ID работы: 4703380

Тонкая грань между любовью и ненавистью. (The fine line between love and hate.)

Гет
Перевод
R
В процессе
324
переводчик
.quince бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 275 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
324 Нравится 57 Отзывы 181 В сборник Скачать

Глава 3 ...в которой Блейз решает отомстить .

Настройки текста
Примечания:
Гермиона спускалась по лестнице, она шла в Большой зал на завтрак, с ней рядом шел Невилл и они с воодушевлением разговаривали о его проекте по травологии. Ей всегда нравилось беседовать с ним о школьных заданиях, он намного умнее, чем говорят о нем люди, и её влияние на него помогло ему быть более трудолюбивым. Его единственная проблема — неуверенность в себе. Гермиона засмеялась, когда он рассказал ей, как задел Дьявольские силки в теплицах и, слава богу, вовремя вспомнил, как они ненавидят свет, когда они пытались задушить его. Ребята подходили к Большому залу, когда кто-то позвал её:  — Эй, Гермиона! Она оглянулась и увидела улыбающегося Уэйна Хопкинса, который шел к ней. Она также заметила много любопытных глаз направленных к ней. Невилл прекратил говорить и заинтересованно посмотрел на пуффендуйца. Гермиона рассказала Невиллу о её «свидании» с Хопкинсом, но всё еще смущалась разговаривать с ним, когда Нев был рядом. — Доброе утро, Уэйн, — она нерешительно поздоровалась и повернулась к Невиллу, он смотрел на ловца, будто у того выросли две головы. — Ты иди, Нев. Я тебя догоню. Невилл кивнул, еще раз взглянул на Хопкинса и зашагал в зал. Гермиона повернулась к улыбающемуся Уэйну. — Что я могу сделать для тебя? — она спросила так, будто говорила с любым другим студентом, а не с тем, кто пригласил её на свидание. — Я знаю, что приглашал тебя пойти со мной в Хогсмид, и знаю, что ты сказала 'да' и всё такое… — начал Уэйн. Она увидела, как люди глазели на странную пару. Гермиона перевела взгляд от них к Серебряным Мародерам, которые шли, нет, неслись к Большому залу. — Ага, — не обращая внимания на что-то говорившего Хопкинса, сказала Гермиона. Она не слушала, а просто смотрела на идущих по коридору, а точнее на Блейза и Драко. Она думала о последнем инциденте, который случился вчера, когда она патрулировала с Малфоем. Он всегда казался психологически спокойным, или ей так казалось. — Гермиона? Гермиона! — она резко повернулась к Хопкинсу. Он выглядел раздраженно из-за того, что она пропустила всё мимо ушей. — А? Прости, что ты говорил? — рассеянно спросила она, в это время приближались Мародеры. Малфой прошел, даже не взглянув на нее, так же прошел Уизли. Блейз слегка кивнул ей, она ответила ему улыбкой. И, наконец, Поттер, видя, с кем она разговаривает, остановился и сказал:  — Помни, Грейнджер, если тебе понадобится настоящий мужчина для этого, я всегда буду готов. Он подмигнул ей и самодовольно посмотрел на Хопкинса, который следил за ним. Гермиона затрясла головой, не веря, насколько высокомерным может быть человек, и повернулась к парню. — Так, что ты говорил? — она с нетерпением спросила Хопкинса, так как хотела быстрее закончить беседу. — А? — он повернулся к ней, пытаясь вспомнить мысль, — О, эм… я просто… хотел уточнить, что мы идем в Хогсмид… я знаю, что ты ответила согласием, но я хотел удостовериться. Он странно улыбнулся ей. — О… — неловко сказала Гермиона, посмотрела вокруг и заметила, как группа девчонок злобно уставилась на нее. В их взглядах читалось: «Кого она из себя возомнила?». Гермиона нахмурилась. Она покажет им, где раки зимуют, — Да, мы идем. Тогда увидимся позже? — Прекрасно! Увидимся, — ответил он. Она вошла в зал. Поначалу Гермиона пожалела, что согласилась, но когда увидела лица этих девчонок и лицо Поттера, уже не было никаких сомнений, что она поступила правильно. Она посмотрела на блондина из Мародеров, которого она ненавидела больше чем когда-либо, после того как он заявил, что чувствовал к ней, прошлой ночью. Её злость немного угасла, когда она подумала о том, что говорил ей Блейз, о воспитании Драко. Но, несмотря на это, у него должна быть своя голова на плечах, и ему не нужно искать подтверждений в дурацких «правилах» чистокровных, чтобы оправдать издевательства над маглорожденными на протяжении последних пяти лет. Нет, воспитание это не главное, несмотря на то, что сказал Блейз. К примеру, Блейз вырос в семье чистокровных, но он же общается и ведет себя с ней как с равной. Да, Блейз весьма хорошо обходился с ней, и она была благодарна этому, однако не уверена, что он поможет ей в следующий раз, когда они будут издеваться над ней. Последнее время ей везло, что она не попадалась им на пути. Она отбросила мысли о Мародерах и подумала о Хопкинсе. Он единственный в школе парень, кто оказал ей знаки внимания, хотя он ей не очень нравился, и она совсем не знала его. Но пару раз она видела его, он из Пуффендуя, из факультета, который известен своей порядочностью и честностью. Она чувствовала, что неважно насколько он порядочный, важно то, что это не то, что она искала. Она вздохнула и взглянула в сторону стола Слизерина. Легкий толчок вернул её внимание к столу Гриффиндора, она повернулась и начала разговаривать с Невиллом. Гермиона не знала насколько были нечисты намерения Хопкинса, но это знал Блейз Забини. Несколько дней назад он встретил пуффендуйца в коридоре и сказал ему отменить встречу с Гермионой, всё, что нужно, он уже узнал. После недовольного согласия, Блейз заплатил Хопкинсу, тот сказал, что попытается мягко разойтись с Гермионой. Блейз полагал, что позволит ловцу ухаживать за Гермионой, но, видя реакцию Драко на поведение Поттера, стал бояться за Хопкинса. Забини посмотрел в сторону стола Гриффиндора, где Гермиона разговаривала с Долгопупсом. Она не выглядела расстроенной, хотя Блейз слышал, когда они входили в Большой зал, как Хопкинс говорил о прекращении их общения. Он был немного поражен, любая другая девушка уже бы ревела, почувствовав себя отвергнутой. Но не Гермиона, она выглядела обычно. Блейз быстро закончил свой завтрак, не интересуясь беседой его друзей. С того дня, как Блейз сказал Драко, что его привлекала Джинни, а не Гермиона, тот стал занозой в заднице. Или он не поверил Блейзу, или он скрывал свои чувства, о которых уже догадался Забини. Чтобы это ни было, какая бы ни была дистанция между ними, это было необычно для лучших друзей.

