ID работы: 4692790

"Увлекательные приключения на мою аппетитную задницу"

Гет
R
В процессе
151
автор
Amy Grace соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 114 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
151 Нравится 111 Отзывы 35 В сборник Скачать

3.Не то, что ожидалось

Настройки текста
Pov Автор: И на этом, хоть и маленький, но достаточно полезный разговор закончился. Мей для себя сделала несколько выводов: Во-первых, нет никаких шансов его ослепить, ведь он не имеет глаз, что делало её задачу труднее. Во-вторых, он не разговорчивый, так что шанса разговорить тоже не было. Мей было жутко стыдно и холодно, так как она была в той же одежде, в которой её похитили. Состояла она из тонкой и, благо, не прозрачной сорочки, под которую одела короткие шорты, на всякий случай. Единственный минус, который был — Мей не могла ничего видеть в темноте, в которой Безглазый хорошо ориентировался. Простояв так минут десять, Джек, держа на своих руках жертву, пошёл в глубину комнаты, где располагалась кровать. Для того, чтобы не показаться ей слишком хорошим, он кинул её на кровать и ушёл по своим делам, слыша, как та что-то говорила. Не обратив никакого внимания, вышел спокойно из комнаты, предварительно закрыв её на ключ. Pov Мей: — Да как он посмел кинуть меня! Я же чуть коньки не отбросила от страха, что он бросил меня на пол! — продолжала возмущаться я, пока не поняла, что осталась одна в тёмной комнате. Как я и говорила ранее: темнота меня не пугает, а пугает то, что в ней есть. Взяв себя за то, чего у меня нет, дрожащими ногами встала на холодный пол и медленным, но большим шагом начала двигаться в непонятное мне направление. Для того, чтобы не врезаться во что-нибудь, я выставила руки перед собой и начала ими размахивать. Пройдя несколько шагов, моя нога немного ударилась об какой-то предмет, который я начала трогать руками, с намерением определить что это. И было не трудно догадаться — стул, к которому меня ранее приковали. Обойдя его и пройдя два шага, моя нога наступила на что-то мокрое и слизкое, от чего я ойкнула и наморщила нос от неприятного ощущения. — Я даже думать не хочу о том, во что только наступила… — проговорила тихим голосом, и, переборов чувство омерзения, пошла вперёд, в надежде найти выключатель. Пройдя по большому омерзительному участку пола, я руками наткнулась на стенку, от чего была рада. Облокотившись об нее, ощупывала каждый сантиметр стены, до которого я могла дотянуться. Пройдя несколько метров, мои руки нащупали какой-то переключатель, на который я моментально нажала. Включился немного тусклый свет, что освещал место моего пребывания. И каково моё было состояние, когда я оглядела комнату… Она была вся в крови! Посмотрев на ноги, чуть не закричала — они тоже были все в крови! Я даже не поняла, почему не почувствовала этот противный запах?! Я ошарашено вышла на чистый участок пола и, спиной оперевшись о стену, скатилась на пол, прижимая ноги к себе и переваривая то, что сейчас вижу. — За что мне это всё? Неужели я сделала что-то не так? — проговорила я и уткнулась лицом в свои колени, начиная плакать от безысходности. Так минут двадцать просидела, пока не успокоилась и не начала думать здраво. Ещё раз осмотрев «Комнату ужасов», я удостоверилась, что здесь нет окон — это для меня было очень плохо, так как остался один вариант на побег, а точнее: мне нужно как-то открыть дверь, которую закрыли на ключ. Встав, на ватных ногах я начала подходить к шкафу, что находился рядом с кроватью. Открыв его, на меня свалилась небольшая гора вещей, что были перепачканы кровью уже убитых жертв. Я же, разобрав эту кучу, взяла более-менее чистые, а точнее: джинсы с порванными коленками, майку с немного рваным низом и бампер. — Ну уж получше, чем носить ночнушку! — сказала я, рассматривая то, что надела на себя. Положив обратно окровавленную кучу вещей в шкаф, я села на кровать и начала думать о том, зачем я им. Потирая виски я зажмурила глаза, что бы сосредоточиться. — Итак, что я имею? — спросила я у самой себя, — То, что меня похитили убийцы-психопаты, которым я каким-то Макаром сдалась… И то, что они меня пока что не убьют, — ответила сама себе, и вспомнила: — Ну и то, что этот Джек не имеет глаз, но всё видит даже в темноте. Тяжело вздохнув, я легла почти полностью на кровать, оставляя грязные в крови ноги висеть над полом — не хотела пачкать кровать, ведь не знаю сколько здесь пробуду. Я и не