***
Отойдя от офицера, который скомандовал солдатам отдыхать, Грин заговорил с проводником. — Слушайте, мистер Блэйн, — начал Грин, почесав щетину, что успела отрасти у него в плавании, — Вы знаете, где находится то племя, которое каннибалы-злодеи? — Знаю, плавал туда на пироге, местной лодке. Те уроды меня из луков обстреливать стали, — показав обширный шрам на руке, сказал проводник, — Я и смылся оттуда. Находится островок к северу от Рексанниса. — Отлично! Идём обратно в город, деньги заплачу, — поправив треуголку, Гриневич последовал за своим проводником, в джунгли.***
В город Гриневич вернулся глубокой ночью, на улице поселения не было никого кроме нескольких патрульных с масляными фонарями, из окон не исходил свет, так как все спали. Сверчки стрекотали, а на небе были звёзды и полумесяц. Проходя мимо домой, из переулка на Гриневича вылетела стайка летучих мышей, которая отправилась на охоту. Оставив летучих кровопийц позади, кэп отправился в сторону пирса. Когда кэп вернулся на свой корабль, то дежурный, которым был Зерлан, по-началу наставил винтовку, дернул затвор и вскрикнул «Кто идёт?», но поняв, что это его кэп, он извинился перед ним и вернулся к дежурству. Проводника кэп определил на одну из незанятых коек, которых была пара штук, и пошёл спать. До утра оставалось примерно четыре часа, и кэп быстро, едва прикрыв глаза, уснул. Новый день, как и любой день на этом архипелаге, обещал быть опасным. Предстояла битва с дикарями. Зачем драться с дикарями? Чтобы освободить других дикарей, конечно же! А больше всего Гриневич хотел поговорить с шаманом, и узнать, зачем он проклял простых колонистов, которые им никак не вредили, и мирно сосуществовали. Пока причина шаманского проклятья была не ясна. Остров был совсем рядом, и путь до него должен занять не так уж и много времени, час или полтора, не более. Двигатель использовать не стали, так как ветер был попутный. Паруса раздувались от ветра, рулил Гриневич лично. Как и прошлый кэп, Гриневич начал курить. Не сколько для поддержания образа «крутого моряка», сколько для успокоения. Ибо жизнь у моряков была нервная. Достав из специального чехла, что болтался на поясе, подзорную трубу, молодой капитан посмотрел в сторону приближающегося острова. Он был раза в три меньше острова, на котором находилась колония Рексаннис, и порта там не было. Но был песчаный берег, на который с помощью шлюпок было решено высадить абордажную команду. — Сколько там всего воинов у дикарей? — спросил Грин, после чего затянулся дымом сигары. Корабль стоял на якоре, а шлюпки были готовы к спуску на воду. — Десятков шесть, может пять, не более, — ответил проводник, — Я на битву не подписывался, так что проведу к окраине деревни, а там вы сами сражайтесь. Потом найдёте меня в условленном месте. Лады? Кряк тоже не будет сражаться. Да? Существо в привычной манере крякнуло. — По рукам, — протянул Гриневич руку, а Блэйн её нерешительно пожал.***
Шлюпки плыли в сторону берега, и моряки переговаривались в предвкушении боя. Кто-то молился, перебирая чётки, сделанные из каменной соли, кто-то рассказывал шутки, чтобы успокоить товарищей. Не молчал никто, и Гриневич не исключение. Пока шлюпки плыли к берегу, тот переговаривался с Зерланом. — А с револьвера ты метко стреляешь? — спрашивал Грин во время гребли, — И насколько быстро? — О, кэп! — сказал эльдоррец-полукровка, — Я могу выпустить все шесть пуль в шестерых разных противников в течении пяти секунд! Мне нет равных в этом. И перезаряжаюсь я быстро, благодаря этой штуке, — он показал специальное зарядное снаряжение, которое называлось «быстрозарядник». Оно представляло из себя круглую плоскую металлическую