ID работы: 4680662

Академия "Око Тигра" 2. Восстание детей ночи

Джен
NC-17
Завершён
56
Cat Kay соавтор
A_men соавтор
Размер:
156 страниц, 36 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 294 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 29. Жители Тибета

Настройки текста
      Джек встречался с Эльзой ещё три дня. И это были прекрасное время, не смотря ни на что. Несмотря на то, что все встречи мрачная грозовая туча по имени Клод стояла чёрной тенью в углу комнаты и от него так и расползалась аура злости и негатива. Несмотря на то, что маска так до сих пор и не позволила поцеловать родную любимую девушку. А этого безумно хотелось, но Джек сам себя боялся, ведь один раз от дикого желания близости с Эльзой он почувствовал, как из дёсен с ноющей болью пытались вырваться клыки. И, несмотря на то, что после каждой встречи он не оставался рядом с девушкой, охраняя её сон, обнимая и поглаживая по светлым мягким волосам, а возвращался под конвоем демона в свою холодную камеру. Но это всё было не важно, ведь хотя бы на эти короткие встречи он не чувствовал себя чудовищем, не чувствовал в своих жилах смертельную опасность для окружающих. Рядом с ней он снова становился собой.       Но с самого утра четвёртого дня всё шло не так.       Клод опаздывал. А это уже было странно. Джек посмотрел на простые наручные часы, которые ему разрешили взять с собой из комнаты. Звуки нехитрого механизма звонко ввинчивались в голову среди окружающей тишины. Они показывали уже полдень, а демона-сопровождающего всё не было. Парень начал переживать и нервничать. Он то садился, то снова вскакивал на ноги, мечась по комнате, то, ссутулившись, упирался лбом в стену, почти такую же холодную, как и он сам. Сидя здесь, в глухом подвале, он был полностью отрезан от остального мира, словно внутри крошечного измерения, грубо вставленного в окружающую вселенную. Ни связи, ни возможности выйти.       Когда стрелки часов невыносимо медленно подползли к отметке 14:35, дверь темницы наконец-то открылась, но довольно резко, громко ударившись о стену. На пороге стоял взволнованный Клод. Таким его можно было увидеть крайне редко: чёрные волосы хоть и не торчали в разные стороны вороньим гнездом, но и обычной идеальной укладкой это было сложно назвать. Белоснежные перчатки отсутствовали, а на обнаженной кисти пульсировала печать демонического контракта, Джек невольно задержал на ней взгляд. — Идём. Быстрее. Мне сегодня некогда с тобой возиться, — грубо и отрывисто сказал Клод, протягивая парню маску.       Бывший Альфа не стал вдаваться в подробности и ещё сильнее злить демона, хотя на язык так и просилось несколько колкостей. Ему не нравилась атмосфера, которая витала вокруг Клода. Она только усиливала беспокойство, создавая ощущение вот-вот порвущихся струн, натянутых до предела. Джек почти чувствовал нервное покалывание на коже своих рук, схвативших маску. От ожидания какой-то беды Джек даже впервые засомневался в своём желании покидать пределы темницы. Как будто, стоит переступить порог подвала, на него обрушится тревожное знание.       Когда все ремни были туго затянуты на затылке, а на руках защёлкнулись тяжёлые наручники, Джек так же молча вышел из темницы и отправился вслед за своим конвоиром.       Но на этот раз путь был вовсе не к комнате Эльзы. Дворецкий почему-то повёл Джека на второй этаж, к кабинету директора.       Своим обострившимся слухом Джек услышал какое-то бурное оживление на улице, во дворе Академии. Слов было не разобрать, голосов было слишком много, и все наперебой что-то говорили. «Такое ощущение, что все ученики сейчас на улице», — подумал Джек. Он и не подозревал, что был абсолютно прав.       Клод резко открыл дверь кабинета и без разговоров зашёл внутрь. Джек последовал за ним и обвёл взглядом всех присутствующих. В груди защемило от родных лиц: вот за столом сидит Ник, хмуря свои густые брови и сложив на груди могучие руки, покрытые тёмными татуировками. Слева от стола стояли Иккинг, Ханна и Эльза. Перелом Хэддока уже почти зажил, но руку всё равно ещё какое-то время нужно было носить зафиксированной в специальном бандаже-косынке. Увидев старого друга, Иккинг улыбнулся и слегка кивнул головой в знак приветствия. Но от Джека не укрылось то, как с некой тревогой взгляд товарища остановился на противовампирьей маске, а затем скользнули по наручникам. И Джек прекрасно понимал его страхи, опасения и волнения, ведь выглядел юноша сейчас не самым лучшим образом.       Ханна, как только увидела Клода, молча и быстро встала рядом с ним возле двери, которую демон плотно закрыл, войдя в кабинет. Печать контракта Ханны тоже пульсировала, как и у Клода.       