взглянув на бледного от усталости теньента, передумал настаивать, чтобы всё собрали уже сейчас. Ему-то что, он и в темноте может передвигаться совершенно спокойно. Как-никак Всадник НОЧИ, хоть и Третий. Что касается лошадей, то они тоже наверняка и ночью видят не хуже кошек. Вот только если Бласко сейчас начнёт метаться, то через три шага на четвёртом упадёт. Ладно, подождёт Иней. Ничего с ним не случится. Заодно отдохнёт. Хоть он и шутит – а может и не шутит – о том, что у него три сердца, но даже все они, как оказалось, могут устать. Пусть отдышится. А Диран пока выяснит всё о дороге на север. Теньент Дельгадо принёс карту, и они втроём устроились за столом выбирать наиболее удобный маршрут для двух посланников Фельпа. А чтобы обсуждение прошло легче, им подали вино и закуски. - Если бы речь шла только о сроках, то быстрее было бы обогнуть Олларию с запада. Но есть несколько неприятных «однако». Столицы Талига больше нет. Там руины. Бласко ездил с поручением к генералу Эчеверрии, видел сам. Но ещё до этого в Кольце Эрнани происходило много беспорядков. Люди сотнями, если не тысячами, бежали из своих домов. В общем, бардак, Закат и стая кошек. Эчеверрия, конечно, старается навести во всём этом порядок, но не думаю, что сейчас там достаточно спокойно. А севернее – в Южной Марагоне – ещё недавно была война. То есть опять таки беженцы и разруха. Возможно – бродячие отряды захватчиков, перешедших в ипостась разбойников. Оно вам надо? Разумнее будет обойти бывшую Олларию с другой стороны. Здесь, как видите, тоже есть удобный тракт. По нему вы сможете продвинуться далеко. От Нерюжа идите на северо-восток. К сожалению, Сэ сожгли. Прекрасное было место. Но в остальном эта территория достаточно спокойная. Серж Валмон (3) держит всех крепкой рукой. Вы обязательно встретите его разъезды. Если что-то будет надо – обращайтесь, он поможет. Я от себя дам вам рекомендательное письмо для него. И ещё одно письмо… - Фиеско бросил взгляд на своего оруженосца. – Бласко, передашь весточку брату? - Да, - кивнул тот. - Так иди, пиши. - Я уже написал. Только случая ждал, чтоб передать. - Полагаю, в твоё послание надо кое-что добавить. Дельгадо смущённо опустил глаза, но краснеть он, судя по всему, не умел. То ли вообще, то ли после недавнего ранения не получалось. - Я допишу, - тихо пообещал теньент. - Пожалуйста, Диран…. Простите, не знаю, как к вам правильно обращаться…. - Я принц, - неохотно признался тот. - Прошу прощения, ваше высочество. Иномирный гость поморщился: - Не надо так официально, - попросил он. – Я же здесь не как представитель своей семьи. - К слову, а вы откуда? – спросил герцог, уставший мысленно перебирать все известные ему государства на предмет столь странной внешности их обитателей. И повисла долгая пауза. - Это такая большая и страшная тайна? – удивлённо приподнял брови Фиеско. - Нет, - пожал плечами уроженец Орраша. – Я могу сказать. Вопрос в том, сможете ли вы поверить. Диран посмотрел на герцога и его оруженосца, те переглянулись. - Любопытно, - протянул Фиеско. – Как, Бласко? Попробуем поверить? Дельгадо кивнул и подлил вина в серебряные бокалы. После рассказа Дирана снова повисла пауза. Теперь уже не знали, что сказать, Бласко и его монсеньор. - Твой друг Иней, - заговорил теньент. – Что он прячет под плащом? Властелин задумался, говорить или нет. Потом махнул рукой. - А, всё равно ваши солдаты проболтаются. Те, которые на галере были. Иней – шестирукий. Это в его мире раса такая. «Интересно, - подумал Диран, глядя на своих собеседников, - у меня были такие же круглые глаза, когда я впервые увидел Инея в многорукой ипостаси?» Он хотел шутки ради упомянуть и о третьем облике СКОРПИОНА, но решил смолчать. Мало ли что! Если это скушали фельпцы, не значит, что не поперхнутся талигцы. Герцог кашлянул, приходя в себя. - Так о чём вы хотели попросить? – Диран решил быстренько сменить тему. - У этого юноши, - Фиеско кивнул на Дельгадо, - есть старший брат, Хорхе Дьегаррон. Маркиз и генерал. Наш Первый маршал и регент Талига Рокэ Алва оставил его контролировать вот эту территорию. – Пальцы герцога обозначили на карте соответствующее место. – Здесь сопредельное государство, а штаб генерала Дьегаррона в Барсовых Вратах. Но, зная характер Хорхе, не думаю, что он сидит там безвылазно. Бласко скоро отправится к нему. Им надо будет где-то встретиться. Пожалуйста, передайте Сержу письмо для Хорхе. Чтобы братья не бегали друг за другом по Варасте. - Дор Леопольдо, - вклинился в беседу теньент. – Я прекрасно найду дорогу сам…. - Даже и не думай! – отрезал герцог. – Сагранна – опасное место, - пояснил он Дирану. – Там есть племя бириссцев. Наш Ворон – Рокэ Алва – их недавно чувствительно причесал. - Побрил, - негромко уточнил Дельгадо и тихонько всхрюкнул, стараясь сдержать улыбку. Похоже, он разделял чувство юмора этого самого Ворона Рокэ. Фиеско согласно кивнул: - Они, конечно, сами напросились. Но теперь те из них, кто ещё жив, спят и видят, как бы отомстить. А у этого юноши отряд – всего двадцать солдат. - Двадцать три, - с нажимом уточнил Дельгадо. - Прости, но тех троих, на которых ты намекаешь, я всё ещё не могу в полной мере считать солдатами. Ты, конечно, совершил чудо. Только в Сагранне это вас не спасёт. А я хочу, чтобы ты добрался до Хорхе живым. И, тем более что с вами будет девочка. Не хватало ей попасться в лапы бириссцев! До сих пор этой малышке безумно везло, но я бы не стал надеяться, что так будет и дальше. Бласко стиснул зубы и промолчал. Диран подождал, не зная, это уже всё или буря продолжится. Оказалось, что всё. - Мы отвезём письмо, - обещал ас Аргал. И сам себе удивился: когда это он уже успел привыкнуть думать о себе и Скорпионе «мы»?! - Прекрасно, - подытожил очередной этап переговоров герцог Фиеско. – Значит, ужинаем и – спать. А то мы уже двое суток в какой-то безумной скачке. Надо нормально отдохнуть.

