ID работы: 4702828

И треснул мир напополам...

Джен
NC-17
Завершён
232
автор
Размер:
299 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
232 Нравится 423 Отзывы 87 В сборник Скачать

Глава 11. Паучье логово

Настройки текста
От автора: Здравствуйте, мои дорогие читатели. Я прошу прощения, за столь долгое отсутствие главы. Было полно всяких дел, а затем и небольшой творческий застой, но теперь всё тип-топ. Приятного прочтения. Надеюсь, что ожидание было не напрасным.

***

      В холле во всю шумел собравшийся народ. Кто-то был недоволен ранним подъёмом и изредка позёвывал. Кто-то был на взводе, готовый ворваться в гущу событий в любой момент. Но среди толпы витало непонятное напряжение, будто что-то должно произойти. Нечто колоссальное. Кого-то это пугало и напрягало, а кто-то жаждал действия.       Русоволосая девушка с двумя хвостиками активно размахивала руками, пытаясь ударить воздух. Элизабет наблюдала за подругой, переминаясь с ноги на ногу. — Вооружили до зубов! — воскликнула Диана, осматривая себя с ног до головы.       Обмундирование было внушительным. Поверх стандартной чёрно-серой формы вдоль всего тела был зафиксирован экзоскелет*, обвешанный защитным пластинами высокой прочности. По механизмам конструкции можно было легко понять, что с его владельцем шутки плохи. Экзоскелет сильно расширял возможности человеческого тела, увеличивая силу, скорость, выносливость. Защита тоже была на высоте, а компактные двигатели, установленные на спине и подошве сапог, позволяли совершать кратковременные полёты. — Согласна, — подтвердила Элизабет, немного покрутившись вокруг себя. Экипировка, несмотря на свою убойность, никак не стесняла движений, а наоборот делала их лёгкими и точными. — Красуешься? — Элизабет услышала смешок позади себя. — Опасно выглядишь! Даже слишком… — Мелиодас многозначительно хмыкнул, пробегаясь взглядом по девушке. Трейсер покраснела, но решила стоять до конца. — Хочешь узнать насколько? — она с вызовом взглянула на Конрада и ухмыльнулась.       Мелиодас в удивлении приподнял бровь. В изумрудных глазах заплясали чёртики. Элизабет держалась хорошо, но смущение брало верх, что было видно невооружённым глазом. — Честно, хочу, — блондин решил идти вперёд, подобно танку. Элизабет немного стушевалась, не зная, куда себя деть. Тактика «Выбить командира из равновесия» провалилась. Парень, довольный победой, широченно улыбался. — Капитан! — Диана, как ни кстати, пришла на выручку. — Вы здесь всё разнесёте, если начнёте. — А что это вы тут начать решили? — Бан оскалился. Его мысли свернули не в ту степь. — А, кэп?       Красноглазый повис на шее командира, переводя взгляд с донельзя довольного капитана на пунцовую девушку. — Бан, ты балбес! — Диана сделала широкий замах. Попади она сейчас по парню, от того мокрого места не останется. — Диана, спокойно, — Кинг аккуратно положил ладонь поверх сжатого кулака девушки. — Ты же знаешь Бана. Он неисправим.       Русоволосая вздохнула и отступила, немного смутившись от действий паренька. — Где наш главный разведчик? — Бан замотал своей светлой головушкой по сторонам. — Наверняка где-то здесь носится, — поддержал Кинг. — Я недавно видел его довольную мордашку. — Вот же он, — кивнула в сторону другой кучки охотников Диана.       Хорк оживлённо прыгал среди толпы солдат, то и дело получая лёгкие почесывания за ухом от сослуживцев. Пёс был доволен. Он также был в боевой готовности. — Эй, Хорк! — пёс подбежал на голос хозяина. Мелиодас погладил животное по голове. — Готов к труду и обороне? Без тебя будет совсем туго.       Пёс гулко гавкнул, будто заверяя всех, что на него можно положится. — Стройся! — прозвучал властный голос. На лестнице стояла генерал Эмили Роуз, собственной персоной. Эсканор, следовавший за генеральшей, обошёл руководство и слегка в перевалочку спустился с лестницы и встал в ряд к остальным. — Эта миссия необычайно важна и требует чёткого соблюдения всех указаний. Задание начнётся, как скрытное — никакого контакта с врагом. Применим знак Хитоку**, так как присутствие демонов стопроцентное. Дальше продвигаемся по изученному вами маршруту группами по два-три человека. Рано или поздно нас обнаружат. Тогда придётся действовать крайне быстро. Основной задачей на тот момент будет являться проникновение на базу противника. Хотя бы одна группа должна оказаться внутри! — громогласно закончила Роуз. Она подняла кулак в воздух, воодушевляя охотников. Солдаты загудели в ответ. — Вперёд, дамочки! — крикнул Мелиодас и двинулся в сторону ангара. — Точка высадки в Канаде!

