ID работы: 469740

Safe and Sound

Гет
PG-13
Завершён
1425
автор
Размер:
591 страница, 96 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1425 Нравится 1006 Отзывы 535 В сборник Скачать

Глава 31. Жесткие методы

Настройки текста
Получив свои расписания, все студенты Хогвартса внимательно изучали их за завтраком в Большом зале. — Мне одной кажется, что в этот раз занятий стало больше? — спросила Алиса. Лили грустно кивнула головой. Уже в первый день её ждали долгие часы занятий. Сначала Заклинания вместе с Пуффендуем, потом Трансфигурация с Когтевраном, Нумерология и Защита от Тёмных Искусств вместе со Слизерином. Последний пункт в сегодняшнем расписании вызвал у неё в голове кучу вопросов. Первым и самым важным стал вопрос о том, как её старый друг отреагировал на то, что она теперь встречается с Джеймсом. Лили решила, что стоит готовить себя к самому худшему. Ведь если не Северус наговорит ей гадостей, так его друзья. Её спасала мысль о том, что Джеймс теперь точно не останется в стороне и будет защищать её. Следующий вопрос был не менее важен. — А кто будет вести Защиту? — нахмурилась Лили. — Кажется, вчера я никаких новеньких за преподавательским столом не видела. Марлин отодвинула своё расписание и тоже нахмурилась. — Кстати, — протянула она. — Нам никого и не представляли. Я тогда даже как-то не подумала об этом. Алиса тоже сдвинула брови на переносице. — Хм… Может, у нас будет вести кто-то из старых преподавателей? Например, Макгонагалл?.. — Не думаю, — сказала Лили. — У остальных преподавателей просто не хватит времени на то, чтобы вести ещё один предмет. — Или же они решили практиковать самоподготовку! — предложила Марлин, которая окончательно забыла о расписании и переключилась на гренки с клубничным джемом. — Не говори глупостей, — сказала Лили. — Нас бы никогда не заставили учиться самостоятельно, когда Пожиратели почти каждые выходные устраивают себе пикник в домах волшебников. Марлин поджала губы. После того, как еда начала попадать в её рот, она стала более разговорчивой. Через несколько минут в Большом зале появились Джеймс, Сириус, Римус и Питер. Джеймс поцеловал Лили в щёку и сел рядом с ней. Девушка тут же залилась краской. Спиной она чувствовала, как на неё смотрят другие ребята. Лили посмотрела на Джеймса, который уже обсуждал что-то со своими друзьями. Казалось, его совершенно не волнует то, что о них думают другие. Эванс выдохнула. Значит, она тоже не должна накручивать себя по этому поводу. — В этом году отбор будет беспощадным! — выкрикнул Джеймс, накладывая себе на тарелку омлет. — И никаких мест «по дружбе». Даже тебе, Бродяга. Блэк закатил глаза, уверенный в своей безоговорочной победе. — В этот раз я тоже решила попробовать, — задумчиво сказала Марлин. — Ведь Кендра Уорлок выпустилась в прошлом году, значит, я могу попытаться занять её место. Такое заявление вызвало замешательство у всех, кто сидел за столом. — Кендра была охотником, — задумчиво сказал Джеймс. — Ты уверена? Марлин укоризненно посмотрела на него и отпила какао из своего кубка. — Между прочим, я очень меткая. — Могу подтвердить! — Сириус поднял вверх указательный палец. — Она как-то попала мне в голову навозной бомбой. Ещё на третьем курсе. Ребята громко рассмеялись. — Это была не я, а стрела Купидона. И это было только на третьем курсе, — заметила Марлин. — На седьмом, думаю, я способна на большее. — В любом случае, будут отборочные. Там и посмотрим, — Джеймс улыбнулся удовлетворённой блондинке и снова вернулся к своему завтраку. Сириус довольно обнял свою девушку за плечо и поцеловал в висок. — А ты, Лили? — спросил он. — Не хочешь попробовать? В его словах можно было расслышать усмешку. Девушка подавилась сосиской и закашлялась. Джеймс строго посмотрел на своего друга, который тихо смеялся. — Нет! — наконец-то сказала рыжая, запивая застрявший кусок. — Квиддич — это не моё. Сириус снова посмотрел на Джеймса и крепче прижал к себе Марлин. Было видно, что его физиономия просто светится от гордости за свою вторую половинку. — Вот и правильно, — сказал Джеймс, глядя на Лили. — Мне будет приятней, если ты будешь болеть за меня с трибуны. А не будешь получать бладжером по голове. Эванс улыбнулась и положила свою голову ему на плечо. — Боже, как это мило, — пробурчал Рем и быстро