- 9 -

12е Осенних Волн

Утром герцог Фиеско отругал серого и едва держащегося на ногах оруженосца. Властным жестом отослал отлёживаться. Подошедший Диран услышал ворчание дора Леопольдо. - Мерзавец! – кипятился тот, заметил гостя и пояснил: - Привёз вчера какое-то чудо-лекарство, всех на ноги поставил, меня из Заката вытащил, а сам, гадёныш, хоть бы фляжку из-под этой тинктуры понюхал! Видите ли, его первостепенная обязанность позаботиться обо мне, вторая – о наших людях, и только после этого…. Мы все – хоть танцуй, а он хуже выходца. Мориск норовистый! Моро его надо было назвать, а не Бласко! Да, лучше б я себе Окделла взял. А этого упрямца надо было Ворону отдать на съедение. Заступаться за юного теньента Властелин не стал. Он прекрасно видел, что герцог ругается, потому что искренне переживает о своём оруженосце. Точно так же и по той же причине периодически доставалось от отца как самому Дирану, так и его братьям. Фиеско приказал нескольким солдатам собрать всё необходимое для гостя. Те справились довольно быстро. Даже оседлать лошадей на удивление удалось без проблем. Заминка возникла только из-за уздечек. Оба жеребца категорически отказывались такое на себя надевать. Диран никак не мог понять причину. Плюнув на это дело, он просто взял уздечки с собой, решив, пусть Иней разбирается, в чём проблема. Попрощавшись с гостеприимным герцогом, Властелин отправился в обратный путь. Вороной, который взял Дирана себе на спину, нёс юношу настолько аккуратно, что свалиться тому не грозило. А направлять лошадей не было необходимости, они и без поводьев знали, куда надо идти. Похоже, чувствовали, в какой стороне находится некто, им понятный и почти родной в этом чужом мире. Увидевший их Скорпион опешил. Пошёл навстречу. Ну, когда остолбенение прошло. Насладиться видом круглых янтарных глаз Властелину не дали лошади. Увидев, наконец, человека из своего мира – земляка, гы! – они припустили к нему. Иней обнял и одного, и другого, выслушал. Лошадей, не Дирана. Но тот даже не обиделся, настолько картина выглядела уморительно. Правда, поржать не дал вороной. Стоило Властелину всхрюкнуть, как жеребец легонько наподдал задом. Юноша намёк понял. Иней, конечно, тут же вступился за иномирного друга, мягко пожурив оскорбившегося вороного. Тот всхрапнул, чуток потанцевал, но успокоился. На этом инцидент был исчерпан. Диран спешился, и они с Инеем, наконец, смогли обсудить вопрос с уздечками. Оказалось, такие лошади не терпят железа во рту. Пришлось спешно убирать лишнюю деталь. Но как?! В обозримом «вокруг» – ни одной кузни. Выяснилось, что это и не нужно. Инею. Шестирукий признался, что странные кристаллы в навершиях его мечей – особой огранки алмазы. Но «пилить» металл Иней не собирался. Он его разрезал - лучом одного из этих кристаллов. Властелин такому не очень-то удивился, в отличие от местных. Хотя и они на мачты и деревья тоже не полезли. Попривыкли уже к странноватым гостям. Да, и после того, что у них тут в мире произошло…. Короче, было любопытство, но не испуг. И вот, наконец, настал момент прощания. Первыми уехали кавалеристы герцога Фиеско. Перед отбытием ещё раз эмоционально поблагодарили за освобождение и исцеление. Звали в гости. Кое-кто из них оказался из Кэналлоа – по их мнению, лучшего герцогства в Талиге. Кто не видел, как цветут гранатовые сады, говорили они, тот ещё вообще красоты не видел. Иней мягко улыбался, но – Диран это заметил – мыслями был далеко. Похоже, вспоминал свой мир и его чудеса. С рыженькой девочкой Скорпион простился особо. Погладил по остриженным волосам, прошептал что-то успокаивающее. У наблюдавшего за этим ас Аргала появилось устойчивое чувство, что на юной виконтессе осталось нечто вроде «следилки». Но как именно сделал это Иней, совершенно не использующий магию? Девочка вздохнула, кивнула, с чем-то соглашаясь. А может – что-то обещая. Потом взглянула на Дирана. Тот поклонился. Надо же, оказывается, не зря столько времени дома его