***

      Лёгкая дрёма неожиданно посетила девушку, как только все забрались в самолёт. Полёт предстоял длинный, а кроме как болтаться будучи наглухо пристёгнутой и слушать завывания гиперактивной парочки парней, ничего не предлагалось. Поэтому Элизабет мигом оказалась в царстве Морфея, несмотря на фоновый шум.       Проснулась она от того, что кто-то активно тряс её за плечо. Открыв глаза, она наткнулась на слегка заспанный взгляд своего командира. — Спящая красавица, мы на подлёте, — хохотнул он и щёлкнул девушку по носу.       Элизабет спросонья чуть не подскочила. Она тронула кончик своего носа и посмотрела в спину Мелиодасу, который о чём-то беседовал с генералом. Трейсер потянулась, отмечая, что проснулась только она одна. Диана всё ещё мирно сопела рядом, наплевав на попытки Конрада поднять её. Элизабет посмотрела в иллюминатор и узрела потрясающий вид. Солнце показывало из-за горизонта первые лучи, окрашивая плотный слой кучевых облаков в нежно-жёлтые тона. Сами облака лежали густой ватой, будто мягчайший хлопок, так манящий коснуться его. Небо переливалось от светло-жёлтых до глубоких голубых тонов. Новый день вступал в свои законные владения. — Красота, да? — вздохнула проснувшаяся Диана. — Да, — задумчиво ответила сереброволосая. — Ну что, девчонки, готовы к прыжку? — Бан как всегда был расслаблен. — Всё таки, будем прыгать, — вздохнула Диана. — К какому прыжку? — Элизабет непонимающе переводила взгляд с подруги на парня. — С самолёта, конечно же! — расхохотался красноглазый. — А ты думала, что нас высаживать будут? Не-а, нас ждёт десяток километров свободного падения!       У Элизабет глаза на лоб полезли. — Хе-хе, я совсем забыла сказать тебе об этом, — Диана виновато накручивала локон на пальчик. — Ну, ты же проходила подготовку? — неуверенно продолжила она. — Проходила… Но… Но там же была только имитация. По-настоящему я никогда не прыгала! — запротестовала Трейсер. — Да расслабься! Всё будет тип-топ! — произнёс Бан. — Ну-у, на крайняк, с кэпом в обнимку спрыгнешь.       На лице охотника появился милый оскал, а Элизабет занервничала. Как она упустила в инструкции, что будет подобного рода высадка? — Знаешь, как я летела в первый раз? Меня закрутило так, что я могла просверлить дыру в земле таким падением, — улыбнулась Диана. — Но всё обошлось, я благополучно встала на земную твердь… — …с диким рёвом и матросскими замахами, — закончил Бан. — Ты… — костяшки пальцев девушки опасно щёлкнули, — сейчас ты полетишь подобным образом. — Тихо, тихо, — к компании подошёл парень с короткими светлыми волосами. Он пробежался по компании своими карими глазами и кашлянул в кулак. — Скоро высадка, так что приготовьтесь. — Ладно тебе, Густаф. К чему готовиться? К тому, что из самолёта выпнут? — Эх, что с вас взять… — покачал головой капитан пятого дивизиона. — Всем приготовится! Начинаем! — генерал Роуз прошла мимо ребят и, подойдя к рычагу, открыла люк хвостовой части самолёта. — Прошу, дамы и господа! — Диана, готова? — Кинг давно уже определился со своим партнёром. — Ты первый, — девушка вмиг стала серьёзной.       Парень разогнался и нырнул в облачную гладь. Диана прыгнула следом. — Следующие! — Элизабет, пойдём! — Мелиодас пододвинул девушку ближе к люку. — Хорк, не отставай!       Трейсер нервничала, коленки слегка тряслись. — Я прыгну следом, — ладони легли поверх хрупких плеч. — Не волнуйся.       Элизабет кивнула, застегнула шлем и сорвалась вниз, подобно ласточке. Мелиодас закрепил Хорка у себя на груди. — Готов, парень? — на что получил одобрительный вой. Блондин разогнался и, как следует оттолкнувшись, пропал в облаках.

***

      Элизабет зажмурилась перед прыжком. Опора под ногами пропала, тело находилось в свободном падении. Но всё же, девушка решилась открыть глаза… И совсем не пожалела об этом. Вся поверхность земли вплоть до горизонта была как на ладони. Живописные высоты Кордильеров казались такими крошечными. Горная гряда, одетая в снежные шапки, растянулась на сотни километров вдаль. Недавно проснувшееся солнце весело играло своими лучами. Свет отражался от мельчайших хрусталиков льда в воздухе и образовывал необычное природное явление — гало***. Элизабет невольно выдохнула от восхищения. С такой высоты всё казалось абсолютно другим. Лучики Солнца решили сыграть и с охотницей, пуская солнечных зайчиков по её лицу, на что Элизабет немного помотала головой и слегка поморщилась. — Элизабет, всё хорошо? — прозвучал знакомый голос внутри шлема. — Да! Всё отлично, Мелиодас.       Парень хмыкнул. Девушка почувствовала, как её схватили за локоть. Блондин поравнялся с Трейсер. Хорк открыл пасть от восторга, а язык забавно развивался, повинуясь потокам ветра. — Переживала больше, — хохотнул Мелиодас.       Земля становилась всё ближе. Уже более чётко виднелся густой хвойный лес. — Приготовься, Элизабет. По моей команде запускай двигатели. — Хорошо.       Мелиодас отпустил девушку и, пролетев ещё несколько сотен метров, отдал команду.

***

      Парочка благополучно приземлилась на небольшой лесной поляне. Ребята тут же увязли по колено в снегу. Хорк радостно начал прыгать по поляне, ныряя в сугробы. — Дальше пешком. Бартра скинул максимально точные координаты. Мы подойдём с разных сторон, а там по обстоятельствам, — Мелиодас выдохнул облачко пара. — Чуть не забыл, нужно наложить Хитоку.       Конрад расположил руку ладонью вверх, согнул указательный и средний пальцы. Над жестом блеснула зелёным светом печать в виде круга со знаком внутри, напоминающим греческую сигму. Охотница повторила действие за командиром. — Идём? — Элизабет с явным нетерпением хотела отправиться на спасение отца.       Командир промолчал и посмотрел на девушку таким редким для него взглядом — печальным и отстранённым. Но эти изменения были видны лишь мгновенье. Парень помедлил и кивнул. Путь обещал быть трудным.