***

Первым уроком было Зельеварение. Студенты входили в класс и сразу рассаживались по парам для работы над зельем. Гермиона улыбнулась Блейзу, как только он подошёл к её столу. Он хотел попросить её не делать так больше, из-за его дружбы с Драко, но было слишком поздно, когда Забини повернулся к своему другу, тот нахмурился и резко отвернулся. Блейз лишь вздохнул. — Как прошли твои выходные, Забини? — она спросила, в то время как мешала зелье. Блейз хотел игнорировать её, чтобы показать Драко, что он действительно не интересовался ей, но когда она повернулась и взглянула на него, он с неохотой ответил. — Ну, я работал с тобой в субботу, — он сказал, смотря на зелье, — Воскресенье было скучным. Так что, не очень интересные выходные. Что насчет твоих? — О, мои были ничего. Я провела воскресенье с Невиллом, — она улыбнулась при упоминании своего друга, и Блейз воспользовался случаем, чтобы перевести тему. — Я понял, нет времени даже встретиться со своим парнем? — спросил он, ведь ему было интересно, что случилось между ней и Хопкинсом. Гермиона злобно посмотрела на него. — Он не мой парень! — она слегка повысила голос, в результате чего некоторые студенты обратили на них внимание. Снейп посмотрел на неё и прокашлялся. Гермиона покраснела и почувствовала смущение из-за своей неожиданной вспышки. Блейз почувствовал взгляд Малфоя на себе, наверное, тот уже обзывал его неприличными словами, услышав, как Забини спрашивает её о «отношениях» с Хопкинсом. — И, кроме того, — Гермиона продолжила, более тихо, — он только пригласил меня в Хогсмид. Это тяжело назвать «отношениями» или ещё чем-то. Блейз резко взглянул на нее:  — Хогсмид? Так ты идешь в Хогсмид с ним? Разве Хопкинс утром не отменил встречу? Гермиона странно посмотрела на него и слегка закивала: — Да, только Хогсмид. Хотя, я, возможно, покину его на полпути, я так думаю. Невилл и я всегда ходим вместе в Хогсмид. Она снова отвернулась к зелью. Блейз, задумавшись, кивнул. Ему придется пообщаться с Хопкинсом и спросить, какого лешего он сделал. Блейз уверен, что Пуффендуец не интересуется Гермионой. И знал, что тот никогда не сделал бы что-то подобное просто так. Утро проходило очень медленно для Блейза, он хотел узнать, что же затеял Хопкинс, и решил дождаться момента, когда тот будет один, без своих друзей, которые могут услышать что-то лишнее. И такой момент настал. Блейз шёл на обед по направлению к Большому залу. Он заметил Хопкинса, спускающегося по лестнице, и быстро перекрыл ему путь. Хопкинс уставился на него, заметив, что тот не собирается отходить, сказал своим друзьям, что догонит их. Переглянувшись, они покинули их. — Я думал, что дал тебе ясно понять, чтобы ты закончил все дела с Грейнджер, — сказал Блейз, едва сдерживая свои эмоции. Он не понимал, почему был зол от мысли, что Хопкинс всё еще встречался с ней, скорее всего, из-за того, что пуффендуец не сделал так, как он ему сказал. — Я поменял своё решение. Тебе-то что? — дерзко ответил Уэйн. Как же сильно Блейзу захотелось дать ему подзатыльник в тот момент. — Дело в том, что я знаю, она тебе не нравится. Если ты хочешь только переспать с ней, то я бы на твоем месте подумал дважды. Хопкинс засмеялся. — Ты единственный, кто попросил меня её пригласить, что уже не красит тебя. Ты и твои друзья превращают её жизнь в ад, глупо тебе злиться на кого-то, кто сделает тоже самое. И, кроме того, — он самодовольно усмехнулся и продолжил, — я делаю это, чтобы позлить Поттера. Ты видел, как он смотрит на неё? Это еще больше раздразнит его до нашей первой игры. Блейз фыркнул:  — Ты дурак? Поттер не интересуется ей. Ему главное, чтобы были две ноги и пара буферов. Казалось, Хопкинс задумался на секунду, но потом пожал плечами:  — Тем не менее, это позлит его. И неужели я поверю твоим словам? Вы с ним близкие друзья. Блейз хотел возразить, но подумал, что это бессмысленно. Что бы там не случилось между Хопкинсом и Грейнджер — это его проблема, хотя он чувствовал, что эти «отношения» ненадолго затянутся. Он только пожал плечами и зашагал в Большой зал. Блейз поймал взгляд Драко и внезапно понадеялся, что это «соревнование» с Хопкинсом заставит раскрыть его тайные чувства к Гермионе. Блейз сел за стол и принялся за обед, слушая беседу между Поттером и Уизли. Он задумался, как долго Драко скрывает свои чувства к Гермионе. Месяцы или годы. Блейз начал замечать перемены только в этом году, но, возможно, это давно стало заметно. Возможно, Драко просто забыл скрыть их. Блейз знал, что что-то точно есть. Ему было жалко своего друга, из всех девушек он влюбился в ту, которую должен презирать, его так воспитывали, ненавидеть таких как она — маглорожденных. Неудивительно, что он всё отрицает. Блейз продолжил свой обед, надеясь, что всё разрешится для его друга в лучшую сторону.