деталь, к которой крепились патроны. Довольно удобная, чтобы зарядить сразу шесть патронов в откидной барабан, не вставляя их по одному. — Ого! — удивился кэп, — На мой револьвер есть такая же? — К сожалению, нет. У тебя барабан не откидной, только по одному патрону вставлять можно, заметив, что нос лодки упёрся в песок, Зерлан объявил, — Приплыли! Песок был белым, с легким красноватым оттенком, море было спокойным, волн почти не было… Это было затишье перед бурей. Точнее перед боем. Абордажники проверяли оружие, кто-то заряжал его, а кто-то передёргивал затворы, ребята немного нервничали, но почти у всех это был не первый бой, большинство уже успело «порох понюхать», но это не делало их бесстрашными. Растения в джунглях Нового Света отличались не только тем, что большинство из них были «агрессивными», но и своей разноцветностью. Только половина растений были зелёными, остальные же были красными, синими, жёлтыми… Прямо всех цветов радуги. Но времени красоваться природой не было. Проводник отправился вперёд и поманил за собой. Если на Рексаннисе животных было мало, и они будто бы все попрятались, то тут было разнообразий. На поваленном стволе дерева, справа от отряда, лежало небольшое подобие собаки, которое, как слышал Грин, называли шакалами, слева, между деревьями, ползало с дюжину небольших змей. Растения всё так же выглядели живыми. Глянув на куст, который был усеян красными ягодами, Грин подумал взять плод куста… Но когда туда села небольшая зелёная птичка, её схватило подобие деревянной клешни. Увидев это, молодой капитан передумал приближаться к этому растению. Спустя полчаса пути проводник скомандовал стоять. — Видите длинные заострённые листья, что торчат из земли? — показал вперёд Блэйн, — Это растение называется «ядохвост коварный». Оно реагирует на голоса людей и на крики животных. Если скажете хоть слово — оно вас ужалит, а потом съест. Идём молча. Моряки возражать не стали, и шли молча, время от времени поглядывая по сторонам. Снова попалась преграда из лиан, но проводник как и в прошлый раз ловко рассёк её своим мачете. Топала компания людей по джунглям, и диву давалась. Ибо большая часть команды в джунглях Нового Света не бывала совсем, и растения, которые постоянно шевелились, их пугали. Например один из моряков, увидев, как цветок захлопнулся, когда на него села птица, вкинул пистолет, и едва не выстрелил, но проводник его остановил. Выйдя на холмик, с которого открывался вид на селение из сотни хижин, проводник объявил: — Вот оно! — раскинув руки в стороны, сказал Блэйн, — Деревня племени Ракатхакало, злых каннибалов. Как закончите, буду вас ждать перед поляной с ядохвостами. Капитан уже готовился крикнуть, чтобы все побежали в атаку, но Зерлан его остановил: — Кэп, не надо сразу бежать в атаку! — сказал Вайс, после чего вскинул винтовку, висевшую до этого на спине, — Проредим их снайперским огнём, а потом уже побежим в атаку. Полуэльдоррец присел на колено. Лизнув палец, и выставив его, он проверил, в какую сторону дует ветер, после чего начал отстрел. Первыми Зерлан решил снять лучников, так как они представляли главную опасность. Гремели выстрелы, снайпер дёргал затвор, лучники падали. В деревне началась паника, дикари бегали, и не могли понять, что происходит. Перебив всех лучников, стрелок убрал винтовку и сообщил: — Побежали в атаку, кэп. — В ата-а-аку! — закричал Гриневич, после чего резким движением вытащил из поясной кобуры револьвер и побежал вперёд. Его абордажники не стояли на месте, и спустя минуту обогнали кэпа, и загремели в бешеном темпе револьверные выстрелы… На кэпа бежало двое дикарей с копьями. Рэймон не думая долго вскинул оружие, и