***

      Среди заснеженных сугробов что-то активно шевелилось, расплескивая снежинки в стороны и тревожа немногочисленных лесных обитателей. Бан подобно медведю, искавшему себе пропитание, рылся в снегу в поисках непонятно чего. — Твою же налево! Приземлился просто по-божески! Башкой в сраный сугроб! И где теперь искать шлем? — Бан, хватит копаться довольной псиной! Мы должны прийти на место вовремя! — Густаф состроил самую что ни на есть суровую мину. — Отстань! Я хочу быть по уши в говне в событиях! Поэтому мы прибудем точно по расписанию! — прошипел он, продолжая нырять в сугробах. В конечном счёте, Лис полностью затерялся в снегу. — Вот беденюшка… — Густаф провёл ладонью по лицу. Вокруг него начали витать мельчайшие осколочки льда, закружилась вьюга. Резким движением руки вверх он поднял столб снега, в которой барахтался довольный Бан. — Э-хэй! Нашёл! — он посмотрел на мрачное лицо напарника. — Ладно тебе, Густаф, будь веселее!       У последнего дёрнулся глаз. Он впечатал столб обратно в землю и направился в противоположную сторону. — Бу-э-э-э! Психичка! — красноглазый отряхнулся от комков снега и поплёлся за товарищем.

***

      Русоволосый парень сидел на ветке могучего дерева и всматривался вдаль. Горы и дальняя часть леса были покрыты молочной пеленой. Надвигалась метель. — Вьюга нам на руку. Чем ближе будем подбираться к цели, тем больше будет становиться вероятность натолкнуться на врага, — он ловко спрыгнул вниз, где его ждала девушка. — Пока всё идёт как надо, — Диана была крайне серьёзной. Она передёрнула плечами и покосилась на стоящий стеной лес. — Главное, чтобы всё так и оставалось, — он проследил за взглядом напарницы. — Идём.

***

— Как я и думала. Мы приземлились довольно далеко от остальных, — хмуро осведомила Роуз. — Нагоним, генерал! — Эсканор был преисполнен решимостью. — Тогда, вперёд! По дороге объединимся с группой Гилсандера, и там напрямик! — Генерал Роуз сорвалась с места, подобно лани. Эсканор поспешил за командиром, ощутимее проваливаясь в сугробы под собственным весом.