проглотил свой завтрак. Сегодня последний день перед полнолунием, поэтому он был слегка раздражён. После завтрака сразу же начались занятия. Профессор Флитвик был жутко рад всех видеть. Казалось, что он всё время пересчитывал учеников, чтобы убедиться в том, все ли на месте. Лили не рискнула садиться вместе с Джеймсом, поэтому, как и обычно, заняла своё место между Марлин и Алисой. Нумерология прошла без происшествий, если не считать того, что профессор Вектор всё ещё была немного не в себе. Лили решила, что она до сих пор не может отойти от смерти профессора Атткинса, который преподавал у них в прошлом году. Трансфигурация тоже прошла спокойно. Профессор раздала всем по лягушке и потребовала превратить их в вазу для цветов. В конце занятия только у Джеймса, Сириуса, Лили и Фрэнка получилось превратить своё животное в какое-то подобие вазы. Лягушка Марлин просто вытянулась на несколько дюймов. У Питера и Римуса и вовсе ничего не получилось. Макгонагалл снова отчитала Питера за его несостоятельность в Трансфигурации. Люпину она не сказала ничего, просто понимающе посмотрела на него и продолжила ходить по рядам дальше. Все с нетерпением ждали Защиту от Тёмных Искусств. Уже на перемене в коридоре рядом с кабинетом столпились почти все студенты. Лили сразу же нашла в толпе Снейпа, который стоял в компании своих друзей. Она пыталась подловить момент, когда он будет смотреть на неё. И вот, когда он обернулся, её кровь похолодела. Он смотрел с презрением и отвращением. Ей даже казалось, что он над ней усмехается. Ведь, по его мнению, нет ничего хуже, чем встречаться с таким человеком, как Поттер. Видимо, он был доволен тем, что Лили и так уже наказала жизнь. Джеймс заметил, что Лили смотрит на Снейпа, и взял её за руку. — Не обращай на него внимания, — прошептал он ей на ухо. — Я и не обращаю, — тут же сказала Лили и отвернулась от компании слизеринцев. Наконец-то прозвенел звонок, и дверь в кабинет открылась. Ученики стали протискиваться в проём, чтобы скорее занять места поближе. Когда все наконец-то расселись, ученики стали вытягивать головы, чтобы увидеть нового преподавателя. Но никого так и не было видно. — Это шутка какая-то? — пробубнил себе под нос Джеймс. Наконец-то каморка за преподавательским столом открылась и оттуда показалась совсем молодая женщина. На ней была красивая изумрудная мантия, подвязанная ремнём на тонкой талии. Её русые волосы спадали на плечи и струились по прямой спине. Ученики сразу же стали перешёптываться, но все звуки прекратились, когда она посмотрела на них. У неё был почти кошачий разрез глаз. Казалось, что она вот-вот заглянет в самую глубь и узнает все твои сокровенные тайны. Женщина выглядела величественной и властной. У неё были широкие скулы, которые придавали её виду ещё больше решительности, и широкий лоб, который невольно намекал на её ум. Во всём остальном она казалась непроницаемой и холодной, как драгоценный камень. — Добрый день, — сказала она низким, бархатным голосом. — Я ваш новый учитель Защиты от Тёмных Искусств, профессор Элоиза Сметвик. — Серьёзно? — раздался голос за партой, где сидели Слизеринцы. Все сразу же обернулись. Профессор Сметвик медленно повернула свою голову и слегка приподняла брови, глядя на Эйвери. — Прошу прощения? — всё так же холодно переспросила она. — Нас будет учить женщина? Защите от Тёмных Искусств? — слизеринцы дружно захохотали. — Вам не кажется это смешным? Сметвик опустила брови и усмехнулась. От её смешка многие перестали смеяться и стали с интересом смотреть на неё, ожидая дальнейших действий. — Да, это может показаться смешным. Я не буду спорить. Эйвери довольно улыбнулся и откинулся на стуле, наслаждаясь своей победой. — Нужно будет послать сову в Министерство и сказать, что в Хогвартсе нас перестали учить. Профессор Сметвик снова усмехнулась и достала свою палочку. Сделав короткое движение, она бросила заклятие в Эйвери. Его шея резко хрустнула и неестественно повернулась, как у совы. В классе эхом разнесся крик ужаса. — Если через десять секунд я не отпущу свою палочку, мистер Эйвери, если я не ошибаюсь с вашим именем, ваши сосуды лопнут, и вы тут же умрёте, — её голос звучал холодно и спокойно. Она была совсем не против использовать все предоставленные для Эйвери десять секунд. — Признайте, что это