натаскивали по этикету! Получилось легко, красиво и с достоинством, как и положено принцу. «Папа с мамой были бы довольны», - эта ироничная мысль неожиданно оказалась с привкусом грусти. Соскучился…. Диран встрепенулся. Ну, соскучился. И что? Это не повод бежать домой. Кавалеристы уехали. Пришла пора прощаться с моряками. Иней пожал руку Муцио так, как это делали в его мире – не кисть, а локоть, так что предплечья соприкасались. А потом ещё и ладонь другой руки положил тому на плечо. - Будь счастлив, друг, - очень тепло сказал Скорпион. – И Джеми береги. Не обещаю, что смогу оказаться на вашей свадьбе, но всё может быть. Джильди он только пожал руку. Вроде бы то же действие, но теплоты в нём было меньше. Нахмурился почему-то. Сердится? На что?! Иней отвёл герцога Фельпского чуть в сторону от всех. - Береги своего друга, Луиджи, - не попросил, а почти приказал шестирукий. – У него ещё не раз будут кошмары. Как и у Геммы. Помоги им. - Мог бы и не говорить, - ответил Джильди. - Муцио мне очень дорог. - Знаю, - Иней всё-таки улыбнулся помрачневшему герцогу. – Прости. Мне сложно перестать беспокоиться о вас. Кажется, я уже успел привязаться. Надеюсь, у вас всё будет хорошо. А ещё я желаю тебе встретить своё счастье. Отпусти прошлое, Луиджи. Когда-то я именно так и сделал, поэтому знаю, о чём говорю. Начать заново радоваться жизни – не значит предать тех, кого больше нет. Это значит дарить любовь тем, кто есть рядом с тобой. - Сколько тебе лет? – задумчиво глядя на шестирукого, спросил Джильди. – На вид ты младше меня, а рассуждаешь…. Иней негромко рассмеялся: - Честно? Если посчитать прожитые годы, то я живу дольше твоего отца, или даже деда. Луиджи поперхнулся. - Так вот почему ты сказал тогда «уже наигрались». - Нет, не поэтому. К слову, за Орой я вернусь. Но обещаю, что не стану заставлять её быть моей. Мне важно, чтобы эта девочка была счастлива, а с кем – она решит сама. Иней хотел бы объяснить Луиджи, почему так, и снова понял, что не сможет. Молодой фельпец родился и вырос в ином народе. Ему не внушали с самого младенчества, что ты чудовище и единственное добро, которое ты можешь сделать для мира, в котором живёшь, это…. Нет, Луиджи не поймёт, что такое – осознать себя человеком. Узнать, что ты, оказывается, можешь нести не только смерть. И что тебя могут любить. Иней улыбнулся, и Джильди снова подивился чуднОму сочетанию: лицо юноши, а взгляд…. Примерно так смотрят на молодых и улыбаются старики. Но теперь, после того, как Скорпион признался, сколько ему лет, становились понятными некоторые странности в его поведении. Напоследок шестирукий подошёл к Дерра-Пьяве. - Пожалуйста, - мягко попросил он капитана, - не ругайтесь так. Ведь вы же не такой. Вы на самом деле не хотите, чтобы произошло то, о чём вы говорите. Тогда зачем? Капитан «Бравого Ызарга» ошеломлённо захлопал глазами, а стоявший в паре шагов от них Муцио поперхнулся. Он очень старался сдержать смех, но получалось плохо. Плечи молодого адмирала затряслись, и он, наконец, расхохотался. Его смех подхватили и другие моряки вместе с Дерра-Пьяве. Вот на этой весёлой ноте они и расстались. Диран и Скорпион отправились верхом вдоль берега реки на север, а фельпцы на своих галерах пошли в сторону моря. Властелин покосился на задумавшегося Скорпиона: - Поговорим? У меня к тебе накопилось мноооого вопросов. - Сказал охотник волку, попавшему в его капкан. Диран всхрюкнул, да так и лёг на шею своего вороного. Отсмеявшись, перешёл к расспросам. - Скажи, а у шестируких может родиться ребёнок с двумя или четырьмя руками? Иней со смехом фыркнул: - С четырьмя – никогда. С двумя – только девочки. Мальчики – только с шестью. То есть, мальчики никогда не рождаются двурукими, а девочки двурукие всегда. Это закон наследования. – Он чуть-чуть помолчал. – Вообще-то, долгое время считалось, что в нашем народе девочки рождаться не могут…. Ас Аргал навострил уши, не без основания полагая, что сейчас услышит увлекательную историю.