***

      Две фигуры продолжали пробираться сквозь хвойный труднопроходимый лес и метровые горы снега. Пёс, словно подводная лодка, пропадал в снежном океане, изредка высовывая свою коричневатую головку носом кверху и дергая ушами. А потом снова уходил в далёкое «плавание». Парень медленно, но уверенно шёл вперёд, искоса поглядывая на напарницу. Девушка озябшими от мороза пальцами перебирала кору деревьев, опираясь на могучие стволы. Из рта резко вырывались облачка пара, покрывая инеем стекло на шлеме. — Элизабет, надо отдохнуть. Мы подошли к горе, нужно будет подниматься, — Мелиодас кинул взгляд на заснеженный крутой склон в сотне шагов от них. — Будет сложно. — Я обязательно справлюсь, — прошептала Трейсер. В её глазах вновь загорелась та решимость, с которой она отправилась с ним в Орден. — Передохни, — серьёзно ответил парень, кладя руку на плечо и силой останавливая. — Хорк, останься здесь. — А ты? — Я пойду и всё как следует разузнаю.       Элизабет проводила его слегка обеспокоенным взглядом и, сняв шлем, посмотрела на небо. Снежинки тут же коснулись кожи девушки и мгновенно растаяли. Метель настигла их совершенно неожиданно. Но может оно и к лучшему: мать-природа их запрячет. Хорк, обеспокоенный молчанием девушки, коснулся своим тёплым языком кончика носа охотницы. Моргнув пару раз, она улыбнулась и потрепала пса по ушам.       Мелиодас вернулся через минут пятнадцать, объявив о выдвижении. Хорк был оставлен внизу, чтобы встретить остальных членов отряда. Подъём на скалу оказался непростым делом. Несмотря на мощь экзокостюмов, ветер так и стремился сбросить охотников вниз. Вьюга усиливалась с увеличением высоты, и в какой-то момент Элизабет просто не удержалась от резкого порыва и было полетела вниз, но Мелиодас вовремя схватил её. — Фух! Поймал! Немного осталось! — прокричал он и помог вновь закрепиться на скалистой поверхности. — Лезь вперёд! Я сразу за тобой!       Элизабет вздохнула полной грудью, когда оказалась на горизонтальной поверхности. Метель лишь усилилась, ветер продувал до костей. Видимость была очень плохой. Но теперь перед ними лежала прямая дорога к логову врага. — Надо пересечься с нашими, — Мелиодас уселся в сугроб отдышаться. — Бан, Кинг, вы слышите?       Но в ухе звучало лишь невнятное кряканье. Всё из-за пурги. Делать нечего, нужно двигаться дальше. Ветер никак не спешил сбавлять скорость. Благо спасали скалистые вековые стены, изредка попадающиеся на пути. Но на открытых пространствах дальше двух метров впереди себя ничего нельзя было рассмотреть. Ребята шли фактически вслепую, постоянно поглядывая на датчики движения и температуры, дабы не столкнуться с нежеланными гостями. — Кэ… кэ-э-эп… — вдруг раздалось из приемника. Было плохо слышно, но отдельные слова разобрать было можно. — Бан, как слышно? — Х…во слышно, если по-чесноку! — собеседник был раздражён. — Густаф, сделай что-нибудь с метелью!       Парочка продвигалась дальше, как датчики завибрировали, показывая положение живых объектов неподалёку. — Мелиодас, как думаешь…? — поинтересовалась Элизабет, подходя к замершему у камня парню. — Сейчас выясним.       Он быстро выглянул из-за укрытия и кивнул девушке. Вывалившись из-за естественной преграды, готовые атаковать, они вздохнули с облегчением. Компашка из четырёх человек спокойно сидела в импровизированном котловане. — Кэ-э-эп!!! — Бан подлетел к Мелиодасу и взгромоздился на его плечо. — Нахер этого Густафа! — Эй! — Развлекаетесь, да? — саркастически подметил Конрад. — Вас ждём, — лениво отозвался Кинг. — Вы как два снеговика. — Хорошо хоть не две ледяные глыбы, — Элизабет осмотрела себя с ног до головы. — Вы давно здесь? — она прошла к остальным. — Нет. Мы встретились с ребятами и решили связаться с вами, — ответила Диана. — Ведь это приблизительное место перегруппировки. — Только мы кое-как с вами-то связались, а с генералом Роуз и остальными вообще тишина, — мрачно подытожил Густаф. — Нет времени ждать. Нужно действовать. Уверен, они скоро прибудут, — Мелиодас сжал кулак. — Так что, идёмте дальше. Будем готовы к сюрпризам!       Но идти им долго не пришлось. Злобные ауры всколыхнули пространство. Датчики начали буквально кричать о количестве существ впереди. Перевал был полностью скрыт метелью, за которой демоны, подобно стае шакалов, рыскающей в поисках пищи, проходили метр за метром. Стая начала приближаться в сторону охотников. Ребята притаились за камнями. Жуткое рычание уже можно было различить сквозь свистящий в скалах ветер. Твари были чем-то недовольны, скалились и нападали друг на друга. — Не получиться обойти. Их слишком много, а впереди укрытий нет. Придётся в открытую, — озвучил общую неприятную мысль Кинг.       Густаф выжидающе посмотрел на Мелиодаса. Блондин кивнул ему. Рычащее дыхание демонов было совсем рядом. На левой руке Густафа появились кольца с синими камнями. Метель угомонилась. А затем закружилась с новой силой, поднимая монстров и разрывая их на куски. Почуяв кровь сородичей, остальные ринулись в направлении запаха. — Вперёд! Действуем быстро!       