***
Когда все подарки были упакованы и отправлены под ёлку, у Лили остался ещё один подарок. Самый маленький из всех. На него потребовалось меньше всего обёрточной бумаги и самая короткая ленточка. Девушка уверенно шла по коридору, в надежде встретить получателя. И наконец-то на пути к подземелью Слизерина, Лили увидела того, кто ей был нужен. Она остановилась, чтобы набраться смелости. Северус стоял один и что-то искал в своей сумке. Он снова не уехал домой на Рождество. Он никогда не уезжал, потому что дома ему было гораздо неприятнее. Как только Лили сделала шаг вперёд, к парню подлетели его однокурсники. Девушка быстро спряталась за колонну и приготовилась слушать. — Вот ты где, Сев! — сказал один из них. Его звали Рей Гордон. — Я уж думал, что ты опять сидишь за учебниками! — Каникулы же, — без энтузиазма ответил Снейп. — Я и не собирался всё время проводить над учебниками. — Вот и отлично! — сказал второй, Макс Сиверли. — Ты же не забыл, что у нас на эти каникулы грандиозные планы? Пока тех троих нет, настал твой звёздный час. Внутри у Лили всё сжалось. У неё и на секунду не было сомнений. Они говорили о Мародёрах. — Я помню, — ответил Северус. В его голосе можно было услышать улыбку. — Наконец-то этот Поттер получит по заслугам, пока его верных слуг нет рядом. Лили сжала рот ладошкой, чтобы не выдать своего тяжёлого дыхания. — Нужно выманить его сегодня к Гремучей иве, — сказал Рей. — И будь уверен, что целым он оттуда не уйдёт. Все трое тихо засмеялись. Не в силах больше слушать этого, Лили попятилась назад, кидая подарок на пол и наступая на него. Тот с жалобным скрипом хрустнул под подошвой. Лили ускорила шаг, чтобы не быть замеченной. Как она могла подумать, что на Рождество можно с ним помириться? Когда она могла подумать, что всё ещё можно исправить, что он обдумал всё и постарался измениться? Лили снова хотела заплакать, но путь слезам преградила злоба. А вера в людей почти ощутимо таяла.***
В гостиной Гриффиндора все, кто остался на праздники, решили устроить вечеринку. Марлин, как всегда, была в центре веселья и танцевала под музыку, которая доносилась из радиоприёмника. Ребята пили сливочное пиво и громко смеялись. От всего этого шума Лили стало только хуже. Голова сразу закружилась, а к горлу подступила тошнота. Она искала Джеймса в толпе людей. Но его нигде не было. — Марлин! — Лили выдернула подругу из танцующей толпы. — Ты не видела Джеймса? — Нет, — нахмурилась МакКиннон, когда увидела беспокойство на лице Лили. — Что-то случилось? — Случится, если я не найду его. Куда он вообще мог деться?! — крикнула Лили, пытаясь снова разглядеть его среди счастливых лиц. — Да, что случилось? — Сев и его дружки решили вершить правосудие, пока Сириуса, Римуса и Питера нет. Они готовят для него ловушку. Марлин округлила глаза и даже задрожала. — И что теперь делать? — наивно спросила она. — Искать его, конечно! Проследить за тем, чтобы он сегодня никуда не ходил! Сердце Лили билось настолько быстро, что даже через музыку можно было различить его ритм. — Где они будут его ждать? — Они как-то хотят заманить его к Гремучей иве. — Может, просто рассказать Макгонагалл? — предложила Марлин. — Их всех отчислят за такое. Тем более Джеймса! Ты же знаешь, что он уже давно здесь по грани ходит! Мы сами должны найти его.***
