***
Такой великий праздник, как инаугурация председателя проходил примерно так же, как разом шесть свадеб, три юбилея и скромненькие поминки. Мужики натаскали со всех домов столы и поставили их в ряд на главной улице, образуя, таким образом один огромный стол, длиной в километр, не меньше. Женщины и дети уставили столы кулинарными изысками: все село пропахло шашлыками, копченостями, соленьями и домашним вином. За столом собрались все, даже почетный караул, звучал смех, длинные философские тосты, похабные частушки, звяканье стаканов и рюмок, чавканье, застольные песни, вон, кто-то припер баян… Село сегодня гуляло. И завтра тоже. А возможно и дольше. Захмелевший Гарик Пустынный, закатав рукава рубашки, слушал ностальгические рассказы своего бывшего учителя каратэ, со всем соглашался, иногда утирал ладонью слезы с глаз и обнимался со всеми, кто считал своим долгом поздравить его с новой должностью. Когда же Гарик начал обсуждать с не менее поддатым министром обороны, то бишь, родным братом, вопросы государственной важности, на лавку рядом с ними опустился рыжеволосый каратист, что было понятно по черному поясу, видневшемуся из-под черной кожаной куртки. Каратист достал из кармана фотоаппарат и, жестом призвав председателя и министра обороны к более серьезным выражениям лица, сделал снимок. — «Сунагакурская правда», — пояснил фотограф, снова глядя в объектив. — Товарищ председатель, а теперь сделайте лицо человека, познавшего истину. Гарик тут же сориентировался. Далее проследовал ряд снимков «Гарик Пустынный пожимает руку министру обороны», «Гарик Пустынный играет на баяне», «Гарик Пустынный фехтует на шампурах», «Гарик Пустынный обжимается с молодой избирательницей», «Гарик Пустынный и министр культуры дарят детям конфеты и игрушки». — А теперь, товарищ председатель, давайте я вас на фоне ворот в село щелкну, — сказал фотограф. Гарик кивнул и, пошатываясь, встал из-за стола и направился за фотографом, готовый позировать. И все бы хорошо, если б в меру подпитый, но бесконечно бдительный Карен не оторвался от поедания арбуза и не зыркнул бы на то, как фотограф «Сунагакурской правды» уводит его брата из всеобщего обозрения. «Дык, нет такой газеты!» — осенила Карена мысль, от которой тот вмиг протрезвел. — Э, стоять! — гаркнул Карен, схватив столовый нож. Гул празднования мигом стих. А загадочный фотограф и новый молодой председатель из поля зрения исчезли.***
Приложив Гарика лбом о ствол дерева, «фотограф» достал из внутреннего кармана кожанки чиненную-перечиненную рацию и, выдвинув антенну, заверещал. — Добрыня, меня засекли! Деревня уже за вилы хватается! — Ща все будет, Сосо, — послышался из рации прокуренный бас. — Ща все будет. Сосо, запихав председателя в мешок из-под картошки, закинул его на свой горб и побежал прочь. Однако далеко убежать не получилось. Тут же из-за угла появилась толпа очень недружелюбно настроенных каратистов во главе с Кареном. — Он похитил председателя! — орал кто-то. — На вилы его! — Ах ты контра! — Бей гниду! Мудрый сенсей Гарика Пустынного присмотрелся и всплеснул руками, едва не выронив тесак. — Это же Сосо! Один из батайской мафии «Акацуки»! И народ ринулся избивать похитителя всем, что было под рукой, словно в рамках конкурса на лучшего каратиста. Сосо был талантливым бандитом, однако отмахиваться от разгоряченной толпы, будучи вооруженным лишь самодельным манекеном, болтавшимся за спиной, было бесполезно, поэтому поправив мешок, в котором томился Гарик Пустынный, он ринулся прочь. И его бы явно догнали: кто-то пригнал старенькую «Приору», из которой уже вовсю стреляли солью по ногам беглеца (правда, больше попадая в мешок), но план батайской банды был не так прост. — АТАС! ВОЗДУХ! — проорал Карен и рухнул на сестру, закрывая ее от обстрела своей тушкой. В небе, подобно белой птице, замелькал старенький «кукурузник», за штурвалом которого виднелось бесполое создание, похожее бы на тощую длинноволосую блондинку, если бы не выпирающий кадык и голос, которым только Никиту Джигурду пародировать, которым это самое существо как раз орало очень нецензурные матюки. — Добрыня, они дикие вообще! — орал Сосо, все еще убегая от «Приоры». Добрыня, быстро облепив петарду пластилином (сие действие он…она…оно называло Техникой Взрывной Глины), швырнул ее из окна иллюминатора кукурузника и, едва не задев крылом крышу сарая, как мог снизился. Сосо, закинув на борт уже брыкающийся мешок с председателем, едва успел запрыгнуть следом — получил кирпичом по затылку от Тамары. — Рви когти, Добрыня! — вопил Сосо. Добрыня истерически загоготал, как сам Сатана, кинул еще десяток петард и, будучи четырежды судим за манию к поджогам, не собирался останавливаться. Пока Сосо, высунувшись из иллюминатора, избивал каратистов своим манекеном, Добрыня вылил на здание сельсовета канистру соляры и, заржав, как бешеная лошадь, швырнул следом и горящую зажигалку. Здание вспыхнуло, а Гарик Пустынный, будучи истинным председателем и слугой своего гордого сунагакурского народа, не выдержал такого издевательства над святыней деревни и, выбравшись из мешка, принялся пинать Добрыню из-за спины. — Гарик, отпиздь трансвестита! — орал Карен, которому Сосо выбил два передних зуба. И Гарик подчинился. — Открытый перелом! — орал Добрыня, демонстрируя напарнику торчащую из локтя кость. — Он сломал мне руку! — Гарик! Гарик! — скандировали жители села. Сосо, мигом прекратив махач с сельскими каратистами, двинул Гарику Пустынному марионеткой промеж глаз и, вцепившись в штурвал, привел кукурузник в действие. «Помирающий» Добрыня, продемонстрировав каратистам средний палец здоровой руки, в очередной раз загоготал и полез в аптечку. И, несмотря на все старания односельчан сбить кукурузник, цепляться за него руками и ногами, батайские бандиты все же успешно завершили миссию. Дети орали, женщины рыдали, собаки выли, коты доедали позабытый всеми шашлык. Праздник завершился ужасом, и в одночасье стал черным днем в истории Песчаного Сунагакурска. — Карен Ашотович, — позвал порядком побитый участковый. — Шо ж делать-то? Карен, сплюнув кровь, задумчиво повертел в руке шампур, которым оборонялся от Сосо. — Отправить срочную телеграмму в Малый Коноховск, — решительно объявил новоявленный министр обороны. — Объявляю в селе ЧП.