заклятие куда элегантней, чем простое Непростительное. И причиняет немного больше боли. Что ещё интереснее, это заклятие придумала лично я. Не хотела хвастаться, но вы меня вынудили. Она резко отпустила палочку и сделала несколько шагов к столам гриффиндорцев. Шея Эйвери снова хрустнула и повернулась на место. Он стал ощупывать её, боясь, что чего-то будет не хватать. Кажется, он сказал какое-то ругательство, но Сметвик сделала вид, что не расслышала. — Если бы мужчина смог научить вас большему, он бы не умер в прошлом году, — наконец-то сказала она. — Надеюсь, что со мной такой глупости не произойдёт. Джеймс быстро поднял руку. Профессор посмотрела на него и медленно кивнула, разрешая сказать. — Мистер Поттер, если не ошибаюсь, — сказала она. — Да, профессор, — сказал парень. — Правда, что вы придумали это заклинание? — Наука — это моя жизнь. Чьё-то предназначение убивать, чьё-то защищать, а чьё-то хранить знания. Приумножать их и делиться с другими. Чтобы каждый сам решал, как правильно использовать их, в добро или во зло. Лили завороженно смотрела на неё. Профессор Сметвик стукнула своей палочкой по доске, и на ней появилась тема урока. — Сегодня мы будем изучать заклятия Помех. Чем больше мы их изучим, тем больше у вас будет шансов выжить во время боя. Моя задача сделать так, чтобы после выпуска вы не умерли быстрее, чем успеете сказать слово «гиппогриф». — А она мне уже нравится, — тихо сказал Сириус, выпрямляясь за своей партой. — Прежде чем мы начнём, я бы хотела сказать, что ваш прошлый учитель всё-таки был хорошим человеком и выдающимся волшебником, — громко сказала она, потому что вокруг снова стало шумно. — Профессор Атткинс был моим хорошим знакомым. Он рассказывал мне о каждом из вас, — она оглядела ребят своим пристальным взглядом, который ничуть не уступал взгляду самого Дамблдора. — Я знаю, на что вы способны. И знайте, что я всегда буду ждать от вас большего. Элоиза Сметвик взмахнула палочкой, и все столы и стулья разъехались по углам. — А теперь начнём наше занятие.

***

Не только на уроке Гриффиндора и Слизерина профессор Сметвик показывала свои жёсткие методы обучения. За то, что Кайра и Шарлотта из Пуффендуя шептались на её уроке, она заклятием зашила им рот. Поэтому девочки безмолвно сидели всё это время, наблюдая за тем, как остальные учатся новым заклинаниям. — Говорят, что она была в Норвегии последние несколько дней, поэтому добралась до Хогвартса через несколько часов после окончания Праздничного ужина, — сказала Марлин, когда вечером все собрались в гостиной. — Сейчас про неё будут много всякого говорить, — заметил Фрэнк. — Она очень… экстравагантна. Один когтевранец сказал мне, что она и вовсе прилетела сюда на драконе. Но это уже полный бред. Алиса вздохнула: — Готовьтесь выслушивать всякую чушь от Когтеврана. Она ведь закончила их факультет, когда училась в Хогвартсе. Теперь они будут гордиться ею, и стараться быть похожей на неё. — А мне она понравилась! — сказал Сириус. — Ещё бы, — недовольно пробубнила Марлин. — Она же настоящая красавица… — Она старая, — отмахнулся Бродяга. — Да и ты у меня одна. Блондинка довольно улыбнулась и поцеловала своего парня. — Я рада, что ты про это не забываешь. — Но задаёт она уж слишком много, — заметила Лили, заканчивая свиток со своей работой. — И это только в первый день! В завтрашнем расписании снова стоит Защита от Тёмных Искусств. Да ещё и сразу две подряд… Она подняла голову и огляделась. — А где Джеймс? — удивилась она. — Скоро будет, — поспешил сказать Блэк. — Что-то там насчет квиддича… Лили недоверчиво посмотрела на Сириуса, но кивнула, возвращаясь к домашней работе. В это время Джеймс решительно вышагивал по подземельям Хогвартса. Его кулаки были сжаты, так было всегда, когда его переполняла злоба. Наконец-то он нашёл того, кого искал, и резко развернул его, хватая за плечо. — Отлично, что ты здесь один, Нюньчик, — грубо сказал он. Челюсть Северуса заскрипела от того, как сильно он стиснул зубы. — Чего тебе, Поттер?! — Я просто хотел тебя предупредить, пока не стало слишком поздно, — устрашающе начал Джеймс. — Если ты ещё раз как-то не так посмотришь на Лили, я вытрясу из тебя всю душу, если такая у тебя вообще есть. Снейп только усмехнулся. — Серьёзно? Тебе не нравится то, как я на неё смотрю? — с