***

Библиотека всегда была хорошим местом, где Гермиона могла побыть одна. Оставалось всего четыре дня до первой игры в квиддич, все студенты бессмысленно щебетали об этом на каждом углу. Сегодня она снова была одна, так как Невилл работал в теплицах. Она была рада, что он нашел что-то по своей душе, но по правде, всё же чувствовала себя совсем одинокой, когда он уходил. Гермиона вздохнула и подвинула свою книгу. Она не могла винить Невилла, она сама часто забывала идти на обед и даже ужин, когда делала домашнюю работу. К сожалению, сегодня был не такой день, у нее не было настроения для чтения, в подтверждение, она уже второй раз перечитывала одну и ту же страницу, так и не понимая о чем речь. Она посмотрела вокруг. В библиотеке было почти пусто, кроме неё и еще шести студентов. Она встала из-за стола и подошла к полкам, несколько минут искала книгу, после того, как нашла нужный том, Гермиона развернулась и зашагала к своему столу. Она уже не была одна. Возвращаясь, увидела Блейза Забини. Он сидел за его столом, который она однажды заняла. Он улыбнулся ей, когда она садилась за свой стол. — Я вижу, ты нашла себе новое место? — он спросил, когда она положила книгу и начала её листать. Гриффиндорка пожала плечами:  — Здесь мило. И ты не будешь жаловаться, что я заняла твоё место. Блейз засмеялся и поднял руки вверх:  — Я бы даже ничего не сказал. На мгновение повисла тишина. Гермиона читала, а Блейз смотрел на неё. Он хотел узнать у неё то, что пожирало его изнутри. Он выпрямился и прокашлялся. Гермиона взглянула на него из-под книги. — Да? — она спросила. — Мне просто любопытно, — начал он, рассеяно вертя своё перо, — почему Хопкинс? Я имею ввиду, почему ты сказала ему, что пойдешь с ним в Хогсмид? Это не очень волновало Блейза, но он чувствовал ответственность за эту ситуацию. Драко будет еще более невыносим, чем есть, если подумает, что Гермионе кто-то понравился, особенно если он узнает, что к этому причастен Блейз. К удивлению, Гермиона не отвечала, она не знала, что сказать. — О, эм, — она колебалась. — Если честно, я не знаю. Мне нравится изучать что-то новое, узнавать новые пути. Как я могу понять правильно ли это или нет, если не попробую? Она пожала плечами, хотя знала, что это был не очень убедительный ответ. Блейз недоверчиво посмотрел на неё. — Так ты делаешь это для эксперимента? Вот хрень, — он пробормотал последнее. Гермиона злобно посмотрела на него. — Почему это так плохо для девушки встречаться с парнем, которого она раньше не рассматривала? Я видела тебя и твоих друзей, вы меняете девушек чаще, чем нижнее бельё. По крайней мере, мои намерения более благородные, чем просто переспать, — она закончила, хлопнув злобно книгой. Блейз был шокирован её злостью:  — Не нужно так реагировать, я просто спросил. — Да, ну тогда не спрашивай, — она упрямо ответила. — Я знаю, что люди уже говорят об этом, удивляются, почему он взглянул на меня. Это забавно, что кто-то смог увидеть во мне что-то большее, чем неудачницу или всезнайку? Неожиданно Блейзу стало неудобно. Всё это его вина, он начал это, и это не кончится хорошо. Особенно для Гермионы. — Что если я скажу тебе, что я знаю кое-кого, кто подошел бы тебе лучше? — он начал. — Я имею в виду, ты ему искренне нравишься, ему просто нужно преодолеть свою гордость. Он прервался. Интересно, это гордость Драко остановила его от продолжения? Ну, конечно, что же еще. Гермиона усмехнулась:  — Да, конечно, Забини. Она открыла свою книгу и вернулась к чтению. — Нет, серьезно, Грейнджер. Хопкинсу ты не так уж интересна. Но я знаю кому, тебе только надо немного расширить свой кругозор. Предположим ей нужно очень «сильно» расширить кругозор. И снова, им обоим нужно, и Драко сошел бы с ума, если бы Блейз раскрыл его секрет. Может ему прекратить вмешиваться? — Откуда ты знаешь, интересна ли я Хопкинсу или нет? — спросила она. Он стал запинаться. Он не мог ей сказать настоящую причину:  — Я только что видел его с другой девушкой. Он надеялся, что этого будет достаточно, чтобы закончить всё с Хопкинсом, но чувствовал, что нет. — И что? — она с жаром ответила. — У меня лучший друг мужского пола. Мы всегда ходим вместе. Это глупый вывод. Она снова злобно захлопнула книгу, на момент засомневалась, потом встала и собрала свои вещи. — Я ухожу, — она высокомерно сказала, — и не притворяйся, что ты переживаешь за мои чувства, Забини. Я знаю тебя и твоих друзей. Все эти годы вы превращали мою жизнь в ад! Только из-за того, что вы прекратили мучить меня, я не забуду, кто вы есть. После этого, она повернулась и зашагала прочь. Блейз уставился на стену. Она права, он и его друзья всегда были жестоки к ней. Но всё поменялось, когда он выяснил причину, и он знал, что Малфой перестал быть таким противным. Но не знал, правильно ли было рассказать ей это или неправильно. Малфой в основном ведет себя как мерзавец, разве смогут они быть вместе? Или будет только одержимость со стороны Драко? Блейз чувствовал разочарование, возможно попытка вмешаться в их «отношения» была бессмысленной. Он осмотрел пустую библиотеку и начал собирать свои вещи.

***

— Гермиона, ты уверена, что с тобой всё в порядке? — спросил Невилл. Они сидели в гостиной Гриффиндора и играли в волшебные шахматы. Гермиона проигрывала, хотя она и не старалась выиграть. — Да, всё хорошо, Нев. Я просто устала от идиотов в школе, — Невилл улыбнулся, услышав её раздраженный тон. — Я заметил, что недавно ты близко общалась с одним из идиотов этой школы, — он взглянул на неё и подвинул королеву. Гермиона опустила взгляд на доску, её щеки залились румянцем. — Некоторые из них не такие уж плохие… — она тихо проговорила. Невилл закивал: — Я знаю, но я просто волнуюсь, что тебе причинят боль. Я имею в виду, ты не находишь, что внезапно люди начинают интересоваться и общаться с тобой, хотя раньше они даже не обращали внимания? Гермиона пошла конём, хотя потом пожалела об этом:  — Я знаю. Но, может, люди перестали вести себя как дети? Они вместе наблюдали, как королева разбила на кусочки коня Гермионы. Невилл посмотрел на Гермиону, которая всё еще смотрела на доску. — Я не думаю, что это когда-нибудь закончится, Гермиона. Но это только моё мнение, надо мной всё еще издеваются… Может ты никогда не была неудачницей, может это из-за того, что ты ассоциируешься со мной, — он грустно улыбнулся. Она тут же взглянула на него:  — Невилл Долгопупс, — резко начала Гермиона, — если ты еще раз скажешь такую нелепую, глупую, абсурдную вещь, я превращу тебя в жабу. Она взяла его руки в свои, её лицо смягчилось. — Невилл, ты мой лучший друг. Ты всегда был моим лучшим другом и всегда будешь. Ничто это не изменит. Неважно, что эти глупые… дети думают о нас. Только ты и я. Всегда будут только ты и я. Она одарила его теплой улыбкой, он ответил ей тем же:  — Гермиона, пообещаешь мне кое-что? — Что угодно, — она сказала без каких-либо колебаний. — Пообещай мне, что ты не изменишься для людей, неважно как сильно они будут пытаться. Пообещай мне, ты останешься такой же сварливой Гермионой, которую я знаю, — он пошутил. — Я обещаю тебе, Нев. Тебе не о чем беспокоиться. Если кто-то попытается, я заколдую их, — она засмеялась. — Хорошо, — он улыбнулся и вернулся к шахматам, — сейчас, я думаю, я надеру тебе задницу. Гермиона насмешливо рассердилась:  — Мы ещё увидим. Я дала тебе выиграть! Они провели следующий час, общаясь друг с другом в гостиной и играя в шахматы. Гермиона всё ещё думала о предупреждении Невилла, когда ложилась в свою кровать. Он был прав, в последнее время люди были любезны с ней. Часть её надеялась, что они повзрослели за лето, но она знала, что это не так. Она решила держать ухо востро по любому поводу, а именно потому, что она внезапно стала более популярной, чем в прошлом году.

