ID работы: 4680495

Приз для дракона

Слэш
R
Завершён
5187
автор
Размер:
120 страниц, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5187 Нравится 409 Отзывы 2142 В сборник Скачать

Глава 28 Или первый приезд без происшествий

Настройки текста
      И вот настал день отъезда. Гарри сидел в гостиной и смотрел за бегающим по всему дому крестным, периодически поглаживая медальон под рубашкой. Медальон ему притащила Фурри, Гарри так и не смог узнать, где зверек все это время был после матча, когда мальчик поднялся к себе в комнату. Фурри даже попытался самолично натянуть медальон, но у него ничего не вышло. Посмотрев на потуги своего питомца, Гарри решил, что медальон всё-таки стоит надеть. И теперь он болтается на шее у мальчика, а его цепочку довольно обвивает Фурри. Мальчик даже решил, что зверек специально где-то добыл этот медальон, чтобы ему самому было удобнее висеть. Фурри ещё подросла и теперь стала двадцатисантиметровой змейкой. Благо мантии немного мешковаты, и зверек ещё может под ней прятаться. На Кингс-Кросс решили отправиться через камин. Уже на вокзале Гарри, обняв крестного, попрощался и поспешил на поезд для того, чтобы успеть занять пустое купе. Отыскав его, Гарри поспешил закрыть дверь, пока ещё кто-нибудь не облюбовал купе. — Лучше на магию закрой с-с-с, —  раздался приглушенный шипящий звук.       Мальчик в шоке стал осматриваться, чтобы понять, кто с ним говорит, и тут вдруг почувствовал шевеление своего питомца. За все время, что Фурри провела в образе висящей на медальоне змеи, Гарри о ней забыл. С удивлением вытаскивая медальон, он посмотрел на змею. — Фурри? — Нет с-с-с, сюда заползла еще одна змея. Так двери закрывать будешь? —  прошипела змея, болтаясь на цепочке.       Гарри вытащил палочку из крепления и наложил на дверь заклинание. Потом сел на полку. — Так, значит, ты говоришь? — Я обрадую тебя, если скажу, что все змеи говорят? — прошипела змея, соскальзывая с цепочки. — Но ты раньше не говорила. — А я не всегда была змеей. Да и когда была, не могла говорить, я ведь была маленькой. — Ладно, а что это за медальон? — Хороший медальон, чем он тебе не нравится? — Ну, хотя бы тем, что сосет из меня магию. — Заметил. У тебя сейчас чересчур много магии. Твое тело не успевает перестроиться под твои объемы. Поэтому тебе нужно то, что будет забирать излишки, чтобы дать телу нормально приспособиться. — А он не опасен? — Нет, благодаря ему ты, как вы говорите, убьешь двух зайцев.       Гарри задумчиво повертел в руках медальон и спрятал его обратно под мантию. Потом посмотрел на свернувшуюся белую змейку и стал ее поглаживать, раздумывая о матче, медальоне и словах крестного, что он очень завидует Гарри, ведь этот год у него будет особенным...

***

      Гарри быстрым шагом шел по направлению к каретам, чтобы не промокнуть под начинающим усиливаться дождем, когда ему преградил путь Рон. — Гарри, дружище, как я рад тебя видеть! Смотрю, ты приоделся,— завистливо промолвил он. — Главное, чтобы его крестный занялся не только его внешним видом. — Ребята обернулись на голос, и увидели Малфоя. — И тебе привет, наследник Малфой.       Драко на это приветствие только ухмыльнулся, внимательно посмотрев на Гарри. А Рон начал вопить по поводу того, что ему здесь вообще надо. Гарри, улучив момент, когда Рон отвернется от него, быстро прошмыгнул в карету. И вот, расположившись за столом в Большом зале, Гарри методично высушивал свои вещи. Тут слева от него кто-то сел. Мальчик поднял голову и увидел Гермиону. — Привет, как добралась? — Спасибо, хорошо. А как твои дела? Как провел каникулы? — Прекрасно! Это были самые лучшие каникулы за всю мою жизнь. Надеюсь, что следующие каникулы я так же проведу у крестного. — Я рада за тебя. А мы на следующие каникулы хотели с семьей съездить в Европу. — Смотри, преподавателя по защите еще нет.        Гарри повернул голову на преподавательский стол. И в самом деле, новых лиц за ним не было. Также мальчик обратил внимание, что Снейп был очень чем-то недоволен. Гарри хотел указать на это Гермионе, когда с другой стороны от него что-то сильно бухнулось. Гарри повернул голову и стал свидетелем мокрого и грязного рыжеватого кома. — Гарри, ты мог бы меня и подождать, вместе бы поехали. Блин, надеюсь, распределение пройдет быстро, я есть хочу.       Гарри только хотел ответить, как профессор МакГонагалл внесла шляпу. После распределения ребята начали ужинать. И именно в это время к ним прилетел Почти Безголовый Ник. — Давно не виделись, ребята, вы даже себе не представляете, что учудил на кухне сегодня Пивз. — А что произошло? — удивленно спросил Гарри. — Учинил полный разгром. Домашние эльфы чуть с ума не сошли, думая, как это исправить. — Здесь есть домашние эльфы? — спросила удивленно Гермиона. — А им платят? У них есть выходные? — Зачем? — удивленно спросил Ник. — Но как же, это ведь получается рабский труд. Так ведь нельзя! — Гермиона, успокойся, — дернул Гарри разгорячившуюся подругу за рукав. — Я тебе дам потом книгу почитать. Ты все в ней поймешь, — тихо добавил он.        Гермиона задумчиво посмотрела на Гарри, но возмущаться перестала. И вот директор начал рассказывать о том, что этот год обещает быть очень значимым для школы, так как в ней пройдет Турнир Трех Волшебников. Тут двери зала отворились, и на пороге появился человек, укутанный в плащ и опирающийся на посох. Подойдя к преподавательскому столу и поздоровавшись с директором, он занял свободное место. Дамблдор представил этого мага, как нового преподавателя по защите. Уже засыпая, Гарри был рад, что крестный научил его этим летом танцевать. А также мальчик понял, что Сириус знал, что в этом году будет проводиться турнир. Паранойя до добра не доводит, вспоминал параноик слова мамы, пытаясь заставить себя зайти в магазин за продуктами.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.