- 10 –

17е Осенних Волн, Майдю, Эпинэ

Подъехав к Майдю, двое посланников Фельпа задумались. Шёл пятый день пути, но разъезды командующего ополчением герцогства Эпинэ так и не встретились им. В замке могли что-то знать. А могли и не знать. Это ещё вопрос. А вот что сомнения не вызывало, так это то, что двух странных гостей будут разглядывать и расспрашивать. Юноши от этого были не в восторге. Особенно напрягал чрезмерный интерес женщин. Желающих поприжиматься к загадочным красавчикам хватало. И они никак не понимали, что парни таких развлечений не хотят. А после того, что произошло в одном придорожном городишке.... Иней и Диран заехали в трактир – отдохнуть, перекусить. Обычное дело. Подававшие им еду и выпивку служанки так же обычно и привычно стали строить им глазки. Юноши за заботу поблагодарили, а что сверх того – проигнорировали. Девушки обиделись. Обслуживая других голодающих и жаждущих, не удержались от того, чтобы пофыркать на странноватых друзей. Кто-то из мужчин охотно подхватил тему и выдвинул предположение. Очень смешное, как подумал тот несчастный. Почему несчастный? Ну, действительно, это же, как посмотреть. В конце концов, Скорпион его всё-таки не убил. Честно говоря, Диран не ожидал от Инея столь бурной реакции на дурацкую и пошлую шуточку местного острослова. Но Скорпион вдруг взвился белым смерчем, в одно мгновение оказался рядом с любителем поюморить, а в следующее мгновение тот уже трепыхался, как пойманная за жабры рыба. Ага, и рот разевал точно так же. А Иней, едва сдерживая рычание, смотрел ему в глаза таким бешеным взглядом, что жуть брала даже тех, кто просто оказался рядом. Ас Аргал сначала дёрнулся к ним, но почти сразу же передумал. Оно ему надо, спасать всяких недоумков?! Получит трёпку – поделом. Прежде чем шутить, убедись, что у всех слышащих такое же чувство юмора, как у тебя. Вот у Инея оказалось не такое. Обиделся человек. А рука у него тяжёлая…. Юноша с кружкой вина откинулся на спинку стула, с интересом рассматривая Скорпиона. Таким озверевшим шестирукий не был даже когда они сражались с бесноватыми в далёкой северной Дриксен. Там и тогда от Инея почти не исходило никаких эмоций, а здесь их было аж через край. Диран понял, что выражение «волна ярости» далеко не всегда только метафора. Бедных посетителей трактира и впрямь как будто отшвырнуло, словно щепки на воде из-за упавшего в озеро камня. Но тут истерически завизжала одна из служанок – и понеслось…. С кружкой Дирану пришлось расстаться. Её он довольно метко отправил в полёт на встречу с головой замахнувшегося табуретом мужика. Вообще-то, не факт, что Инею тот смог бы чувствительно навредить, но зачем мебель ломать. Какой-то человек её делал, душу, можно сказать, вложил. Другой вложил деньги. А сколько людей буквально согревали этот табурет собой! Гы. Мужик с табуретом и прилетевшей кружкой прилёг. Почти рядом с ним прилёгли ещё двое: один, которому прилетело от Инея кулаком, и второй, получивший пинок. Диран, решив, что это нехорошо, если всё веселье достанется Скорпиону, запрыгнул на стол и вытащил меч. Ну-ну, любезнейшие, кому тут ещё моя причёска не нравится? Но «любезнейшим» на этот раз почему-то совсем не понравилась улыбка Властелина. И его сверкнувшие глаза. - Фульгаты! – взвизгнул кто-то. Диран не был уверен, что это кричала женщина. «А вот и не угадали! Какие ещё будут версии?» Версий не оказалось. Ас Аргал по столам перебрался ближе к Скорпиону, попутно отпинавшись от нескольких отчаянных смельчаков. Иней уложил отдохнуть ещё парочку попытавшихся на него напрыгнуть. При этом пойманный шутник по-прежнему трепыхался в жёстком захвате, а рука Скорпиона даже не дрогнула. Дирана это как-то и не удивило: хоть друг сейчас и в человеческом облике, но клешня – она и есть клешня. Нападавшие кончились, и всё внимание шестирукого снова обратилось на шутника-неудачника. Казалось, жить тому осталось считанные мгновения…. Что именно остановило Инея, было не ясно, но он сменил гнев на милость. Или что-то вроде того. Как он умудрился содрать с бедного шутника штаны, Властелин не видел. Только уже результат – лежащего на столе головой вниз несчастного с оголённой пятой точкой. Народ ахнул. К Инею, в ужасе заломив руки, метнулся хозяин трактира: - Господин, пожалуйста, не здесь! Похоже, все дружно не поняли, что именно собирается сделать освирепевший гость. Вернее, поняли неправильно. Но Скорпион лишь сдёрнул с хозяина переброшенное через плечо полотенце, ловко встряхнул, скручивая в жгут, а потом выдрал горе-шутника этим импровизированным ремнём. Больно, но не смертельно. И отпустил. Диран думал, что после такого им придётся уехать, что ни Иней не захочет оставаться в этом трактире, ни хозяин не пожелает видеть их у себя. Как бы не так. Скорпион вернулся к столу, допил вино, а потом обратился к стоящему столбом трактирщику: - Любой, кто войдёт в мою комнату без приглашения, будет убит. Вот так – просто и понятно. Самое интересное, что все послушались. Так что отдохнули Диран с Инеем нормально. Даже речитатив под дверью их не очень побеспокоил. Что-то про четыре скалы, четыре ветра и по столько же волн и молний. Сонно слушавший это Иней удивлённо спросил: - Так это и есть то, что называется