***

— Пуффендуй! Пуффендуй! Мы как дунем, мы как двинем, мы вас всех с метёлок скинем! Суббота — день первой игры. Блейз зашёл в Большой зал, он бросил недоверчивый взгляд в сторону стола Пуффендуя. Они выглядели как рой шмелей, все были одеты в цвета своего факультета, выкрикивали нелепые кричалки, которые Блейз не понимал. Он сел за стол Слизерина, за которым уже сидели Поттер, Уизли и Малфой. Все трое злобно смотрели в сторону стола «чёрно-жёлтых». — Что за хрень «дунем» и «двинем»? — спросил Уизли с вопросительным взглядом. Он посмотрел на друзей, тогда Поттер объяснил, что это из магловской сказки. — Есть поважнее вопрос: что это за хрень — Пуффендуй? — спросил Поттер. Четверо друзей засмеялись. Зал был заполнен студентами, одетыми в цвета факультетов, которые они поддерживали. Неудивительно, что многие были одеты в цвета Пуффендуя, однако были и девочки-фанатки поддерживающие Слизерин. Когда закончился завтрак, многие девушки из разных факультетов останавливались у стола Слизерина и желали, не столько команде, сколько Серебряным Мародерам, удачи в игре. Джинни Уизли была одной из них. — Удачи вам ребята сегодня, — она улыбнулась, — Я знаю, вы надерёте задницу Пуффендую. Рон усмехнулся. — Конечно, мы надерём, Джин, — он сказал так, будто это было очевидно. Джинни закатила глаза. — В общем, если, то есть, когда вы выиграете, я рассчитываю на приглашение на вечеринку, ладно? — она улыбнулась Драко, который ответил ей тем же. — Идёт, — он сказал и взглянул на Блейза, — Почему бы тебе не сесть с Забини во время игры. Я уверен, он придет поддержать нас. Драко усмехнулся над удивленным выражением лица Блейза, которое он тут же превратил в серьезное, когда к нему повернулась Джинни. — Хорошо, — улыбаясь, сказала она. — Тогда ты найдешь меня там, ладно? Он кивнул:  — Да, ладно. — Ну, тогда удачи! — Джинни сказала и вышла из зала, за ней следовали её «шестёрки». — Нам не нужна удача! — Поттер крикнул ей вслед, — Мы самые лучшие! Он нахмурился, когда услышал «Бред собачий!» и смех со стороны стола Пуффендуй. — Давайте покончим с этим, — мрачно проговорил Уизли, поворачиваясь к игрокам его команды. Серебряные Мародеры вышли из зала и направились к полю по квиддичу. Блейз разошелся со своими друзьями, когда те последовали в раздевалку. Он слышал ободряющие слова Драко к партнерам по команде. Блейз подошел к стадиону и начал подниматься по лестнице к свободному месту, ему было всё равно где сидеть, когда кто-то позвал его. — Блейз! — он увидел через несколько рядов Джинни, которая неистово махала ему и делала знаки, чтобы он сел рядом с ней. Забини без колебаний пошёл в её сторону. Как только он сел рядом с рыжеволосой ведьмой, её друзья уставились на него и стали что-то шептать друг другу. Она злобно посмотрела на них, и они тут же замолчали, тогда она повернулась к Слизеринцу. — По-моему, — неловко начала Джинни, — сегодня отличная погода. Прекрасная для полётов на метле. Блейз хотел было засмеяться над её выбором темы для разговора, но сдержался. Погода, тем не менее, была «очень» хорошей. Небо было серым и облачным, было довольно холодно, но не было ни ветра, ни яркого солнца, которые могли помешать игре. Главное чтобы не было грозы. — Да, прекрасная погода, — он согласился. Он подумал, что это немного нелепая ситуация, так как после этого они замолчали и не знали о чем говорить. Обычно они легко находили общий язык, хотя и говорили только о друзьях и домашнем задании. — Я бы не сказала, что погода прекрасна, — проговорил кто-то позади них мечтательным голосом. — Нарглы очень любят такую погоду. Они могут украсть снитч до того, как кто-то поймает его. Поворачиваясь в сторону голоса, Блейз заметил, как усмехнулась Джинни. Светловолосая ведьма с мечтающим взглядом смотрела на небо, пытаясь обнаружить «нарглов». Далее она посмотрела на него своими голубыми глазами и одарила его мечтательной улыбкой. — Ни одного не увидела, хотя это и понятно, они очень хорошо скрываются… Блейз скептически посмотрел на Джинни. Рыжеволосая ведьма пыталась сдержаться, чтобы не засмеяться. — Может ты и права, Полумна, — она лишь смогла сказать, повернувшись к Блейзу и странной девушке, которая сидела за ними. — Блейз, это Полумна Лавгуд, она из Когтеврана с моего курса. Полумна, это Блейз Забини, шестой курс, Слизерин. — Эм, приятно с тобой познакомиться, Полумна, — сказал он, хотя не был уверен насчёт «приятно». Он слышал, как друзья Джинни начали шептаться о «Полоумной Лавгуд». Он повернулся к ведьме, когда она заговорила. — Мне тоже приятно познакомиться с тобой, хотя, признаюсь, я не очень люблю Слизеринцев. Они воруют мои вещи и обвиняют в этом Нарглов, — она на момент задумалась, но потом улыбнулась ему, — но ты, кажется, хороший молодой человек. — Эм, спасибо, — ответил он. Блейз слышал хихиканье Джинни рядом с ним. Он злобно посмотрел на неё, что заставило её еще больше залиться смехом. — Почему я никогда тебя не видел? — спросил он Полумну. — Я был на нескольких вечеринках в башне Когтеврана и уверен, что вспомнил бы тебя. Безусловно, он бы вспомнил её, она весьма необычная, не говоря уже о сумасшествии. — О, — она начала, слегка улыбнувшись ему. — Меня обычно не приглашают на такие вечеринки. Блейз внезапно почувствовал себя неловко:  — А, точно. Ну, они все равно не интересные. Он был благодарен голосу Захария Смита, который объявил о начале игры, тогда Блейз отвернулся от Полумны, Джинни всё еще смеялась над ним. — Добро пожаловать на первую игру по квиддичу в этом сезоне! Пуффендуй против Слизерина! — эхом прозвучал голос Смита по всему стадиону. Толпа заревела при упоминании их