История болезни

NC-17
В процессе
16
2
erbium_oxide бета
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 22 страницы, 8 462 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 24 Отзывы 4 В сборник

Часть 4 / Учебник с сюрпризом

Настройки
Детская Джонатана Брауна располагалась на чердаке, отремонтированном Джеймсом за несколько лет до визита в клинику для душевнобольных. Высокие потолки, аккуратно зашлифованные наждачной бумагой и покрытые лаком, небольшой камин из красного кирпича, добротная мебель, кое-где потрескавшаяся от зимней сырости во времена продолжительных каникул семейства у родственников в Вашингтоне. Модели самолётов из папье-маше, синтезатор, высокий мольберт напротив окна, палитра со следами свежих красок — судя по всему, мальчик проводил свободное время с пользой. — Почему ты не на занятиях? — спохватился Вуд, присев в мягкое кресло за любезно накрытым столиком рядом с горевшим камином. — В какую смену ты учишься? — строгий тон ничуть не украшал Моргана. Напротив, манера раздавать советы и нравоучения перекрывала всё обаяние, к которому психиатру порой приходилось прибегать в случае крайней необходимости. — Сейчас начались рождественские каникулы, — вежливо пояснил Джонни, дотронувшись до горячего заварочного чайника с причудливым узором. Гордый павлин чистил перья на цветочном лугу, переливавшемся всеми цветами радуги, а из-за дерева в дальнем углу композиции выглядывал довольный охотник в нелепой шляпе, сдвинутой набок. Из-за его плеча виднелась двустволка, а пояс украшала целая гирлянда внушительных патронов. На мгновение Моргану показалось, что усатый охотник насмешливо усмехнулся и лукаво погрозил пальцем уставшему психиатру. Постепенно картина приобретала объём, аромат трав приятно успокаивал, образы переходили друг в друга, словно в затейливом калейдоскопе. Вуд потянулся к фарфоровой чашке с ароматным напитком и, неудобно взяв её за ручку, опрокинул чай прямо на пол, превратив искусное изделие в груду мелких осколков. — Прости, Джонни, — Моргану казалось, словно за короткий миг ему удалось побывать сразу в нескольких альтернативных мирах. Мальчик, сидевший напротив, достал из крошечного буфета заранее приготовленную салфетку и принялся вытирать пол, ничуть не рассердившись на неуклюжего гостя. — Ничего страшного, с каждым могло случиться, — Джонни успокоил врача, оградив его от угрызений внезапно проснувшейся совести. — Ты знал, что я уроню чашку? — заплетавшимся языком поинтересовался Вуд, всматриваясь в недавно чистую тряпку, насквозь пропитанную заваркой. — Да, после таких приключений этого следовало ожидать, — подтвердил Джонатан. — Я принесу Вам новую кружку. Семейный сервиз всё равно стоит на кухне без дела, одну минуту, я скоро вернусь, — мальчик покинул комнату, оставив Моргана в одиночестве. Вуд решил не терять времени зря и прошелся по детской, больше напоминавшей ему уютный домик лесничего, нежели жилище подростка. Множество книг в толстых переплётах на идеально протёртых полках — ни единой пылинки, стопка тетрадей и учебников на рабочем столе, компьютер отсутствовал. «Кажется, прямо сейчас я наблюдаю за представителем поколения нулевых, предпочитающим литературу приставкам и прочим безделушкам», — подметил мужчина, задержавшись возле одной из секций. Цепкий взгляд отметил медицинский учебник по психиатрии, покоившийся отдельно от основных томов. Название стёрлось от множества любопытных рук, золотые буквы на текстильной обложке почти пропали, а год выпуска поверг Вуда в приятный шок — издание появилось из-под печатного станка более полувека назад. Чем не раритет? — Это папина книга, — произнёс Джонатан, вернувшись с новым подносом, на котором красовалась высокая вазочка с аппетитным на первый взгляд джемом. — Очень интересно, — невнятно пробубнил Вуд, когда очередь дошла до оглавления. Прямо поперёк плохо сохранившихся букв виднелась надпись едкими чернилами, а кое-где остались неаккуратные сизые капли. «Мой дорогой друг! Прости, что не могла приехать на твой выпускной. Честное слово, мне очень стыдно, и я надеюсь искупить вину при нашей следующей встрече, а она, я уверена, состоится в ближайшем будущем. Твоя мама передала мне прекрасное известие о твоём зачислении в медицинский колледж, Джеймс. Я надеюсь, что столь ответственная профессия не обойдётся с тобой, как со многими другими смельчаками. Ещё в детстве я отмечала в тебе склонность к психологии, поэтому лучшего подарка в природе просто не существует. Пусть эта книга поможет овладеть мозгом любого встречного, мистер Браун. У тебя это обязательно получится! С любовью и самыми наилучшими пожеланиями, твоя никудышная подруга Мелани Робинсон. 