Эльза же, как всегда в глазах Джека, была прекрасна, хоть и было заметно, что она волнуется, растирая подушечки пальцев.       Джек перевёл взгляд на людей, которые стояли по правую сторону от стола и едва не потерял дар речи. Его глаза широко раскрылись от удивления. — Здравствуй, Джекки, — улыбнулась стройная девушка, одетая в кашаю, особое одеяние монахов, приятного тёплого оранжевого цвета. В руках она держала длинный гладкий деревянный посох, на верхушке которого был мастерски вырезан силуэт дракона. — Анна? — прозвучал из-под маски приглушённый вопрос. — Это правда ты?       Ответом вновь послужили наполненная добротой улыбка и яркий блеск изумрудных глаз. Это и правда была Анна, бывшая ученица покойной Мериды. Видимо, обучение у тибетских монахов пошло ей на пользу, потому что сейчас девушка выглядела гораздо лучше, хотя и несколько шокировало то, что она полностью остригла свои рыжие волосы, наголо обрив голову. Но, даже несмотря на это, она прямо держала свою спину, мягко улыбалась всем присутствующим и было видно, что она очень рада вернуться в Академию.       А вот человек, который единственный из всех присутствующих не стоял, а сидел на стуле рядом со столом директора, был совершенно незнаком Джеку. Да и не только ему. Иккинг и Эльза тоже впервые видели этого мужчину. — Как я понимаю, все уже в сборе? — мягко и спокойно спросил он, осматривая всех присутствующих с вызывающим некоторое благоговение бесстрастным лицом. — Да, все, кому я могу доверять, здесь, — ответил Николас. Кажется, его немного напрягала и заставляла волноваться вся эта ситуация, что можно было заметить по тому, как время от времени он касался кончиков своих усов. — Прекрасно, — совершенно бесшумно мужчина поднялся на ноги. Он оказался очень высоким, выше всех, кто находился в комнате, возвышаясь, как величественная статуя. Лицо, без каких-либо изъянов, будь то шрамы, прыщики или морщины, было абсолютно спокойно. Светлая кожа была будто фарфоровой, и в таком контрасте тонкие брови и длинные волосы, собранные в тугой хвост, казались особенно тёмно-чёрными. И костюм, состоящий из не очень длинной туники цвета индиго, пояса с золотыми кистями, чёрных лёгких брюк и кожаных сандалий (таких же, как у Анны), прекрасно подчёркивал стройную, но в то же время спортивную фигуру.       Он подошёл к бывшему Альфе Силы и положил на его плечо руку, слегка сжав тонкие длинные пальцы с резко выделяющимися сгибами костей. Не вздрогнуть стоило некоторых усилий. — А вы, как я могу догадываться, Джек?       Тот кивнул в ответ, непроизвольно кашлянув, прочистив горло, ожидая других вопросов. «Его глаза, — думал он. — Такие же янтарные, как у Клода. И что это за ощущение? Как будто под этой кукольной внешностью прячется настоящий зверь!» — Ну, что же вы стоите в дверях? Вставайте к своим друзьям, — махнул гость рукой и, слегка улыбнувшись, добавил: — И не стоит меня бояться. Поверьте, я вам не враг.       На ватных ногах Джек добрался до своих коллег. Давно он не ощущал такой внутренней силы и энергии, исходящей от человека. — Думаю, мне пора представиться, — хлопнув в ладоши и улыбнувшись ещё больше, сказал незнакомец. — Меня зовут Вейшенг Ху. Но я не особо люблю этот вариант, поэтому можете называть меня просто — Тигра. — Вейшенг Ху — это Великий Тигр. Тот самый! Вы понимаете? — Анна даже подпрыгивала от важности момента. — Вы понимаете?! Этот тот самый Тигра, основавший Академию. Я его нашла!       На Тигру уставились три пары глаз. Николас хмуро смотрел на свои огромные ладони, скрещенные на рабочем столе. — Хо-хо, Анюта, не надо так сильно акцентировать на этом внимание. Мне даже как-то неудобно, — смущённо хохотнул Вейшенг. — Но ведь… Но как? Вам же тогда должна быть не одна сотня лет! — воскликнула Эльза. — Да, наверное, — пожал он в ответ плечами. — Я как-то сбился со счёта после четырёх сотен. Да и цифры для меня с каждым годом имеют всё меньшее значение. — Но всё-таки, как такое возможно? — спросил Иккинг. — Ладно, к драконам мы уже давно привыкли, потому что знает их не одно поколение людей. Недавно я узнал про демонов — я постарался это переварить. Вампиры? Окей, тоже как-нибудь переживём. Теперь бессмертные люди. Что?! Кто дальше? Йети? — С позволения Тигры я постараюсь всё объяснить. Ты не против? — сказала Анна, посмотрев на Тигру. В ответ тот лишь согласно кивнул. — Тогда присаживайтесь и я расскажу всё, что мне удалось узнать за время обучения у Мериды и тибетских монахов. И, Джек, можешь снять маску. Пока рядом Тигра — мы в безопасности.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.