Охотники выпрыгнули из укрытия и понеслись на демонов, яростно сталкиваясь с ними в ближнем бою. Тварей было много, но их окровавленные тела падали одно за другим. Охотники пробирались вверх по пологому склону, откуда и пришли демоны, попутно расправляясь с остатками чудовищ. Вдалеке вновь послышался вой и рычание. — Пригнитесь!       Над их головами пролетело нечто огромное и приземлилось в нескольких десятках метров. Группа оказалась окружена здоровыми шестилапыми демонами. Они чем-то напоминали бизонов. Из пасти и с бивней капала чёрная жижа, огромные копыта с неприятным скрипом рыли землю. — Пора устроить жатву!       Вся команда повернулась на голос. Среди метели парил высокий худощавый демон, строением тела напоминавший человека. Но он сильно выделялся среди остальных. Обезображенное щетинистое лицо и рогатую голову обрамляли тёмные пластины шлема, тело было закованы в шипастую кирасу, а ноги скрывала рваная тёмная ткань. Демон развёл когтистые лапы в стороны и истошно заорал, созывая ещё больше демонов. — Это один из военачальников. Правая рука одного из Владык, — прошептала Диана. — Не дайте себя зажать! — Густаф подчинил себе метель, направляя ледяной ветер на демонов. Бан раскрутил трёхсекционные нунчаки в руке, прыгнул на спину шестиногому и замахнулся для удара. Второй демон протаранил рогами собрата, вдалбливая его и наездника в скалу. Послышался хруст. Бан выругался. Кости в ноге были сломаны в крошево. Атаковавший монстр брыкался на месте — рога наглухо застряли в уже бездыханном теле. Лис обмотал цепью шею демона и перепрыгнул к нему на спину. Чудовище начало брыкаться с удвоенной мощью в попытках освободится и скинуть охотника, но силы постепенно покидали его. Бан выдохнул облако пара и оскалился. Боль уходила, а кости восстанавливались. — А из вас, громил, можно много чего выкачать, — красноглазый спрыгнул с завалившегося на бок демона и мощным ударом раздробил череп противника. Позади послышался грохот. Ещё один набирал скорость, намереваясь размозжить охотника о камни. В бок демона влетело множество ножей. Он встал на дыбы, покачнулся и упал на спину, давя более мелких чудищ. Ножи вылетели из бока, собираясь в красивое копьё. Недалеко левитировал и его хозяин. — Я бы и без тебя справился, Кинг. — Не стоит благодарности, — паренёк направил копьё в сторону демона, сражающегося против Дианы. — Получай! — девушка со всего маху ударила молотом в челюсть монстру, отчего тот подлетел на пару метров. — Похоже, ты и без меня неплохо справляешься, — у Кинга нервно задёргался глаз, а Диана лишь мило улыбнулась.       Густаф умело игрался с погодой, стараясь сдерживать новые полчища демонов. Несмотря на низкую температуру, пот градом катился по его лицу. Было очень тяжело. Неожиданно для него за спину зашёл демон. «Чёрт! Не успеваю!» — пронеслось в голове. Тварь ударилась о щит, громко завопила. — Спасибо. Как раз то, что нужно. — Я прикрою, — ответила Элизабет, тесня демонов щитом.       Мелиодас был на пути к военачальнику. Пока Густаф предоставил шанс, нужно действовать. Из-под снега вырвался очередной демон. Парень ловко перемахнул через него. Оттолкнувшись от могучей спины монстра, Мелиодас занёс меч для удара. Он стремительно приблизился к военачальнику. Меч скрестился с алебардой монстра. — Как неразумно с твоей стороны, охотник, — прошипел демон.       Мелиодас почувствовал острую боль в животе. Опустив взгляд, он увидел торчащий тонкий кол из своего торса. Охотник оттолкнулся от монстра и приземлился в паре десятков метров, подняв снежную пыль. «Чёрт! Как же я так… идиот!» — чертыхался про себя Мелиодас, выдёргивая кол. Рана странно пульсировала и болела. Военачальник опустился напротив, сложив странный знак рукой. Вытянутый кол превратился в чёрную жидкость. «Демоническая кровь», — промелькнуло в голове.       Мелиодас вновь перевёл взгляд на демона и едва успел увернуться от нового кола. Они вылетали из тела хозяина без каких-либо манипуляций, подобно пулям. Мелиодас резко ушёл в сторону, стараясь приблизиться к демон. С огромной скоростью охотник переместился в тыл врага. Широкий замах, и лезвие с треском ударяется о древко алебарды. Мелиодас закружился. Нанёс ряд рубящих ударов. Демон ловко блокировал их. Парень резко ушёл назад. — Ран!       Военачальник закрылся, проскользил десяток метров по снегу, отшатнулся. Охотник, воспользовавшись замешательством врага, нанёс мощный удар. Тёмная жидкость растопила снег, повалились осколки шипастых доспехов. Демон успел уклонится — лезвие лишь оцарапало обезображенное лицо. Охотник замер. Уставился на врага, оценивая его. Дыхание спёрло, а рана ныла.       Демон оскалился и слизал длинным языком кровь с морды. С огромной скоростью завертел алебарду. От неё начал исходить кровавый дым. Оружие с грохотом ударилось о землю, кровавый туман будто ожил, растекаясь под ногами создателя. Мелиодас ринулся вперёд. Замахнулся. Странный пар пополз навстречу, встрепенулся, стремительно направился в сторону охотника, окружая его. — Отражение!