нажал на спуск. Легко лягнув рукоятью в ладонь, револьвер вытолкнул пороховыми газами аккуратный кусок свинца прямо в одного из каннибалов. Пуля попала попала тому в плечо, и не остановила. Кэп ещё два раза выжал спуск, и только тогда дикарь упал. Второй дикарь на секунду остановился, и увидев своего товарища в луже крови, громко закричал что-то на своём языке, и бросил копьё в Гриневича. Капитан-казначей среагировать не успел и копью попало по голове, но вскользь, рассекая кожу от брови до виска. Чувствуя, как по щеке стекает кровь, кэп сначала испугался, но потом пришёл в ярость, и три раза вдавил спусковой крючок. По груди аборигена текла кровь, но о продолжал бежать, доставая из-за пояса деревянную дубину. Рэй понял, что ближнего боя не избежать, и убрав в кобуру огнестрельное оружие, достал холодное. Дикарь подпрыгнул на поразительную высоту, почти в полтора своего роста, и готовился нанести удар сверху, по голове, но кэп поставил блок. Решив сымпровизировать, бывший студент поставил аборигену подножку. Тот свалился, но встать не успел. Клинок сабли вошёл в левую часть груди, в сердце. Больше дикарей Грина не атаковало, но это не значит что он сидел без дела. Заметив, что в плече и бедре двухметрового здоровяка торчат копья, и что он отчаянно сражается с четырьмя каннибалами, кэп решил ему помочь. Достав револьвер, и добавив в барабан два патрона, он открыл огонь по окружившим Хэттера дикарям. Трое свалились от попаданий в спину, а четвёртого прикончил сам здоровяк, ловким ударом тяжёлой двуручной секиры отрубив тому голову. Выдернув копья, громила продолжил сражение, не обращая внимания на ранения. Во время сражения, Грин заметил одну странность дикарей. Их кожа была зеленоватого оттенка. Когда он видел трупы, которые таскали ромилийский солдаты, он думал, что те позеленели от разложения, но тут он видел живых аборигенов, кожа которых была бледно-зеленоватого цвета.***
Бой закончился победой команды корабля Вествинд, почти без потерь. Значительных потерь не было, разве что пара моряков по голове дубиной получили и потеряли сознание, да незначительные порезы почти у всех, включая кэпа. Пройдя в одну из крупных хижин, что была закрыта крепкой дверью, и подпёрта крепким бревном, кэп обнаружил там дюжины две людей, с десяток женщин, трое детей, и несколько стариков. Один из стариков вышел на свет, и показал связанные руки. Не размышляя понапрасну, кэп разрезал путы. Шаман улыбнулся, и на довольно неплохом ромилийском языке начал разговор: — Мы знали, что добрые чужеземцы помогут, — сказал лысый старик в подобии туники, сделанной из травы, — Моё настоящее имя сложнопроизносимо и оно непонятное, но я шаман. Можешь звать меня Рок, это лёгкое и понятное сокращение моего имени. Уже трое суток мы в пленении у наших кровных врагов. Но теперь мы свободны… Свободны! — Здравствуйте сударь, — поприветствовал зеленокожего кэп, — Мы не просто так пришли… Жители поселения, что недалеко от вашей деревни, страдают. Они все болезненные, сонные. — Вы думаете, что мы виноваты? — удивился шаман. — Вы разве их не проклинали? — кэп удивился не меньше, — Но жители… — Это никакое не проклятие, — успокаивающе сказал местный колдун, — Просто сейчас сезон цветения Чёрного Спороноса, как его зовут ваши шаманы. Он распространяет на весь остров свои споры, на которые вы, иноземцы, реагируете болезненно. Мы вот привыкли, а вы нет… Через день всё пройдёт.***
Кэп вернулся на корабль и поплыл обратно на Рексаннис. Само-собой он не забыл выплатить команде премию, и раненым полтора размера премии. Проводник, единственным другом которого была гуманоидная рептилия, так же получил свои деньги, и все были довольны…