Глава 43. Где они сейчас?
26 декабря 2016 г. в 08:55
В это же время в Онибасе
Усталый и злой шериф вышел из салуна, в котором говорил с шахтерами, вот только толку от этого было мало. Мужчины были раздосадованы и напуганы, они боялись возвращаться в забой, но при этом понимали, что в скором времени скопленные деньги закончатся и семьи будет уже не на что кормить. И что тогда? Многие начали поговаривать о том, чтобы покинуть этот город с его призраками и отправится на поиски лучшего места. Все это было печально и пугающе — не хватало еще, чтобы Онибас стал городом-призраком.
Но не только это занимало мысли шерифа, но и бандиты, от которых местным жителям не было покоя. Особое внимание Драгнила привлекла банда Кобры, которая вела себя очень странно. На первый взгляд это было незаметно, но если присмотреться и проанализировать все их нападения, то получалось, что они нападали только на людей и поезда, связанные с господами Инбером и Сиреной, а так же другими выходцами из Империи Арболес. Все это заставляло мужчину нервничать и строить гипотезы и догадки. Одно Нацу понимал четко — все ответы он найдет на шахтах, а потому ему стоит поторопиться и расправиться с делами, чтобы сопроводить Люси и Кинану. А еще не помешает прихватить кого-нибудь еще, ведь дело может оказаться весьма опасным. Да и призраки наверняка на проверку окажутся людьми. Столько дел! Столько дел, а он просто не знает, за что хвататься!
— Нацу! Нацу!
— А? Что? — шериф озадаченно оглядывался по сторонам, пытаясь понять, кто его зовет. Он настолько погрузился в свои размышления и тревоги, что совершено ничего не замечал вокруг.
— Нацу, мы здесь! — раздался знакомый насмешливый женский голос.
— Эльза, Жерар! Рад вас видеть! — Драгнил широко улыбнулся друзьям, которые частенько помогали ему в непростой работе. Фактически они были такими же его помощниками, как и Хеппи. — Что нового?
— Ну кроме того, что вчера Кинану Кубелиос пытались похитить, ничего, — вздохнул Жерар, которому этой ночью так и не удалось сомкнуть глаз. — Я пытался найти тех, кто к этому причастен …
— Стоп! — шериф напряженно смотрел на Фернандеса. — Что значит пытались похитить? Я сегодня говорил с Кинаной и Люси, но они ни слова об этом не сказали!
— Вчера, когда мы были у Боба, чтобы поговорить о Джоне Кубелиосе, девушку пытались похитить, причем нагло — у всех на виду! — теперь Эльза тоже была обеспокоена, ведь прекрасно знала характер Хартфилии и её тягу к приключениям. — Потом мы отвезли Кинану домой и обо всем сообщили Джудо и Лейле.
— Вот черт! — зло бросил Драгнил, с силой ударяя стену дома. — Почему они мне ничего не сказали?! Вот ведь дуры! Неужели не понимают, насколько это серьезно?! Да еще на шахты собрались…
— Нацу… — побледнела Эльза. — Где они сейчас?
— Я велел Люси подождать до вечера, чтобы поехать всем вместе… Нет… Она не могла… — шериф сдавленно застонал. Ну как можно быть таким идиотом? Нужно было запереть девушек или сразу отправить их к Скарлетт, чтобы они были под присмотром! А теперь метаться поздно!
— Еще как могла! — мрачно буркнул Жерар, сочувствующе смотря на друга, которому не повезло в жизни и он влюбился в романтичную искательницу приключений. А точнее неприятностей. — Тебе реально давно пора на ней жениться и везде таскать с собой, иначе это плохо кончится.
— Очень смешно! — скривился Драгнил, не зная, чего ему сейчас больше хочется — придушить Хартфилию или обнять и никогда не отпускать от себя. Эта вздорная особа была его самой большой проблемой, из-за которой он постоянно нервничал, но Люси, кажется, вообще не задумывалась о том, что о ней волнуются. Когда он найдет её, им придется серьезно поговорить и на этот раз она точно не сможет его отвлечь поцелуями и объятиями. Ей придется все выслушать и начать уже думать головой! — Так, нужно срочно их найти, пока Люси не втянула подругу в неприятности… Вы на паромобиле?
— Естественно! — кивнул Фернандес обожающий быстрые машины, что позволяют носиться на бешенной скорости. — И оружие тоже при нас. Целый арсенал!
— Ну в последнем я нисколько не сомневаюсь. Ваша любовь к оружию иногда становится пугающей! — усмехнулся Нацу, беря себя в руки и принимая важное для себя решение. — Сейчас нам нужно проверить гараж Виктора МакГарден. Если их там нет…
— Значит, они уже на шахте, — закончила за него Эльза, тоже беспокоящаяся за девушек. Кинана еще плохо обращается с револьвером, а Люси, хоть и была хорошо обучена, все еще недостаточно опытна для таких вот приключений.
— Вот именно! Так что нам стоит поторопиться! Если повезет, то перехватим их. А если нет… — шериф на мгновение помрачнел. — Если нет, то попытаемся найти уже на месте. В любом случае, у них максимум четыре часа форы, далеко уйти они не должны были успеть.
— Тогда поехали! — Жерар направился к паромобилю. Похоже, сегодня ему тоже не удастся отдохнуть.
— Надеюсь, Хеппи без меня справится… — Драгил последний раз окинул улочки Онибаса внимательным взглядом. Вроде бы все спокойно…
— Нацу, шевели ногами, иначе уедем без тебя! — прикрикнула на друга Эльза.
— Иду-иду! Не надо орать! — поморщился шериф, подходя к пыхтящей машине, готовой в любой момент сорваться с места. Сейчас он надеялся лишь на то, что девушки не успеют зайти в своих поисках слишком далеко и пострадать.