***

      Послышался грохот. На склоне поднялась пурга. Сражающиеся мимолётно отвлеклись. — Что там за хрень творится?! — пропыхтел Густаф. Холодный воздух сковывал лёгкие, дышать становилось труднее. Численность демонов росла. Стали пребывать твари высоких уровней. Охотников теснили. «Надо держаться! Нельзя допустить, чтобы нас взяли в кольцо! — скрепя зубами, думал Густаф. — Нельзя!». Камни в кольцах командира начали сиять ярче. Резкий порыв ветра оттолкнул непрошеных гостей. Демоны преклонились к земле, скрываясь от колючей метели. Остальные охотники закрыли глаза. Потоки воздуха образовали воронку, в которой пропал сам Густаф. — Предел: Вечная мерзлота.       Затем всё успокоилось. Поднявшийся снег начал оседать как в замедленной съёмке. В центре бывшего вихря стояло нечто. Огромная белая птица, похожая на ворона, перья которой были покрыты голубоватым инеем, слегка обнимала крылом человека в северных одеяниях из шкур животных. Его белые глаза были приоткрыты, а на фарфоровой коже отказывался таять снег.       Демоны в неистовых рычаниях набросились на него, но тут же пали безжизненными кусками льда. Птица вскрикнула, схватила за предплечья хозяина и подняла в воздух. Метель вновь набирала силу. — Ой-ей, сейчас что-то будет! — крикнул Бан. — Все сюда! — Диана создала каменный барьер. Охотники укрылись за ним.       Ветер нещадно бился о крепкие стены. Демоны с противным воем пытались удержаться на земной тверди. Но тщетно. Чудовищ поднимало в воздух, раздирало на куски неистовым ветром и сковывало вековым льдом. Демоны подпрыгивали в попытках дотянуться до охотника. Но их отбрасывало и разрывало. Снег окрасился чёрной кровью.       Наступила давящая тишина. Ветер свистел, поднимая снег. Густаф медленно опустился на землю. Птица осталась висеть в воздухе. Диана развеяла барьер. — Густаф… — произнёс Кинг.       Тот медленно кивнул, но тут же выставил ладонь, приказывая ребятам оставаться на местах, и повернул голову в сторону возвышения, на котором должен был сражаться Мелиодас и военачальник. Из-за пурги было невозможно разглядеть, что происходило там.       Появилось бурое свечение. По земле, словно множество змей, крался тёмный туман, растапливая снег под собой. Из вспышки материализовался военачальник. Охотники замерли. Демон осмотрел их жёлтыми, полными ненависти глазами и собрал пальцами чёрную кровь, мерными толчками вытекающей из раны на его груди. Демон провернул в руке алебарду. Открылись порталы, из которых тут же хлынули новые потоки чудовищ. Густаф поднял метель, отгораживая остальных от угрозы в лице военачальника. Призванные демоны ринулись на охотников, подобно гиенам. — Густаф! — прокричал Бан, отбивая атаку чудовища. — Этот придурок… — Бан! — Диана вбила в землю подкравшегося сзади демона. — Не отвлекайся! — Его время на исходе! После спада «Предела» Густаф даже в сторону отползти не сможет! Нужно прорываться к нему!       Метель усиливалась. Лёгкие забивало, ветер пробирал до костей. Птица пропала в пурге, а затем молниеносно влетела в военачальника, зарывая того в снег. Демон схватил её за горло и яростно отшвырнул от себя. Забрыкался в попытках подняться. Но снег, подобно зыбучим пескам, втягивал в себя чудовище. Демон пронзительно зарычал, испуская кровавый дым. Взрыв. Монстр рывком поднялся. Густаф мгновенно подобрался к врагу и коснулся его груди. Военачальник застыл безжизненной глыбой льда. Охотник оперся на колени и тяжело задышал. Птица испарилась с громким криком. Метель утихомирилась. Странные одеяния Густафа развеялись снегом по ветру, кожа приобрела привычный оттенок. Парень упал на землю, как подкошенный. — Густаф! — Бан поспешил к товарищу, прорываясь сквозь армады демонов.       Безжизненная статуя дала трещину. Ледяной панцирь мелко осыпался с обезображенного лица, тела. Демон с размаха пнул обездвиженного охотника, резко дёрнул руку, в которой находилась алебарда, и направил лезвие на уже бессознательного Густафа. На лице Бана отразился немой ужас. «Не успеваю…»       Позади демона мелькнула тень. Широкое лезвие молниеносно опустилось на руку чудовищу. Алебарда воткнулась в землю, а её хозяин дико взревел. Мелиодас упал на одно колено, изо рта вырвался хриплый кашель вперемешку с кровью. Бан появился перед лицом демона и что есть сил ударил наотмашь. Челюсть монстра с противным треском сломалась под ударом. Демон отлетел в сторону, проскользил по снегу и свалился в пропасть. — Кэп…       Мелиодас поднялся, зажимая рану в животе, и кивнул Бану. Тот незамедлительно подбежал к Густафу и перевернул того на спину. — Дышит. Слабо, но дышит, — облегчённо вздохнул красноглазый и взглянул на блондина. — Кэп, тебя нужно подштопать. — Подождёт. Этот ублюдок скоро выберется из пропасти, — прохрипел Мелиодас и перехватил поудобнее меч. — Перестань напрягаться, Конрад, а то коньки отбросишь, — крикнули откуда-то сверху, и нечто массивное приземлилось перед парнями. Мужчина был чуть ли не в два раза больше обычного человека. Он осмотрел собеседников и слегка ухмыльнулся. — Ну вас и потрепали! В перепалках давно не были, что ли? — Хех, ты тоже форму потерял, Эсканор. Вы в Китае высадились? — подзадорил Бан. — Зато теперь, вся компания в сборе, — усмехнулся он в усы и повернулся в сторону остальных охотников, закидывая огромный топор на плечо. — По нашему прибытию столько сброда было, а теперь красота.       Остатки демонов были повержены. Подкрепление пришло как нельзя вовремя. Охотники были истощены боем. Но опасность ещё оставалась. — А где остальные? — спросил Мелиодас, осмотрев прибывших. Добрались только четверо: генерал Роуз, Эсканор, Гилсандер и Хаузер. — Остались прикрывать пути к отступлению. Хорк отлично нас встретил и остался там.       Резкий толчок заставил содрогнуться. Порталы открылись вновь, выпуская новых тварей. — Чёрт возьми, им конца нет!       Военачальник пулей вылетел из ущелья и завис в десятках метров над перевалом, собирая вокруг себя огромное количество энергии. — Немедленно назад! В укрытия! — отдала команду генерал.       Охотники ринулись врассыпную. Эсканор схватил зазевавшихся парней и прыгнул вниз по склону, забрасывая попутчиков за глыбу, а сам готовясь к бою. — Эсканор, я вроде понятно выразилась! — Роуз прошла мимо бугая и встала напротив взбушевавшейся толпы монстров. Она легко улыбнулась, на шее появился причудливый кулон округлой формы.       