команды. Смит начал представлять игроков. Когда он произносил имена Серебряных Мародеров, послышались одобрительные возгласы женской половины стадиона, включая Джинни. Блейз заметил, что Полумна была спокойна по этому поводу. Он был рад, что у неё есть своё мнение, в отличие от других девушек. Потом он вспомнил, что она из Когтеврана и ей бы приглянулся он, так как большинство с этого факультета предпочитало его. Он осторожно повернулся к ней, Полумна смотрела вверх, где летали обе команды, все были готовы для того, чтобы начать. Он тоже взглянул вверх, команда Слизерина зависла в небе. Драко давал им инструкции, повторял тактические действия. Блейз видел, как большинство игроков разлетелись на свои позиции, кроме «загонщика» с седьмого курса, Ургхарда, который подлетел ближе к капитану, когда тот заговорил. Он увидел, как Малфой жестом указал на кого-то из команды Пуффендуя, Ургхард взглянул в ту сторону и кивнул. Малфой похлопал его по спине и отправился на свою позицию. — Мадам Трюк, когда вы будете готовы — мы начнём! — вокруг стадиона прозвучал голос Смита. Мадам Трюк освободила снитч, и он тут же полетел в небо. Блейз увидел как оба, Поттер и Хопкинс, сразу же последовали за ним по пятам. Далее Трюк освободила бладжеры, которые тут же начали летать вокруг поля, бросила квоффл и свистнула, что означало начало игры. Малфой поймал квоффл и полетел прямо к кольцам. Блейз знал, какой ловкостью обладает Драко и был уверен, что тот забьёт гол уже в первых секундах. — Малфой набирает скорость, он летит к кольцам. Оу, всё еще опасно, Колдуэл потерял его, ему не стыдно так играть?! Эй, вы чего, остановите его, остановите! Не дайте ему это сделать! Проклятье!!! Извините, Профессор! — Слизерин забивают первый гол!  Толпа неистовствовала, когда Малфой пролетал обратно, а красный от злости вратарь команды Пуффендуя снова бросил мяч в игру. — Колдуэл с мячом! Пасует Аббот! Оу, она только что увернулась от бладжера посланного Хиггсом! И я думаю, Поттер что-то заметил! Все зрители тут же уставились на Поттера, который пикировал вниз. За ним последовал Хопкинс. Это выглядело как засада, ведь, как только они стали пикировать, Ургхард отправил бладжер прямо в Хопкинса, но тот успел увернуться. — Оу, нечестная игра от Поттера! И тревожный звоночек для Хопкинса! Снитч еще не пойман! Колдуэл пасует Саммерсу. Вот хрень! Андерсен перехватывает квоффл и передаёт Малфою! Малфой быстро набирает ход, перехвати же его, Стеббинс! Блокируй его! Ох, Мерлиновы кальсоны!!! Слизеринцы снова забивают! Блейз усмехнулся над вспыльчивыми комментариями Смита, из-за которых его всегда ругает профессор МакГонагалл. Двадцать минут спустя счёт был 70-20, вели Слизеринцы. Блейз наблюдал, как Малфой закидывал голы один за другим для команды. Ургхард кружил вокруг поля, следовал за Хопкинсом, угрожающе размахивая битой. — Саммерс получил квоффл, сделал передачу Аббот. Оу! Только что бладжер пролетел над головой Малфоя! Хороший бросок, Джонс! Ургхард бросает бладжер прямо в Хоп… Ооой! Смит и зрители одновременно отреагировали на то, как отправленный Ургхардом бладжер прилетел точно в голову Хопкинсу, и тот с громким шлепком упал с метлы на землю. Многие девушки вскрикнули. Мадам Трюк и несколько учителей подбежали к пострадавшему студенту. — Кажется, Хопкинс без сознания от удара в голову. Проклятие! Пуффендую поможет только чудо для победы. Они облажаются без их ловца. Ой, точно, не выражаться, простите профессор! Когда на носилках относили Хопкинса, поддерживающие команду Пуффендуя стали освистывать Слизеринцев за такую нечестную игру. Кажется, охотники «желто-черных» открыли в себе второе дыхание, пытались забить, а загонщики — попасть бладжером в Поттера. Но всё тщетно. Десять минут спустя счёт был 110 — 50 в пользу Слизерина. Они уничтожали Пуффендуйцев, и когда, наконец-то, Поттер увидел Снитч, все уже знали, что Слизерин победит. — Ну что ж, это была короткая игра, — сказала Джинни. Она нахмурилась, когда увидела, как толпа поздравляла Поттера, который держал в руке золотой мяч. — Я надеялась, что она будет идти хотя бы час. — Да, — согласился Блейз. — Думаю, что пора спускаться вниз. Многие стали покидать трибуны. Люди поздравляли с победой команду Слизерина. А Блейз думал о взаимодействии между Малфоем и Угрхардом, и как последний всю игру старался попасть в Хопкинса. На того будто упала груда камней. Неужели Малфой мог так далеко зайти, чтобы разрушать планы Хопкинса на выходные? Или он просто играл так ради победы? Пока Джинни поздравляла остальную часть команды, Блейз увидел, как Угрхард направился в сторону раздевалки, он поспешил, чтобы догнать этого крепкого семикурсника. — Ургхард! — крикнул Блейз, продвигаясь к парню. Темноволосый загонщик повернулся к Блейзу и невзначай оперся на метлу:  — Забини, друг. Понравилась игра? Блейз кивнул. — Да, прекрасная игра. Классный бросок в Хопкинса. Ты специально выслеживал его всю игру? — как бы случайно спросил он. Ургхард усмехнулся: — Приказ капитана. Малфой попросил отправить его в госпиталь на пару деньков. Я, наверное, мог и раньше его «поймать», но решил дать немного времени команде, не хотел, чтобы они выглядели настолько жалкими. Блейз на мгновение задумался. Так Малфой попытался помешать планам Грейнджер при помощи физического повреждения её «парня»? Это новый уровень, даже для него. Он покинул Ургхарда, как только тот зашел в раздевалку, и направился в замок, едва веря тому, что он услышал минуту назад. Блейз не увидел пару серых глаз, которые следили за ним, когда он проходил мимо, и даже не побеспокоился о том, чтобы поздравить своих друзей с победой.