Сжимая в руках записку, Джеймс прогуливался по окрестностям Хогвартса. Он даже немного торопил время, чтобы наконец-то этот закат закончился, и можно было пойти к Гремучей иве, чтобы увидеться с Лили. Записка, которую он теперь будет хранить, наверное, всю жизнь, была написана её красивым, ровным почерком. Девушка просила о встрече после заката рядом с Гремучей ивой. Странное место для свидания или даже просто для обычного разговора, но Джеймсу было всё равно. Главное, что она позвала его. Главное, что она хочет ему что-то сказать. «Встретимся после заката рядом с Гремучей ивой. Мне есть, что тебе сказать. Лили». Джеймс снова перечитал записку и улыбнулся. Поттер сидел на скамье, наблюдая за тем, как горизонт съедает большое красное и холодное солнце. Ещё несколько мгновений, и можно будет идти навстречу к ней. Под ногами хрустел снег, на небе стали появляться первые звёзды. Ему нравилось то, что происходило вокруг сейчас. Сейчас было так красиво и волшебно. Рядом не хватало только Лили, которая затмила бы своей красотой всё вокруг. И он бы уже не смог отвести от неё глаз. Когда он пришел к назначенному месту, у Гремучей ивы не было никого. Он не удивился, наверное, просто пришёл раньше. Парень стоял на безопасном расстоянии от опасного дерева и уже прокручивал в голове то, что ему может сказать Лили. Он был в мечтах о самых желанных словах. — Джеймс! Он повернулся на голос Лили, которая тяжело дышала и еле передвигала ноги, шагая по снегу. — Наконец-то я тебя нашла! — говорила она, падая в сугробы. — Ты же сама назначила здесь встречу, — Джеймс подбежал к ней, чтобы помочь подняться. — Это была не я! — громко сказала она, хватаясь за его руки. — Это Снейп решил устроить тебе ловушку. — Что? — Я слышала, как они говорили об этом. Джеймс нахмурился. Она не могла врать. — И зачем тогда ты пришла? — сказал он, проглотив ком в горле. — Чтобы предупредить! — возмущённо сказала девушка. — Я уже два часа бегаю и ищу тебя вместе с Марлин. Пошли отсюда, пока они не пришли! — Я никуда не пойду! — усмехнулся Джеймс. Лили нахмурила брови. — Что это значит? — То и значит. Если они подобрали момент, чтобы расправиться со мной, пока мои друзья не в Хогвартсе, то пусть так и будет, — пожал он плечами. — Хотя не уверен, что эти сопляки смогут справиться даже с одним мной. — Джеймс, одумайся! А если преподаватели узнают?! — Не узнают, — он улыбнулся ей. — А теперь иди, пока они не пришли… — Я никуда не пойду! — перебила его Лили. — Я останусь с тобой! — Нет, милая, — ласково сказал он. — Ты пойдешь, и будешь ждать меня в гостиной. — Нет! Лили хотела сказать ещё какой-то аргумент в пользу того, чтобы остаться, но её прервал скрип снега под чьими-то ботинками. Во тьме показались три высокие фигуры. Три эмблемы Слизерина светились, словно звёзды во мраке. — Последний раз говорю, — прошептал ей Джеймс, прижимая её крепче. — А я последний раз повторяю, что не уйду, — прошипела Эванс. Поттер тяжело вздохнул и на секунду закрыл глаза, чтобы собраться. — Прости, — тихо сказал он и оттолкнул её. — Протего! Лили упала в снег, тихо вскрикнув, но быстро поднялась на ноги и ринулась вперед. Её снова откинуло назад, словно на пружине. Она потянулась в карман за палочкой, но не нашла её там. — Джеймс! — громко крикнула она. — Верни мне палочку! Но он ничего не ответил, а только убрал её в карман своей мантии. — Так, так, так… — довольно протянул Макс. — Дружки уехали, позвал сюда свою подружку, Поттер? — Мне хотя бы есть, кого звать, — с вызовом сказал Джеймс, пытаясь разглядеть лица своих противников. — Очень умный ход с вашей стороны. Наверное, Нюньчик, это ты тренировался писать почерком Лили. Я прав? — Заткнись, Поттер, — прохрипел Северус, глядя на то, как за его спиной Лили пытается пройти через щит. — Что вам от меня вообще нужно? — весело спросил Джеймс, показывая всё своё бесстрашие. — Выбить из тебя дурь, конечно, — скорчившись от ненависти начал Снейп. — А, ну это всегда «пожалуйста». Хотя один на один разобраться было бы правильнее. — Не много ли чести, Поттер? — засмеялся Рей. — Ты такой жалкий без своих дружков. Без своих верных собак. Последнее слово Рей специально выделил своим голосом, заставляя Северуса и Макса прыснуть от смеха. Лили наконец-то оставила