Военачальник образовал множество сфер позади себя, приготовился атаковать. Энергия вырвалась из огненно-красных шаров прямиком в собратьев. Мощнейший взрыв разорвал демонов в клочья. Военачальник взглянул на генерала с недоумением и заинтересованностью. — Влезла ко мне в голову. А ты весьма опасна, маршал, — оскалился он. — Я даже и не осознал, что целился в своих. Из порталов вновь хлынули демоны. — Но не думай, что всё будет так просто. — Они так и будет лезть, пока мы не уничтожим военачальника. Сейчас, этот ублюдок сосредоточил защиту вокруг себя — мне больше не взять его под контроль, — она обратилась к подчинённым. — Ещё немного протяните? — Могли и не спрашивать! — Эсканор ринулся в атаку. — Элизабет, оставайся в укрытии и присматривай за Густафом. Мелиодас, ты можешь сражаться? — парень кивнул, подлатать его успели. — Тогда вперёд! Не обращайте внимания на малышню, пробирайтесь к главной проблеме! Диана, Кинг, пожалуйста, прикройте меня, я не могу контролировать то, что входит в мою слепую зону, — Роуз сложила пальцы в странном жесте. Демоны начали рвать друг друга. Диана и Кинг встали спинами к генералу.       Военачальник сорвался с места, намереваясь убить Эмили. Но алебарда столкнулась с топором. Эсканор оттолкнул демона от себя и поднял оружие. Топор ярко засветился, испуская жар. Его лезвие тяжело опустилось на алебарду. Посыпались искры. Ноги демона начали подкашиваться под подобной тяжестью. Военачальник перенаправил удар и отступил назад. Эсканор подпрыгнул, вознёс топор над головой. Лезвие загорелось ещё ярче, освещая весь перевал. Мощная световая волна настигла демона совершенно неожиданно. Поднялись столбы пара. Военачальник оперся на алебарду, всё его тело было обожжено. — И это всё, чего можно ожидать от правых рук Владык Ада? Смех, да и только!       Демон фыркнул и загоготал на всю округу. — Забавно, — демон воткнул алебарду в землю. Снег под ней начал окрашиваться в чёрный, создавая тёмное пятно больших размеров. Со всех трупов демонов начала собираться кровь, концентрируясь возле военачальника. — Я способен управлять демонической кровью, преобразовывая её во что угодно, даже в сгустки энергии.       Позади демона появилось пять буроватых шаров, а собранная кровь приняла облик щупалец. Они мгновенно сорвались в сторону охотника. Эсканор рубанул наотмашь, разрывая опасные шипы в капли чёрной крови. Но жидкость застыла в воздухе и ринулась в цель. Здоровяк отскочил назад. Уклониться не успел. Он сплюнул кровь в сторону. Многочисленные порезы отдавали острой пульсирующей болью. Военачальник сделала залп из бурых сгустков. — Отражение!       Собранная энергия полетела обратно, сталкиваясь с барьером. Монстр удовлетворительно оскалился. — Как всегда, бросился в бой сломя голову, — Мелиодас тяжело вздохнул, не спуская глаз с противника.       Охотники были готовы к очередному раунду. Щупальцы вновь двинулись к своим целям. Команда ринулась врассыпную, заходя с разных сторон. Гилсандер и Хаузер атаковали вместе, скрестив атаки. Молния и торнадо с треском разбились о кровяной барьер. Бан появился позади. Кража позволила перетянуть алебарду на себя. Демон на мгновение застыл, резко дёрнул руку вниз. Бан и одуматься не успел, как военачальник схватил его и обрушил спиной о своё колено. Тело бездыханно упало у ног демона. Охотник болезненно застонал. — Сукин сын!!!       Монстр застал Эсканора уже в прыжке. Топор, окутанный светом, с грохотом опустился, поднимая клубы снежной пыли. Демон яростно зарычал и отшатнулся назад, лужа крови под ним стремительно увеличивалась — рана была фатальной. — Будь ты проклят! — военачальник дал залп из сгустков за спиной.       Но прямо перед ним появился Мелиодас, отражая атаку. Произошёл взрыв. Правая часть грудной клетки демона была полностью уничтожена. Военачальник с ненавистью осмотрел охотников и поднялся в воздух. — Я вас заберу с собой! — прорычал он, перенаправляя всю силу в пять сфер. — Какой живучий… — фыркнул Эсканор. — Нужно быстрее заканчивать!       Демон открыл беспорядочный огонь. Залпы дробили камни в пыль, сжигали тела дотла. — Парни, отходите! — Мелиодас готовился принять атаку. — Отражение!       Ударная волна отбросила Эсканора и остальных. Мелиодас стоял в снежной пыли. Его тело было прошито несколькими выстрелами. — Мелиодас!       Но блондин перехватил меч и занёс руку для удара. Вокруг охотника поднялся вихрь, лезвие засветилось белым, испуская пар. Парень оскалился. — Мстительное отражение!       Белая волна с огромной скоростью понеслась на демона. Тело чудовища раскололось надвое. Но даже в таком состоянии военачальник оставался в сознании. — Это финиш! — Эсканор обдал тело демона солнечным светом. Останки врезались в землю.       Порталы тут же закрылись. Генерал облегчённо выдохнула и позволила Элизабет выйти из укрытия и помочь раненным.       Мелиодас пошатнулся и завалился на бок. Он перевернулся на спину и зажал одну из сквозных ран. Эсканор поднёс бессознательного Бана к нему и положил рядом. — Держитесь, ребят, помощь уже здесь.       Элизабет немедленно начала лечение. Она сильно нахмурилась, когда осматривала Бана. — Что не так, Элизабет? — поинтересовался здоровяк. — У Бана серьёзно повреждён позвоночник. Я не смогу закончить его лечение в один этап. И даже после всех необходимых процедур, он не сможет ходить. Придётся восстанавливать способность к передвижению путём длительной терапии. — Я сообщу генералу, — прошептал Эсканор и спустился к остальным.       Мелиодас напрягся, нахмурился, глубоко и часто задышал. Изо рта вырвался кровавый кашель. — Не делай резких движений, — Элизабет усилила концентрацию. — Не перестарайся… — раны стали затягиваться быстрее. Дыхание нормализовалось. Мелиодас попытался приподняться на локтях, но тут же рухнул обратно. — Тебе же… сказали, кэп… — Бан слегка зашевелился, приоткрыл глаза. Говорил он тихо, слабо. — Как ты себя чувствуешь? — спросила Трейсер. — Мне сильно досталось, да? — отстранёно пробормотал он. Бан поочерёдно пошевелил пальцами на руках, глубоко вздохнул грудью. Но ноги не отзывались, лишь резкая сильная боль в спине была ему ответом. — Да… Прости, большего я сделать не могу… — Этого вполне достаточно… А дальше я сам… — хихикнул он.       Мелиодас резко подорвался, почувствовав вновь вспыхнувшую ауру военачальника. Со стороны его останков появился бурый свет. Земля задрожала. — Твою мать… Вот что он имел ввиду, когда сказал, что заберёт нас с собой, — чертыхнулся Бан.       По земле прошла ударная волна. Скалы тут же задрожали, потрескались. Трещины росли, куски породы начали падать в ущелье. Толчки продолжились. Послышался гулкий звук схода снега. Образовалась лавина. Охотников мгновенно накрыло огромными тоннами снега, которые неумолимо смещали их к обрыву. Элизабет сконцентрировалась на создании барьера. — Держитесь!       Земля под ними провалилась и они рухнули вниз.