издёвкой начал слизеринец. — Или, может, ты просто ревнуешь, Поттер? Джеймс выдавил из себя смешок. — К тебе? Ты не перегрелся на солнышке, мальчик? Чтобы ревновать к тебе, вообще нужно себя не уважать… — Серьёзно? — Северус почувствовал, на что может надавить. — Это тебя она ненавидела, когда я был её самым близким другом. — Вот именно, — зло сказал Джеймс, сокращая расстояние между ними. — Ты был только её другом. Пусть мне понадобилось и немного больше времени, но я всё-таки заслужил её любовь. В отличие от некоторых. Снейп засмеялся, заставляя Джеймса занервничать. Слизеринец видел, как вена на шее Поттера увеличивается и начинает пульсировать. — Ты думаешь, что она никогда не смотрела на меня, как на парня? Я тебя умоляю… Джеймс резко схватил его за ворот мантии. — Не смей говорить о ней гадости, тебе понятно? — Разве это гадость? Тогда она так не считала… Только Джеймс хотел размахнуться для удара, как из-за поворота показался профессор Слизнорт. — Северус! Мальчик мой! Вот вы где! — весело начал он. Джеймс медленно отпустил своего соперника, который довольно улыбался, празднуя свое освобождение. — Наконец-то я вас нашел! У себя на полках я обнаружил очень интересную книгу о зельях. Думал, что вам понравится… — он наконец-то обратил внимание на Джеймса, который был красным, словно фонарь. — О, мистер Поттер. Чем обязаны вашему появлению у нас в подземельях? — Просто прогуливался, — сразу же ответил Джеймс. — И решил перекинуться парой фраз с Северусом. Слизнорт напрягся, вспоминая разногласия этих двоих в прошлом году. На его лице читалось желание, чтобы Джеймс скорее удалился. Он не стал долго заставлять профессора ждать и быстро зашагал прочь. В гостиной его уже ждала Лили, все остальные разошлись по комнатам. Она сидела в большом кресле, перелистывая страницы книги «История Квиддича в лицах». Она была уже в пижаме, копна рыжих волос была собрана на затылке в неаккуратный пучок. От звука открывающегося проёма она тут же поднялась и отложила свою книгу. — Где ты был? Сириус сказал мне что-то насчет квиддича… — Да?.. Да! — замотал головой он, пытаясь отогнать мысли, которые теперь крались в его голову. — Занимал поле для отборочных… — Так долго? — удивилась Лили. — Пришлось поспорить с другими капитанами. Сама понимаешь, важно будет победить сейчас. Лили хмурилась всё больше и больше. — Джеймс, с тобой всё в порядке? Ты какой-то странный… — Просто устал, — резко сказал он. — Нужно отдохнуть. — А ты сделал домашнюю работу? — Только по Заклинаниям. Всё остальное сделаю завтра, — он взял Лили за руку и попытался улыбнуться. — Ты меня беспокоишь… — мягко сказала девушка, подходя к нему ближе и обнимая за талию. — Все хорошо? — Да, я же сказал, что у меня всё в порядке, — он улыбнулся ей уже более искренне. Ведь тепло её тела растапливало в нём всю злость. Лили вздохнула и посмотрела ему в глаза. — Я о другом. У нас всё хорошо? Джеймс больше не мог сейчас держать в себе какие-то сомнения. Они все ушли, когда она посмотрела на него своими большими зелёными глазами. — У нас всё отлично, — сказал он, нежно проводя пальцами по её щеке. Ему снова захотелось сказать ей те самые слова. Момент был почти идеальным. Тёплый свет от камина, полная тишина, звёздная ночь за окном, никого вокруг… Но он молчал, считая, что сейчас всё было понятно и без слов. В этих прикосновениях и крылась вся правда. — Ловлю на слове, — улыбнулась Эванс. — Спокойной ночи. — Спокойной ночи, Лили. Джеймс ещё долго не отпускал свою девушку, целуя её. И когда она наконец-то скрылась на лестнице, в его голове снова зазвучали слова Снейпа. Сохатый лёг под одеяло, прокручивая в голове то, что ему наговорил Нюниус. Ведь быть не может, чтобы между ними было что-то большее, чем просто дружба. Пусть она и была единственной, кто дружил с Северусом долгое время. Она просто не могла подпустить его к себе ближе. Лили сама говорила, что Джеймс был первым, кого она поцеловала. И он точно знал, что Лили не врёт ему. — Да пошёл он к чёрту, — ругнулся Джеймс, перевернулся на бок и заснул. Ночью ему не переставала сниться Лили, которая разворачивалась и уходила от него к неожиданно красивому и сильному Северусу. После таких снов Джеймс не удивился, что проснулся в холодном поту.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.