попытки противостоять щиту и увидела, как на шее Джеймса дернулась вена. — Что ты сказал? — зверея, переспросил Джеймс. — Я говорю о твоих лохматых друзьях, — продолжил Рей. — Думаешь, что никто ни о чём не догадывается? — Тебе лучше заткнуться, — сказал Джеймс сквозь зубы. — А если мы не заткнемся, тогда что? — сказал Северус, выходя вперед, стараясь не обращать внимания на жалобный взгляд Лили. — Покусают? — То ты пожалеешь, что родился на свет. Не медля больше ни секунды, Джеймс бросился на Снейпа и схватил его за ворот. Одним ударом он расквасил нос своего противника, и Сев упал на снег. Сиверли и Гордон схватили Джеймса за плечи и повалили. Больно ударившись головой, Джеймс вскрикнул. — Не трогайте его! — закричала Лили, снова пытаясь бить кулаками по невидимой стене. — Заткнись, Эванс! — крикнул ей Гордон. — Пусти!!! — Лили переходила на визг. Этот её крик подействовал на Северуса, как красная тряпка на быка. В его глазах отпечаталась ревность и злоба. Макс и Рей подняли Джеймса на ноги. Он пытался вырваться, но даже ловкому Джеймсу это было не под силу. Сев ударил его кулаком по лицу. Лили вскрикнула громче и, кажется, начала плакать. Он ударил ещё раз, и из носа Джеймса полилась кровь. — Теперь ты не такой крутой без своих дружков?! — крикнул ему в лицо Снейп. Он ещё раз с силой ударил его в живот, и Джеймс повалился в снег, когда Сиверли и Гордон отпустили его. — Будешь знать, как связываться со слизеринцами, Поттер, — процедил сквозь зубы Макс и ударил его ногой в живот. Джеймс простонал и скрутился пополам, пытаясь утихомирить боль. Северус бросил взгляд на рыдающую Лили и развернулся, шагая за своими друзьями. В кармане Джеймс смог нащупать свою палочку и направил её в сторону Лили, снимая щит. Она тут же побежала к нему и упала перед ним на колени. — Зачем ты меня остановил?! — кричала она, кладя его голову себе на колени. В темноте было видно, как на снегу остались капли его крови. Нос теперь смотрел в другую сторону и был опухшим. — Я же говорила тебе, что надо уходить, — плакала Лили, доставая свою палочку из его кармана. — Эпискеи! — сказала она, направив палочку на Джеймса. Кости в его носу и ребрах хрустнули, вставая на место. Он снова сдавленно вскрикнул. — Прости, — хрипнул он. Лили стала укачивать его, словно маленького ребёнка, вытирая рукавом мантии струйки крови с его лица. — Идти можешь? — спросила она, шмыгая носом. — Кажется… — Пойдем к мадам Помфри… — Нет! Она заставит меня пролежать все каникулы в больничном крыле… — Но Джеймс!.. — Лили! — требовательно крикнул он. — Лучше помоги мне дойти до спальни… С большими усилиями, Джеймс поднялся на ноги, опираясь на плечо хрупкой Лили. — Теперь ты на моей стороне? — усмехнулся Джеймс. — Разве не видно? — раздраженно сказала Лили. — А как же Снейп? Лили закусила губу и громко набрала воздуха через нос. — Вы никогда их не избивали. По крайней мере. Джеймс снова усмехнулся. Потребовалось много времени, чтобы дойти до входа в Хогвартс и подняться в гостиную незамеченными. Праздник уже закончился, и ребята разошлись по спальням. Теперь Джеймс жил в спальне один, пока его друзья были на каникулах. Лили довела его до кровати и помогла снять мантию. Она кинула её в угол вместе со своей. — Снимай рубашку, — строго сказала Лили. — Что? — поднял брови Джеймс. — Снимай рубашку! Нужно посмотреть, что у тебя там… — Синяки! — округлил глаза Джеймс, хватая с тумбочки свои очки и надевая на нос. — Нечего там смотреть! Лили сжала губы и уничтожающе посмотрела на больного. — Вдруг там всё серьёзно? — А вдруг ты не устоишь передо мной и… — Джеймс! — Сейчас… — протянул он и ослабил узел от галстука. Парень приподнялся и быстро расстегнул пуговицы. — Боже… — прошептала Лили, когда Джеймс отложил рубашку в сторону. Весь его живот