19.06.1989 г.» «Твоя никудышная подруга Мелани Робинсон», — эхом звучало в ушах Вуда. Слабый свет разгадки засиял на горизонте и тут же скрылся из глаз. С момента подарка прошло больше четверти века — найти какие-либо следы дружбы двух незнакомых людей было крайне сложно. — Твой отец не рассказывал мне об учёбе в медицинском колледже, Джонни, — произнёс Морган и вернулся за столик, прижав к груди заветный том. — Ты что-нибудь слышал об этом? — Вуд отхлебнул свежего чая и моментально подобрел. Даже смерть загадочной Мелани и появление её убийцы в нескольких гектарах от дома не привнесла в атмосферу встречи столь ядовитое беспокойство. — Мама говорила, что после первого же семестра отца отчислили из-за драки прямо на одной из кафедр. Подробностей сообщить не могу, но одно я помню точно — явного повода для ссоры не наблюдалось, конфликт оказался высосан буквально из пальца. Это я со слов матери рассказываю, если что, — уточнил Джонатан, отправив в рот щедро политое вареньем курабье. — Послушай, а сколько тебе лет? — невпопад ляпнул Морган, почесав болевший затылок. — Пятнадцать, — вежливо ответил Джеймс-младший, чем несказанно огорошил психиатра. — Правда? — выпалил Морган и шмыгнул носом. — По твоему внешнему виду этого не скажешь. — Что, слишком мелкий? — усмехнулся парень, вытерев липкие от джема пальцы. — Папа наградил меня многими качествами, в том числе и небольшим ростом. Плюс ко всему всё раннее детство я провёл в худших кварталах штата, сутками не появляясь дома и не зная, что такое нормальный сон и полноценная пища. Неудивительно, что вымахать, как полагается, мне не удалось, — подросток повёл плечами и поджал под себя ноги в забавных гольфах со скандинавским узором. — Извини, если обидел тебя, — прошептал Вуд, покраснев от неловкости. — Ерунда, комплексов для меня не существует, всё в порядке, — заверил Джонатан. — Вы хотели что-то спросить про то, как родители познакомились, правда? Я Вас слушаю. «Он ещё и мысли читает, кажется, мне пора собираться на пенсию», — самолюбие отвесило смачную оплеуху, попав прямо в ущемлённое эго Моргана. — Да, ты прав, Джон, — Вуд собрался с мыслями, — не подскажешь, где это произошло и при каких обстоятельствах? — полено в камине надрывно треснуло, рассыпавшись на ярко сверкавшие угли, и Джонатан принялся аккуратно помешивать их кованой кочергой. — Эта тема часто поднималась за ужинами в кругу семьи, — начал подросток, — с каждым разом к рассказу родителей прибавлялись всё новые и новые факты, не стыковавшиеся друг с другом. — Например? — нахмурился Морган и чуть не сломал зуб о твёрдое тесто, затесавшееся среди отменного печенья. Психиатр с трудом проглотил липнувшую к небу массу и решил больше не притрагиваться к здешней еде. На всякий случай. — Однажды мама упомянула, что их с отцом свела его знакомая. Имени я не помню, если честно. — Мелани Робинсон? — предложил Морган. — Подходит? — Вполне вероятно, — откликнулся собеседник, — фамилию я точно где-то слышал. Вскоре после смерти дедушки Колина по отцовской линии эта версия плавно сошла на «нет», и кандидатуру свахи занял покойный представитель рода Джеймсов. Странно, да? У меня тогда сложилось впечатление, будто родители подменяли партии в собственной пьесе по мере гибели очередного персонажа. Забавная мысль, очень забавная! — Джонни поднялся на ноги, проследовал к книжному шкафу и долгое время рылся среди множества хлама, лежавшего в хаотичном порядке. Наконец он отыскал нужную вещь и довольно цокнул языком. — Что это? — поинтересовался Вуд, разглядывая небольшой объёмный свёрток в пергаментной бумаге, перевязанный широкой фиолетовой лентой. — Всё, что осталось от вещей мамы, вдруг, это поможет Вам, — прошептал Джонни и запрокинул голову, чтобы скрыть подступавшие слёзы, — после того, как отца признали невменяемым, коллекторы забрали большую часть имущества за долги по его кредитам. Мама поручилась за него в договорах и поплатилась за это, даже находясь в дубовом гробу, — Морган аккуратно забрал свёрток и поблагодарил подростка: — Спасибо, Джонни, — голос Моргана предательски задрожал. Сколько времени понадобится ему, чтобы разгадать, что задумал Джеймс, да ещё и раскусить загадочного убийцу мисс Робинсон? — Через полчаса ко мне придёт учитель музыки, — уклончиво заявил Джонатан. — Вы не возражаете, если мы продолжим наш разговор завтра? — мальчишка не хотел произвести впечатление наглеца и старательно изображал искреннее раскаяние. — Не беспокойся, Джонни, думаю, что за сутки со мной ничего не случится, — улыбнулся врач и сам проследовал в холл первого этажа по узкой витиеватой лестнице. — Ты мне очень помог, — кивнул он, завязав шарф. Вуд протянул подростку незамысловатую визитку. — Если захочешь что-то рассказать, позвони, в любое время суток, договорились? — Конечно! — Джонатан внимательно следил, как Морган завязывал шнурки, держа одной рукой обнаруженный учебник. После недолгой паузы он спросил: — Папа хочет убить Вас? Вуд моментально выпрямился и поднял воротник твидового бушлата. — Я не знаю, — признался он, утерев вспотевший лоб широкой ладонью, — время покажет. — Я тоже так думаю, — согласился Джонни и дополнил, едва гость переступил порог дома: — Что бы ни говорил отец, помните об одном — он никогда не обижал людей, заботившихся о нём, до завтра. Ключ в замочной скважине повернулся три раза, звук удалявшихся шагов исчез, и Вуду оказалось достаточно одного взгляда на часы, чтобы понять, что он влип по самое горло — Морган опоздал на очередную встречу с Алексис Смит.
16 Нравится 24 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (2)