***

Гермиона и Невилл проводили этот день в гостиной Гриффиндора. Там было почти пусто, так что они спокойно сыграли несколько партий в волшебные шахматы, сделали домашнюю работу и сейчас направлялись в Большой зал на обед. Они подходили ко входу, когда увидели очередь. Гермиона и Невилл переглянулись, ведь они не знали, как прошёл матч, обычно в это время всё еще проходила игра, поэтому появление стольких студентов на обеде было чем-то странным. В толпе кто-то невнятно говорил о Хопкинсе, но Гермиона никак не могла расслышать суть разговора, как ни старалась. — Ну, здравствуй, Грейнджер. Гермиона повернулась и увидела ухмыляющегося Гарри Поттера, который всё еще был одет форму для квиддича. Она хотела закатить глаза, так как знала, что ребята носят форму в замке только потому, что девчонки от этого трепещут. Позади него Рон Уизли был окружен несколькими фанатками, а Драко Малфой разговаривал с партнёрами по команде. Девушки в отчаянии пытались обратить его внимание на себя. Гермиона нахмурилась, увидев это, хотя не понимала почему. Она снова посмотрела на парня стоящего перед ней:  — Что тебе надо, Поттер? — Просто хотел сообщить тебе, что твоё свиданьице в Хогсмиде отменяется, — сказал он, едва пытаясь скрыть удовольствие. Гермиона подняла бровь от удивления:  — О чём ты говоришь? — О Хопкинсе. Он слегка ушибся на игре. Неприятное столкновение с бладжером. Но не расстраивайся, я завтра свободен и буду счастлив взять тебя с собой. Он хитро посмотрел на нее, что заставило её сделать шаг назад. В то время, как она хотела возразить, перед ней появился Невилл. — Отвали, Поттер. Она бы не дотронулась до тебя, даже, если бы ты не был полным идиотом, — прорычал Невилл на парня в очках. Не только Гермиона была шокирована такой уверенности Невилла, но и Поттер, который грозно нахмурился и сделал шаг вперёд. — Слушай сюда, Долгопупс, — прошипел Поттер в лицо Невиллу. — На твоём месте я бы следил за тем что говоришь, ведь в любой момент можно получить по котелку, даже когда этого не ожидаешь. — Попробуй. Ты не сможешь переплюнуть то, что ты уже делал, — решительно ответил Невилл. — Ты думаешь, что ты крутой, раз манипулируешь людьми. Пора вырасти. Поттер зарычал и ринулся к Невиллу, но чья-то рука схватила его за плечо. Гермиона удивилась, когда увидела Малфоя, смотревшего на них с интересом. — Что тут происходит? — спросил он. Гермиона пыталась оттащить Невилла за руку, пока оба слизеринца не устроили ему взбучку, но он даже не сдвинулся с места. — Долгопупс пытается показаться крепким орешком, — прошипел Поттер. Малфой задумчиво взглянул на Гермиону, а затем на Невилла. — Пошли, Невилл. Они того не стоят, — Гермиона снова пыталась оттащить его, замечая, как собирались «зрители» со стороны. — Кто бы говорил, Грейнджер. Ты и он даже не стоите грамма дерьма, — выплюнул Поттер. Гермиона была удивлена его тону. Он всегда был занозой в заднице, но злился на неё в шуточной манере, а сейчас разозлился не на шутку. — Ладно, пошли. Я так устал и к тому же голодный, — вмешался Малфой. Он схватил Поттера и толкнул его в проход. Затем повернулся к Гермионе и Невиллу, и презрительно усмехнулся. — Не начинай то, о чем потом пожалеешь. В следующий раз это может закончиться госпиталем. После этого он отправился в сторону Поттера. Гермиона уставилась на его спину и после повернулась к Невиллу. — О чём ты только думал? — она раздраженно спросила. Толпа последовала за игроками в квиддич, теперь они стояли одни у входа. — Я сыт по горло тем, как они обходятся с нами, Гермиона. Они не лучше нас. Было отвратительно видеть, как Поттер смотрел на тебя. Ты мне как сестра. И это меня так взбесило! Гермиона не знала, ругать его или обнять за эту глупость. Она просто была рада, что кто-то мог заступиться за неё, даже не боясь Серебряных Мародеров. Она тяжело вздохнула и нахмурилась:  — Теперь тебе придётся оглядываться еще чаще в темных коридорах. Я сомневаюсь, что Поттер это быстро забудет. — Да, я знаю. Хотя, это стоило того, чтобы увидеть этот испуганный взгляд на его лице, — усмехнувшись, он повернулся к ней. Она ответила ему улыбкой. — Серьёзно, Нев. Ты прямо наказание какое-то! Смеясь, он начал отрицать сей факт и, вместе, они зашли в большой зал, нарочно игнорируя взгляды со стороны стола Слизерина.