магией?! Он надеется, что мы исчезнем после его слов. Диран взвыл. Не разделивший его веселье Скорпион нащупал свой сапог и, запустив им в дверь, рявкнул: - Пошёл вон! Мы спать хотим! После такого ас Аргал уже просто ржал в подушку. Иней укоризненно покосился на друга, но, похоже, смех ему не мешал. Некоторое время спустя шестирукий уже спал, не обращая внимания на приглушённые всхрюкивания, подвывания и стоны. Убить двух друзей попытались уже по дороге оттуда. Стреляли. Но издалека, так что ничего им с Инеем не сделалось. И стрелки косые, и вспышка пороха слишком заметная, а между ней и собственно выстрелом есть мгновение. Но главное – «дитятко Трёхлуния» учуял засаду. Причём отнёсся к этому совершенно спокойно, как к чему-то, само собой разумеющемуся. Так что настучали в тыковку покусителям и дальше поехали. А Властелин стребовал таки со Скорпиона, чего это он такой злой. Тот объяснил. Оказалось, у них подобные шуточки в сторону шестируких рискуют отпускать только самоубийцы. Вот так. Захотелось тебе умереть – намекни какому-нибудь Скорпиону, что он мужеложник. Только завещание заранее напиши, потому, как по этому поводу ни один шестирукий на поединок вызывать не станет. Просто убьёт. А чё того бедолагу в трактире пожалел? Так вовремя вспомнил, что сейчас не в своём мире. Здешние же о нём не знают ни марграна. А фельпские друзья как-то в разговоре упомянули, что неподалёку целая страна есть, где такая вот «мужская любовь» в порядке вещей. Так что не удивительно. А вообще, не его это дело – в чужом винограднике лозу подрезать. Сами пусть разбираются. Лишь бы к нему не приставали – ни в шутку, ни всерьёз. - А если так пошучу я? – спросил Диран. - Не надо, - было сложно понять, это просьба или требование. - И всё-таки, что будет? Иней посмотрел прямо в зелёные глаза ас Аргала: - Ничего. Просто дальше я поеду один, - и резко отвернулся. Диран какое-то время переваривал услышанное. Надо же, оказывается, всё на самом деле очень серьёзно. И Скорпион уже обиделся. - Я не стану драться с тобой, - тихо заговорил Иней. – Я же знаю, что ты на самом деле так обо мне не думаешь. Но если ты будешь шутить, зная, что мне это неприятно, значит, пришла пора сказать друг другу «прощай». Мне будет грустно, но лучше так, чем начать злиться, а потом ненавидеть. Ас Аргал снова задумался. Покосился на погрустневшего друга. Чувство было какое-то… неприятное. Вот и шути с таким. Кто знает, что ещё ему не нравится. Он ведь совсем не хотел обижать Инея, а тот…. - Я знаю, что ты не хотел. И я не обиделся. Но мне грустно, что тебе интересно пробовать меня на излом. Зачем? - Не знаю, - дёрнул плечами ас Аргал. – А что, в твоём мире есть воины сильнее шестируких? Или вы самые-самые? Скорпион улыбнулся, а потом и вовсе рассмеялся. Он прекрасно понимал, что Диран, хоть и чувствует себя виноватым, но извиняться не любит. Вместо этого друг решил сменить тему. Ладно, сойдёт и так. - Есть. Хотя их немного – тех, кто сможет выстоять один на один. Бою с шестирукими вообще обучают особо. И чаще всего это двое против одного…. Властелин слушал, радуясь, что Иней оттаял. Хорошо всё-таки, что этот парень не из тех, кто долго держит обиду. Объяснились – и поехали дальше. В переносном смысле. В прямом они и не останавливались. А Диран вдруг понял, что лошади тоже о чём-то беседуют на ходу. Кажется, обсуждают своих всадников. Теперь Властелин и Скорпион смотрели на замок и думали, заезжать туда или нет. Конечно, в постели выспаться приятнее, чем на земельке. Но оба они – что Диран, что Иней – бродяги, привычные обходиться без перин. К тому же, хоть их и пугали осенними дождями, погода оставалась сухой и солнечной. Во всяком случае, пока. А вот от слишком большого интереса к себе парни уже начинали чуть-чуть уставать. Дирана раздражало, что таращатся на его эльфийские уши и длинные волосы. Приходилось изощряться, чтобы всё это прикрыть. Нет, здешние шляпы с перьями, конечно, ничего. И Дирану такое идёт. Только на уши давит. Скорпиону с головным убором легче. Зато ему руки прятать сложнее. Бедняга из плаща не вылезает и всё время себя контролирует. Ему же привычнее пользоваться всеми руками, а не только верхней парой. Глядя на замок, Иней в очередной раз вздохнул. - Ну, не хочешь – проедем мимо, - предложил ас Аргал. Что собирался ответить на это Иней, так и осталось покрытым мраком тайны: с северо-востока к Майдю приближался конный отряд. Юный Властелин зашёл в комнату, выделенную им с шестируким. Тот отдыхал – для разнообразия, сидя в кресле. Редкое зрелище. Обычно этот парень устраивался, как здесь говорят, по-морисски. Диран посмотрел на хмурящего брови друга, что в задумчивости водил пальцем по ободку уже пустого бокала. Казалось, всё внимание Инея поглощено мелодичным гудением стекла. - У нас ещё что-то не так? – спросил ас Аргал. Когда они поговорили с командиром встретившегося им отряда, то поняли, что повезло им частично. Куда направляется Серж Валмон, им сказали. А вот передать ему послания капитан Дарзье не мог, так как имел приказ оставаться со своими людьми в Старой Эпинэ. То есть им со Скорпионом предстояло самим ловить командующего за ускользающий хвост. - Я тут подумал… - ответил Иней. И замолчал. Властелин терпеливо