***

      Лавина сошла мгновенно. Огромные массы снега серьёзно повредили лес у подножья. Стояла мёртвая тишина. Но среди этого безмолвного хаоса нашлись выжившие. Мелиодас с титаническими усилиями выбрался из-под завала, помогая вытащить Бана, а затем и Элизабет. Девушка была на грани сознания. — Дурёха… — Мелиодас взял её на руки и слегка приобнял. — Благодаря ей мы не стали блинами, — разбавил обстановку Бан. Он раскинул руки в сторону и жадно глотал промёрзлый воздух. До ушей донёсся звук падающего тела. Бан повернул голову и увидел Мелиодаса, лежащего лицом вниз, из спины торчала ампула. — Какого… — мощный удар пришёлся точно в затылок. Перед тем, как потерять сознание, Лис увидел подходивших к ним неизвестных солдат.

***

      Голова жутко болела, непонятный шум в ушах. Веки отказывались подниматься. Унять хоровод цветных пятен перед глазами никак не получалось. Дышать было тяжело — воздух был затхлым, душным. Бан немного дёрнулся в сторону. Попытка отдалась резкой болью во всём теле и тошнотой. Сознание постепенно приходило в норму. Охотник теперь точно знал, что он сидит с прикованными сзади руками. Веки наконец поддались приказу хозяина. Бан внимательно осмотрел помещение: тёмное, какой-то подвал, посередине — металлический стол с непонятными инструментами на нём и настольной лампой, справа от него был массивный стул, на подлокотниках и спинке которого располагались ремни, над столом — скудно светящая мигающая лампочка.       Со стороны послышался кашель. Повернувшись на звук, Бан обнаружил Элизабет в таком же незавидном положении. — Элизабет…       Девушка несколько раз моргнула, осмотрелась по сторонам и уставилась на Бана с немым вопросом в глазах. — Чёрт его знает. Я сам только очнулся, — он скривился, вспоминая то, что видел перед потерей сознания. — Но походу, мы в лапах фанатиков… — А Мелиодас…?       Бан помолчал, но потом шёпотом ответил: — Он капитан. По форме они точно догадаются. Думаю, ты должна знать, как поступают в плену с командирами, — мрачно подытожил он.       Через некоторое время, металлическая дверь напротив пленников с противным скрипом отворилась. Из прохода показались два солдата в тёмно-синей форме с еле дышащим и обнажённым по пояс Мелиодасом в руках. Они проволокли его до массивного стула в середине комнаты, закрепили ремнями и были таковы. — Кэп… — прошептал Бан. — Кэп, ответь!       Сразу же за солдатами, следом вошёл коренастый мужчина в возрасте сорока лет. На лысой голове от макушки до середины полноватого лица шёл уродливый шрам от химического ожога, тёмные глаза безумно поблескивали из-под огромных очков, губы кривились в полуулыбке. Он поправил свой халат, закатал рукава и подошёл к Мелиодасу. — Командир Конрад, добро пожаловать, — он включил настольную лампу. Затем подошёл к пленнику и вколол ему в шею желтоватую жидкость. — Моё имя доктор Кривен Шоу. Думаю, тебе будет интересно узнать, что я изучаю в данный момент и… — Эй, говнюк, ты что вколол кэпу?! — взбесился Бан. — Чшшш, — доктор приставил указательный палец к губам. — Не так громко, Бан Феллис.       Мелиодас закашлялся, откинул голову назад и часто задышал. — Превосходно…       Он взял со стола нож с широким лезвием и воткнул Мелиодасу в бедро. Парень дёрнулся, до боли сжал зубы. В нос ударил резкий запах крови. — Мелиодас! — вскрикнула Элизабет. — Ах ты грёбанный ублюдок! — взревел Бан. — Сколько от вас шума… — протянул доктор. — Джентльмены, угомоните гостей.       В двери показались уже знакомые солдаты. Они довольно быстро закрепили ремнями рты пленникам и так же быстро покинули помещение. — Так вот, о моём исследовании. Меня всегда интересовали возможности человеческого тела, но оно исчерпало свои пределы. Гораздо интереснее всё обстоит с охотниками. Более широкие физические возможности, повышенные скорость регенерации и болевой порог, — Шоу взял со стола странного вида коробочку и поднёс к руке Мелиодаса. — Это довольно любопытный механизм, — он закрепил пальцы пленника в отверстиях коробки. — Стоит только нажать на этой рычажок…       Мелиодас едва ли смог подавить крик. Пот градом катился с лица, на теле проступала испарина. Зубы скрежетали друг об друга. Воздух рваными толчками выходил из лёгких. — … и ноготь отрывается без всяких проблем. — Доктор взял очередное орудие пыток со стола. — Так, а это замечательная вещь — сильнодействующий наркотик моего собственного производства. У него есть один интересный эффект — он обостряет возбуждение нервных окончаний, повышая чувствительность, — доктор ввёл препарат в вену. — В том числе и к боли.       Кривен взял тонкий зазубренный нож. Зайдя за спину Мелиодаса, он приставил лезвие к правому боку, где располагался огромный шрам. Шоу стал медленно разрезать кожу перпендикулярно старой ране, ведя нож вплоть до груди. Мелиодас закричал, запрокинув голову назад. Кулаки сжались до хруста. Он резко дернулся вперёд, отчего рука доктора дрогнула, и нож зашёл под рёбра. — Ох, отчаянный ты, — фыркнул Кривен, извлекая нож и вытирая его грязной тряпкой. — Нельзя же так. Ты должен остаться в живых до встречи с Мастером. Мне будет не очень хорошо, если произойдёт подобная неприятность.       Парень сплюнул кровь, да так и остался сидеть в сгорбленном состоянии. — От зазубренного оружия остаются паршивые раны, — продолжил мучитель, беря в руки что-то отдалённо напоминающее газовую горелку и распаляя огонёк у сопла. — Надо остановить кровотечение. Ничего не хочешь мне сказать? Зачем пришли? Как узнали положение базы? Нет? Жаль.       Доктор грубо схватил Мелиодаса за волосы и дёрнул вверх, откидывая на спинку стула. Закрепив ещё одним ремнём шею «пациента», он вернулся к столу и взял горелку в руки. Шоу прокрутил небольшой вентиль с противоположной стороны от сопла, из которого тут же хлынула голубоватая струя огня. Кривен склонился над раной и поднёс горелку к ней. Мелиодас истошно заорал, попытался дёрнуться, но ремни крепко держали его, пальцы до бела впились в подлокотники стула. В нос ударил запах жженой плоти. Когда доктор закончил, из груди Конрада вырвался лишь противный хрип и кашель. Шоу отцепил ремень, закрепляющий шею, и охотник тут же отклонился в сторону. Его вырвало. Следом отхаркнулся кровавый ком. — Пока достаточно, доктор Шоу, — сказал высокий статный мужчина средних лет. Солдат, впустивший его, почтенно поклонился и закрыл дверь. — Или вы хотите лицезреть неприятные последствия?       Он медленно прошёл к столу. Его худое лицо было покрыто морщинами, уголки губ опущены к острому подбородку, а тонкие брови сведены на переносице. Глаза были как у загнанного голодного зверя. Он провёл рукой по тёмным коротким волосам, заглаживая их назад. — Как скажете, Мастер, — сказал Кривен, бросая горелку на стол. В следующую минуту, он пододвинул мужчине стул, до этого стоявший в тени угла. — Чувствуйте себя как дома. — Я очень рад встретиться с тобой, Мелиодас Конрад, — начал незнакомец холодным, но заинтересованным голосом, садясь напротив. Мелиодас поднял затуманенный болью взгляд на мужчину. — Думаю, будет не честно с моей стороны, если я так и останусь пришельцем в твоих глазах, — он сложил руки в замок на столешнице. — Хотя, моё имя должно быть известно каждому охотнику, — мужчина вцепился взглядом в Мелиодаса.       Блондин пытался собраться с мыслями, но боль не позволяла. Голова кружилась, тошнота вновь подкатывала к горлу. Челюсть сводило, а перед глазами всё плыло. — И… кто же… ты…? — прохрипел Мелиодас. — Моё имя Зарлан.       Мелиодас застыл, медленно опустил голову, а затем так же медленно поднял её. — Ещё бы не знать такого конченного урода… — сознание на мгновение прояснилось. Кровь стучала в ушах, а боль притупилась, уступив место глухой ярости с привкусом отчаяния.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.