***

Блейз был пьян. Ну, не совсем пьян, но почти. Вечеринка в гостиной Слизерина шла полным ходом. Там было несколько студентов из других факультетов (в основном девушки), и каждый в руке держал бутылку или стакан с каким-нибудь горячительным напитком. Друзья Блейза уговорили его сделать несколько глотков огненного виски. После этого он сразу же пожалел об этом, так как в какой-то момент он уже не мог видеть, думать и передвигаться. Блейз слегка споткнулся, вставая с дивана, на котором сидел, но был пойман блондинкой из Когтеврана, которая сидела на краю. О, Мерлин, только не из Когтеврана. — Простите, — он пробормотал, пытаясь уйти, но она продолжала держать его. — Всё нормально, Блейз, — сказала она, посадив его рядом с собой. — Почему бы тебе не остаться здесь. Я принесу тебе еще выпить. Блейз, который совсем опьянел, знал, что ему не стоит больше пить, всё равно согласился. Когда, наконец-то, появилась дистанция между ним и девушкой, он незамедлительно встал с дивана и направился в толпу, в другой конец комнаты. Другими словами, он хотел где-нибудь спрятаться. Он удивился, когда увидел своих друзей на другой стороне комнаты, сидевших на диване и разговаривающих с людьми, которые находились вокруг них. Поттер и Уизли держали у себя на коленях каких-то девушек. Ох, если бы Блейз мог контролировать свои основные двигательные функции, он бы закатил глаза, но это стоило стольких усилий, и даже если бы он попытался, то это выглядело бы будто у него эпилептический удар или припадок. — Забини! — Поттер крикнул, видя, как тот пробирается через толпу. — Нифига себе, дружище. Выглядишь не очень. Блейз прошел позади них и сел на пол, облокотившись на стул Уизли. — Я бы сказал, он «прекрасно» выглядит, — весело прокомментировал Уизли. — Ты не умеешь обращаться с алкоголем, Забини. Блейз попытался поприветствовать его средним пальцем, но не смог, вместо этого он поднял и средний, и указательный. Ребята громко засмеялись. — Так, так, так, посмотрите, кто это тут, Забини, — сказал Малфой, смотря на своего друга, а потом перевёл взгляд на дверь. Блейз последовал его взгляду и увидел, всегда узнаваемые, рыжие волосы Джинни Уизли. — Джинни! — он громко позвал её, чувствуя уверенность в себе. Кому нужна эта глупая удача, когда у тебя есть смелость? Гриффиндорка повернулась в их сторону и, улыбаясь, пробралась к ним через толпу. — Почему он так рад приходу Джинни? — спросил Уизли, не понимая такого восторга от Блейза к его сестре. — Потому что у Забини есть… — Заткнись! — быстро перебил Блейз, в это время к ним подошла Джинни. Малфой усмехнулся. — Привет ребята, как проходит вечер? — она спросила. Драко передал ей бутылку сливочного пива, которую она приняла с благодарностью. — Весьма неплохо, — ответил Драко, после посмотрел на Блейза. — Кроме Забини. Он уже на другой планете и думаю, даже не сможет вспомнить своё имя. О, а почему бы тебе не показать ему, где его комната, Джинни? Забини был достаточно трезв для того, чтобы злобно посмотреть на Драко, который лишь усмехнулся. Когда он перевёл взгляд на Джинни, то увидел, как она покраснела. Он поблагодарил богов, что Уизли был занят своей девушкой, которая сидела у него на коленях. — Всё нормально, — ответил Блейз, которому было неловко в этот момент. — Он просто говнюк. Джинни нервно засмеялась и повернулась к Драко:  — Мы можем поговорить? Чувствуя снова неловкость и неприятное ощущение в животе, Блейз отвернул голову. Он не видел, как Драко бросил колеблющий взгляд в его сторону. — А это не может подождать? — Драко спросил ведьму. Блейз слышал её раздражительный вздох. — Это займёт минуту, — пыталась убедить его Джинни. Драко на минуту задумался, потом пробурчал «Ладно», поднялся с дивана и последовал за ведьмой в другую сторону комнаты. Блейз воспользовался случаем и сел на место Драко. Он посмотрел вокруг и увидел, как Драко и Джинни разговаривали в углу, там, где не было народа. Казалось, Драко было всё равно на то, что она говорит, он даже не смотрел на неё и, казалось, что Джинни начала замечать это и злиться. Блейз надеялся, несмотря на прошлое между Драко и Джинни, что Малфой отступит, ведь тот знал, что она нравилась Блейзу. Он перевёл взгляд на диван, который стоял перед ним. Оба, Поттер и Уизли, уже лобызались со своими ведьмами. Он закатил глаза, когда Уизли встал и направился со своей девушкой в общую спальню, делая знак, чтобы в ближайшее время туда никто не заходил. У него было непреодолимое желание взглянуть в сторону, где стояли Джинни и Драко. Какая она, когда злится? Пылкая, как её рыжие волосы? Он повернул голову в их сторону и сразу же пожалел об этом. Джинни прижала Драко к стене и целовала его так страстно, как могла. Казалось, Драко было уже не всё равно. Блейз тут же почувствовал, как злость, предательство и ревность закипели внутри него. Он не мог больше находиться в одной комнате с Драко. В тот момент он так хотел врезать ему. Он поднялся на своих шатающихся ногах, понимая, насколько он был пьян. Впрочем, его это не волновало, он просто хотел поскорее убраться оттуда. Когда он зашагал к выходу, он услышал, как Драко позвал его. Он повернул голову и увидел, что Малфой, который только что оттолкнул Джинни, виновато смотрел на него. Блейз никогда еще не видел, чтобы Драко испытывал чувство вины, но это не помогло, злость не утихала. Малфой прочитал это у него на лице и немного заколебался перед тем, как подойти к своему другу. — Послушай, дружище. Я пытался сказать ей, — начал Драко, но Блейз перебил его. — Ага, я видел, как ты с ней «разговаривал», — сказал Блейз. — Да ладно тебе. Подумаешь, какая-то девчонка. — Какая-то девчонка? — прошипел со злостью Блейз. — Хорошо, посмотрим тогда, как тебе понравится это. — О чём ты говоришь? — спросил Драко. Хотя он понимал, о чем именно говорил Забини, потому что в его голосе прозвучала нотка беспокойства. Не отвечая своему другу, Блейз стремительно пронёсся через выход. Как раз в это время, Джинни стала спрашивать Драко, что вообще происходит. Блейз всегда был по уму взрослее своих друзей. Он всегда пытался избежать неприятностей, не быть в центре внимания, а они, наоборот, получали от этого удовольствие. Он никогда не насмехался над студентами, как делал это Драко и другие ребята, и не любил, когда ему почти кланялись в ножки. Он также никогда не мстил. Но всегда что-то происходит впервые.