ждал. Его друг встал и склонился над картой, разложенной на столе. - Смотри. Нам отсюда, - он указал на Майдю, - надо попасть сюда. «Сюда» - это Тронко. Именно в этот город и отправился три дня назад Серж Валмон. - Ну, - согласно кивнул Диран. Он тоже понимал, что мчаться следом за тем, у кого фора в шесть дней, это не вариант. Разве что лететь. Но Скорпион по-прежнему был намерен хранить кое-что в тайне – и о себе, и о лошадях. К слову, на дивной красоты жеребцов уже облизывались некоторые ценители. - Нам все советуют ехать этим трактом, - палец шестирукого скользнул по изгибающейся к северу дуге. – И это понятно. Когда человек к чему-то привык, он может просто не видеть иных вариантов. Ас Аргал снова кивнул. - Так какой ещё вариант у нас есть? - Мы можем обойти эти горы не с севера, а с юга. Дойдём Южным трактом до реки Кадела, вдоль неё до ветки Гайифского тракта и дальше дорогой на Тронко. Дней пятнадцать, если не спешить. Нагоним Сержа, посмотрим город и поедем дальше. Как тебе это? - Нормально, - Диран пожал плечами. – Нам, гномам, что наступать – бежать, что отступать - бежать. - Потом посмотрел на снова нахмурившегося друга. – А проблема-то в чём? Иней вскинул голову, удивлённо глядя на ас Аргала. - У тебя сейчас такая физиономия, как будто ты чем-то недоволен, - пояснил тот. – Вот я и хочу понять, что не так. И где. - Ещё бы я сам это понимал, - вздохнул Скорпион, морщась, словно у него ныли зубы. – Вроде бы делаю всё правильно, а на душе неспокойно. Чувство такое, как будто я что-то оставил позади… что-то очень важное…. Какое-то незавершённое дело…. Диран подумал о девочке из Фельпа. - Нет, - возразил Иней. – С Орой всё в порядке. Я виделся с ней во сне. Она, конечно, грустит, но…. Он заметил, как на него смотрит друг, и фыркнул-рассмеялся: - Да, это был не просто сон. - Ещё один дар Трёхлуния? - Нет. В моём мире это обычное дело. Когда люди очень много значат друг для друга, они могут встречаться мыслями. Влюблённые, близкие друзья. Братья, особенно близнецы. Где бы они ни были в реальности, они всегда могут найти друг друга в Долине Снов. - Долина Снов? - Ну, надо же было это как-то назвать. Видится как очень красивое место. И встреча там – словно наяву. Властелин задумался: - А почему ты не можешь встретиться там с братом? - Разные могут быть причины. Одну я уже называл – потеря памяти. Или он почему-то не хочет откликаться. Не хочет, чтобы я его нашёл. - Вы поссорились? - Нет! – Скорпион аж глаза округлил. – Мы вообще не ссорились с ним ни единого раза! Ас Аргалу в такое верилось с трудом. - Да, мы могли в чём-то друг с другом не соглашаться. Иногда спорили. Бывало, что сердились. Но чтоб обидеться всерьёз – никогда. Диран, у нас ведь в целом мире больше никого не было. У меня – только он. У него – только я. Ты просто не представляешь, какая это для нас… радость… редкость… роскошь… иметь родного человека. Нас растили так, что мы не знали ни своих отцов, ни братьев – если они были. Ни матерей. А о сёстрах мы и не мечтали даже: их нет и быть не может, потому что их не может быть. А тут – брат, да ещё и единоутробный! Диво дивное! Звезда в ладошке! Как можно от такой драгоценности взять и самому отказаться?! Диран подумал: как он сам относился бы к братьям и сестре, если бы ничего о них не знал, а потом вдруг нашёл? Наверное, тоже считал бы их сокровищем. Или нет? - А как вы нашли друг друга? Как узнали? - Почувствовали. Мы же оба – дети Трёхлуния. Сначала просто почувствовали. Удивились. Стали украдкой присматриваться друг к другу, «прислушиваться». А потом как-то сбежали из-под присмотра, чтобы поговорить наедине. С нашим даром это было не сложно. Вот тогда и выяснили, кто мы друг другу. А ещё – что мама нас любила. Она, похоже, надеялась, что мы как-то встретимся, и решила нам помочь. Кто бы она ни была, но как поставить на человеке «радужную метку» она знала. Вот и написала нам своё имя. Рук-то много, - Иней рассмеялся, - а нижнюю пару вообще редко кто рассматривает. Шестирукий отодвинул край «рукава»(4) и показал маленькую метку на плече - с внутренней стороны и почти у самого локтя. Она действительно радужно переливалась. - Это особая манера письма нашего народа, - пояснил Скорпион. – Буквы вписаны одна в другую. Так получается единственный в своём роде – личный – знак-имя. Вроде клейма. Вообще, странно, что мама знала, как это правильно сделать. Больше того, она здесь целое послание оставила. Если разобрать узор, то получится что-то вроде «Зимнее Солнце, Иней – её сын». У моего брата к такому же знаку добавлено его имя – так, что понятно: из двух сыновей он младший. Снегоцвет признался, что был удивлён, когда прочитал. Всё хотел узнать, кто же такой Иней, что приходится ему старшим братом. - А почему она не оставила вам ещё и имена отцов? Вы тогда смогли бы и их найти. - Мама могла и не знать, как зовут тех, кому её отдали, - тихо ответил погрустневший Иней. – А что до отцов…. Были бы мы им нужны, они бы и сами нас нашли. Без всяких меток. Скорпион опустил голову. - Так что же всё-таки сейчас не так? – вернулся к теме ас Аргал, которому очень не нравилось, что друг впал в меланхолию. - Не знаю, - ответил Иней. – Когда пойму, тогда и буду думать, что делать.