заметила, как провалилась в сон от усталости. Несколько часов спустя. Я спала, пока не послышался звук открывающейся двери, на который я не обратила внимания. А зря. Как гром среди ясного неба, что-то тяжёлое село на меня и завязало глаза, из-за чего я резко дёрнулась и ударилась головой об спинку кровати. Вытащив руки из под одеяла, чтобы потереть ушибленное место, их вдруг грубо схватили и начали привязывать над моей головой, из-за чего паника накрыла меня. Я, как змея, начала извиваться под телом незнакомца. Когда устала, в ход пошли ноги, с помощью которых я начала усиленно брыкаться. Это явно не понравилось незваному гостю, так как он сразу же взял мои ноги и связал их со словами: — Ещё раз, и переломаю. Неужели, это Джек?! Но зачем ему это делать? Его фраза поставила в тупик, ведь он сказал, что не будет меня убивать. Однако по словам и действием очень хочет это сделать. И, будто прочитав мои мысли, сказал: — Это правда. Убивать тебя пока нельзя. Но никто не говорил, что тебя нельзя мучить. Мне не послышалось?! Мучить?! — Нет! Опусти! Я не хочу! — я снова начала пытаться скинуть с себя убийцу, за что получила сильную пощёчину, из-за которой зашипела, а из глаз потекли слёзы. — Скажу прямо. Меня и вправду удивила твоя реакция на отсутствие моих глаз, но это не делает тебя особенной. Внезапно на своих губах я почувствовала что-то небольшое и острое, из-за чего оставила попытки скинуть с себя убийцу. — Умничка, — почти ласково проговорил тот, и острие начало перемещаться с губ на шею, а с шеи на ключицы, выводя какие-то узоры, которые делались не до крови, хотя и больно. Не обращая внимание на то, что делал убийца, я пыталась успокоится и не показывать свою слабость слезами. Но я не могла не обращать внимание на боль, которую причинял мне Джек, и из-за этого я никак не могла сосредоточиться. Прошёл небольшой промежуток времени, в котором Безглазый вырисовывал какие-то узоры на моей верхней части тела уже до крови. И неожиданно для меня он остановился, и мне показалось: неужели это конец? Но не тут-то было… Джек, как, сука, Ванга! — ответил: — Как раз наоборот, это только начало. Я почувствовала дыхание, которое опыляло мою шею, в очередной раз заставляя покраснеть мои щеки и пройтись табуном мурашек по всей спине. Его слова о том, что это только начало, вогнало меня в ужас. Ничего не предвещало беды, как вдруг в мою шею буквально вгрызлись, словно акульи, острые зубы, и я закричала как никогда раньше. Не прошло и минуты, как мой рот грубо закрыло рукой, из-за чего я начала кашлять, а из глаз хлынул новый поток слёз. Джек, как дикий зверь, кусал и оставлял засосы на моей шее, ключице и плечах, приносящие мучение. Я не двигалась, боясь, что если дернусь, то он перекусит мне сонную артерию. Смиренно лежа, тряслась и терпела боль, что причинял мне Безглазый, который даже очень наслаждался моими муками, хоть я и не видела. И даже если он не имел глаз, я чувствовала взгляд садиста, забавляющегося со мной; игрушкой, над которой он имел власть во всех смыслах. Уже после того, как мой крик перешёл на беззвучный хрип, я поняла, что сорвала голос; слёзы перестали идти непрерывным потоком. Поняв это, Безглазый ослабил хватку на моём рте и переместил свою ладонь на левую щеку, большим пальцем слегка надавливая на мои немного искусанные от боли губы. Следом, по шее и до ключицы, прошла мокрая шершавая дорожка, которая слизывала выступающую кровь от укусов, оставленных им же. Во всём теле я чувствовала сплошную боль и слабость, из-за которой хотелось поскорее упасть в обморок, чтобы только не чувствовать. Мои руки были освобождены. Они сползли по бокам, оставаясь в неизменном положении, — и пальцем пошевелить не могла. Затем и ноги тоже были освобождены. Готовясь упасть в объятия обморока, Джек двумя руками приподнял меня к себе, а я, как кукла, послушно уткнулась ему лицом грудь. И так, в приподнятом состоянии, облокотив свою голову на его достаточно накаченную грудь, лежала, пока тот заговорил. — А ты крепкая. Не думал, что выдержишь. Молодец. После чего он отодвинулся, встал с меня, поцеловав в лоб и, накрыв одеялом, начал отдаляться. И я как-то машинально потянула руку к нему, не зная, почему. Схватив лишь в ладонь темноту, начала чувствовать, как проваливаюсь в забытье. Но, за несколько секунд до отключки, я увидела свет из приоткрытой двери и выходившего в неизвестное помещение Джека.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.