***

В эту ночь Гермиона патрулировала второй этаж. Хотя сегодня не её день дежурства, девушка из Пуффендуя, с пятого курса, попросила её поменяться, так как была приглашена на вечеринку в башне Слизерина. Гермиона слышала музыку даже со второго этажа и надеялась, что скоро это прекратится. Не то чтобы она скучная или что-то в том роде, но она более ответственная, чем большинство студентов. И, безусловно, она не напивается в выходные. Зайдя за угол, она встретилась со своим партнёром по дежурству, с шестикурсником из Когтеврана, и они решили перейти на третий этаж. — Грейнджер! — кто-то позвал её. Посмотрев за перила, она увидела Блейза Забини, который бежал вверх по лестнице, спотыкаясь на каждом шагу, ну, или почти на каждом. Её партнёру по дежурству также стало интересно, он подошел к перилам рядом с Гермионой, и бросил любопытный взгляд на парня. Наконец Блейз догнал её на пересечении между вторым и третьим этажом. Он согнулся, пытаясь отдышаться. Двое дежурных, стоявшие перед ним, учуяли сильный запах огневиски, исходящий от итальянца. — Забини, ты пьян? — спросила Гермиона. Очевидно, это был совершенно глупый вопрос. — Что ты тут делаешь? Уже начался комендантский час. Забини засмеялся. — Я захотел увидеть тебя, — сказал он, всё еще запыхавшись. Глаза Гермиона округлились от удивления, ей было неловко, она взглянула на своего партнёра, а потом на Блейза:  — Ч-что ты такое говоришь? Гермиона услышала шаги и разговоры, будто кто-то спорил. Она мысленно вздохнула. Ещё больше пьяных студентов. Она скрестила руки и приготовилась для того, чтобы снять очки с факультета. Блейз посмотрел вниз и увидел, как Драко и Джинни поднимались по лестнице. Джинни злилась и пыталась остановить его, а он отталкивал её. Блейз нахмурился. Если бы он был трезв, он бы рационально всё взвесил, но он не был, и поэтому в его голову пришла только одна мысль: отомстить Драко. Он подошел к Гермионе и положил свои руки на её плечи. Она была в шоке, к слову, и её партнёр по дежурству тоже. Он услышал звуки шагов за его спиной, до того, как Гермиона хотела отпихнуть его, наклонился и поцеловал, казалось, страстно, так как в тот момент она открыла рот, чтобы высказать ему что-то. Он слышал её удивленный визг, но звук заглушил его рот. Слышал, как за ним ахнула Джинни, и мог предположить, Драко видит то же самое, что и она. Гермиона пыталась оттолкнуть его, но не получалось, пока, в конце концов, она не потеряла своё равновесие и не упала на спину. Блейз, который был приклеен к девушке, уже лежал на ней. Гермиона, мягко сказать, была в шоке. О чём вообще думал Блейз? Она ненавидела пьяных людей, а сейчас она была прижата к полу одним из них, семнадцатилетним парнем. — Слезь с меня, ты, пьяный идиот! — сказала она. — Гаррет, помоги! Когтевранец вытащил её из-под Забини, который в тот момент странно засмеялся. Гермиона одарила его гневным взглядом, после чего заметила Малфоя и Джинни, стоявших не так далеко. Они были в шоке и совершенно потеряны. Гермиона, у которой терпение улетучилось несколько минут назад, не упоминая уже, что она была крайне взбешена, сказала им:  — Возвращайтесь в свои комнаты! И заберите его с собой! Малфой, который до того времени смотрел на Блейза с презрением, повернулся к ней. «Возможно из-за поцелуя с грязнокровкой» — подумала Гермиона. Он взглянул на неё с такой ненавистью, что она даже побеспокоилась о своей сохранности в будущем. Их переглядки прервал стон Забини, когда он прислонился к перилле. — Мне кажется, меня тошнит, — он невнятно произнёс. Дежурный, Гаррет, который всё это время молча наблюдал за тем, что происходит, неожиданно обратился к Малфою и Джинни:  — Уберите его отсюда! Если его вырвет прямо здесь, вы будете всё мыть! Все посмотрели в сторону Блейза, который был бледен и держался за живот. Кажется, все забыли, один взмах палочкой и пол будет чист, поэтому никто не хотел подходить к нему. — Ты можешь помочь этому придурку, — Малфой сказал Джинни и повернулся, чтобы спуститься вниз. — Меня не особо волнует тот факт, если он останется здесь и проспит в своей рвоте всю ночь. Он спустился по лестнице, оставив рассерженную Джинни. Она на момент застыла, потом вздохнула, подошла к Блейзу и положила его руку на своё плечо. Поддерживая его, они начали долгое путешествие вниз. Гермиона, у которой злости не было предела, повернулась к своему партнёру и сказала:  — Если ты кому-нибудь расскажешь о том, что произошло, я оторву тебе все «принадлежности». Он нервно сглотнул, неосознанно прикрываясь, и закивал.

***

Блейз провёл последнюю пару часов в мужском туалете, оставив там завтрак, обед и ужин, которые он съел в тот день. Вечеринка всё еще шла полным ходом, но он как-то не хотел возвращаться туда. Он был более-менее трезв и уже сожалел о том, что случилось. Он поцеловал Гермиону! Блейз тяжело вздохнул, ругая себя за эту глупость. Гермиона, возможно, больше никогда не заговорит с ним, а Драко, скорее всего, возненавидит его. Но это именно то, что он хотел пару часов назад, сейчас же, его рассудок вернулся, и он искренне жалел об этом. Он подошел к раковине и начал чистить зубы, пытаясь игнорировать головную боль. Он заслужил её, это послужит напоминанием о его хорошей дружбе с алкоголем. Он потерял какой-либо шанс с Джинни, хотя не был уверен, что этот шанс когда-то существовал. Её всегда интересовал Драко, ох, если бы это раньше до него дошло. Он прополоскал рот, вышел из туалета и подошёл к своей кровати. Блейз удивился, увидев Драко в дверном проёме, держащего в руках бутылку сливочного пива. Когда тот заметил его, то поставил бутылку на ближайшую тумбочку. — Протрезвел? — спросил Малфой. Блейз, показалось, услышал натянутость в голосе друга. Забини провёл рукой по своим темным волосам:  — А, да. Драко не зол на него? Возможно, он простил его. Но, когда лицо Драко изменилось, он понял, что ошибся. Малфой одним шагом сократил дистанцию между ними и быстрым движением отправил свой кулак точно в нос Блейзу. Забини упал на спину, держась за лицо, и поднял глаза на своего друга. — Какого хрена? — он воскликнул, чувствуя, как пошла кровь из его носа. Драко, с отвращением, посмотрел вниз на него, будто на его ботинке была грязь. — Это то, что ты должен был сделать со мной, когда увидел меня с Джинни, — прошипел Драко, взяв Блейза за ворот рубашки. — Я бы принял это, и сейчас было бы всё в порядке. Но будь я проклят, если бы я забыл, что случилось. Это не моя вина, что ты слишком робкий для того, чтобы сказать ей о своих чувствах. Но что ты сделал… Чтоб тебя. Он закончил и отпустил Блейза, который всё еще смотрел на него. — О, так ты признаешь, что тебе нравится Гермиона? — грубо спросил Блейз. Он встал и попытался вытереть кровь с лица. — То же самое могу я тебе сказать! Ты слишком робкий, чтобы сказать ей, нет? Разве я не прав? Блейз разозлился. Вопреки тому, что он сделал, Драко был лицемером, не упоминая уже, что тот сломал ему нос. Сейчас же его не волновало, что он сказал. Блейз был полон решимости. Малфой, казалось, не знал, что ответить. Забини только засмеялся. — Видишь? Тебе даже нечего сказать. Так что, будь я проклят, если я прощу тебя. На момент повисла тишина, в которой было слышно, как тяжело дышали двое друзей. Наконец, Драко сделал шаг назад и взял его бутылку:  — Мне не нужны извинения. Ты можешь оставить себе эту мерзкую грязнокровку, если хочешь… Но не слишком расстраивайся, когда я буду трахать Джинни шесть раз в неделю, о, и в воскресенье тоже. Он усмехнулся и вышел из комнаты. Блейз всё еще недоверчиво смотрел ему вслед. Конечно, Блейз не хотел иметь такие отношения с Грейнджер, что не скажешь о Драко. Уже не было сомнения на его счет, к тому же он подтвердил это минутами ранее. При всей этой глупости, это не стоило того, чтобы разрушить «дружбу» с Гермионой, лишиться какого-либо шанса с Джинни и, самое главное, потерять своего лучшего друга. Блейз устало плюхнулся на свою кровать. Мысли быстро сменяли друг друга, единственное, что он понял: — Я больше никогда не буду пить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.