8е Осенних Молний, конец дня и вечер, Тронко, Талиг

Серж был и похож, и непохож на старшего брата. Не настолько шалопай. Пожалуй, это ему надо было родиться первым. Но тут уж ничего не поделаешь – получилось, как получилось. Да и стоит ли о том жалеть? Вот родился бы он вместо Марселя, и было бы ему сейчас тридцать пять. Тоже мне, преимущество! Через три года и ему столько будет. А в остальном…. То, что с Вороном вместе не оказался, не повод для печали. Ему и здесь забот хватает. Официально Проэмперадор Юга отец, но мотаться по всей Эпинэ приходится ему, Сержу. Есть ещё два брата, но и они не из вольнослоняющихся. Даже младшенького, Водемона, понемногу «впрягают». Матушка охает и вздыхает, но не спорит. Мальчишке шестнадцать. Ему бы в этом году учиться в Лаик. Но Школы Оруженосцев нет. Только стены и остались. Где и когда восстановят «жеребячий загон», пока неизвестно…. В ожидании ужина, Серж Валмон беседовал с Хорхе Дьегарроном о своём младшем брате. - Твоя идея была бы хорошей, Серхио, если бы не бириссцы, - возразил кэналлийский генерал. – Да и кагеты далеко не все к нам дружелюбны. Взять мальчика из дома и сразу в такое место, как Барсовы Врата, опасно. - Водемон не такой уж домашний ребёнок. Я брал его с собой. А в Эпинэ сейчас тоже не всё гладко. Пожалуй, в чём-то мне даже сложнее. Ты знаешь, что с бириссцами и кагетами надо быть осторожным, а я понятия не имею, кто и почему выстрелит мне в спину. - Что, и такое было? Валмон кивнул. - Жабу соловей! – донеслось со двора. Судя по голосу, это Шеманталь чему-то очень сильно удивился. - Гав! – согласился с ним Лово. Так, уже интересно. Выходит, к своему генералу прибыл полковник Коннер. Но в этом ничего необычного нет. Тогда по какой причине несчастный соловей воспылал страстью к бесхвостому земноводному? Валмон и Дьегаррон подошли к окну. Кэналлиец удивлённо поднял брови и озадаченно хмыкнул. - Таки да, - согласился Серж. От увиденного могли обалдеть не только адуаны. Первое, что бросалось в глаза, это два жеребца, достойные возить монарха. Был бы монарх достоин ездить на такой красоте. Вот только не понять, что за порода. Полумориски? Но тогда вторая половина – кто? Левенбергцы?! А их всадники – кто они? Разные, словно день и ночь. Один – высоченный, плечистый блондин. Кто-то из бергеров? Второй – хоть и чернявый, но светлокожий, более лёгкий фигурой. Дьегаррону он немного напомнил юного Ворона, только глаза у этого гостя были зелёными, а не синими. Мгновенно ощутив на себе пристальный взгляд, оба юноши посмотрели вверх, чуть кивнули, приветствуя Сержа и Хорхе. Те ответили, недоумевая, кто же это всё-таки приехал и почему сюда, к ним, а не на какой-нибудь другой постоялый двор. Слова генерала Шеманталя озадачили Валмона и Дьегаррона ещё больше. - Вот, - сказал адуан, указывая на них, - это и есть те самые, кого вы спрашивали. Серж и Хорхе уставились друг на друга. Каждый понял, что для второго это точно такая же новость, как и для него самого. Выяснить, что происходит, можно было единственным способом – пригласить странных гостей к себе. Но те и дожидаться не стали, когда их позовут. Оба юноши очень решительно направились в дом. При ближайшем рассмотрении неожиданные визитёры оказались ещё более странными. Что у Хорхе, что у Сержа трепыхнулась мысль «астэры!». Но трепыхнулась очень неуверенно. Оба уже имели дело с эвротами и фульгатами. А как бы иначе Повелитель Круга смог вовремя передать свои распоряжения во все концы родной – и не очень - земли?! Но эти двое гостей…. Юноши вежливо и с достоинством поклонились, представились. Валмон и Дьегаррон снова переглянулись. Не, гости – точно не астэры. Но в каком же народе дают такие имена?! - Сейчас и здесь мы находимся не как представители своих народов, - сказал блондин с зимним именем, словно бы услышав мысли хозяев. «НародОВ?!» - отметили Серж и Хорхе. Хотя, чему бы удивляться, но только не этому. Парни отличаются друг от друга, как бергеры от марикьяре. И дело не только в цвете волос. Уши. У блондина – обычные, у брюнета – с вытянутым, заострённым верхом. - Мы являемся посланниками города Фельпа, точнее – герцога Фельпского Луиджи Джильди и его адмирала Муцио Скварца, - тем временем продолжал светловолосый. - Что?! – придушенно охнул Валмон. – Но Скварца…. - Он жив, - отрезал Иней. – Муцио был в плену. Но мы его нашли и освободили. Мы с Дираном. - Ты, - поправил названный. – Нашёл – ты. - А освобождали вместе, - снова отрезал Белый Скорпион, на этот раз, придавив взглядом своего друга. Побледневший Серж на негнущихся ногах подошёл к дивану и медленно сел. Думал он в этот момент о Франческе и Эмиле. Дьегаррон проводил Валмона взглядом, понял, что тот из разговора на время выпал, и сам обратился к посланникам Фельпа: - Так что же нам хотели передать герцог и его адмирал? Вот-вот, какое дело городу Фельпу до Восточной Эпинэ, Варасты и уж тем более Кагеты?! Юноши перестали прожигать друг друга сердитыми