был покрыт синими и фиолетовыми пятнами от ударов. — Если честно, то чертовски болит, — признался он, откидываясь на подушку. — Подожди, — ласково сказала она и стала крутить головой, оглядывая комнату. — У вас тут есть какая-нибудь кружка? — У Сириуса в тумбочке, — жмурясь от боли, сказал Джеймс. — Он всегда что-нибудь горячительное пьет. Лили достала свою палочку. — Акцио кружка. Из тумбочки вылетела кружка прямо в руки Лили. — Агуаменти, — и из кончика её палочки в кружку полилась чистая вода. Девушка ещё раз взмахнула палочкой. — Глассио, — сказала она, и вода сразу же превратилась в лед. Лили взяла снятую Джеймсом рубашку, сложила её несколько раз на полу и стукнула по кружке, чтобы лед выпал из нее. Сделав на рубашке узел, девушка несколько раз стукнула компрессом по полу, чтобы разбить большой кусок льда на несколько маленьких. — От этого будет легче, — она села на край кровати и приложила лёд к синякам Джеймса. — Холодно… — А ты как хотел? — нахмурилась Лили и стала внимательно наблюдать за тем, как кожа Джеймса реагирует на холод. Его кожа покрылась мурашками. Лили закусила губу от того, как его пресс сокращался от тяжести её нажимов и боли. — Держи, — сказала Лили, отворачиваясь. — Можешь идти, кстати… — продолжая жмуриться, сказал Джеймс. — Со мной всё будет в порядке. — Я не уйду, — твёрдо заявила Лили. — Ты здесь один, а вдруг тебе что-нибудь понадобится? — Лили, уже поздно, завтра Рождество, поэтому тебе нужно выспаться, — Джеймс приподнялся на подушке. — Иди. — Я могу поспать и здесь, — она указала рукой на три свободные кровати. — Почему ты такая упёртая? — Потому что я чувствую себя виноватой, — Лили повернулась и посмотрела ему в глаза. — Ты думал, что это я написала тебе записку. А из-за этого тебя избили. Поэтому не нужно сейчас говорить о том, что я ни в чём не виновата. И, в конце концов, разве ты не хочешь, чтобы я всю ночь ухаживала за тобой, Поттер? Джеймс засмеялся, испытывая дикую боль в животе. — То есть, у меня нет другого выбора? — Нет. Джеймс вздохнул. — Тогда накрой меня одеялом, пожалуйста, — улыбнулся он. Лили улыбнулась в ответ и вытащила из-под него одеяло, накрыв его. — Я схожу за пижамой, — сказала она. — И не смей накладывать на дверь никаких заклятий. Ясно? — Слушаюсь, мэм, — снова засмеялся Джеймс. — Так-то лучше. Лили вышла из комнаты и быстро побежала к своей спальне, обдумывая совершённый поступок. Она сама вызвалась ночевать в одной комнате вместе с Поттером. Да ещё и ухаживать за ним. — Лили! Ты где была?! Нашла его? — Да, эти идиоты его избили, — быстро сказала она, кидаясь к своей подушке. — Ты куда? — недоумевала Марлин. — Ничего не расскажешь? Лили наконец-то остановилась и посмотрела в глаза своей подруге, набрав в лёгкие побольше воздуха. — На моих глазах Снейп, Сиверли и Гордон избили Джеймса до такого состояния, что мне пришлось тащить его до спальни и вправлять кости! Сейчас он лежит в постели и стонет, а так как я в каком-то смысле оказалась виновата в этом, то я вызвалась ухаживать за ним всю ночь. — Что?! Ты-то тут при чём? — Сев написал записку от моего имени. Чтобы Джеймс ждал меня у Гремучей ивы, — Лили наконец-то выдохнула. — Вот и всё. — Значит, сейчас ты идешь ночевать в спальню Джеймса? — переваривала всё услышанное МакКиннон. — Перестань тормозить, Марлин! Я же только что сказала тебе об этом! — Но это как-то странно! Вдруг он будет к тебе приставать? — Без моей помощи, он даже передвигаться не может, какие тут приставания? Успокойся, Марлин, всё будет хорошо… Лили махнула ей рукой и вышла из комнаты. Пока Лили спускалась по лестнице, она снова вспоминала те мурашки, что появились на его коже. Она чувствовала, как и под её тонким свитером кожа словно начинает шевелиться. Будто хочет ощутить чьи-то прикосновения.