взглядами. - Вам – ничего, - ответил блондин. – Письма из Фельпа мы везём в Ноймар – герцогу Рокэ Алве, госпоже Франческе и графу Эмилю Савиньяку. - Лэкдеми, - поправил Диран ас Аргал, хорошо запомнивший этот нюанс. Иней кивнул, соглашаясь: - Да, Лэкдеми. А к вам мы заехали по просьбе герцога… - он посмотрел на Дирана, предлагая тому продолжить, ведь просьба была изложена непосредственно ему. - Герцога Леопольдо Фиеско. Едва услышав это имя, Хорхе, и без того не отличавшийся румянцем, посерел и помертвел: - Что с моим братом? – хрипло спросил он. - С вашим братом Бласко всё в порядке, - успокоил его ас Аргал. – Когда мы встретились около двадцати дней назад, он был ранен, но не тяжело. Дор Леопольдо собирался отпустить его к вам. Здесь, - Диран достал из сумки на бедре футляр, - письма - вам и командующему Сержу Валмону. Нас просили найти его, чтобы он передал послание брата вам. А получилось, что мы нашли вас обоих. Дьегаррон взял футляр, потёр лицо ладонью, восстанавливая способность нормально дышать. - Прошу прощения, - заставил себя произнести он. – Пожалуйста, присаживайтесь. Юноши кивнули, обежали взглядом комнату, выбирая место. Чернявый определился быстро – ему приглянулось кресло. Блондин с зимним именем чуть недовольно поджал губы. Его не устраивал ни диван, ни второе кресло. Генерал с удивлением посмотрел на этого юношу. Что не так?! Обстановка комнаты хоть и не роскошная, но в достаточной мере красивая, уютная и даже богатая. В то же время Иней не производит впечатления изнеженного, капризного дворянчика. Так в чём же дело? И тут Белый Скорпион увидел в углу… стул. Обрадовался. Переставил этот предмет мебели поближе к компании, развернул спинкой вперёд и сел на него верхом. При этом если Диран ас Аргал плащ снял, то его друг Иней со своим так и не расстался. Даже не распахнул его. Ранен? Замёрз?! - Устраивайтесь, как вам будет удобно, - радушно предложил Хорхе. – а если вам холодно, я прикажу протопить комнату сильнее. - Не надо, - ответил Белый Скорпион. – Мне не холодно. Кэналлиец озадаченно моргнул, посмотрел на Сержа. Тот чуть заметно пожал плечами. Юноши тоже переглянулись. Они оба понимали, что своими странностями Иней хозяев немного напрягает. - Ой, да ладно! – сказал ему ас Аргал. – Фельп же пережил. – Зелёные глаза блеснули смехом. – А кое-кто в тебя даже влюбился. Иней посмотрел на Сержа и Хорхе. В его взгляде очень явственно читалось сомнение. - Да ладно! – повторил Диран. – Если тебя не испугалась девчонка, так неужели испугаются мужчины?! - Кое-кто из мужчин, увидев меня, выбросился за борт, - напомнил Белый Скорпион. - Так мы ж не на галере. Куда бросаться? - В окно, - огрызнулся Иней. - Молодые люди, вы хотите нас оскорбить? – мрачно сверкнул глазами кэналлиец. - Нет, - хором ответили оба. - Тогда в чём проблема? – пожелал понять генерал. – И почему вы думаете, что фельпцы – более отважные люди, чем кэналлийцы и талигцы? - Я так не думаю, - нахмурился Иней. – Просто людям бывает сложно… с такими, как я. - С какими «такими»? – присоединился к разговору Валмон. Иней хмыкнул с какой-то грустной иронией: - Ну, сами напросились…. - Кто сказал? – сощурился Диран. - Ёжик, - вздохнул Скорпион. - «Хотите обниматься? Значит, будем», - сказал он. Только прикройте дверь. На всякий случай. Пожалуйста. Дьегаррон шутку не понял, но просьбу всё-таки выполнил. Гость расстегнул аграф и дал плащу соскользнуть с плеч. - Квальдэто цэра! - Жабу соловей! Второй возглас принадлежал Сержу Валмону. Диран рассмеялся, а шестирукий обречённо вздохнул. Хотя, после выражений Дерра-Пьяве, эти двое – Хорхе и Серж – уже не впечатляли. Дьегаррон подошёл к своему креслу и сел. - Молодые люди, - заговорил он, - кажется, у меня к вам появилось много вопросов. - Сказал хозяин птичника, застав там двух лисят, - с грустной иронией вздохнул Иней. - И что ответили лисята? – пожелал услышать продолжение истории ас Аргал. - «Ты не поверишь – мы просто проходили мимо! А тут шум, гам и суматоха. Вот мы и заглянули. А вдруг кому-то помощь нужна….» Диран всхлипнул и заржал. И насмешила его не только сама сказочка. Они с Инеем на самом деле оказались в этом мире, как те лисята в курятнике. Вот только переполох устроил кто-то другой. Они же, правда, просто проходили мимо и решили помочь. Спасающие бедных птичек хищники! Смешно. А главное – как правдоподобно! Хотя, эти двое – Хорхе и Серж – если и птицы, то уж точно не домашние. Они как раз из тех, кто курочек охраняет. - Господин генерал, - обратился к Дьегаррону Иней, - мы ответим на ваши вопросы. Но после целого дня пути мы с Дираном устали и проголодались, - он отвязал от ремня кошелёк. – Вы не могли бы попросить принести сюда еду? Хорхе очнулся. Юные посланники, конечно, странные, но их действительно надо бы накормить. - Сейчас я здесь на положении хозяина, а вы – мои гости, - сказал он, жестом показывая Инею, чтобы он убрал кошелёк.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.